diff options
-rw-r--r-- | docs/installer/de.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/de/doPartitionDisks.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/de/firewall.xml | 23 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/de/installer.xml | 22 |
4 files changed, 73 insertions, 31 deletions
diff --git a/docs/installer/de.po b/docs/installer/de.po index ee653317..2ed7dcec 100644 --- a/docs/installer/de.po +++ b/docs/installer/de.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-25 20:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-26 18:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-27 13:04+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" @@ -1795,6 +1795,11 @@ msgid "" "boot/EFI. The \"Custom disk partitioning\" option is the only one that " "allows to check it has been correctly done" msgstr "" +"Wenn Sie ein UEFI System nutzen, wird die ESP (EFI System Partition) " +"automatisch erkannt oder erstellt, falls diese noch nicht vorhanden ist, und " +"als /boot/EFI eingebunden. Die \"Benutzerdefinierte Paritionierung\" Option " +"ist die einzige Möglichkeit um nachzuprüfen, ob dies erfolgreich " +"durchgeführt wurde." #. type: Content of: <section><note><para> #: en/doPartitionDisks.xml:73 @@ -1805,6 +1810,12 @@ msgid "" "\"/> to be able to create it with the Installer like any other partition, " "just select BIOS boot partition as filesystem type." msgstr "" +"Falls Sie ein Legacy System (bekannt als CSM oder BIOS) mit einem GPT-" +"Laufwerk verwenden, müssen Sie eine BIOS Bootpartition erstellen, falls noch " +"keine vorhanden ist. Es ist eine ungefähr 1 MiB große Partition ohne einen " +"Einhängepunkt. Siehe <xref linkend=\"diskdrake\"/> um zu erfahren wie man " +"diese, sowie andere Partitionen erstellt. Wähle als Dateisystem einfach BIOS " +"Bootpartition aus." #. type: Content of: <section><note><mediaobject> #: en/doPartitionDisks.xml:79 @@ -2056,6 +2067,15 @@ msgid "" "same GUI layout) for temporarily disabling the entire set of firewall rules " "for testing and debugging purposes." msgstr "" +"Als Voreinstellung ist keine Checkbox markiert - kein Systemdienst ist aus " +"dem Netzwerk erreichbar. Die \"<emphasis>Alles (keine Firewall)</emphasis>\" " +"Checkbox hat eine bestimmte Rolle: Diese erlaubt den Zugriff auf alle " +"Dienste die auf dem Computer laufen - eine Auswahl im Rahmen des " +"Installationsprozesses ergibt nicht viel Sinn, da dadurch ein vollständig " +"ungesichertes System erstellt wird. Diese Auswahl sollte nur im Mageia " +"Kontrollzentrum (welches die selbe GUI nutzt) verwendet werden, um " +"vorübergehend zu Testzwecken oder zur Fehlerbehebung, die gesamte Firewall " +"zu deaktivieren." #. type: Content of: <section><para> #: en/firewall.xml:21 @@ -2096,6 +2116,9 @@ msgid "" "the service you want to enable (e.g. 873 for the RSYNC service) as defined " "in <emphasis>RFC-433</emphasis>;" msgstr "" +"- <emphasis><port-number></emphasis> ist der Wert des vom Dienst " +"verwendeten Ports, welchen Sie aktivieren möchten (z. B. 873 für den RSYNC " +"Dienst) wie dieser von <emphasis>RFC-433</emphasis> vorgegeben ist;" #. type: Content of: <section><simplelist><member> #: en/firewall.xml:40 @@ -2261,6 +2284,12 @@ msgid "" "\"esc\" to quit without saving or press the key \"Ctrl\" or \"F10\" to quit " "with saving." msgstr "" +"In diesem Bildschirm können Sie auf die Optionen zugreifen, indem Sie den " +"Buchstaben \"e\" drücken, um in den \"Bearbeitungsmodus\" zu kommen. Um " +"zurück auf diesen Bildschirm zu kommen, drücken Sie die \"ESC\" Taste um den " +"Vorgang abzubrechen ohne eine Änderung zu speichern oder drücke die \"Strg\" " +"oder \"F10\" Taste um die durchgeführten Änderungen zu speichern und den " +"Vorgang zu beenden." #. type: Content of: <section><section><section><mediaobject> #: en/installer.xml:37 @@ -2271,6 +2300,8 @@ msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx-welcome.png\"/> </imageobject>" #: en/installer.xml:42 msgid "From this screen, it is possible to set some personal preferences:" msgstr "" +"Von diesem Fenster aus, ist es möglich, einige persönliche Einstellungen " +"vorzunehmen:" #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/installer.xml:45 @@ -2417,6 +2448,10 @@ msgid "" "the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to " "go back to the welcome screen." msgstr "" +"Durch drücken der F1 Taste erscheint ein neues Fenster mit weiteren " +"verfügbaren Optionen. Wähle eine mit den Pfeiltasten aus und drücke Enter um " +"mehr Details zu bekommen oder drücke ESC um in den Willkommensbildschirm " +"zurückzukehren." #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><mediaobject> #: en/installer.xml:131 @@ -2466,7 +2501,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/installer.xml:159 msgid "Using a Wired Network" -msgstr "" +msgstr "Verwenden eines kabelgebundenen Netzwerks" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/installer.xml:161 diff --git a/docs/installer/de/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/de/doPartitionDisks.xml index 704359e4..47f68c72 100644 --- a/docs/installer/de/doPartitionDisks.xml +++ b/docs/installer/de/doPartitionDisks.xml @@ -55,17 +55,19 @@ maximalen Größe von 50 GB </para></listitem><listitem><para>1/19 wird swap zug Installer drei Partitionen erstellen wird: 50 GB für /, 4 GB für swap und der Rest für /home.</para> <note> - <para>If you are using an UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be -automatically detected, or created if it does not exist yet, and mounted on -/boot/EFI. The "Custom disk partitioning" option is the only one that allows -to check it has been correctly done</para> + <para>Wenn Sie ein UEFI System nutzen, wird die ESP (EFI System Partition) +automatisch erkannt oder erstellt, falls diese noch nicht vorhanden ist, und +als /boot/EFI eingebunden. Die "Benutzerdefinierte Paritionierung" Option +ist die einzige Möglichkeit um nachzuprüfen, ob dies erfolgreich +durchgeführt wurde.</para> </note> <note> - <para>If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk, -you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an -about 1 MiB partition with no mount point. Choose <xref -linkend="diskdrake"/> to be able to create it with the Installer like any -other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.</para> + <para>Falls Sie ein Legacy System (bekannt als CSM oder BIOS) mit einem +GPT-Laufwerk verwenden, müssen Sie eine BIOS Bootpartition erstellen, falls +noch keine vorhanden ist. Es ist eine ungefähr 1 MiB große Partition ohne +einen Einhängepunkt. Siehe <xref linkend="diskdrake"/> um zu erfahren wie +man diese, sowie andere Partitionen erstellt. Wähle als Dateisystem einfach +BIOS Bootpartition aus.</para> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject diff --git a/docs/installer/de/firewall.xml b/docs/installer/de/firewall.xml index 21100106..027244ef 100644 --- a/docs/installer/de/firewall.xml +++ b/docs/installer/de/firewall.xml @@ -8,14 +8,15 @@ which type of message from the Internet will be accepted by the target system. This, in turn, allows the corresponding services on the system to be accessible from the Internet.</para> - <para>In the default setting, no button is checked - no service of the system is -accessibly from the network. The "<emphasis>Everything (no -firewall)</emphasis>" button has a particular role: it enables access to all -services of the machine - an option that does not make much sense in the -context of the installer since it would create a totally unprotected -system. Its veritable use is in the context of the Mageia Control Center -(which uses the same GUI layout) for temporarily disabling the entire set of -firewall rules for testing and debugging purposes.