aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/bootiso/sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/bootiso/sl')
-rw-r--r--docs/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml38
-rw-r--r--docs/bootiso/sl/NetInstall.xml32
-rw-r--r--docs/bootiso/sl/bootIso.xml284
3 files changed, 0 insertions, 354 deletions
diff --git a/docs/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml b/docs/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml
deleted file mode 100644
index 9e4ae4b5..00000000
--- a/docs/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
- xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- version="5.0" xml:lang="sl" xml:id="NetInstall">
-
- <info>
- <title>Namestitev z majhno datoteko odtisa diska</title>
- <cover>
- <para role="tagline">Orodje za namestitev distribucije Mageia s pomočjo oddaljenih skladišč</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
-
- <para>Besedilo in zaslonski posnetki so licencirani z CC BY-SA 3.0 <link
-ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.
- </para>
- <para>Ta navodila so bila ustvarjena s pomočjo orodja <link
-ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, ki ga je razvila firma
-<link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.
- </para>
- <para>Napisali smo jih prostovoljci v svojem prostem času. Obrnite se na <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">ekipo za
-dokumentiranje</link>, če jih želite izboljšati.</para>
- </cover>
- </info>
- <article>
-
-<xi:include href="bootIso.xml"></xi:include>
-
-</article>
-</book>
diff --git a/docs/bootiso/sl/NetInstall.xml b/docs/bootiso/sl/NetInstall.xml
deleted file mode 100644
index def7e6c1..00000000
--- a/docs/bootiso/sl/NetInstall.xml
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
-<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sl" xml:id="Quick-Startup">
- <!-- <xi:include href="drakx-intro.xml"/>
- -->
-<info>
- <title>Namestitev z majhno datoteko odtisa diska</title>
-
- <cover>
- <para><note>
- <para>Vseh prikazanih zaslonskih posnetkov ni možno videti v vsaki
-namestitvi. Njihov prikaz je odvisen od strojne opreme in vaše izbire med
-namestitvijo.</para>
- </note></para>
-
- <para xml:id="CC_BY-SA">Besedilo in zaslonski posnetki so licencirani z CC BY-SA 3.0 <link
-ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para>
-
- <para>Ta navodila so bila ustvarjena s pomočjo orodja <link
-ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, ki ga je razvila firma
-<link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.</para>
-
- <para>Napisali smo jih prostovoljci v svojem prostem času. Obrnite se na <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">ekipo za
-dokumentiranje</link>, če jih želite izboljšati.</para>
- </cover>
- </info>
-
-
-
- <xi:include href="bootIso.xml"/>
-
-</article>
diff --git a/docs/bootiso/sl/bootIso.xml b/docs/bootiso/sl/bootIso.xml
deleted file mode 100644
index 07b92fd0..00000000
--- a/docs/bootiso/sl/bootIso.xml
+++ /dev/null
@@ -1,284 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="sl" xml:id="SOME_UNIQUE_ID">
- <info>
- <title xml:id="bootIso-ti1">Namestitev z majhno datoteko odtisa diska</title>
- </info>
- <section>
- <info>
- <title xml:id="bootIso-ti2">Povzetek</title>
- </info>
- <para>Datoteka Mageia-&lt;version>-netinstall-&lt;arch>.iso (prej poznana pod
-imenom Boot.iso) je majhen odtis diska, ki vsebuje samo tisto, kar je
-potrebno za zagon namestitvenega programa drakx in iskanje bodisi: </para>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <simpara><emphasis role="bold">spletne vire</emphasis> (ali krajevno zrcalo),</simpara>
- </listitem>
- <listitem>
- <simpara>odtis diska ISO na krajevnem <emphasis role="bold">trdem disku</emphasis>
-ali <emphasis role="bold">ključku USB</emphasis>,</simpara>
- </listitem>
- <listitem>
- <simpara>odtis diska na <emphasis role="bold">pogonu CD/DVD ROM</emphasis>,</simpara>
- </listitem>
- <listitem>
- <simpara>odtis diska na <emphasis role="bold">krajevnem omrežju</emphasis> (local
-area network),</simpara>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <para>za nadaljevanje in zaključek namestitve.</para>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title xml:id="bootIso-ti12">Pred začetkom</title>
- </info>
- <para>Datoteka Mageia-&lt;version>-netinstall-nonfree-&lt;arch>.iso (prej poznana
-pod imenom Boot-nonfree.iso) dodatno vsebuje lastniške gonilnike za naprave,
-ki so mogoče potrebne za delovanje omrežne naprave, krmilnika diska ali kake
-druge naprave.</para>
- <note>
- <simpara>Odtis diska Mageia-&lt;version>-netinstall-nonfree-&lt;arch>.iso in
-Mageia-&lt;version>-netinstall-&lt;arch>.iso files sta lahko uporabljena za
