aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/en/MCC-cover.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/en/diskdrake--fileshare.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/en/draknetcenter.xml78
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/en/msecgui.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/en/rpmdrake.xml4
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/mcc-help.pot92
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/uk.po102
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/uk/draknetcenter.xml84
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/uk/msecgui.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/uk/rpmdrake.xml4
11 files changed, 123 insertions, 259 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/en/MCC-cover.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/en/MCC-cover.xml
index 8cd111b0..a7a3248a 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/en/MCC-cover.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/en/MCC-cover.xml
@@ -14,7 +14,7 @@
<para role="tagline">The tools to configure the Mageia system</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata fileref="mageia-2013.png"/>
+ <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/en/diskdrake--fileshare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/en/diskdrake--fileshare.xml
index 84968053..559dd135 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/en/diskdrake--fileshare.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/en/diskdrake--fileshare.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata fileref="diskdrake--fileshare.png" revision="1" xml:id="diskdrake--fileshare-im1" align="center" format="PNG" />
+ <imagedata format="PNG" fileref="diskdrake--fileshare.png" xml:id="diskdrake--fileshare-im1" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/en/draknetcenter.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/en/draknetcenter.xml
index 4c93975c..6de88f47 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/en/draknetcenter.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/en/draknetcenter.xml
@@ -1,33 +1,23 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetcenter" version="5.0">
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:id="draknetcenter">
<!-- Written AM desmottes (lebarhon) 2012-08-31
Write some text means i can't do it :(
What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) like GPRS, bluetooth ? I can't write anything.
-->
-
<!-- -->
-
<info>
<title xml:id="draknetcenter-ti1">Network Center</title>
-
<subtitle>draknetcenter</subtitle>
</info>
-
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata revision="1" fileref="draknetcenter.png" align="center" format="PNG" xml:id="draknetcenter-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draknetcenter.png" align="center" xml:id="draknetcenter-im1" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="bold">draknetcenter</emphasis> as root.</para>
- </footnote> is found under the Network &amp; Internet tab in the Mageia
+ <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="bold">draknetcenter</emphasis> as root.</para></footnote> is found under the Network &amp; Internet tab in the Mageia
Control Center labelled "Network Center"</para>
-
<para/>
-
<section>
<title>Introduction</title>
-
<para>When this tool is launched, a window opens listing all the networks
configured on the computer, whatever their type (wired, wireless,
satellite, etc.). When clicking on one of them, three or four buttons
@@ -35,30 +25,12 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik
network, change its settings or connect/disconnect. This tool isn't
intended to create a network, for this see <guilabel>Set up a new network
interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)</guilabel> in the same MCC tab.</para>
-
<para>In the screenshot below, given as example, we can see two networks,
the first one is wired and connected, recognizable by this icon
- <inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> (this one is not connected<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> ) and the second section shows wireless networks,
- not connected recognizable by this icon <inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> and this one <inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject>if connected. For the other network types, the
+ <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> (this one is not connected<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> ) and the second section shows wireless networks,
+ not connected recognizable by this icon <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> and this one <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject>if connected. For the other network types, the
colour code is always the same, green if connected and red if not
connected.</para>
-
<para>In the wireless part of the screen, you can also see all the
detected networks, with the <guilabel>SSID</guilabel>, the
<guilabel>Signal strengh</guilabel>, if they are encrypted (in red) or not
@@ -68,148 +40,108 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik
possible here to go from a network to another one. If a private network is
selected, the Network Settings window (see below) will open and ask you
for extra settings ( an encryption key in particular).</para>
-
<para>Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter1.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
-
<section>
<title>The Monitor button</title>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter4.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para>This button allows you to watch the network activity, downloads
(toward the PC, in red) and uploads (toward the Internet, in green). The
same screen is available by right clicking on the <guimenu>Internet icon
in the system tray -> Monitor Network</guimenu>.</para>
-
<para>There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo
the local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection
which gives details about connection status.</para>
-
<note>
<para>At the bottom of the window is a title <guilabel>Traffic
accounting</guilabel>, we will look at that in the next section.</para>
</note>
</section>
-
<section>
<title>The Configure button</title>
-
<para><emphasis role="bold">A - For a wired network</emphasis></para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter2.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para>It is possible to change all the settings given during network
creation. Most of the time, checking <guibutton>Automatic IP</guibutton>
<guibutton>(BOOTP/DHCP)</guibutton> will do, but in case of problems,
manual configuration may give better results.</para>
-
<para>For a residential network, the <guilabel>IP address</guilabel>
always looks like 192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> is
255.255.255.0, and the <guilabel>Gateway</guilabel> and <guilabel>DNS
servers</guilabel> are available from your providers website.</para>
-
<para><guibutton>Enable traffic accounting</guibutton> if checked this
will count the traffic on a hourly, daily or monthly basis. The results
are visible in the Network monitor detailed in the previous section. Once
enabled, you may have to reconnect to the network.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Allow interface to be controlled by Network
Manager:</emphasis></para>
-
<para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you
think you can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
-
<para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para>
-
<para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you
think you can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter5.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para><emphasis role="bold">B - For a wireless network</emphasis></para>
-
<para>Only the items not already seen above are explained.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter3.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para><emphasis role="bold">Operating mode:</emphasis></para>
-
<para>Select <guilabel>Managed</guilabel> if the connection is via an
access point, there is an <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> detected.
