diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso/de/bootIso.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/de/bootIso.xml | 313 |
1 files changed, 313 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/de/bootIso.xml b/docs/docs/stable/bootiso/de/bootIso.xml new file mode 100644 index 00000000..19875817 --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/bootiso/de/bootIso.xml @@ -0,0 +1,313 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="de" xml:id="SOME_UNIQUE_ID"> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti1">Installation mittels einem kleinen Boot Image</title> + </info> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti2">Zusammenfassung</title> + </info> + <para>Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso (ehemals bekannt als Boot.iso) +ist ein kleines Abbild, welches nicht mehr enthält als die Dinge, die zum +Starten des drakx Installationsprogramm benötigt werden sowie zum finden +von: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <simpara>den <emphasis role="bold">Onlinequellen</emphasis> (oder deren lokalen +Spiegelungen (Mirrors))</simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>den ISO-Abbilder auf einer lokalen <emphasis +role="bold">Festplatte</emphasis> oder einem <emphasis +role="bold">USB-Stick</emphasis></simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>den ISO-Abbilder auf einer <emphasis role="bold">CD/DVD-ROM</emphasis></simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>den ISO-Abbilder in einem <emphasis role="bold">LAN</emphasis> (Local Area +Network)</simpara> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>um die Installation fortzuführen und abzuschließen.</para> + </section> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti12">Bevor Sie anfangen</title> + </info> + <para>Die Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (ehemals bekannt +als boot-nonfree.iso) enthält zusätzliche proprietäre Gerätetreiber, welche +eventuell für Ihr Netzwerkgerät, Laufwerk-Controller oder andere Geräte +benötigt werden.</para> + <note> + <simpara>Die Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso und +Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso Dateien können dazu verwendet +werden um eine Netzwerkinstallation über ein kabelgebundenes oder drahtloses +nicht-verschlüsseltes Netzwerk durchzuführen. (Verschlüsseltes WLAN oder +Bluetooth sind nicht erlaubt)</simpara> + </note> + <warning> + <para>Anders als bei der Installation von DVD oder LiveCD werden Sie während dem +ersten Teil der Installation, dem <emphasis role="bold">Stage 1</emphasis>, +dazu aufgefordert, bestimmte Dinge einzugeben. Während diesem Abschnitt +verhält sich Ihre Tastatur wie eine Tastatur mit einem <link +ns6:href="https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States">amerikanischen +Tastaturlayout</link>. Dies kann sehr verwirrend sein, wenn Sie Namen und +Pfade eingeben müssen.</para> + </warning> + <para>Sie können die Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso und +Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso <link +ns6:href="https://www.mageia.org/de/downloads/">hier</link> finden. Diese +wird unter "Netzwerkinstallation" geführt.</para> + <para>Sie können diese Abbilder auch von einem Spiegelserver Ihrer Wahl aus der +Liste von <link +ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">http://mirrors.mageia.org/</link> +herunterladen. Folgen Sie einfach dem Pfad +<filename>/distrib//cauldron/$ARCH/install/images/</filename> wobei für +$ARCH entweder i586 oder x86_64 gewählt werden muss, abhängig von ihrer +Hardware.</para> + <para>Nach dem herunterladen des Abbilds brennen Sie dieses auf eine CD/DVD, oder +falls Sie es bevorzugen das Abbild auf einen USB-Stick zu übertragen, dann +folgen Sie der <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/de/Installationsmedien#Eine_Mageia_ISO_auf_ein_USB_Laufwerk_.C3.BCbertragen">hier</link> +beschriebenen Anleitung.</para> + </section> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti3">Installation</title> + </info> + <para>Dieser Schritt wird auch Stage 1 genannt</para> + <section> + <info> + <title>Ihr Computer startet im BIOS Modus (auch als MBR, Master Boot Record, +bezeichnet).</title> + </info> + <para>Der erste Bildschirm der erscheint ist folgender</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../dx-help.