diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml | 201 |
1 files changed, 55 insertions, 146 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml index c3271344..d450b24b 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml @@ -1,8 +1,6 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="fr" xml:id="setupBootloader"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="fr" xml:id="setupBootloader"> - - <info> <!----> <!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page @@ -10,230 +8,141 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC--> <title xml:id="setupBootloader-ti1">Principales options du chargeur de démarrage</title> </info> - <section> <title>Interface du programme d'amorçage</title> - <para>Par défaut, Mageia utilise exclusivement :</para> - <itemizedlist> <listitem> - <para>Grub2 (avec ou sans menu graphique) pour un système MBR/Legacy ou GPT/Legacy</para> + <para>GRUB2 (with or without graphical menu) for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system</para> </listitem> - <listitem> - <para>Grub2-efi pour un système UEFI.</para> + <para>GRUB2-efi for a UEFI system.</para> </listitem> </itemizedlist> - <tip> <para>Les menus graphiques de Mageia sont superbes :) </para> </tip> - <section> - <title>Grub2 sur des systèmes MBR/Legacy et GPT/Legacy </title> - + <title>GRUB2 on Legacy/MBR and Legacy/GPT systems</title> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-setupBootloader.png" align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata xml:id="setupBootloader-im1" fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject> - - <para>Ne modifiez pas le "Périphérique de démarrage", à moins que vous ne sachiez -réellement ce que vous faites.</para> + <para>Don't modify the <emphasis role="bold">Boot Device</emphasis> unless you +really know what you are doing.</para> </section> - <section> - <title>Grub2-efi sur des systèmes UEFI</title> - - <para>Avec un système UEFI, l'interface utilisateur est légèrement différente en -raison de l'impossibilité de choisir entre avec ou sans menu graphique.</para> - + <title>GRUB2-efi on UEFI systems</title> + <para>With a UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot +choose between the <emphasis role="bold">with</emphasis> or <emphasis +role="bold">without graphical menu</emphasis> options.</para> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-setupBootloader2.png" align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader2.png"/> </imageobject></mediaobject> - - <para>Si Mageia est le seul système installé sur votre ordinateur, l'installeur -crée une partition ESP (EFI System Partition) pour recevoir le chargeur de -boot (Grub2-efi). S'il y a déjà des systèmes d'exploitation UEFI d'installés -(Windows 8 par exemple), l'installeur Mageia détecte l'ESP existant créé par -Windows et y ajoute grub2-efi. Bien qu'il soit possible d'avoir plusieurs -ESP, un seul est suffisant et conseillé quelque soit le nombre de systémes -d'exploitation que vous ayez.</para> - - <para>Ne modifiez pas le "Périphérique de démarrage", à moins que vous ne sachiez -réellement ce que vous faites.</para> + <para>If Mageia is the only system installed on your computer, the installer +created an ESP (EFI System Partition) to house the bootloader +(GRUB2-efi). If there are already UEFI operating systems installed on your +computer (Windows 8 for example), the Mageia installer detects the existing +ESP created by Windows and adds GRUB2-efi. Although it is possible to have +several ESPs, only one is required (and advised), whatever the number of +operating systems you have.</para> + <para>Don't modify the <emphasis role="bold">Boot Device</emphasis> unless you +really know what you are doing.</para> </section> </section> - <section> <title xml:id="setupMageiaBootloader">Utiliser un chargeur de démarrage Mageia</title> - - <para>Par défaut, selon votre système, Mageia écrit un nouveau :</para> - + <para>By default, and according to your system, Mageia writes one of the +following:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>Chargeur de boot GRUB2 soit dans le MBR (Master Boot Record) du premier -disque dur ou bien dans la "BIOS boot partition" (partition BIOS -d'amorçage).</para> + <para>a GRUB2 bootloader either into the MBR (Master Boot Record) of your first +hard drive or in the BIOS boot partition.</para> </listitem> - <listitem> - <para>Chargeur de boot Grub2-efi dans l'ESP</para> + <para>a GRUB2-efi bootloader into the ESP</para> </listitem> </itemizedlist> - - <para>S'il y a déjà d'autres systèmes d'exploitation d'installés, Mageia tente de -les ajouter à votre nouveau menu d'amorçage Mageia. Si vous ne le voulez -pas, cliquez sur <guibutton>Suivant</guibutton> puis décochez la case -<guilabel>Probe Foreign OS</guilabel></para> - + <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to +add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, +click on <guibutton>Next</guibutton> and then untick the <emphasis +role="bold">Probe Foreign OS</emphasis> option.</para> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader3.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> </section> - <section> <title>Utiliser un chargeur de démarrage existant. </title> - - <para>La procédure exacte pour ajouter le système Mageia dans un chargeur de -démarrage existant sort du périmètre de cette aide, cependant, la plupart du -temps, elle exige d'exécuter le programme d'installation du chargeur de -démarrage impliqué qui devrait le détecter et l'installer -automatiquement. Voir la documentation du système d'exploitation en -question.</para> + <para>The exact procedure for adding your Mageia system to an existing bootloader +is beyond the scope of this documentation, however in most cases it will +involve running the relevant bootloader installation program which should +detect and add it automatically. See the documentation for the operating +system in question.</para> </section> - <section> <title xml:id="setupChainLoading">Utilisation du chargement en chaîne</title> - - <para>Si vous ne désirez pas avoir Mageia bootable, mais la chaîner depuis un -autre SE, cliquez sur <guibutton>Suivant</guibutton>, puis sur -<guibutton>Advancé</guibutton> et cocher la case <guilabel>Ne pas toucher à -l'ESP ou au MBR</guilabel>.</para> - + <para>If you don't want a bootable Mageia, but to chain-load it from another OS, +click on <guibutton>Next</guibutton>, then on +<guibutton>Advanced</guibutton> and tick the box <guilabel>Do not touch ESP +or MBR</guilabel>.