Select <guilabel>Ad-hoc</guilabel> if it is a peer to peer network. Select
<emphasis role="bold">Master</emphasis> if your network card is used as
the access point, your network card needs to support this mode.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Encryption mode and Encryption
key:</emphasis></para>
-
<para>If it is a private network, you need to know these settings.</para>
-
<para><guilabel>WEP</guilabel> uses a password and is weaker than WPA
which uses a passphrase. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> is also
called WPA personal or WPA home. <guilabel>WPA Enterprise</guilabel> is
not often used in private networks.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Allow access point roaming</emphasis>:</para>
-
<para>Roaming is a technology which enables allows computer to change its
access point while remaining connected to the network.</para>
-
<para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para>
-
<para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you
think you can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter6.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
-
<section>
<title>The Advanced Settings button</title>
-
<para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you
think you can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter7.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/en/msecgui.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/en/msecgui.xml
index c08a5b0e..161c25d6 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/en/msecgui.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/en/msecgui.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="msecgui" version="5.0">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:id="msecgui">
<info>
<title xml:id="msecgui-ti1">MSEC: System Security and Audit</title>
@@ -10,7 +10,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata format="PNG" xml:id="msecgui-im1" fileref="msecgui.png" align="center" revision="1"/>
+ <imagedata xml:id="msecgui-im1" revision="1" fileref="msecgui.png" align="center" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -369,4 +369,4 @@
</emphasis>.</para></caution>
</section>
</section>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/en/rpmdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/en/rpmdrake.xml
index 05120705..89c96d32 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/en/rpmdrake.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/en/rpmdrake.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata xml:id="rpmdrake-im1" revision="1" fileref="rpmdrake.png" align="center" format="PNG"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="rpmdrake-im1" align="center" fileref="rpmdrake.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -147,7 +147,7 @@
<para><table>
<title/>
- <tgroup cols="2" align="left">
+ <tgroup align="left" cols="2">
<colspec align="center"/>
<thead>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/mcc-help.pot b/docs/docs/stable/mcc-help/mcc-help.pot
index e43d5b01..9d3b25ea 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/mcc-help.pot
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/mcc-help.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-10 09:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 13:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
-#: en/diskdrake--dav.xml:30 en/diskdrake--nfs.xml:22 en/diskdrake--smb.xml:21 en/drak3d.xml:15 en/drakconnect.xml:16 en/draknetcenter.xml:29 en/draknetprofile.xml:18 en/draksambashare.xml:18 en/drakvpn.xml:16 en/drakwizard_apache2.xml:27 en/drakwizard_dhcp.xml:41 en/drakwizard_proftpd.xml:27 en/drakwizard_squid.xml:46 en/keyboarddrake.xml:17 en/system-config-printer.xml:21
+#: en/diskdrake--dav.xml:30 en/diskdrake--nfs.xml:22 en/diskdrake--smb.xml:21 en/drak3d.xml:15 en/drakconnect.xml:16 en/draknetcenter.xml:20 en/draknetprofile.xml:18 en/draksambashare.xml:18 en/drakvpn.xml:16 en/drakwizard_apache2.xml:27 en/drakwizard_dhcp.xml:41 en/drakwizard_proftpd.xml:27 en/drakwizard_squid.xml:46 en/keyboarddrake.xml:17 en/system-config-printer.xml:21
msgid "Introduction"
msgstr ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgid "A new Satellite connection (DVB)"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/drakconnect.xml:152 en/drakconnect.xml:696 en/draknetcenter.xml:136 en/draknetcenter.xml:142 en/draknetcenter.xml:203
+#: en/drakconnect.xml:152 en/drakconnect.xml:696 en/draknetcenter.xml:91 en/draknetcenter.xml:95 en/draknetcenter.xml:138
msgid ""
"This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you "
"can write this help, please contact <link "
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgid "drakinvictus.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/drakinvictus.xml:12 en/draknetcenter.xml:187 en/drakups.xml:12 en/drakwizard_bind.xml:12 en/drakxservices.xml:12
+#: en/drakinvictus.xml:12 en/draknetcenter.xml:127 en/drakups.xml:12 en/drakwizard_bind.xml:12 en/drakxservices.xml:12
msgid ""
"This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you "
"can write this help, please contact <link "
@@ -3018,29 +3018,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/draknetcenter.xml:10
+#: en/draknetcenter.xml:8
