diff options
Diffstat (limited to 'docs/bootiso/fr')
-rw-r--r-- | docs/bootiso/fr/NetInstall.xml | 34 | ||||
-rw-r--r-- | docs/bootiso/fr/bootIso.xml | 66 |
2 files changed, 68 insertions, 32 deletions
diff --git a/docs/bootiso/fr/NetInstall.xml b/docs/bootiso/fr/NetInstall.xml new file mode 100644 index 00000000..ab0d9a1a --- /dev/null +++ b/docs/bootiso/fr/NetInstall.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 --> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="fr" xml:id="Quick-Startup"> + <!-- <xi:include href="drakx-intro.xml"/> + --> +<info> + <title>Installation à partir d'une image minimale d'amorçage</title> + + <cover> + <para><note> + <para>Lors d'une installation, seuls certains écrans présentés ci-après +apparaissent, en fonction de votre matériel et des choix d'installation que +vous faites.</para> + </note></para> + + <para xml:id="CC_BY-SA">Les textes et les copies d'écrans de ce manuel sont disponibles sous la +licence CC BY-SA 3.0 <link +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link></para> + + <para>Ce manuel a été réalisé avec l'aide de <link +ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> développé par <link +ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link></para> + + <para>Il est rédigé par des bénévoles sur leur temps libre. Si vous désirez aider +à l'amélioration de ce manuel, veuillez contacter <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'Equipe de +documentation</link>.</para> + </cover> + </info> + + + + <xi:include href="bootIso.xml"/> + +</article> diff --git a/docs/bootiso/fr/bootIso.xml b/docs/bootiso/fr/bootIso.xml index 5a459c75..d9ca06f9 100644 --- a/docs/bootiso/fr/bootIso.xml +++ b/docs/bootiso/fr/bootIso.xml @@ -51,7 +51,7 @@ chemins.</para> </warning> <para>Vous pouvez trouver Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso et Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso <link -ns6:href="https://www.mageia.org/en/downloads/">ici</link>. Il est nommé +ns6:href="https://www.mageia.org/fr/downloads/">ici</link>. Il est nommé Installation Réseau.</para> <para>Vous pouvez aussi télécharger ces images depuis n'importe quel miroir de cette liste <link @@ -77,7 +77,7 @@ Record)</title> <para>Cet écran est le premier à apparaître</para> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="dx-help.png"/> + <imagedata fileref="../dx-help.png"/> </imageobject> </mediaobject> <para>Pendant l'amorçage, vous avez la possibilité de lire l'aide avancée en @@ -92,7 +92,7 @@ défaut.</para> <para>Cet écran est le premier à apparaître</para> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> + <imagedata fileref="../dx-welcome2.png"/> </imageobject> </mediaobject> <para>Utiliser les touches fléchées pour sélectionner <guimenuitem>Démarrer @@ -120,11 +120,12 @@ puis revenir sur l'écran de l'installeur avec <guibutton>alt+F1</guibutton> </p <title>Choisissez la méthode d'installation</title> </info> <para>Utilisez les touches fléchées pour monter ou descendre dans la liste, -jusqu’à ce que la méthode choisie soit en surbrillance</para> - <para>Si vous ne savez pas quoi choisir comme <emphasis role="bold">Installtion -Réseau</emphasis>, choisir <guimenu>Serveur FTP</guimenu>.</para> +jusqu’à ce que la méthode choisie soit en surbrillance.</para> + <para>Si vous ne savez pas quoi choisir comme <emphasis role="bold">Network +installation</emphasis> (installation réseau), choisir <guimenu>FTP +server</guimenu>.</para> <para>Dans un réseau d'entreprise, FTP et rsync peuvent être bloqués, dans ce cas -<emphasis role="bold">Serveur HTTP </emphasis> est un bon choix.</para> +<emphasis role="bold">HTTP Server </emphasis> est un bon choix.</para> <para>Appuyer sur la touche TAB jusqu'à mettre <guimenuitem>Ok</guimenuitem> en surbrillance puis appuyer sur <guibutton>Entrée</guibutton>.</para> <para>Pour une installation depuis un disque dur ou bien une clé USB, voir @@ -180,8 +181,8 @@ chemin vers votre medium préféré. Cela peut s'avérer difficile si vous n'avez pas de clavier américain.</para> </listitem> <listitem> - <para>Le choix de Mageia (avec la version concernée) vous retournera une liste -dans laquelle vous pouvez choisir en utilisant les touches fléchées.</para> + <para>La sélection de l'option "Mageia" produit une liste dans laquelle vous +pouvez choisir par les flèches Haut et Bas.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../Boot-iso07.png"/> @@ -192,9 +193,9 @@ dans laquelle vous pouvez choisir en utilisant les touches fléchées.