-omrežno namestitev tako žično kot nešifrirano brezžično (šifrirana brezžična
-povezava ali bluetooth nista na izbiro).</simpara>
- </note>
- <warning>
- <para>V prvem delu namestitve, imenovanem tudi <emphasis role="bold">Prva
-stopnja</emphasis>; v originalu Stage 1, boste, drugače kot pri običajni
-namestitvi ali živem zagonu, pozvani za tipkanje vnosov. Bodite pozorni, da
-vas v tem delu <link
-ns6:href="https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States">ameriška
-razporeditev tipkovnice</link> pri tipkanju imen ali poti ne zmede.</para>
- </warning>
- <para>Odtise diskov Mageia-&lt;version>-netinstall-nonfree-&lt;arch>.iso in
-Mageia-&lt;version>-netinstall-&lt;arch>.iso najdete <link
-ns6:href="https://www.mageia.org/sl/downloads/">tukaj</link>. Imenujejo se s
-skupnim imenom Omrežna namestitev.</para>
- <para>Te odtise diskov lahko prenesete s kateregakoli zrcala v tem seznamu: <link
-ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">http://mirrors.mageia.org/</link>.
-Samo sledite
-poti <filename>/distrib//cauldron/$ARCH/install/images/</filename>, kjer je
-$ARCH lahko i586 ali x86_64.</para>
- <para>Po prenosu odtisa diska, ga lahko zapečete na CD ali DVD, lahko ga pa tudi
-prenesete na ključek USB po navodilih, ki jih najdete <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick">tukaj</link>.</para>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title xml:id="bootIso-ti3">Nameščanje</title>
- </info>
- <para>Ta korak je imenovan tudi Prva stopnja; v originalu Stage 1</para>
- <section>
- <info>
- <title>Vaš računalnik se zažene v načinu BIOS (imenovanem tudi kot MBR: skrajšano
-za Master Boot Record)</title>
- </info>
- <para>To je prvi prikaz na zaslonu, ki se pojavi</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../dx-help.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>Med zagonom lahko s pritiskom tipke F2 izberete branje napredne pomoči, od
-koder se vrnete v namestitev s tipko F1. Zagon se bo nadaljeval s privzetimi
-nastavitvami, če ničesar ne izberete.</para>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title>Vaš računalnik se zažene v načinu UEFI</title>
- </info>
- <para>To je prvi prikaz na zaslonu, ki se pojavi</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../dx-welcome2.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>Uporabite tipke s puščicami za izbor v meniju <guimenuitem>Zagon namestitve
-Mageia n</guimenuitem> in pritisnite tipko <guibutton>Enter</guibutton>.</para>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title>V obeh načinih</title>
- </info>
- <para>Nato se pojavi ta prikaz na zaslonu:</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Boot-iso01.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>Do konca Prve stopnje se na trdi disk nič ne zapiše, zato je izhod iz
-namestitve takrat varen. To lahko storite s hkratnim pritiskom na tipke
-<guibutton>Ctrl+Alt+Del</guibutton>.</para>
- <para>Za branje dnevnikov lahko uporabite <guibutton>alt+F3</guibutton>, za
-vrnitev v namestitveni prikaz na zaslonu pa <guibutton>alt+F1</guibutton>.</para>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title>Izberite namestitveno metodo</title>
- </info>
- <para>Uporabite tipke s puščicami za izbor vaše izbrane metode v seznamu</para>
- <para>Za <emphasis role="bold">Omrežno namestitev</emphasis>, izberite
-<guimenu>strežnik FTP</guimenu>, če ne veste kaj izbrati.</para>
- <para>V omrežju podjetja sta lahko protokola FTP in rsync blokirana, zato je v tem
-primeru dobra izbira <emphasis role="bold">strežnik HTTP</emphasis>.</para>
- <para>Pritiskajte tipko Tabulator, dokler gumb <guimenuitem>V redu</guimenuitem>
-ni poudarjen in nato pritisnite tipko <guibutton>Enter</guibutton>.</para>
- <para>Glejte spodaj za namestitev s trdega diska ali ključka USB.</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Boot-iso02.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title>Izbor tipa omrežne povezave</title>
- </info>
- <para>Izberite pravo mrežno, če jih imate več. <mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso03.png"/></imageobject></mediaobject>Izberite <emphasis role="bold">DHCP</emphasis>, če ne veste kaj
-izbrati.</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Boot-iso04.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title>Nastavitev gostiteljskega in domenskega imena</title>
- </info>
- <para>Če ne veste kaj storiti: pustite prazno in izberite »V redu«</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Boot-iso05.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title>Posredniški strežnik za HTTP</title>
- </info>