msgid "Network Center"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
-#: en/draknetcenter.xml:12
+#: en/draknetcenter.xml:9
msgid "draknetcenter"
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:17
+#: en/draknetcenter.xml:13
msgid "draknetcenter.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><para><footnote><para>
-#: en/draknetcenter.xml:22
+#: en/draknetcenter.xml:16
msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis "
"role=\"bold\">draknetcenter</emphasis> as root."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:21
+#: en/draknetcenter.xml:16
msgid ""
"This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is found under the "
"Network &amp; Internet tab in the Mageia Control Center labelled \"Network "
@@ -3048,7 +3048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:31
+#: en/draknetcenter.xml:21
msgid ""
"When this tool is launched, a window opens listing all the networks "
"configured on the computer, whatever their type (wired, wireless, satellite, "
@@ -3060,27 +3060,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:43
+#: en/draknetcenter.xml:30
msgid "../draknetcenterEthernet-on.png"
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:47
+#: en/draknetcenter.xml:30
msgid "../draknetcenterEthernet-off.png"
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:52
+#: en/draknetcenter.xml:31
msgid "../draknetcenterWireless-off.png"
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:56
+#: en/draknetcenter.xml:31
msgid "../draknetcenterWireless-on.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:39
+#: en/draknetcenter.xml:28
msgid ""
"In the screenshot below, given as example, we can see two networks, the "
"first one is wired and connected, recognizable by this icon <placeholder "
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:62
+#: en/draknetcenter.xml:34
msgid ""
"In the wireless part of the screen, you can also see all the detected "
"networks, with the <guilabel>SSID</guilabel>, the <guilabel>Signal "
@@ -3108,27 +3108,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:72
+#: en/draknetcenter.xml:43
msgid "Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen."
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:76
+#: en/draknetcenter.xml:46
msgid "draknetcenter1.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
-#: en/draknetcenter.xml:84
+#: en/draknetcenter.xml:51
msgid "The Monitor button"
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:88
+#: en/draknetcenter.xml:54
msgid "draknetcenter4.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:92
+#: en/draknetcenter.xml:57
msgid ""
"This button allows you to watch the network activity, downloads (toward the "
"PC, in red) and uploads (toward the Internet, in green). The same screen is "
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:97
+#: en/draknetcenter.xml:61
msgid ""
"There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo the "
"local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which "
@@ -3145,29 +3145,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><note><para>
-#: en/draknetcenter.xml:102
+#: en/draknetcenter.xml:65
msgid ""
"At the bottom of the window is a title <guilabel>Traffic "
"accounting</guilabel>, we will look at that in the next section."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
-#: en/draknetcenter.xml:108
+#: en/draknetcenter.xml:70
msgid "The Configure button"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:110
+#: en/draknetcenter.xml:71
msgid "<emphasis role=\"bold\">A - For a wired network</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:114
+#: en/draknetcenter.xml:74
msgid "draknetcenter2.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:118
+#: en/draknetcenter.xml:77
msgid ""
"It is possible to change all the settings given during network "
"creation. Most of the time, checking <guibutton>Automatic IP</guibutton> "
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:123
+#: en/draknetcenter.xml:81
msgid ""
"For a residential network, the <guilabel>IP address</guilabel> always looks "
"like 192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> is 255.255.255.0, and the "
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:128
+#: en/draknetcenter.xml:85
msgid ""
"<guibutton>Enable traffic accounting</guibutton> if checked this will count "
"the traffic on a hourly, daily or monthly basis. The results are visible in "
@@ -3194,44 +3194,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:133
+#: en/draknetcenter.xml:89
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Allow interface to be controlled by Network "
"Manager:</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:140 en/draknetcenter.xml:185
+#: en/draknetcenter.xml:94 en/draknetcenter.xml:126
msgid "<guibutton>The button Advanced:</guibutton>"
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:148
+#: en/draknetcenter.xml:100
msgid "draknetcenter5.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:152
+#: en/draknetcenter.xml:103
msgid "<emphasis role=\"bold\">B - For a wireless network</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:154
+#: en/draknetcenter.xml:104
msgid "Only the items not already seen above are explained."