</para> + <para>Als Voreinstellung ist keine Checkbox markiert - kein Systemdienst ist aus +dem Netzwerk erreichbar. Die "<emphasis>Alles (keine Firewall)</emphasis>" +Checkbox hat eine bestimmte Rolle: Diese erlaubt den Zugriff auf alle +Dienste die auf dem Computer laufen - eine Auswahl im Rahmen des +Installationsprozesses ergibt nicht viel Sinn, da dadurch ein vollständig +ungesichertes System erstellt wird. Diese Auswahl sollte nur im Mageia +Kontrollzentrum (welches die selbe GUI nutzt) verwendet werden, um +vorübergehend zu Testzwecken oder zur Fehlerbehebung, die gesamte Firewall +zu deaktivieren.</para> <para>Alle weitere Checkbuttons sind mehr oder weniger selbsterklärend. Als Beispiel wählen Sie den "CUPS Server" aus, falls Sie möchten, dass an Ihrem @@ -32,9 +33,9 @@ couples (blank separated)</para> <para><emphasis><port-number>/<protocol></emphasis></para> <simplelist> - <member>- <emphasis><port-number></emphasis> is the value of the port assigned to -the service you want to enable (e.g. 873 for the RSYNC service) as defined -in <emphasis>RFC-433</emphasis>;</member> + <member>- <emphasis><port-number></emphasis> ist der Wert des vom Dienst +verwendeten Ports, welchen Sie aktivieren möchten (z. B. 873 für den RSYNC +Dienst) wie dieser von <emphasis>RFC-433</emphasis> vorgegeben ist;</member> <member>- <emphasis><protocol></emphasis> ist entweder <emphasis>TCP</emphasis> oder <emphasis>UDP</emphasis> - das Internetprotokoll welches von diesem diff --git a/docs/installer/de/installer.xml b/docs/installer/de/installer.xml index 0bcd6d17..2889d589 100644 --- a/docs/installer/de/installer.xml +++ b/docs/installer/de/installer.xml @@ -24,15 +24,18 @@ beim zweiten ein System mit BIOS:</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>From this screen, you can access to options by pressing the "e" letter to -enter the "edit mode". To come back to this screen, press either the key -"esc" to quit without saving or press the key "Ctrl" or "F10" to quit with -saving.</para> + <para>In diesem Bildschirm können Sie auf die Optionen zugreifen, indem Sie den +Buchstaben "e" drücken, um in den "Bearbeitungsmodus" zu kommen. Um zurück +auf diesen Bildschirm zu kommen, drücken Sie die "ESC" Taste um den Vorgang +abzubrechen ohne eine Änderung zu speichern oder drücke die "Strg" oder +"F10" Taste um die durchgeführten Änderungen zu speichern und den Vorgang zu +beenden.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>From this screen, it is possible to set some personal preferences:<itemizedlist> + <para>Von diesem Fenster aus, ist es möglich, einige persönliche Einstellungen +vorzunehmen:<itemizedlist> <listitem> <para>Die Sprache (nur für die Installation, diese kann eine andere als die für das System sein) durch drücken der F2 Taste (nur im Legacy Modus)</para> @@ -99,9 +102,10 @@ trotzdem befolgt.</para> <para>Fügen Sie weitere Kerneloptionen hinzu indem Sie die F1 Taste drücken (nur im Legacy Modus)</para> - <para>Pressing F1 opens a new window with more available options. Select one with -the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to -go back to the welcome screen.</para> + <para>Durch drücken der F1 Taste erscheint ein neues Fenster mit weiteren +verfügbaren Optionen. Wähle eine mit den Pfeiltasten aus und drücke Enter um +mehr Details zu bekommen oder drücke ESC um in den Willkommensbildschirm +zurückzukehren.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject> @@ -126,7 +130,7 @@ ns2:href="https://wiki.mageia.org/de/Wie_man_Kerneloptionen_einstellt">https://w </section> <section> - <title>Using a Wired Network</title> + <title>Verwenden eines kabelgebundenen Netzwerks</title> <para>Hier sehen Sie den Standard Willkommensbildschirm, wenn eine Installations CD für kabelgebundene Netzwerke verwendet wird (netinstall.iso oder |