aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/et/installer.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/et/installer.xml219
1 files changed, 219 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml b/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml
new file mode 100644
index 00000000..f8599b48
--- /dev/null
+++ b/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml
@@ -0,0 +1,219 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="et" xml:id="installer">
+ <info>
+ <title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Mageia paigaldusprogramm DrakX</title>
+ </info>
+
+ <para>Sõltumata sellest, kas olete GNU-Linuxi maailmas uustulnuk või juba kogenud
+kasutaja, on Mageia paigaldusprogramm loodud nii, et paigaldamine või
+uuendamine oleks kõigile võimalikult lihtne.</para>
+
+ <para>Avamenüüs näete mitmeid valikuid, kuid vaikimisi valitu käivitab
+paigaldusprogrammi, mida tavaliselt ongi vaja.</para>
+
+ <section>
+ <title>Paigaldusprogrammi avaekraan</title>
+
+ <section>
+ <title>Mageia DVD kasutamine</title>
+
+ <para>Siin on näha Mageia DVD vaikimisi tervitusekraanid: esimest näeb UEFI
+süsteemi, teist pärandsüsteemi korral.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Sellel ekraanil pääseb valikute juurde, kui vajutada tähte "e", mis avab
+redigeerimisrežiimi. Nähtavale ekraanile tagasipääsemiseks vajutage klahvi
+"Esc", et väljuda salvestamata, või klahvi "Ctrl" või "F10", et väljuda
+tehtud valikuid salvestades.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Sellel ekraanil on võimalik määrata mõned isiklikud eelistused:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Keel (ainult paigaldamiseks, võib erineda süsteemile valitavast keelest)
+klahvile F2 vajutades (ainult tavapärases süsteemis)</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Valige nooleklahvidega liikudes keel ja vajutage klahvile Enter.</para>
+
+ <para>Siin on näiteks LiveDVD/CD eestikeelne tervitusekraan. Pange tähele, et
+LiveDVD/CD menüüs ei ole kirjeid, nagu <guilabel>Päästesüsteem</guilabel>,
+<guilabel>Mälu testimine</guilabel> ja <guilabel>Riistvara tuvastamise
+tööriist</guilabel>.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Muuta ekraanilahutust klahvile F3 vajutades (ainult tavapärases süsteemis)</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Lisada mõningaid kerneli võtmeid, vajutades klahvile <emphasis
+role="bold">F6</emphasis> tavapärase süsteemi ja klahvile <emphasis
+role="bold">e</emphasis> UEFI süsteemi korral.</para>
+
+ <para>Kui paigaldamine ei õnnestu, võib olla vajalik seda uuesti proovida,
+kasutades mõnda lisavõtit. Klahviga F6 avatav menüü toob nähtavale tekstirea
+<guilabel>Alglaadimise sätted</guilabel> ja pakub nelja valikut:</para>
+
+ <para>- Vaikimisi, mille korral vaikimisi võtmeid ei muudeta.</para>
+
+ <para>- Vaikimisi, mille korral vaikimisi võtmeid ei muudeta.</para>
+
+ <para>- Ilma ACPI-ta, mille korral toitehalduse valikuid ei arvestata.</para>
+
+ <para>- Ilma kohaliku APIC-ta, mis puudutab CPU katkestusi. Valige see siis, kui
+seda nõutakse.</para>
+
+ <para>Mõnda neist valikutest valides muutuvad vaikimisi võtmed, mida näeb real
+<guilabel>Alglaadimise sätted</guilabel>.</para>
+
+ <note>
+ <para>Mõne Mageia väljalaske puhul võib juhtuda, et klahviga F6 valitud kirjeid ei
+näe real <guilabel>Alglaadimise sätted</guilabel>, aga neid siiski
+arvestatakse.</para>
+ </note>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome6opt.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Lisada veel rohkem kerneli võtmeid klahvile F1 vajutades (ainult tavapärases
+süsteemis)</para>
+
+ <para>Klahvile F1 vajutades ilmub uus aken saadaolevate võtmetega. Valige neist
+vajalik nooleklahvidega ja vajutage klahvile Enter üksikasjade nägemiseks
+või klahvile Esc tervitusekraani juurde naasmiseks.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Siin on näidatud võtme splash üksikasjaliku kirjelduse aken. Vajutage
+klahvile Esc või valige <guilabel>Tagasi alglaadimise sätete
+juurde</guilabel>, et minna tagasi võtmete loendisse. Võtmeid saab lisada