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:158
+#: en/draknetcenter.xml:107
msgid "draknetcenter3.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:162
+#: en/draknetcenter.xml:110
msgid "<emphasis role=\"bold\">Operating mode:</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:164
+#: en/draknetcenter.xml:111
msgid ""
"Select <guilabel>Managed</guilabel> if the connection is via an access "
"point, there is an <emphasis role=\"bold\">ESSID</emphasis> detected. "
@@ -3241,17 +3241,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:170
+#: en/draknetcenter.xml:116
msgid "<emphasis role=\"bold\">Encryption mode and Encryption key:</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:173
+#: en/draknetcenter.xml:118
msgid "If it is a private network, you need to know these settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:175
+#: en/draknetcenter.xml:119
msgid ""
"<guilabel>WEP</guilabel> uses a password and is weaker than WPA which uses a "
"passphrase. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> is also called WPA "
@@ -3260,29 +3260,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:180
+#: en/draknetcenter.xml:123
msgid "<emphasis role=\"bold\">Allow access point roaming</emphasis>:"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:182
+#: en/draknetcenter.xml:124
msgid ""
"Roaming is a technology which enables allows computer to change its access "
"point while remaining connected to the network."
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:193
+#: en/draknetcenter.xml:132
msgid "draknetcenter6.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
-#: en/draknetcenter.xml:201
+#: en/draknetcenter.xml:137
msgid "The Advanced Settings button"
msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:209
+#: en/draknetcenter.xml:143
msgid "draknetcenter7.png"
msgstr ""
@@ -6604,7 +6604,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><info><cover><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/MCC-cover.xml:17
-msgid "mageia-2013.png"
+msgid "../mageia-2013.png"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><info><cover><para>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/uk.po b/docs/docs/stable/mcc-help/uk.po
index 6f647a7e..84d7014e 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/uk.po
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/uk.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the Mageia Control Center Help package.
#
# Translators:
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012-2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012-2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-10 09:53+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-10 09:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 13:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-06 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"language/uk/)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <section><info><title>
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/diskdrake--dav.xml:30 en/diskdrake--nfs.xml:22 en/diskdrake--smb.xml:21
-#: en/drak3d.xml:15 en/drakconnect.xml:16 en/draknetcenter.xml:29
+#: en/drak3d.xml:15 en/drakconnect.xml:16 en/draknetcenter.xml:20
#: en/draknetprofile.xml:18 en/draksambashare.xml:18 en/drakvpn.xml:16
#: en/drakwizard_apache2.xml:27 en/drakwizard_dhcp.xml:41
#: en/drakwizard_proftpd.xml:27 en/drakwizard_squid.xml:46
@@ -2057,8 +2057,8 @@ msgid "A new Satellite connection (DVB)"
msgstr "Нове супутникове з’єднання (DVB)"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/drakconnect.xml:152 en/drakconnect.xml:696 en/draknetcenter.xml:136
-#: en/draknetcenter.xml:142 en/draknetcenter.xml:203
+#: en/drakconnect.xml:152 en/drakconnect.xml:696 en/draknetcenter.xml:91
+#: en/draknetcenter.xml:95 en/draknetcenter.xml:138
msgid ""
"This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you "
"can write this help, please contact <link ns2:href=\"https://wiki.mageia.org/"
@@ -3820,7 +3820,7 @@ msgid "drakinvictus.png"
msgstr "drakinvictus.png"
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/drakinvictus.xml:12 en/draknetcenter.xml:187 en/drakups.xml:12
+#: en/drakinvictus.xml:12 en/draknetcenter.xml:127 en/drakups.xml:12
#: en/drakwizard_bind.xml:12 en/drakxservices.xml:12
msgid ""
"This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you "
@@ -3843,22 +3843,22 @@ msgstr ""
"(root)."
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/draknetcenter.xml:10
+#: en/draknetcenter.xml:8
msgid "Network Center"
msgstr "Мережевий центр"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
-#: en/draknetcenter.xml:12
+#: en/draknetcenter.xml:9
msgid "draknetcenter"
msgstr "draknetcenter"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:17
+#: en/draknetcenter.xml:13
msgid "draknetcenter.png"
msgstr "draknetcenter.png"
#. type: Content of: <section><para><footnote><para>
-#: en/draknetcenter.xml:22
+#: en/draknetcenter.xml:16
msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">draknetcenter</emphasis> as root."
@@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr ""
"(root)."
