diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml | 256 |
1 files changed, 162 insertions, 94 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml index c261f00c..59b49ac2 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml @@ -1,130 +1,198 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="ja" xml:id="setupBootloader"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xreflabel="Bootloader" version="5.0" xml:lang="ja" xml:id="setupBootloader"> + + + + <info> - <!----> -<!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page - + <!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC--> -<title xml:id="setupBootloader-ti1">ブート ローダの主な設定</title> +<!--2018/02/06 apb: Modified the layout for a (hopefully) easier flow. Also commented-out setupBootloaderAddEntry (was section 24) and incorporated it here, at the end of this file.--> +<!--2018/02/22 apb: Changed list styles.--> +<!--2018/02/22 apb: Changed 'Advanced' list style.--> +<!--2018/02/24 apb: Changed main list style.--> +<!--2018/02/25 apb: Added xreflabel to this section.--> +<title xml:id="setupBootloader-ti1">ブート ローダ</title> </info> <section> - <title>ブート ローダのインターフェース</title> - <para>既定では、Mageia は以下のいずれかを排他的に使用します:</para> + <title>Grub2</title> <itemizedlist> + <title>Grub2 on Legacy MBR/GPT systems</title> <listitem> - <para>Legacy/MBR もしくは Legacy/GPT システム用の GRUB2 (グラフィカル メニューありとなし)</para> + <para>GRUB2 (with or without graphical menu) will be used exclusively as the +bootloader for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system.</para> </listitem> <listitem> - <para>UEFI システム用の GRUB2-efi</para> + <para>By default, a new bootloader will be written into either the MBR (Master +Boot Record) of your first hard drive or in the BIOS boot partition.</para> </listitem> </itemizedlist> - <tip> - <para>Mageia のグラフィカル メニューは良いですね :)</para> - </tip> - <section> - <title>Legacy/MBR と Legacy/GPT システム上の GRUB2</title> - <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata -fileref="dx2-setupBootloader.png" align="center"/> </imageobject> -<imageobject condition="live"> <imagedata xml:id="setupBootloader-im1" -fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para><emphasis role="bold">起動デバイス</emphasis>は何をしているのか本当に分かっているのでなければ変更しないでください。</para> - </section> - <section> - <title>UEFI システム上の GRUB2-efi</title> - <para>UEFI システムでは、ユーザ インターフェースはわずかに異なり、グラフィカル メニューの<emphasis -role="bold">あり</emphasis>と<emphasis role="bold">なし</emphasis>を選択することはできません。</para> - <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata -fileref="dx2-setupBootloader2.png" align="center"/> </imageobject> -<imageobject condition="live"> <imagedata -fileref="live-setupBootloader2.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>お使いのコンピュータにインストールされているシステムが Mageia のみとなる場合、インストーラはブート ローダ (GRUB2-efi) -を入れるために ESP (EFI システム パーティション) を作成します。既に UEFI オペレーティング -システムがお使いのコンピュータにインストールされている場合 (例えば Windows 8)、Mageia インストーラは Windows -が作成済みの既存の ESP を検出して GRUB2-efi を追加します。ESP は複数持つこともできますが、オペレーティング -システムの数が幾つあっても一つしか必要ありません (かつ、それが推奨されます)。</para> - <para><emphasis role="bold">起動デバイス</emphasis>は何をしているのか本当に分かっているのでなければ変更しないでください。</para> - </section> - </section> - <section> - <title xml:id="setupMageiaBootloader">Mageia のブート ローダを使用する</title> - <para>既定では、お使いのシステムによって、Mageia は以下のいずれかを書き込みます:</para> <itemizedlist> + <title>UEFI システム上の Grub2-efi</title> <listitem> - <para>GRUB2 ブート ローダを最初のハード ドライブの MBR (マスタ ブート レコード) もしくは BIOS ブート パーティション内に書き込みます。</para> + <para>GRUB2-efi will be used exclusively as the bootloader for a UEFI system.</para> </listitem> <listitem> - <para>GRUB2-efi ブート ローダを ESP に書き込みます。</para> + <para>By default, a new bootloader (Grub2-efi) will be written into the ESP (EFI +System Partition).</para> + <para>If there are already UEFI-based operating systems installed on your computer +(Windows 8 for example), the Mageia installer will detect the existing ESP +created by Windows and add grub2-efi to it. If no ESP exists, then one will +be created. Although it is possible to have several ESPs, only one is +required, whatever the number of operating systems you have.</para> </listitem> </itemizedlist> - <para>既に他のオペレーティング システムがインストールされている場合、Mageia はこれらを新しい Mageia のブート -メニューに追加しようとします。この動作を望まない場合、<guibutton>次へ</guibutton>をクリックして<emphasis -role="bold">他の OS がないか調べる</emphasis>を外します。