diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/es/installer.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/es/installer.xml | 226 |
1 files changed, 226 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/es/installer.xml b/docs/docs/stable/installer/es/installer.xml new file mode 100644 index 00000000..deaa289d --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/installer/es/installer.xml @@ -0,0 +1,226 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="es" xml:id="installer"> + <info> + <title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">DrakX, el instalador de Mageia</title> + </info> + + <para>Seas nuevo en GNU-Linux o un usuario avanzado, el instalador de Mageia está +diseñado para ayudarle a hacer su instalación o actualización lo más fácil +posible.</para> + + <para>El menú inicial tiene varias opciones, aunque la elegida por defecto +iniciará el instalador, que normalmente será todo lo que necesite.</para> + + <section> + <title>Pantalla de bienvenida del Instalador</title> + + <section> + <title>Usando un DVD Mageia</title> + + <para>Aquí está la pantalla de bienvenida por defecto cuando se usa un DVD +Mageia. La primera con un sistema UEFI y la segunda para sistemas antiguos.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject> + + <para>Desde esta pantalla, se puede acceder a las opciones presionando la tecla +"e" para entrar en el "modo de edición". Para volver a la pantalla, pulse o +bien "esc" para salir sin grabar o bien "Ctrl" o "F10" para grabar y salir.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject> + + <para>Desde esta pantalla, se pueden concretar algunas preferencias.<itemizedlist> + <listitem> + <para>El idioma (para la instalación solamente, puede ser diferente al lenguaje +elegido para el sistema) pulsando la tecla F2 (modo heredado solamente).</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject> + + <para>Use las teclas de flechas para elegir el idioma y pulse la tecla Enter.</para> + + <para>Aquí hay un ejemplo, la pantalla de bienvenida en Francés al emplear un +CD/DVD de tipo Live. Note que el menú de dicho DVD/CD no propone: +<guilabel>Sistema de recuperacion</guilabel>, <guilabel>Prueba de +Memoria</guilabel> ni <guilabel>Herramienta de deteccion de +Hardware</guilabel>.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png"/> </imageobject></mediaobject> + </listitem> + + <listitem> + <para>Cambie la resolución de pantalla pulsando la tecla F3 (modo heredado +solamente).</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject> + </listitem> + + <listitem> + <para>Añadir algunas opciones del núcle presionando "F6" para el modo heredado, o +"e" para el modo UEFI.</para> + + <para>Si la instalación falla, entonces puede ser necesario intentarlo de nuevo +usando alguna de las opciones extra. El menú que aparece al pulsar F6 +muestra la nueva línea <guilabel>Opciones de arranque</guilabel> y propone +cuatro opciones:</para> + + <para>- Por defecto, no cambia nada en las opciones por defecto.</para> + + <para>- Por defecto, no cambia nada en las opciones por defecto.</para> + + <para>- Sin ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), la administración +de energía no se tiene en cuenta.</para> + + <para>- Sin Local APIC (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), se +refiere a las interrupciones de la CPU. Seleccione esta opción si se le +pide.</para> + + <para>Cuando seleccione una de estas entradas, se modifica las opciones por +defecto mostradas en la línea <guilabel>Opciones de Arranque</guilabel>.</para> + + <note> + <para>En algunas versiones de Maegia, puede suceder que las opciones seleccionadas +con la tecla F6 no aparezcan en la línea <guilabel>Opciones de +Arranque</guilabel>. Sin embargo, sí se tienen en cuenta.</para> + </note> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome6opt.png"/> </imageobject></mediaobject> + </listitem> + + <listitem> + <para>Añadir más opciones de kernel pulsando la tecla F1 (sólo modo Legacy).</para> + + <para>La techa F1 abre una nueva ventana con más opciones disponibles. Seleccione +una con las techas de cursor y pulse Enter para ver más detalles, o pulse la +tecla Esc para regresar a la pantalla de bienvenida.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject> + + <para>La vista detallada de la pantalla de opciones. Presione Esc o seleccione +<guilabel>Retornar a las opciones de Arranque</guilabel> para regresar a la +lista de opciones. Estas opciones pueden ser añadidas a mano en la linea de +<guilabel>Opciones de Arranque</guilabel>.