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:21
+#: en/draknetcenter.xml:16
msgid ""
"This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is found under the "
"Network &amp; Internet tab in the Mageia Control Center labelled \"Network "
@@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr ""
"Пункт підписано «Мережевий центр»."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:31
+#: en/draknetcenter.xml:21
msgid ""
"When this tool is launched, a window opens listing all the networks "
"configured on the computer, whatever their type (wired, wireless, satellite, "
@@ -3900,27 +3900,27 @@ msgstr ""
"Центру керування Mageia."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:43
+#: en/draknetcenter.xml:30
msgid "../draknetcenterEthernet-on.png"
msgstr "../draknetcenterEthernet-on.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:47
+#: en/draknetcenter.xml:30
msgid "../draknetcenterEthernet-off.png"
msgstr "../draknetcenterEthernet-off.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:52
+#: en/draknetcenter.xml:31
msgid "../draknetcenterWireless-off.png"
msgstr "../draknetcenterWireless-off.png"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:56
+#: en/draknetcenter.xml:31
msgid "../draknetcenterWireless-on.png"
msgstr "../draknetcenterWireless-on.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:39
+#: en/draknetcenter.xml:28
msgid ""
"In the screenshot below, given as example, we can see two networks, the "
"first one is wired and connected, recognizable by this icon <placeholder "
@@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr ""
"червоний — невстановлене."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:62
+#: en/draknetcenter.xml:34
msgid ""
"In the wireless part of the screen, you can also see all the detected "
"networks, with the <guilabel>SSID</guilabel>, the <guilabel>Signal strengh</"
@@ -3970,28 +3970,28 @@ msgstr ""
"(зокрема ключа шифрування)."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:72
+#: en/draknetcenter.xml:43
msgid "Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen."
msgstr ""
"Натисніть кнопку <guibutton>Оновити</guibutton>, щоб оновити дані на екрані."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:76
+#: en/draknetcenter.xml:46
msgid "draknetcenter1.png"
msgstr "draknetcenter1.png"
#. type: Content of: <section><section><title>
-#: en/draknetcenter.xml:84
+#: en/draknetcenter.xml:51
msgid "The Monitor button"
msgstr "Кнопка «Спостерігати»"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:88
+#: en/draknetcenter.xml:54
msgid "draknetcenter4.png"
msgstr "draknetcenter4.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:92
+#: en/draknetcenter.xml:57
msgid ""
"This button allows you to watch the network activity, downloads (toward the "
"PC, in red) and uploads (toward the Internet, in green). The same screen is "
@@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr ""
"<guimenu>Спостерігати за мережею</guimenu>."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:97
+#: en/draknetcenter.xml:61
msgid ""
"There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo the "
"local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which "
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr ""
"допомогою якої можна спостерігати за станом з’єднань."
#. type: Content of: <section><section><note><para>
-#: en/draknetcenter.xml:102
+#: en/draknetcenter.xml:65
msgid ""
"At the bottom of the window is a title <guilabel>Traffic accounting</"
"guilabel>, we will look at that in the next section."
@@ -4027,22 +4027,22 @@ msgstr ""
"потоку даних</guilabel>, докладний опис якого наведено у наступному розділі."
#. type: Content of: <section><section><title>
-#: en/draknetcenter.xml:108
+#: en/draknetcenter.xml:70
msgid "The Configure button"
msgstr "Кнопка «Налаштувати»"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:110
+#: en/draknetcenter.xml:71
msgid "<emphasis role=\"bold\">A - For a wired network</emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">A — Дротова мережа</emphasis>"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:114
+#: en/draknetcenter.xml:74
msgid "draknetcenter2.png"
msgstr "draknetcenter2.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:118
+#: en/draknetcenter.xml:77
msgid ""
"It is possible to change all the settings given during network creation. "
"Most of the time, checking <guibutton>Automatic IP</guibutton> "
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr ""
"проблеми, визначення адреси вручну може бути кращим варіантом."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:123
+#: en/draknetcenter.xml:81
msgid ""
"For a residential network, the <guilabel>IP address</guilabel> always looks "
"like 192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> is 255.255.255.0, and the "
@@ -4069,7 +4069,7 @@ msgstr ""
"постачальника послуг."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:128
+#: en/draknetcenter.xml:85
msgid ""
"<guibutton>Enable traffic accounting</guibutton> if checked this will count "
"the traffic on a hourly, daily or monthly basis. The results are visible in "
@@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr ""
"вам слід перез’єднатися з мережею, щоб облік було розпочато."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:133
+#: en/draknetcenter.xml:89
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Allow interface to be controlled by Network Manager:"
"</emphasis>"
@@ -4092,37 +4092,37 @@ msgstr ""
"Manager:</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:140 en/draknetcenter.xml:185
+#: en/draknetcenter.xml:94 en/draknetcenter.xml:126
msgid "<guibutton>The button Advanced:</guibutton>"
msgstr "<guibutton>Кнопка «Додатково»:</guibutton>"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:148
+#: en/draknetcenter.xml:100
msgid "draknetcenter5.png"
msgstr "draknetcenter5.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:152
+#: en/draknetcenter.xml:103
msgid "<emphasis role=\"bold\">B - For a wireless network</emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">B — Бездротова мережа</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:154
+#: en/draknetcenter.xml:104
msgid "Only the items not already seen above are explained."