+käsitsi reale <guilabel>Alglaadimise sätted</guilabel>.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <note>
+ <para>Abi tõlgitakse keelde, mis on valitud klahviga F2.</para>
+ </note>
+
+ <para>Täpsemat teavet kerneli võtmete kohta tavapärases ja UEFI süsteemis leiab
+meie Wiki-lehelt <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options</link></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Juhtmega võrgu kasutamine</title>
+
+ <para>Selline on vaikimisi tervitusekraan juhtmega võrgu põhise paigalduse CD
+(netinstall.iso või netinstall-nonfree.iso tõmmis) kasutamisel:</para>
+
+ <para>See ei võimalda muuta keelt ning saadaolevad võtmed on loetletud
+ekraanil. Rohkem teavet juhtmega võrgu põhise paigaldamise CD kasutamise
+kohta leiab <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">Mageia Wikist</link>.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Klaviatuuripaigutus on Ameerika-pärane.</para>
+ </warning>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </section>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Paigaldamise etapid</title>
+
+ <para>Paigaldamine on jagatud mitmeks etapiks, mille loetelu näeb ekraani
+külgpaneelil.</para>
+
+ <para>Igal etapil kohtate üht või enamat ekraani, millel võib olla ka nupp
+<guibutton>Muud valikud</guibutton>, mis avab täiendavad ja harvemini
+vajalikud valikud.</para>
+
+ <para>Enamikul ekraanidel on nupp <guibutton>Abi</guibutton>, mis selgitab antud
+etappi põhjalikumalt.</para>
+
+ <note>
+ <para>Kui soovite mingil hetkel paigaldamise katkestada, võite ka teha arvutile
+taaskäivituse, aga palun mõelge enne seda hoolikalt järele. Kui partitsioon
+on vormindatud või uuendusi on hakatud paigaldama, ei ole arvuti enam
+varasemas olekus ning taaskäivitamise tulemus võib olla mittetöötav
+masin. Kui te ikkagi olete kindel, et just taaskäivitus on õige samm, minge
+tekstiterminali, vajutades korraga kolme klahvi <guibutton>Alt Ctrl
+F2</guibutton>. Seejärel vajutage taaskäivitamiseks korraga klahve
+<guibutton>Alt Ctrl Delete</guibutton>.</para>
+ </note>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Paigaldamisprobleemid ja nende võimalikud lahendused</title>
+
+ <section>
+ <title>Graafiline liides puudub</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pärast avaekraani ei tulegi keele valiku ekraani ette. See võib juhtuda mõne
+graafikakaardi ja vanema süsteemi korral. Proovige kasutada madalamat
+ekraanilahutust, kirjutades käsureale <code>vgalo</code>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Kui riistvara on väga vana, ei pruugi graafiline paigaldamine üldse võimalik
+olla. Sel juhul võib proovida tekstipõhist paigaldamist. Selleks vajutage
+avaekraanil viibides klahvile ESC ja kinnitage valikut klahvi ENTER
+vajutamisega. Teie ette ilmub must ekraan sõnaga "boot:". Kirjutage "text"
+ja vajutage ENTER. Nüüd saate jätkata tekstipõhise paigaldamisega.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Paigaldamine hangub</title>
+
+ <para>Kui süsteem paistab paigaldamise käigus hanguvat, võib olla raskusi
+riistvara tuvastamisega. Sel juhul võib riistvara automaatse tuvastamise
+vahele jätta ja sellega hiljem tegelda. Selleks kirjutage käsureale
+<code>noauto</code>. Vajaduse korral võib seda võtit kasutada koos teiste
+võtmetega.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>RAM-i probleem</title>
+
+ <para>Neid läheb väga harva vaja, kuid mõnel juhul võib riistvara teatada valesti
+saadaoleva mälu (RAM) suuruse. Selle käsitsi määramiseks tuleb kasutada
+parameetrit <code>mem=xxxM</code>, kus xxx on korrektne mälu suurus. Näiteks
+<code>mem=256M</code> määrab, et kasutada on 256 MB mälu.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Dünaamilised partitsioonid</title>
+
+ <para>Kui olete valinud oma kõvaketta vorminguks Microsoft Windowsi all "dynamic"
+tavalise "basic" asemel, siis arvestage, et Mageiat ei saa sellisele kettale
+paigaldada. Kuidas tavalisele kettavormingule tagasi minna, saab lugeda
+Microsofti dokumentatsioonist: <link
+ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para>
+ </section>
+ </section>
+
+ <section/>
+</section> \ No newline at end of file