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Beim hochfahren können Sie auswählen, dass Ihnen eine erweiterte Hilfe +angezeigt wird indem Sie die Taste F2 drücken. Sie können zum +Installationsbildschirm mit der Taste F1 zurückkehren. Falls Sie keine +Auswahl treffen wird der Startvorgang mit den vorgegebenen Einstellungen +fortgeführt.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>Ihr Computer startet im UEFI-Modus</title> + </info> + <para>Der erste Bildschirm der erscheint ist folgender</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../dx-welcome2.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Verwenden Sie die Pfeiltasten um <guimenuitem>Start Mageia n +Install</guimenuitem> auszuwählen und drücken Sie die +<guibutton>Eingabe</guibutton> Taste.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>Bei beiden Modi</title> + </info> + <para>Anschließend können Sie folgenden Bildschirm sehen:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso01.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Während dem Stage 1 Abschnitt werden keine Daten auf Ihre Festplatte +geschrieben, wodurch Sie jeder Zeit den Vorgang sicher abbrechen können. Sie +können dies durch drücken der Tasten <guibutton>strg+alt+entf</guibutton> +tun.</para> + <para>Sie können durch drücken der Tasten <guibutton>alt+F3</guibutton> die +Protokolle lesen und mit den Tasten <guibutton>alt+F1</guibutton> zurück auf +den Installationsbildschirm wechseln.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>Wählen der Installationsmethode</title> + </info> + <para>Verwenden Sie in der Liste die Pfeiltasten nach unten oder oben, bis Ihre +gewünschte Methode hervorgehoben angezeigt wird.</para> + <para>Falls Sie nicht wissen welche Methode Sie für eine <emphasis +role="bold">Netzwerkinstallation</emphasis> auswählen sollen, dann wählen +Sie <guimenu>FTP server</guimenu> aus.</para> + <para>In einem Unternehmensnetzwerk ist möglicherweise FTP und rsync blockiert, +aus diesem Grund ist in diesem Fall das Verwenden von <emphasis +role="bold">HTTP Server</emphasis> eine gute Wahl.</para> + <para>Drücke die Tab-Taste bis <guimenuitem>Ok</guimenuitem> hervorgehoben +angezeigt wird und drücke die <guibutton>Eingabe</guibutton> Taste.</para> + <para>Für eine Installation von einer Festplatte oder einem USB-Stick, schaue +weiter unten.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso02.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Auswählen der Art des Netzwerks</title> + </info> + <para>Falls Sie verschiedene Netzwerkkarten haben, wählen Sie die richtige aus. +<mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso03.png"/></imageobject></mediaobject>Falls Sie nicht wissen was Sie +Auswählen sollen, wählen Sie <emphasis role="bold">DHCP</emphasis></para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso04.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Einstellen des Hostnamen und Domainnamen</title> + </info> + <para>Falls Sie nicht wissen was zu tun ist: lassen Sie diesen Eintrag frei und +wähle "Ok"</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso05.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>HTTP-Proxy</title> + </info> + <para>Lasse diese frei, falls Sie nicht wissen was hier zu tun ist</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso06.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Medium auswählen</title> + </info> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Falls Sie auswählen, dass Sie das Medium manuell auswählen, müssen Sie den +Pfad zu Ihrem gewünschten Medium eingeben. Dies kann sehr schwer sein falls +Sie keine amerikanische Tastatur besitzen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Durch das auswählen von "Mageia" wird Ihnen eine Liste angezeigt, in der Sie +eine Auswahl mit den hoch/runter Pfeiltasten treffen können.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso07.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </listitem> + </itemizedlist> + <section> + <title>Das Spiegelmedium manuell einrichten</title> + <para>Unabhängig davon welcher der <link +ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">hier</link> gelisteten Server Sie +auswählen, sollte dieser die gleiche baumähnliche Struktur von "mageia" +(oder "Mageia") aufweisen, wie dies auch bei den offiziellen Mageia +Spiegelservern der Fall ist. Dies bedeutet +.../mageia/distrib/<version>/<arch></para> + <para>Ein funkionierender Eintrag im Feld "Mageia directory" (wenn der offizielle +Spiegelserver verwendet wird) kann folgendermaßen aussehen:</para> + <para><emphasis role="bold">pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</emphasis></para> + <para>Ein weiteres Beispiel für Mageia 5 x86_64 wäre:</para> + <para><emphasis role="bold">pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64</emphasis>.