aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/es/addUser.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/es/addUser.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/es/addUser.xml134
1 files changed, 55 insertions, 79 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/es/addUser.xml b/docs/docs/stable/installer/es/addUser.xml
index 77db10df..335a6a0a 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/es/addUser.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/es/addUser.xml
@@ -1,24 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="es" xml:id="addUser" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="es" xml:id="addUser">
<info>
- <title xml:id="addUser-ti1">User Management</title>
+ <title xml:id="addUser-ti1">Administración de usuarios</title>
</info>
-
-
-
-
-
-
<mediaobject>
<!-- Lebarhon: 20170210 updated for Mageia 6 (umask)-->
<!--2018/02/12 apb: Text and Typography.-->
@@ -26,109 +14,97 @@
<!--2018/02/21 apb: Changed title from 'User and Superuser Management' to 'User Management'. Docteam approved (plus, the SC title is User Management).
Also changed 'Advanced User Management' to 'User Management (advanced)'.-->
<!--2018/02/24 apb: Changed list style.-->
-<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-setRootPassword.png" format="PNG" revision="1"
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+fileref="dx2-setRootPassword.png" align="center" revision="1"
xml:id="setRootPassword-im1"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata
-fileref="live-user1.png" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
-
+format="PNG" fileref="live-user1.png"/> </imageobject></mediaobject>
<section xml:id="root-password">
<info>
<title xml:id="root-password-ti2">Establezca la Contraseña del Administrador (root)</title>
</info>
-
- <para>It is advisable for all Mageia installations to set a
-<literal>superuser</literal> (Administrator) password, usually called the
-<emphasis>root </emphasis>password in Linux. As you type a password into the
-top box a shield will change from red-to-yellow-to-green depending on the
-strength of the password. A green shield shows you are using a strong
-password. You need to repeat the same password in the box underneath, to
-check that the first entry was not mistyped.</para>
-
+ <para>Es recomendable que todas las instalaciones de Mageia establezcan una
+contraseña de <literal>superusuario</literal> (administrador), generalmente
+llamada contraseña de <emphasis>root </emphasis>en Linux. A medida que
+teclee una contraseña en el cuadro superior, un escudo cambiará de rojo a
+amarillo a verde dependiendo de la fortaleza de la contraseña. Un escudo
+verde muestra que estás usando una contraseña segura. Debe repetir la misma
+contraseña en el cuadro que se encuentra debajo para verificar que la
+primera entrada no se haya escrito mal.</para>
<note xml:id="givePassword">
- <para>All passwords are case-sensitive. It is best to use a mixture of letters
-(upper and lower case), numbers and other characters in a password.</para>
+ <para>Todas las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Es mejor
+usar una mezcla de letras (mayúsculas y minúsculas), números y otros
+caracteres en una contraseña.</para>
</note>
</section>
-
<section xml:id="enterUser">
<info>
<title xml:id="enterUser-ti3">Introduzca un usuario</title>
</info>
-
- <para>Add a User here. A regular user has fewer privileges than the
-<literal>superuser</literal> (root), but enough to use the Internet, office
-applications or play games and anything else the average user might use a
-computer for.</para>
-
+ <para>Añadir un usuario aquí. Un usuario normal tiene menos privilegios que el
+<literal>superusuario</literal> (root), pero suficientes para usar Internet,
+aplicaciones de oficina o juegos, y cualquier otra cosa para la que el
+usuario promedio pueda usar una computadora.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Icon</emphasis></para>
-
- <para>Click on this button if you want to change the user's icon</para>
+ <para><emphasis role="bold">Icono</emphasis></para>
+ <para>Haga clic en este botón si desea cambiar el icono del usuario.</para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Real Name</emphasis></para>
-
- <para>Insert the user's real name into this text box</para>
