aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/pl/doPartitionDisks.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/pl/doPartitionDisks.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/pl/doPartitionDisks.xml163
1 files changed, 163 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/pl/doPartitionDisks.xml b/docs/docs/stable/installer/pl/doPartitionDisks.xml
new file mode 100644
index 00000000..28605b23
--- /dev/null
+++ b/docs/docs/stable/installer/pl/doPartitionDisks.xml
@@ -0,0 +1,163 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="pl" xml:id="doPartitionDisks">
+
+
+
+
+ <info>
+ <!---->
+<!-- lebarhon 20161216 updated for Mageia 6
+
+lebarhon 20170209 added SC-->
+<title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Partycjonowanie</title>
+ </info>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa1" revision="1">Na tym ekranie możesz zobaczyć zawartość twoich twardych dysków oraz
+propozycje instalatora dotyczące instalacji
+<application>Magei</application>.</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa2" revision="1">Opcje dostępne na liście poniżej są zależne od podziału twojego dysku
+twardego oraz jego zawartości.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata
+fileref="dx2-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata
+fileref="live-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Użyj istniejących partycji</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Jeśli dostępna jest ta opcja, oznacza to że zostały znalezione partycje
+linuksowe i mogą być użyte do instalacji.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Wykorzystaj wolne miejsce</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Jeśli posiadasz nieużywane miejsce na dysku (niesformatowane), może być ono
+wykorzystane do instalacji Magei.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Wykorzystaj wolne miejsce na partycji Windows</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Jeśli masz niewykorzystane miejsce na partycji Windows, instalator
+zaproponuje, aby je wykorzystać.</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">To może być użyteczne rozwiązanie, aby przygotować miejsce na instalację
+Magei, jest to jednak ryzykowna operacja więc powinieneś się upewnić że masz
+kopię zapasową ważnych plików!</para>
+
+ <para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Zauważ, że ta metoda spowoduje zmniejszenie rozmiaru partycji
+Windows. Partycja musi być "czysta", co oznacza, że Windows musi być
+poprawnie zamknięty za ostatnim razem gdy był używany. Musi być także
+zdefragmentowany, choć to nie daje pewności że wszystkie pliki zostały
+przesunięte poza obszar dysku, który zostanie użyty. Dlatego też bardzo
+wskazane jest zrobienie kopii zapasowej ważnych plików.</para>
+
+ <para>With this option, the installer displays the remaining Windows partition in
+light blue and the future Mageia partition in dark blue with their intended
+sizes just under. You have the possibility to adapt these sizes by clicking
+and dragging the gap between both partitions. See the screen-shot below.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata
+fileref="dx2-doPartitionDisks2.png" align="center"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata
+fileref="live-doPartitionDisks2.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+ </itemizedlist> <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Wymaż i wykorzystaj cały dysk</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">Ta opcja użyje całego dysku dla Magei.</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Zauważ! WSZYSTKIE dane z wybranego dysku zostaną wymazane. Uważaj!</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Jeśli chcesz używać części tego dysku do czegoś innego, albo już masz na
+dysku dane, których nie chcesz stracić, nie używaj tej opcji.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Własne</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">Ta opcja daje Ci całkowitą kontrolę nad sposobem przeprowadzenia instalacji.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Partitions sizing:</emphasis></para>
+
+ <para>Instalator podzieli obecną przestrzeń odnosząc się do następujących zasad:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Jeżeli całkowita dostępna przestrzeń jest mniejsza niż 50GB, to tylko jedna
+partycja zostanie utworzona dla /, nie ma oddzielnej partycji dla /home.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Jeżeli całkowita dostępna przestrzeń wynosi więcej niż 50GB, to zostaną
+utworzone trzy partycje</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>6/19 całkowitej dostępnej przestrzeni zostaje przydzielona do /, jednak
+maksimum wynosi 50 GB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>1/19 przestrzeni zostanie przydzielona jako swap, jednak maksimum wynosi 4
+GB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Cała reszta (conajmniej 12/19) zostanie przydzielone dla /home</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Oznacza to, że z 160 GB lub więcej dostępnej przestrzeni instalator utworzy
+trzy partycje: 50GB dla /, 4GB dla swap i całą resztę dla /home.</para>
+
+ <note>
+ <para>If you are using an UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be
+automatically detected, or created if it does not exist yet, and mounted on
+/boot/EFI. The "Custom" option is the only one that allows to check it has
+been correctly done</para>
+ </note>
+
+ <note>
+ <para>If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk,
+you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an
+about 1 MiB partition with no mount point. Choose the "Custom disk
+partitioning" option to be able to create it with the Installer like any
+other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata
+fileref="dx2-doPartitionDisks3.png" align="center"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata
+fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks4.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
+ </note>
+
+ <warning>
+ <para>Niektóre nowe dysku używają 4096 bitowych sektorów logicznych, zamiast
+wcześniej standardowych 512 bitowych. Z powodu braku takiego sprzętu,
+narzędzie do partycjonowania użyte w instalatorze nie zostało przetestowane
+z takim dyskiem. Sugerujemy wcześniejsze przygotowanie takiego dysku, za
+pomocą innego narzędzia jak np. gparted. przy użyciu następujących ustawień:</para>
+
+ <para>"Align to" "MiB"</para>
+
+ <para>"Free space preceding (MiB)" "2"</para>
+
+ <para>Należy się także upewnić, aby wszystkie utworzone partycje miały parzystą
+liczbę megabajtów.</para>
+ </warning>
+</section> \ No newline at end of file