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject> + + <note> + <para>Esta ayuda se encuentra traducida en el idioma de su elección con la tecla +F2</para> + </note> + + <para>Para más información acerca de las opciones del kernel en sistemas antiguos +y UEFI, ver <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options</link></para> + </listitem> + </itemizedlist></para> + </section> + + <section> + <title>Usando una red por cable</title> + + <para>Aquí está la pantalla de bienvenida por defecto cuando se una una intalación +por CD a través de una red por cable (imágenes netinstall.iso o +netinstall-nonfree.iso):</para> + + <para>No se permite cambiar el idioma, las opciones están descritas en la +pantalla. Para mayor información relacionada a como usar el CD de +instalación basada en Red Alámbrica, visite <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">el Wiki de +Mageia</link></para> + + <warning> + <para>La distribución del teclado es la de un teclado Americano</para> + </warning> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject> + </section> + </section> + + <section> + <title>Los pasos de la instalación</title> + + <para>El proceso de instalación está dividido en un número de pasos que pueden ser +seguidos en el panel lateral de la pantalla.</para> + + <para>Cada paso tiene una o varias pantallas que pueden tener botones +<guibutton>Avanzados</guibutton> con opciones extra, normalmente poco +usadas.</para> + + <para>La mayoría de las pantallas tiene botones de <guibutton>Ayuda</guibutton> +que le darán explicaciones sobre el paso en cuestión.</para> + + <note> + <para>Si en cualquier momento durante la instalación decide parar el proceso, es +posible reiniciar, pero piénselo dos veces. Una vez que una partición ha +sido formateada o cuando las actualizaciones han empezado a instalarse, su +ordenador no estará en el mismo estado y un reinicio puede dejarle con un +sistema inutilizable. No obstante, si decide reiniciar, acceda a la terminal +pulsando al mismo tiempo <guibutton>Alt Ctrl F2</guibutton>. Después, pulse +<guibutton>Alt Ctrl Delete</guibutton> simultáneamente para reiniciar.</para> + </note> + </section> + + <section> + <title>Problemas en la Instalación y Posibles Soluciones.</title> + + <section> + <title>No hay Interfaz Gráfica</title> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Después de la pantalla inicial, no carga la pantalla de selección del +idioma. Esto puede ocurrir con algunas tarjetas gráficas y sistemas +antiguos. Intente usando una resolución más baja, escribiendo +<code>vgalo</code> en la terminal.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Si el Hardware es un viejo, Tal vez no se posible realizar una instalación +gráfica. En dicho caso, podría intentar una instalación en modo texto. Para +llevar a cabo dicho modo, presione ESC durante la primera pantalla de +bienvenida y confirme presionando ENTER. Una pantalla negra aparecerá con la +palabra "boot". Escriba "text" y presione ENTER. Ahora continúe con la +instalación en modo texto.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section> + <title>La Instalación se congela</title> + + <para>Si el sistema parece congelarse durante la instalación, puede ser un +problema con la detección de hardware. En este caso, la detección automática +de hardware se puede desactivar y configurarse después. Para probar esto, +escriba <code>noauto</code> en la terminal. Esta opción puede ser combinada +con otras si es necesario.</para> + </section> + + <section> + <title>Problema de RAM</title> + + <para>Es raro que lo necesite, pero en algunos casos, el hardware puede informar +erróneamente de la cantidad de RAM disponible. Para especificarla +manualmente, puede usar el parámetro <code>mem=xxxM</code>, donde xxx es la +cantidad correcta de RAM, por ejemplo: <code>mem=256M</code> significaría +256MB de RAM.</para> + </section> + + <section> + <title>Particiones dinámicas</title> + + <para>Si usted convirtió su disco duro de formato "básico" a "dinámico" en +Microsoft Windows, debe saber que será imposible instalar Mageia en este +disco. Para volver a un disco básico vea la documentación de Microsoft: +<link +ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para> + </section> + </section> + + <section/> +</section>
\ No newline at end of file |