- <para>Če ne veste kaj storiti: pustite prazno</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Boot-iso06.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title>Izbor vira</title>
- </info>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Pri ročnem izboru zrcala boste morali vnesti pot do izbranega medija. To zna
-biti zahtevno, če ne poznate ameriškega razporeda tipkovnice.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Izbor možnosti »Mageia« bo prikazal seznam, kjer lahko izbirate s smernimi
-tipkami Gor in Dol.</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Boot-iso07.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <section>
- <title>Ročna določitev zrcalnega strežnika</title>
- <para>Katerikoli strežnik na seznamu <link
-ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">tukaj</link> boste izbrali, bi moral
-vsebovati enako drevesno strukturo od mape »mageia« (ali »Mageia«) naprej
-kot ostala uradna Mageia zrcala. To pomeni
-.../mageia/distrib/&lt;version>/&lt;arch></para>
- <para>Pravilen vnos v spodnjem polju (pri uporabi uradnega zrcala) za »mapo
-Mageia« bi lahko bil:</para>
- <para><emphasis role="bold">pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</emphasis></para>
- <para>Drug primer za Mageia 5 x86_64 bi bil::</para>
- <para><emphasis role="bold">pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64</emphasis>.</para>
- <para>Druga zrcala imajo lahko drugačno strukturo, npr. tako kot je prikazana na
-spodnjih zaslonskih posnetkih:</para>
- <para>Pri izbiri strežnika HTTP:</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Boot-iso08.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>Pri izbiri strežnika FTP</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../boot-iso19.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- </section>
- <section>
- <title>Mageia n (izbor zrcala s seznama)</title>
- <para><itemizedlist><listitem><para>V primeru, da se kasneje v namestitvi pojavi več napak z manjkajočimi
-odvisnostmi, ponovno zaženite računalnik ter ponovite namestitev, a z
-drugega zrcala.</para></listitem><listitem><para>Po izboru strežnika FTP se bo po potrebi pokazalo pogovorno okno z
-uporabniškim imenom in geslom.</para></listitem><listitem><para>Po tem koraku se bo namestila in zagnala <emphasis role="bold">Druga
-stopnja</emphasis></para></listitem></itemizedlist><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso8.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso9.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso10.png"/></imageobject></mediaobject>To je prvi zaslon t.i. Druge
-stopnje, glejte spodaj Namestitev - Druga stopnja:</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../boot-iso11.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- </section>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title>Namestitev s trdega diska</title>
- </info>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../boot-iso12.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>Pri izboru namestitve s trdega diska ali ključka USB morate vedeti, kje je
-odtis diska na njem shranjen. Najprej izberite trdi disk (ali ključek USB)</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../boot-iso16.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>nato razdelek</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../bootimg8.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>Nato določite mapo ali ime odtisa diska. Lažje je pustiti prazno ali vpisati
-le mapo, saj namestitev nato ponudi seznam map in datotek, ki jih lahko nato
-izberete s tipkama Gor in Dol tako kot na drugi sliki.</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Bootimg9.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../Bootimg10.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- </section>
- </section>
- <section>
- <info>
- <title><jobtitle>Namestitev - Druga stopnja</jobtitle></title>
- </info>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Prvi zaslon, ki ga vidite, je »Izberite jezik za uporabo«. Nič še ni bilo
-zapisano na trdi disk. Za prekinitev oz. ponovni zagon lahko preklopite v
-drugo terminalsko okno (tty2) s hkratnim pritiskom na tipke Ctrl+Alt+F2 in
-nato Ctrl+Alt+Del. Pred zadnjo kombinacijo si še vedno lahko premislite ter
-se s kombinacijo Ctrl+Alt+F7 vrnete.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Ta del namestitve je isti kot je prikazan na <link
-ns6:href="http://doc.mageia.org/installer/5/sl/content/selectLanguage.html">http://doc.mageia.org/installer/5/sl/content/selectLanguage.html</link>.
-Za več informacij kliknite na povezavo ter spremenite številko »5« v URL-ju
-na verzijo, ki jo nameščate..</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file