</para> - <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" -fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject -condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader3.png" -align="center"/> </imageobject></mediaobject> - </section> - <section> - <title>既存のブート ローダを使用する</title> - <para>お使いの Mageia システムを既存のブート -ローダに追加する正確な手順はこのドキュメントで扱う範囲外ですが、これはほとんどの場合においてそれの検出と追加を自動的に行ってブート -ローダをインストールする適切なプログラムを実行することになるでしょう。問題になっているオペレーティング システムのドキュメントを参照してください。</para> - </section> - <section> - <title xml:id="setupChainLoading">チェイン ロードを使用する</title> - <para>Mageia をブート可能にせず、他の OS からチェイン -ロードしたい場合、<guibutton>次へ</guibutton>をクリックし、次に<guibutton>上級</guibutton>をクリックして -<guilabel>ESP や MBR に書き込まない</guilabel>にチェックします。</para> - <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata -fileref="dx2-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject> -<imageobject condition="live"> <imagedata -fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> - <para>ブート ローダがないと警告が表示されますが、無視して <guibutton>OK</guibutton> をクリックします。</para> - <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"/> -</imageobject></mediaobject> </section> <section> - <title>設定項目</title> + <info> + <title xml:id="setupBootloader-ti2">Bootloader Setup</title> + </info> <section> - <title>最初のページ</title> - <para><itemizedlist><listitem><para><guilabel>既定のイメージが起動するまでの秒数</guilabel>: 既定のオペレーティング システムが開始する前に空ける秒数を設定します。</para></listitem><listitem><para><guilabel>セキュリティ</guilabel>: ブート -ローダ用のパスワードを設定できるようにします。これはブート時に項目を選択したり設定を変更したりする際にユーザ名とパスワードを訊かれることを意味します。ユーザ名は -<emphasis role="bold">root</emphasis> でパスワードは後でここで選択したものです。</para></listitem><listitem><para><guilabel>パスワード</guilabel>: ブート ローダ用のパスワードを選択します。</para></listitem><listitem><para><guilabel>パスワード (再入力)</guilabel>: パスワードを再入力し、Drakx は上のパスワードと一致するかをチェックします。</para></listitem><listitem><para><guilabel>上級</guilabel></para><itemizedlist><listitem><para><guilabel>ACPI を有効にする</guilabel>: ACPI (Advanced Configuration and Power -Interface) -は電源管理の標準です。これは使用されていないデバイスを停止することでエネルギーを節約できます。チェックを外すと役に立つ可能性があり、例えば、お使いのコンピュータが -ACPI をサポートしていないか、ACPI の実装が幾つかの問題を引き起こすとお考えの場合です -(例えばランダムに再起動が起こったりシステムが固まったりする場合)。</para></listitem><listitem><para><guilabel>SMP を有効にする</guilabel>: この項目はマルチ コア プロセッサで対称型マルチ プロセッシングを有効化 / -無効化します。</para></listitem><listitem><para><guilabel>APIC を有効にする</guilabel>: Advanced Programmable Interrupt Controller -へのオペレーティング システムのアクセスを提供します。APIC デバイスはより複雑な優先度モデルや高度な IRQ (割り込み要求) -の管理を可能にします。</para></listitem><listitem><para><guilabel>ローカル APIC を有効にする</guilabel>: ローカル APIC は SMP -システムにおいて特定のプロセッサに対するすべての外部割り込みを管理します。</para></listitem></itemizedlist></listitem></itemizedlist></para> + <title>ブート ローダの主な設定</title> + <mediaobject> +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="dx2-setupBootloader.png"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader.png" +xml:id="setupBootloader-im1"/> </imageobject></mediaobject> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Bootloader to use</emphasis></para> + <para>This feature is only available to Legacy MBR/BIOS systems. Users of UEFI +systems will not see this option here.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Boot device</emphasis></para> + <para>Don't change this unless you really know what you are doing</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Delay before booting the default image</emphasis></para> + <para>This text box lets you set a delay, in seconds, before the default operating +system is started up.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Security</emphasis></para> + <para>This allows you to set a password for the bootloader. This means a username +and password will be required when booting in order to select a booting +entry or change settings. This is optional, and most people are not likely +to have a need for it. The username is <literal>root</literal> and the +password is the one chosen hereafter.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">パスワード</emphasis></para> + <para>Choose a password for the bootloader (optional)</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Password (again)</emphasis></para> + <para>Retype the password and DrakX will check that it matches with the one set +above</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para><emphasis>Advanced</emphasis></para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><emphasis>Enable ACPI</emphasis></para> + <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) is a standard for power +management. It can save energy by stopping unused devices. Deselecting it +could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if +you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance +random reboots or system lockups).