aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/et/misc-params.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/et/misc-params.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/et/misc-params.xml195
1 files changed, 195 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/et/misc-params.xml b/docs/docs/stable/installer/et/misc-params.xml
new file mode 100644
index 00000000..83783dfd
--- /dev/null
+++ b/docs/docs/stable/installer/et/misc-params.xml
@@ -0,0 +1,195 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="et" xml:id="misc-params">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-ti1">Seadistuste kokkuvõte</title>
+ </info>
+
+
+
+ <mediaobject>
+<!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
+<imageobject> <imagedata fileref="dx2-summaryTop.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="misc-params-pa1" revision="1">DrakX langetab teie süsteemi seadistamisel mõistlikud otsused vastavalt Teie
+valikutele ja tuvastatud riistvarale. Siin saab neid seadistusi üle vaadata
+ja vajaduse korral muuta, klõpsates <guibutton>Seadista</guibutton>.</para>
+
+ <note>
+ <para>Rusikareeglina on soovitatav kasutada vaikimisi seadistusi - välja arvatud
+kolmel erandjuhul:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>on teada, et vaikeseadistused tekitavad probleeme</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>vaikeseadistusi on juba proovitud ja need ei andnud soovitud tulemust</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>veel midagi, millest on üksikasjalikumalt juttu allpool</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </note>
+
+ <section xml:id="misc-params-system">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-system-ti2">Süsteemi parameetrid</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa2" revision="1"><guilabel>Ajavöönd</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa2a" revision="1">DrakX määrab vastavalt valitud keelele ajavööndi. Soovi korral saab seda
+muuta. Vt ka <xref linkend="configureTimezoneUTC"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa3"><guilabel>Riik / Piirkond</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa3a" revision="1">Kui Te ei viibi valitud riigis, on väga oluline see siin õigeks
+parandada. Vt <xref linkend="selectCountry"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa4"><guilabel>Alglaadur</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa4a" revision="2">DrakX langetab tavaliselt alglaaduri osas hea ja õige valiku.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Kui Te just väga täpselt ei tea, kuidas Grub2 seadistada, ei tasu siin
+midagi muuta.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa4c" revision="2">Täpsemalt kõneleb sellest <xref linkend="setupBootloader"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa5" revision="1"><guilabel>Kasutajate haldamine</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa5a" revision="2">Siin saab lisada uusi kasutajaid. Nad kõik saavad oma isikliku
+<literal>/home</literal> kataloogi.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa6" revision="1"><guilabel>Teenused</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa6a" revision="1">Süsteemi teenused tähendavad väikseid programme, mis töötavad taustal
+(deemonid). See tööriist võimaldab teatavaid ülesandeid lubada või keelata.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa6b" revision="1">Enne millegi muutmist tuleks hoolikalt mõelda - eksimuse korral ei pruugi
+arvuti enam korralikult töötada.</para>
+
+ <para>Täpsemalt kõneleb sellest <xref linkend="configureServices"/></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section xml:id="misc-params-hardware">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-hardware-ti3">Riistvara parameetrid</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa1" revision="1"><guilabel>Klaviatuur</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa1a" revision="1">Siin saab määrata või muuta klaviatuuripaigutust, mis sõltub valitud
+asukohast, keelest ja klaviatuuritüübist.</para>
+
+ <note>
+ <para>Kui panete tähele, et klaviatuuripaigutus on vale ja tahate seda muuta,
+pidage meeles, et muutuvad ka paroolid.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa2" revision="1"><guilabel>Hiir</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa2a" revision="1">Siin saab lisada või seadistada mitmesuguseid osutusseadmeid: hiiri,
+puuteplaate jms.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa3" revision="1"><guilabel>Helikaart</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa3a" revision="1">Paigaldusprogramm kasutab vaikimisi draiverit, kui see on olemas. Võimalus
+valida teist draiverit antakse ainult siis, kui helikaardile on olemas mitu
+draiverit, aga ükski neist ei ole vaikimisi draiver.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa4" revision="1"><guilabel>Graafiline kasutajaliides</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa4a" revision="1">Siin saab seadistada graafikakaarte ja monitore.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa4b" revision="1">Täpsemalt kõneleb sellest <xref linkend="configureX_chooser"/>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="summaryBottom-im1"
+align="center" fileref="dx2-summaryBottom.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
+ </section>
+
+ <section xml:id="misc-params-network">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-network-ti4">Võrgu- ja internetiparameetrid</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-network-pa1" revision="1"><guilabel>Võrk</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-network-pa2" revision="1">Siin saab seadistada võrgu, kuid võrgukaartide korral, mis kasutavad
+mittevabu draivereid, on seda parem teha pärast taaskäivitust
+<application>Mageia juhtimiskeskuses</application>, kui Te pole veel lubanud
+mittevaba tarkvara hoidlate kasutamist.</para>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="misc-params-network-pa3" revision="1">Võrgukaardi lisamisel ärge unustage seadistamast tulemüüri, et ka lisatud
+kaarti jälgitaks.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-network-pa4" revision="1"><guilabel>Puhverserverid</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-network-pa4a" revision="1">Puhverserver on omamoodi vahendaja Teie arvuti ja interneti vahel. Siin saab
+panna arvuti kasutama puhverservereid.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-network-pa4b" revision="1">Vajalike parameetrite täpsustamiseks võib olla vajalik pidada nõu oma
+süsteemiadministraatoriga.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section xml:id="misc-params-security">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-security-ti5">Turvalisus</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa1"><guilabel>Turbetase</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-security-pa1a" revision="1">Siin saab määrata oma arvuti turbetaseme. Enamasti peaks normaalseks
+kasutamiseks kõlbama vaikimisi seadistused (valik Standardne).</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-security-pa1b" revision="1">Valige tase, mis paistab Teie vajadusi kõige paremini rahuldavat.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-security-pa2" revision="1"><guilabel>Tulemüür</guilabel></para>
+
+ <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa2a">Tulemüür on mõeldud tõkkeks Teie tähtsate andmete ja internetis luuravate
+röövloomade vahel, kes üritavad neid varastada või rikkuda.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-security-pa2b" revision="1">Valige teenused, millel lubate oma süsteemile ligi pääseda. Valik sõltub
+mõistagi sellest, milleks Te oma arvutit kasutada soovite. Täpsemat teavet
+vt <xref linkend="firewall"/>.</para>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="misc-params-security-pa2c" revision="1">Pange tähele, et kõige lubamine (st tulemüür puudub) võib olla väga ohtlik.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file