msgstr "Наведено опис лише пунктів, які не було описано вище."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:158
+#: en/draknetcenter.xml:107
msgid "draknetcenter3.png"
msgstr "draknetcenter3.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:162
+#: en/draknetcenter.xml:110
msgid "<emphasis role=\"bold\">Operating mode:</emphasis>"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Режим роботи:</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:164
+#: en/draknetcenter.xml:111
msgid ""
"Select <guilabel>Managed</guilabel> if the connection is via an access "
"point, there is an <emphasis role=\"bold\">ESSID</emphasis> detected. "
@@ -4138,18 +4138,18 @@ msgstr ""
"картці має бути передбачено підтримку такого режиму."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:170
+#: en/draknetcenter.xml:116
msgid "<emphasis role=\"bold\">Encryption mode and Encryption key:</emphasis>"
msgstr ""
"<emphasis role=\"bold\">Режим шифрування та ключ шифрування:</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:173
+#: en/draknetcenter.xml:118
msgid "If it is a private network, you need to know these settings."
msgstr "Якщо це приватна мережа, ви маєте знати ці параметри."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:175
+#: en/draknetcenter.xml:119
msgid ""
"<guilabel>WEP</guilabel> uses a password and is weaker than WPA which uses a "
"passphrase. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> is also called WPA "
@@ -4163,12 +4163,12 @@ msgstr ""
"приватних мережах."
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:180
+#: en/draknetcenter.xml:123
msgid "<emphasis role=\"bold\">Allow access point roaming</emphasis>:"
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Дозволити роумінг точки доступу</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/draknetcenter.xml:182
+#: en/draknetcenter.xml:124
msgid ""
"Roaming is a technology which enables allows computer to change its access "
"point while remaining connected to the network."
@@ -4177,17 +4177,17 @@ msgstr ""
"доступу без розірвання з’єднання з мережею."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:193
+#: en/draknetcenter.xml:132
msgid "draknetcenter6.png"
msgstr "draknetcenter6.png"
#. type: Content of: <section><section><title>
-#: en/draknetcenter.xml:201
+#: en/draknetcenter.xml:137
msgid "The Advanced Settings button"
msgstr "Кнопка додаткових параметрів"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: en/draknetcenter.xml:209
+#: en/draknetcenter.xml:143
msgid "draknetcenter7.png"
msgstr "draknetcenter7.png"
@@ -8270,7 +8270,7 @@ msgstr "Інструменти для налаштовування систем
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><info><cover><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/MCC-cover.xml:17
-msgid "mageia-2013.png"
+msgid "../mageia-2013.png"
msgstr "../mageia-2013.png"
#. type: Content of: <article><info><cover><para>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml
index 1f56f0da..268f2fa1 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata fileref="diskdrake--fileshare.png" revision="1" xml:id="diskdrake--fileshare-im1" align="center" format="PNG" />
+ <imagedata format="PNG" fileref="diskdrake--fileshare.png" xml:id="diskdrake--fileshare-im1" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/uk/draknetcenter.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/uk/draknetcenter.xml
index 5d370786..12513cbe 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/uk/draknetcenter.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/uk/draknetcenter.xml
@@ -1,8 +1,6 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetcenter" version="5.0" xml:lang="uk">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="draknetcenter">
-
-
<info>
<!-- Written AM desmottes (lebarhon) 2012-08-31
Write some text means i can't do it :(
@@ -10,29 +8,21 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik
-->
<!-- -->
<title xml:id="draknetcenter-ti1">Мережевий центр</title>
-
<subtitle>draknetcenter</subtitle>
</info>
-
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata revision="1" fileref="draknetcenter.png" align="center" format="PNG" xml:id="draknetcenter-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draknetcenter.png" align="center" xml:id="draknetcenter-im1" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para>Доступ до цього модуля<footnote>
- <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+ <para>Доступ до цього модуля<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
<emphasis role="bold">draknetcenter</emphasis> від імені адміністратора
-(root).</para>
- </footnote> можна отримати
+(root).</para></footnote> можна отримати
за допомогою вкладки «Мережа та Інтернет» Центру керування Mageia. Пункт
підписано «Мережевий центр».</para>
-
