diff options
-rw-r--r-- | docs/installer/nl.po | 16 |
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/docs/installer/nl.po b/docs/installer/nl.po index b5a0d84d..9ec69800 100644 --- a/docs/installer/nl.po +++ b/docs/installer/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-07 20:40+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 12:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-07 20:59+0200\n" "Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n" "Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n" "Language: nl\n" @@ -2247,10 +2247,11 @@ msgid "" "If desired, you can additionally tick the \"Individual package selection\" " "option in the same screen." msgstr "" +"Indien gewenst, kunt u vervolgens ook \"Individuele pakketselectie\" " +"aanvinken in hetzelfde scherm." #. type: Content of: <section><para> #: en/minimal-install.xml:24 -#, fuzzy msgid "" "Minimal Installation is intended for those with specific uses in mind for " "their <application>Mageia</application>, such as a server or a specialised " @@ -2261,8 +2262,8 @@ msgstr "" "Minimale installatie is bedoeld voor degenen die <application>Mageia</" "application> op een bepaalde manier willen gebruiken, zoals als server of " "gespecialiseerd werkstation. Waarschijnlijk gebruikt u deze optie samen met " -"de Individuele pakketselectie, zie <xref linkend=\"choosePackagesTree\"></" -"xref>." +"voornoemde \"Individuele-pakketselectie\"-optie om uw installatie naar wens " +"aan te passen, zie <xref linkend=\"choosePackagesTree\"></xref>." #. type: Content of: <section><para> #: en/minimal-install.xml:29 @@ -2279,6 +2280,8 @@ msgid "" "If selected, \"With X\" will also include IceWM as lightweight desktop " "environment." msgstr "" +"Door \"Met X\" te kiezen, krijgt u tevens IceWM als lichtgewicht " +"werkomgeving." #. type: Content of: <section><para> #: en/minimal-install.xml:33 @@ -2289,6 +2292,11 @@ msgid "" "href=\"http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/\">GNU coreutils</link> " "info pages." msgstr "" +"De basisdocumentatie wordt geleverd in de vorm van man- en info-pagina's. Ze " +"bevat de manpagina's van het <link xlink:href=\"http://www.tldp.org/manpages/" +"man.html\">Linux Documentation Project</link> en de <link xlink:href=" +"\"http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/\">GNU coreutils</link> " +"info-pagina's." #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/minimal-install.xml:41 |