+ <para><emphasis role="bold">Nombre Real</emphasis></para>
+ <para>Teclee el nombre real del usuario en este cuadro de texto</para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Login Name</emphasis></para>
-
- <para>Enter the user login name or let DrakX use a version of the user's real
-name. <emphasis role="bold">The login name is case-sensitive.</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Nombre de usuario (login)</emphasis></para>
+ <para>Escriba el nombre de usuario o deje a DrakX que proponga uno basdo en su
+nombre real. <emphasis role="bold">El nombre de usuario distingue mayúsculas
+de minúsculas.</emphasis></para>
+ <caution condition="live">
+ <simpara>El usuario añadido aquí debe ser diferente a cualquier otro actualmente en
+uso, para tener su propio su directorio <filename>/home</filename>. Algunos
+parámetros de usuario se escribirán en el espacio de usuario, e incluso
+pueden sobrescribir datos reales como los de Firefox, Thunderbird o Kmail...</simpara>
+ </caution>
</listitem>
-
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Password</emphasis></para>
-
- <para>Type in the user password. There is a shield at the end of the text box that
-indicates the strength of the password. (See also <xref
+ <para><emphasis role="bold">Contraseña</emphasis></para>
+ <para>Escriba la contraseña de usuario. Hay un escudo al final del cuadro de texto
+que indica la fortaleza de la contraseña. (Ver también <xref
linkend="givePassword"/>)</para>
-
- <para><emphasis role="bold">Password (again):</emphasis> Retype the user
-password. DrakX will check that you have not mistyped the password.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Contraseña (de nuevo):</emphasis> Vuelva a escribir la
+contraseña de usuario. DrakX verificará que no la haya escrito mal.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-
<note>
- <para>Any users added while installing Mageia, will have a home directory that is
-both read and write protected (umask=0027)</para>
-
+ <para>Cualquier usuario agregado al instalar Mageia, tendrá un directorio de
+inicio home que está protegido contra lectura y escritura (umask = 0027)</para>
<para>Puede agregar cualquier usuario adicional necesario en
Configuración: Resumen durante la instalación. Elija: Administración de
usuarios.</para>
-
<para>Los permisos de acceso se pueden cambiar también tras la instalación.</para>
</note>
</section>
-
- <section condition="classical" xml:id="addUserAdvanced">
+ <section xml:id="addUserAdvanced" condition="classical">
<info>
- <title xml:id="addUserAdvanced-ti3">User Management (advanced)</title>
+ <title xml:id="addUserAdvanced-ti3">Gestión de usuarios (avanzado)</title>
</info>
-
- <para>The <emphasis>Advanced</emphasis> option allows you to edit further settings
-for the user you are adding.</para>
-
+ <para><emphasis>Avanzado</emphasis> Esta opción le permite editar configuraciones
+adicionales para el usuario que está agregando.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><emphasis>Shell</emphasis>: This drop-down list allows you to change the
-shell available to any user you added in the previous screen. Options are
-<literal>Bash</literal>, <literal>Dash</literal> and <literal>Sh</literal></para>
+ <para><emphasis>Shell</emphasis>: Esta lista desplegable le permite cambiar el
+shell disponible para cualquier usuario que haya agregado en la pantalla
+anterior. Las opciones son <literal>Bash</literal>, <literal>Dash</literal>
+y <literal>Sh</literal></para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para><emphasis>User ID</emphasis>: Here you can set the user ID for any user you
-added in the previous screen. If you are unsure what the purpose of this is,
-then leave it blank.</para>
+ <para><emphasis>ID de usuario</emphasis>: Aquí puede establecer el ID de usuario
+para cualquier usuario que haya agregado en la pantalla anterior. Si no está
+seguro de cuál es el propósito de esto, déjelo en blanco.</para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para><emphasis>Group ID</emphasis>: This lets you set the group ID. Again, if
-unsure, leave it blank.</para>
+ <para><emphasis>ID de Grupo</emphasis>: Esto le permite establecer el ID de
+grupo. Nuevamente, si no está seguro, déjelo en blanco.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file