</para> + <para>Andere Spiegelserver haben gegebenenfalls eine andere Verzeichnisstruktur, +wie dies im unteren Screenshot veranschaulicht wird:</para> + <para>Wenn Sie einen HTTP Server auswählen:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso08.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Wenn Sie einen FTP Server auswählen:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso19.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <title>Mageia n (auswählen eines Spiegelservers aus der Liste)</title> + <para><itemizedlist><listitem><para>Falls Sie später während der Installation eine große Anzahl an +Fehlermeldungen bezüglich fehlenden Abhängigkeiten erhalten, starten Sie Ihr +System neu und versuchen Sie einen anderen Spiegelserver.</para></listitem><listitem><para>Nach dem Auswählen eines FTP Server erhalten Sie einen Bildschirm, in dem +Sie einen Benutzernamen (login name) und Passwort (password) eingeben +können, falls einer benötigt wird.</para></listitem><listitem><para>Nach diesem Schritt wird <emphasis role="bold">Stage 2</emphasis> +installiert und gestartet</para></listitem></itemizedlist><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso8.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso9.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso10.png"/></imageobject></mediaobject>Dies ist der erste +Bildschirm in Stage 2. Siehe hierzu Installation - Stage 2, weiter unten:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso11.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + </section> + <section> + <info> + <title>Installation von einer Festplatte</title> + </info> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso12.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Falls Sie auswählen, dass die Installation von einer Festplatte oder einem +USB-Stick durchgeführt werden soll, müssen Sie wissen, wo die ISO Dateien +gespeichert sind. Wählen Sie als erstes die Festplatte (oder USB-Stick) aus</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso16.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>und anschließend die Partition</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../bootimg8.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Geben Sie anschließend das Verzeichnis und den Dateinamen der ISO ein. Lasse +dieses Feld frei oder verwende das Verzeichnis, was einfacher ist, da Ihnen +dann eine Liste an Verzeichnissen und Dateien angezeigt wird, aus dieser Sie +mit den hoch/runter Pfeiltasten das entsprechende Ziel auswählen können. Ein +Beispiel zeigt Ihnen das zweite Bild.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Bootimg9.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Bootimg10.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + </section> + <section> + <info> + <title><jobtitle>Installation - Stage 2 </jobtitle></title> + </info> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Der erste Bildschirm den Sie nun sehen ist der "Please choose a language to +use" (Sprachauswahl) Bildschirm. Bisher wurde noch nichts auf Ihre +Festplatte geschrieben. Falls Sie Ihr System neu starten möchten gehen Sie +in tty2 mit der Tastenkombination strg+alt+F2 und drücken Sie anschließend +strg+alt+entf. (strg+alt+F7 um zurück zum Installationsbildschirm zu kommen, +falls Sie sich es dann doch nochmal anders überlegt haben).</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dieser Abschnitt der Installation ist nun der gleiche, wie er auf der Seite +<link +ns6:href="http://doc.mageia.org/installer/5/de/content/selectLanguage.html">http://doc.mageia.org/installer/5/de/content/selectLanguage.html</link> +beschrieben wird. Bitte klicken Sie auf diesen Link um den Vorgang für die +nun folgenden Schritte anzuzeigen. Ändern Sie die "5" in der URL auf die +Nummer der Mageia-Version, die Sie gerade installieren.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> +</section>
\ No newline at end of file |