<para/>
-
<section>
<title>Вступ</title>
-
<para>Після запуску модуля буде відкрито вікно зі списком усіх мереж, налаштованих
на комп’ютері, незалежно від типу (дротова, бездротова, супутникова тощо). У
відповідь на натискання пункту мережі буде показано три або чотири кнопки,
@@ -42,33 +32,15 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik
запис з’єднання можна за допомогою пункту <guilabel>Встановити новий
мережевий інтерфейс (LAN, ISDN, ADSL, ...)</guilabel> на тій самій сторінці
Центру керування Mageia.</para>
-
<para>На наведеному нижче знімку вікна показано приклад з двома пунктами
мережі. Перша з мереж є дротовою, з нею встановлено з’єднання, про що можна
-дізнатися з відповідної піктограми <inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> (пункти мереж, з якими не встановлено з’єднання, позначаються так:
-<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> ). Другий же пункт відповідає
+дізнатися з відповідної піктограми <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> (пункти мереж, з якими не встановлено з’єднання, позначаються так:
+<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> ). Другий же пункт відповідає
бездротовій мережі, з якою не встановлено з’єднання, що позначено такою
-піктограмою6 <inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject>. Якби з’єднання
-було встановлено, було б показано таку піктограму: <inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject>. Позначення кольорами стану з’єднання для
+піктограмою6 <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject>. Якби з’єднання
+було встановлено, було б показано таку піктограму: <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject>. Позначення кольорами стану з’єднання для
інших мереж є тим самим: зелений колір позначає встановлене з’єднання, а
червоний — невстановлене.</para>
-
<para>У розділі бездротової мережі показано список виявлених мереж з даними щодо
<guilabel>SSID</guilabel>, <guilabel>Потужності сигналу</guilabel>,
використання шифрування у мережі (червоний — використовується шифрування,
@@ -81,158 +53,118 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik
мережу, буде відкрито вікно параметрів мережі (див. нижче), за допомогою
якого програма спробує дізнатися у вас значення додаткових параметрів
(зокрема ключа шифрування).</para>
-
<para>Натисніть кнопку <guibutton>Оновити</guibutton>, щоб оновити дані на екрані.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter1.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
-
<section>
<title>Кнопка «Спостерігати»</title>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter4.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para>З допомогою цієї кнопки ви зможете спостерігати за обміном даними у мережі,
отриманням комп’ютером даних («Отримання», червона лінія) та вивантаженням
даних («Вивантаження», зелена лінія). Доступ до цього інструмента можна
також отримати навівши вказівник миші на позначку засобу керування
інтернетом у лотку системи, клацнувши правою кнопкою миші і вибравши пункт
<guimenu>Спостерігати за мережею</guimenu>.</para>
-
<para>Для кожного з інтерфейсів мережі передбачено власну вкладку (у нашому
прикладі eth0 — дротова мережа, lo — локальний петльовий інтерфейс, а wlan0
— бездротова мережа). Крім того, буде показано вкладку «з’єднання», за
допомогою якої можна спостерігати за станом з’єднань.</para>
-
<note>
<para>У нижній частині списку пунктів ви побачите пункт <guilabel>Увімкнути облік
потоку даних</guilabel>, докладний опис якого наведено у наступному розділі.</para>
</note>
</section>
-
<section>
<title>Кнопка «Налаштувати»</title>
-
<para><emphasis role="bold">A — Дротова мережа</emphasis></para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter2.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para>Можна змінити усіх параметри, визначені під час створення запису мережі. У
переважній більшості випадків варто позначити пункт <guibutton>Автоматична
IP</guibutton> <guibutton>(BOOTP/DHCP)</guibutton>, але якщо виникають
проблеми, визначення адреси вручну може бути кращим варіантом.</para>
-
<para>У будинкових мережах <guilabel>IP-адреси</guilabel> завжди мають такий
формат: <emphasis>192.168.0.x</emphasis>. <guilabel>Маскою мережі</guilabel>
є <emphasis>255.255.255.0</emphasis>. А дані щодо <guilabel>шлюзу</guilabel>
та <guilabel>серверів DNS</guilabel> можна отримати з сайта вашого
постачальника послуг.</para>
-
<para><guibutton>Увімкнути облік потоку даних</guibutton>: якщо буде позначено цей
пункт, програма виконуватиме погодинний, щоденний та щомісячний облік обміну
даними. Результати можна буде переглянути за допомогою засобу спостереження
за мережею, докладно описаного у попередньому розділі. Після вмикання обліку