</para> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> - <para>Vous allez avoir un avertissement disant que le chargeur de boot est manquant, ignorez le en cliquant sur <guibutton>OK</guibutton>.</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"/> </imageobject></mediaobject> </section> - <section> <title>Options</title> - <section> <title>Première page</title> - - <para><itemizedlist> - <listitem> - <para><guilabel>Délai avant l'activation du choix par défaut</guilabel> : Cette -entrée vous permet de définir le délai, en secondes, avant le démarrage du -système d'exploitation par défaut.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><guilabel>Sécurité</guilabel> : Il est possible ici d'établir un mot de -passe pour le chargeur d'amorçage. Dans ce cas, un nom d'utilisateur -(unername) et un mot de passe (password) seront demandés au cours de -l'amorçage pour sélectionner une entrée ou modifier sa configuration. Le nom -d’utilisateur est "root" et le mot de passe est celui défini ci-après.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><guilabel>Mot de passe</guilabel> : Indiquer le mot de passe dans ce champ -de saisie.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><guilabel>Mot de passe (vérification)</guilabel> : Entrer à nouveau le mot -de passe et Drakx va vérifier qu'il est bien identique au précédent.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><guilabel>Avancé</guilabel></para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para><guilabel>Activer l'ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power -Interface) est un standard de gestion de l'énergie. Il permet de réaliser -des économies en arrêtant des périphériques inutilisés, c'était la méthode -utilisée auparavant par l'APM. Ne pas cocher cette case peut être avantageux -si, par exemple, votre matériel n'est pas compatible ACPI ou si vous pensez -que l'ACPI peut être source de problèmes (tels que redémarrages aléatoires -ou blocages).</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><guilabel>Activer le SMP</guilabel> : SMP signifie Symmetric Multi -Processors, c'est une architecture pour les processeurs multicores.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><guilabel>Enable APIC</guilabel> : Activer ou désactiver cela donne ou -refuse au système d'exploitation l'accès au Contrôleur Programmable Avancé -des interruptions (Advanced Programmable Interrupt Controller). Les -périphériques APIC autorisent des modèles prioritaires plus complexes et la -gestion des IRQ (Interrupt Request, Requête d'interruption) avancés.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><guilabel>Enable Local APIC</guilabel> : Il est possible ici de valider -l'APIC local, qui gère toutes les interruptions externes pour un processeur -spécifique d'un système SMP. </para> - </listitem> - </itemizedlist> - </listitem> - </itemizedlist></para> + <para><itemizedlist><listitem><para><guilabel>Delay before booting the default image</guilabel>: This lets you +set a delay in seconds before the default operating system is started up.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the +bootloader. This means a username and password will be required when booting +to select a booting entry or change settings. The username is <emphasis +role="bold">root</emphasis> and the password is the one chosen here-after.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Password</guilabel>: Choose a password for the bootloader.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Password (again)</guilabel>: Retype the password and DrakX will +check that it matches with the one above.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Avancé</guilabel></para><itemizedlist><listitem><para><guilabel>Enable ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power +Interface) is a standard for power management. It can save energy by +stopping unused devices. Deselecting it could be useful if, for example, +your computer does not support ACPI or if you think the ACPI implementation +might cause some problems (for instance random reboots or system lockups).</para></listitem><listitem><para><guilabel>Enable SMP</guilabel>: This option enables/disables symmetric +multiprocessing for multi core processors.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Enable APIC</guilabel>: This gives the operating system access to +the Advanced Programmable Interrupt Controller. APIC devices permit more +complex priority models, and Advanced IRQ (Interrupt Request) management.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Enable Local APIC</guilabel>: Local APIC manages all external +interrupts for a specific processor in an SMP system.</para></listitem></itemizedlist></listitem></itemizedlist></para> </section> - <section> <title>Page suivante</title> - <itemizedlist> <listitem> <para><guilabel>Choix par défaut</guilabel> Système d'exploitation démarré par défaut. </para> </listitem> - <listitem> <para><guilabel>Options passées au noyau</guilabel> Cette option permet de passer des informations au noyau ou de lui demander plus d'informations lors du démarrage. </para> </listitem> - <listitem> <para><guilabel>Détecter les autres OS</guilabel> : Voir ci-dessus <link linkend="setupMageiaBootloader">Utiliser un chargeur de démarrage Mageia</link></para> </listitem> - <listitem> - <para><guilabel>Avancé</guilabel><itemizedlist> - <listitem> - <para><guilabel>Mode vidéo</guilabel> Définir ici la taille de l'écran et la -profondeur de couleurs qui seront utilisés par le menu de démarrage. Si vous -cliquez le triangle, des options supplémentaires de taille d'écran et de -profondeur de couleurs vous seront proposées</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><emphasis role="bold">Ne pas toucher à l'ESP ni au MBR</emphasis> : Voir + <para><guilabel>Avancé</guilabel><itemizedlist><listitem><para><guilabel>Video mode:</guilabel> This sets the screen size and colour depth +to be used by the boot menu. If you click the down triangle you will be +offered other size and colour depth options.</para></listitem><listitem><para><emphasis role="bold">Ne pas toucher à l'ESP ni au MBR</emphasis> : Voir ci-dessus <link linkend="setupChainLoading">Utilisation du chargement en -chaîne</link></para> - </listitem> - </itemizedlist></para> +chaîne</link></para></listitem></itemizedlist></para> </listitem> </itemizedlist> </section> |