</para> <section> <title>Spécifier le miroir manuellement</title> <para>Quelque soit le serveur listé <link -ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">ici</link>que vous choisissez, il -devra utiliser la même structure arborescente telle que celle utilisée par -les miroirs officiels de Mageia, depuis "mageia" (ou "Mageia"). C'est à dire +ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">ici</link>que vous choisissez, il doit +utiliser la même structure arborescente telle que celle utilisée par les +miroirs officiels de Mageia, depuis "mageia" (ou "Mageia"). C'est à dire .../mageia/distrib/<version>/<arch></para> <para>Une entrée correcte (si on utilise un miroir officiel) dans le champ "répertoire Mageia" ci-dessous, pourrait être :</para> @@ -220,9 +221,9 @@ les copies d'écran ci-dessous :</para> <title>Mageia n (sélection d'un miroir dans la liste)</title> <para><itemizedlist><listitem><para>Si plus tard au cours de l'installation, vous obtenez de nombreuses erreurs de dépendances, redémarrez et essayez un autre miroir.</para></listitem><listitem><para>Après avoir choisi un serveur FTP, vous obtenez un écran où vous pouvez -ajouter un nom de login et un mot de passe si requis. </para></listitem><listitem><para>After this step, <emphasis role="bold">Stage 2</emphasis> will be installed -and started</para></listitem></itemizedlist><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso8.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso9.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="boot-iso10.png"/></imageobject></mediaobject>This is the first Stage 2 -screen, see Installing - Stage 2 below:</para> +ajouter un nom de login et un mot de passe si requis. </para></listitem><listitem><para>Aprés cette étape, <emphasis role="bold">Stage 2</emphasis> (l'étape 2) sera +installée et démarrée</para></listitem></itemizedlist><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso8.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso9.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso10.png"/></imageobject></mediaobject>Ceci est le premier écran de +l'Étape 2, voir ci-dessous Installation - Étape 2</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../boot-iso11.png"/> @@ -232,30 +233,31 @@ screen, see Installing - Stage 2 below:</para> </section> <section> <info> - <title>Installation from Hard disk</title> + <title>Installation à partir du disque dur</title> </info> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../boot-iso12.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>If you choose to install from hard disk or USB stick, you must know where -the iso file is saved. First, select your hard drive (or USB stick)</para> + <para>Si vous avez choisi d'installer depuis le disque dur ou une clé USB, vous +devez savoir où se trouve enregistré le fichier ISO. Choisissez en premier +le périphérique (disque dur ou clé)</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../boot-iso16.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>and then the partition</para> + <para>et ensuite la partition</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../bootimg8.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>Then specify the directory or the file name of the iso. Leaving open or -using the directory is easier, because the installer then offers you a list -of directories and files, from which you can select with up and down arrows, -as seen by the second image.</para> + <para>Ensuite, spécifiez le répertoire ou le nom du fichier ISO. En laissant vide +ou en utilisant un répertoire, l'installateur va proposer une liste de +répertoires et de fichiers que vous pourrez sélectionner avec les flèches +Haut et Bas, comme montré sur la deuxième image.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../Bootimg9.png"/> @@ -270,20 +272,20 @@ as seen by the second image.</para> </section> <section> <info> - <title><jobtitle>Installing - Stage 2 </jobtitle></title> + <title>Installation - Étape 2</title> </info> <itemizedlist> <listitem> - <para>The first screen you see now, is the "Please choose a language to use" -screen. Nothing has been written to your HD yet. If you want to reboot, go -to tty2 with ctrl+alt+F2 and press ctrl+alt+del. (ctrl+alt+F7 to come back -if you change your mind).</para> + <para>Le premier écran que vous voyez maintenant est l'écran "Please choose a +language to use". Rien n'a été écrit sur le disque à ce stade. si vous +voulez redémarrer allez dans la console tty2 par ctrl+alt+F2 et appuyez sur +ctrl+alt+del. (ctrl+alt+F7 pour revenir si vous avez changé d'avis).</para> </listitem> <listitem> - <para>This part of the install is the same as shown in <link -ns6:href="http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html">http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html</link>. -Please click the link to continue reading and change the "5" in the URL to -the version you are installing.</para> + <para>Cette partie d'installation est la même que celle décrite dans <link +ns6:href="http://doc.mageia.org/installer/5/fr/content/selectLanguage.html">http://doc.mageia.org/installer/5/fr/content/selectLanguage.html</link>. +Cliquez sur le lien pour la suite et changer le "5" dans le lien avec le +numéro de version que vous installez.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> |