вам слід перез’єднатися з мережею, щоб облік було розпочато.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Дозволити керування інтерфейсом за допомогою Network
Manager:</emphasis></para>
-
<para>Цей розділ ще не написано через брак ресурсів у команди. Якщо ви вважаєте,
що можете написати цю довідкову сторінку, будь ласка, зв’яжіться з <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">командою з
документування</link>. Наперед вдячні вам за допомогу.</para>
-
<para><guibutton>Кнопка «Додатково»:</guibutton></para>
-
<para>Цей розділ ще не написано через брак ресурсів у команди. Якщо ви вважаєте,
що можете написати цю довідкову сторінку, будь ласка, зв’яжіться з <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">командою з
документування</link>. Наперед вдячні вам за допомогу.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter5.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para><emphasis role="bold">B — Бездротова мережа</emphasis></para>
-
<para>Наведено опис лише пунктів, які не було описано вище.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter3.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para><emphasis role="bold">Режим роботи:</emphasis></para>
-
<para>Виберіть пункт <guilabel>Кероване</guilabel>, якщо з’єднання здійснюється за
допомогою точки доступу, <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> буде
виявлено програмою. Виберіть пункт <guilabel>Спеціальна</guilabel>, якщо це
мережа PTP. Позначте пункт <emphasis role="bold">Основна</emphasis>, якщо
ваша мережева картка використовується як точка доступу. У вашій мережевій
картці має бути передбачено підтримку такого режиму.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Режим шифрування та ключ шифрування:</emphasis></para>
-
<para>Якщо це приватна мережа, ви маєте знати ці параметри.</para>
-
<para>У <guilabel>WEP</guilabel> використовується менш стійкий варіант захисту
паролем ніж у WPA, де використовується ключ. <guilabel>Попередньо поширений
ключ WPA</guilabel> ще називається особистим ключем WPA або домашнім ключем
WPA. <guilabel>WPA Enterprise</guilabel> є доволі рідкісним варіантом у
приватних мережах.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Дозволити роумінг точки доступу</emphasis></para>
-
<para>Роумінґ — це технологія, за допомогою якої комп’ютер може змінювати точку
доступу без розірвання з’єднання з мережею.</para>
-
<para><guibutton>Кнопка «Додатково»:</guibutton></para>
-
<para>Цю сторінку ще не написано через брак ресурсів у команди. Якщо ви вважаєте,
що можете написати цю довідкову сторінку, будь ласка, зв’яжіться з <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">командою з
документування</link>. Наперед вдячні вам за допомогу.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter6.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
-
<section>
<title>Кнопка додаткових параметрів</title>
-
<para>Цей розділ ще не написано через брак ресурсів у команди. Якщо ви вважаєте,
що можете написати цю довідкову сторінку, будь ласка, зв’яжіться з <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">командою з
документування</link>. Наперед вдячні вам за допомогу.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter7.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/uk/msecgui.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/uk/msecgui.xml
index ed9ebd5d..c739aff4 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/uk/msecgui.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/uk/msecgui.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="msecgui" version="5.0" xml:lang="uk">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="msecgui">
<info>
<title xml:id="msecgui-ti1">MSEC: Контроль безпеки системи</title>
@@ -11,7 +11,7 @@
<mediaobject>
<!-- written by Lebarhon 2014/01/03 To be checked-->
<imageobject>
- <imagedata format="PNG" xml:id="msecgui-im1" fileref="msecgui.png" align="center" revision="1"/>
+ <imagedata xml:id="msecgui-im1" revision="1" fileref="msecgui.png" align="center" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -381,4 +381,4 @@ CHECK_PERMS та CHECK_PERMS_ENFORCE на <emphasis role="bold">вкладці
«Періодичні перевірки»</emphasis>.</para></caution>
</section>
</section>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/uk/rpmdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
index afa1043c..2ff8b8f9 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata xml:id="rpmdrake-im1" revision="1" fileref="rpmdrake.png" align="center" format="PNG"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="rpmdrake-im1" align="center" fileref="rpmdrake.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -150,7 +150,7 @@ URPMI. Під час кожного запуску вона перевіряти
<para><table>
<title/>
- <tgroup cols="2" align="left">
+ <tgroup align="left" cols="2">
<colspec align="center"/>
<thead>