</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis>Enable SMP</emphasis></para> + <para>This option enables/disables symmetric multiprocessing for multi-core +processors</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis>Enable APIC</emphasis></para> + <para>Enabling this gives the operating system access to the Advanced Programmable +Interrupt Controller. APIC devices permit more complex priority models, and +Advanced IRQ (Interrupt Request) management.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis>Enable Local APIC</emphasis></para> + <para>Here you can set Local APIC, which manages all external interrupts for a +specific processor in an SMP system</para> + </listitem> + </itemizedlist> </section> <section> - <title>次のページ</title> + <title>ブート ローダの設定</title> + <mediaobject> +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata align="center" +fileref="live-setupBootloader3.png"/> </imageobject></mediaobject> <itemizedlist> <listitem> - <para><guilabel>既定値</guilabel>: 開始する既定のオペレーティング システムです。</para> + <para><emphasis role="bold">Default</emphasis></para> + <para>The operating system to started up by default</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>追加</guilabel>: -この項目は起動の際にカーネルに情報を渡したり、あなたにより多くの情報を渡すようにカーネルに伝えたりします。</para> + <para><emphasis role="bold">Append</emphasis></para> + <para>This option lets you pass information to the kernel or tell the kernel to +give you more information as it boots</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>他の OS がないか調べる</guilabel>: 上の <link -linkend="setupMageiaBootloader">Mageia のブート ローダを使用する</link>を参照してください。</para> + <para><emphasis role="bold">Probe foreign OS</emphasis></para> + <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to +add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, +then untick the Probe Foreign OS option.</para> </listitem> + </itemizedlist> + <para><emphasis>Advanced</emphasis></para> + <mediaobject> +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="dx2-setupBootloader4.png"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata align="center" +fileref="live-setupBootloader4.png"/> </imageobject></mediaobject> + <itemizedlist> <listitem> - <para><guilabel>上級</guilabel><itemizedlist><listitem><para><guilabel>ビデオ モード</guilabel>: これはブート -メニューで用いられる画面サイズと色深度を設定します。下向きの三角形をクリックするとサイズと色深度の他の項目が表示されます。</para></listitem><listitem><para><emphasis role="bold">ESP や MBR に書き込まない</emphasis>: 上の<link -linkend="setupChainLoading">チェイン ロードを使用する</link>を参照してください。</para></listitem></itemizedlist></para> + <para><emphasis>Video mode</emphasis></para> + <para>This sets the screen size and colour depth to be used by the boot menu. If +you click the down-triangle you will be offered other size and colour depth +options.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis>Do not touch ESP or MBR</emphasis></para> + <para>Select this option if you don't want a bootable Mageia, but would rather +chain-load it from another OS. You will get a warning that the bootloader is +missing. Click<emphasis> Ok</emphasis> if you are sure you understand the +implications, and wish to proceed.</para> </listitem> </itemizedlist> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png" +align="center"/> </imageobject></mediaobject> + </section> + </section> + <section> + <title>その他のオプション</title> + <section> + <title>既存のブート ローダを使用する</title> + <para>The exact procedure for adding Mageia to an existing bootloader is beyond +the scope of this documentation. However in most cases it will involve +running the relevant bootloader installation program, which should detect +Mageia and automatically add an entry for it in the bootloader menu. See the +documentation for the relevant operating system.</para> + </section> + <section> + <title>Installing Without a Bootloader</title> + <para>While you can opt to install Mageia without a bootloader (see section 2.1 +Advanced), this is not recommended unless you absolutely know what you are +doing, as without some form of bootloader your operating system will be +unable to start.</para> + </section> + <section> + <title>ブート メニュー項目を追加もしくは変更する</title> + <para>To do this you need to manually edit +<filename>/boot/grub2/custom.cfg</filename> or use the software +<application>grub-customizer</application> tool instead (available in the +Mageia repositories).</para> + <note> + <para>For more information, see: <link +ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</link></para> + </note> </section> </section> </section>
\ No newline at end of file |