aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/pt_BR.po6
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/pt_BR/addUser.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/pt_BR/securityLevel.xml6
3 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/pt_BR.po b/docs/docs/stable/installer/pt_BR.po
index b6f01beb..c3bf8a6e 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/pt_BR.po
+++ b/docs/docs/stable/installer/pt_BR.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Mageia
# This file is distributed under the same license as the Mageia Installer Help package.
#
@@ -257,7 +256,7 @@ msgid ""
"computer for."
msgstr ""
"Adicione um usuário aqui. Um usuário comum tem menos privilégios do que o "
-"superusuario<literal>(root), mas o suficiente para usar a Internet, "
+"<literal>superusuario</literal> (root), mas o suficiente para usar a Internet, "
"aplicativos de escritório ou jogos e qualquer outra coisa que o usuário "
"comum possa usar um computador."
@@ -3259,8 +3258,7 @@ msgid ""
"A good, and easy-to-implement, choice is to enter &lt;user&gt;@localhost - "
"where &lt;user&gt; is the login name of the user to receive these messages."
msgstr ""
-"Uma opção boa e fácil de implementar é inserir & lt; usuário & gt; "
-"@localhost - em que & lt; usuário & gt; é o nome de login do usuário para "
+"Uma opção boa e fácil de implementar é inserir &lt;usuário&gt;@localhost - em que &lt;usuário&gt; é o nome de login do usuário para "
"receber essas mensagens."
#. type: Content of: <section><note><para>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/pt_BR/addUser.xml b/docs/docs/stable/installer/pt_BR/addUser.xml
index ef7769f2..81e85ea7 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/pt_BR/addUser.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/pt_BR/addUser.xml
@@ -40,9 +40,9 @@ uma senha.</para>
<title xml:id="enterUser-ti3">Digite um usuário</title>
</info>
<para>Adicione um usuário aqui. Um usuário comum tem menos privilégios do que o
-superusuario<literal>(root), mas o suficiente para usar a Internet,
-aplicativos de escritório ou jogos e qualquer outra coisa que o usuário
-comum possa usar um computador.</para>
+<literal>superusuario</literal> (root), mas o suficiente para usar a
+Internet, aplicativos de escritório ou jogos e qualquer outra coisa que o
+usuário comum possa usar um computador.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Ìcone</emphasis></para>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/pt_BR/securityLevel.xml b/docs/docs/stable/installer/pt_BR/securityLevel.xml
index 6736fea9..6781972a 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/pt_BR/securityLevel.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/pt_BR/securityLevel.xml
@@ -38,9 +38,9 @@ for usado como um servidor público.</para>
enviará <emphasis>mensagens de alerta de segurança</emphasis> quando
detectar situações que exijam notificação ao administrador do sistema.</para>
- <para>Uma opção boa e fácil de implementar é inserir & lt; usuário & gt;
-@localhost - em que & lt; usuário & gt; é o nome de login do usuário para
-receber essas mensagens.</para>
+ <para>Uma opção boa e fácil de implementar é inserir &lt;usuário&gt;@localhost -
+em que &lt;usuário&gt; é o nome de login do usuário para receber essas
+mensagens.</para>
<note>
<para>O sistema envia tais mensagens como <emphasis role="bold">Unix Mailspool