aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/eo/misc-params.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/eo/misc-params.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/eo/misc-params.xml197
1 files changed, 197 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/eo/misc-params.xml b/docs/docs/stable/installer/eo/misc-params.xml
new file mode 100644
index 00000000..15c4b613
--- /dev/null
+++ b/docs/docs/stable/installer/eo/misc-params.xml
@@ -0,0 +1,197 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eo" xml:id="misc-params">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-ti1">Diversaj parametroj</title>
+ </info>
+
+
+
+ <mediaobject>
+<!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
+<imageobject> <imagedata fileref="dx2-summaryTop.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="misc-params-pa1" revision="1">DrakX faris inteligentajn antaŭelektojn por la konfiguro de via sistemo
+dependante de tio kion vi elektis kaj la aparataro kiun ĝi mem eltrovis. Vi
+povas kontroli la konfigurojn ĉi tie kaj ŝanĝi ilin se vi volas klakante sur
+<guibutton>Konfiguru</guibutton>.</para>
+
+ <note>
+ <para>As a general rule, default settings are recommended and you can keep them
+with 3 exceptions:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>there are known issues with a default setting</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>the default setting has already been tried and it fails</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>something else is said in the detailed sections below</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </note>
+
+ <section xml:id="misc-params-system">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-system-ti2">Sistemaj parametroj</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa2" revision="1"><guilabel>Horzono</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa2a" revision="1">DrakX elektis tempo-zonon por vi, dependante de via preferata lingvo. Vi
+povas ŝanĝi ĝin se bezonate. Vidu ankaŭ <xref
+linkend="configureTimezoneUTC"></xref></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa3"><guilabel>Lando</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa3a" revision="1">Se vi ne troviĝas en la selektita lando, estas tre grave ke vi korektu ĝin.
+Vidu <xref linkend="selectCountry"></xref></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa4"><guilabel>Startŝarĝilo</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa4a" revision="2">DrakX faris bonajn elektojn por la konfiguro de la sistema ŝarĝilo.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Do not change anything, unless you know how to configure Grub2</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa4c" revision="2">Por plia informo vidu <xref linkend="setupBootloader"></xref></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa5" revision="1"><guilabel>Uzula administrado (User management)</guilabel></para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa5a" revision="2">Vi povas aldoni pliajn uzulojn ĉi tie. Ĉiuj havos sian propran dosierujon
+<literal>/home</literal>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa6" revision="1"><guilabel>Servoj</guilabel>:</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa6a" revision="1">Sistemaj servoj celas tiujn malgrandajn programojn funkciantajn fone
+(demonoj). Ĉi tiu ilo ebligos vin aktivigi aŭ malaktivigi diversajn taskojn.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-system-pa6b" revision="1">Vi devus kontroli zorgeme antaŭ ol ŝanĝi ion ĉi tie - eraro povus okazigi ke
+via komputilo ne funkciu ĝuste.</para>
+
+ <para>For more information, see <xref linkend="configureServices"/></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section xml:id="misc-params-hardware">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-hardware-ti3">Aparatar-parametroj</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa1" revision="1"><guilabel>Klavaro</guilabel>:</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa1a" revision="1">Ĉi tie vi konfiguras aŭ ŝanĝas vian klavar-agordon kiu dependas de via
+lando, lingvo aŭ klavar-speco.</para>
+
+ <note>
+ <para>If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind
+that your passwords are going to change too.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa2" revision="1"><guilabel>Muso</guilabel>:</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa2a" revision="1">Ĉi tie vi povas aldoni aŭ konfiguri aliajn indikajn aparatojn, tabuletojn,
+mov-globojn, ktp.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa3" revision="1"><guilabel>Son-karto </guilabel>:</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa3a" revision="1">The installer uses the default driver, if there is a default one. The option
+to select a different driver is only given when there is more than one
+driver for your card, but none of them is the default one.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa4" revision="1"><guilabel>Grafika interfaco</guilabel>:</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa4a" revision="1">Ĉi tiu sekcio ebligas vin konfiguri vian grafik-karto(j)n kaj montrilo(j)n.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa4b" revision="1">Por plia informo vidu <xref linkend="configureX_chooser"></xref>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="summaryBottom-im1"
+align="center" fileref="dx2-summaryBottom.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
+ </section>
+
+ <section xml:id="misc-params-network">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-network-ti4">Retaj parametroj</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-network-pa1" revision="1"><guilabel>Reto</guilabel>:</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-network-pa2" revision="1">Vi povas konfiguri vian reton ĉi tie, sed por ret-kartoj utiligantaj
+neliberajn pelilojn estas plibone fari tion post la reŝarĝo de la sistemo
+per <application>Mageja Konfigurilo </application>. Por tio vi devos
+aktivigi la neliberajn deponejojn.</para>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="misc-params-network-pa3" revision="1">Kiam vi aldonas ret-karton ne forgesu konfiguri vian fajronŝirmilon por ke
+ĝi kontrolu ankaŭ tiun ret-interfacon.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-network-pa4" revision="1"><guilabel>Prokuraj serviloj</guilabel>:</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-network-pa4a" revision="1">Prokura servilo funkcias kiel peranto inter via komputilo kaj interreto. Ĉi
+tiu sekcio ebligas vin konfiguri vian komputilon por utiligi prokuran
+servon.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-network-pa4b" revision="1">Eble vi devas konsulti vian ret-mastrumanton por scii la parametrojn kiujn
+vi devas enigi ĉi tie</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section xml:id="misc-params-security">
+ <info>
+ <title xml:id="misc-params-security-ti5">Sekureco</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa1"><guilabel>Sekurec-nivelo </guilabel>:</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-security-pa1a" revision="1">Ĉi tie vi starigas la sekurec-nivelon por via komputilo, en la plimulto el
+okazoj la defaŭlta konfiguro estas adekvata por ĝenerala uzo.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-security-pa1b" revision="1">Aktivigu la elekton pli adekvatan laŭ viaj bezonoj.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="misc-params-security-pa2" revision="1"><guilabel>Fajroŝirmilo (Fajromuro)</guilabel>:</para>
+
+ <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa2a">Fajroŝirmilo celas esti bariero inter viaj gravaj datumoj kaj la friponoj en
+la reto kiuj volas kompromiti aŭ forŝteli ilin.</para>
+
+ <para xml:id="misc-params-security-pa2b" revision="1">Select the services that you wish to have access to your system. Your
+selections will depend on what you use your computer for. For more
+information, see <xref linkend="firewall"/>.</para>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="misc-params-security-pa2c" revision="1">Rimarku ke ebligi ĉion (sen fajroŝirmilo) povas esti tre riska.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file