diff options
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/nl.po | 15 |
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po index 76103c9b..64e50783 100644 --- a/docs/mcc-help/nl.po +++ b/docs/mcc-help/nl.po @@ -2588,11 +2588,22 @@ msgid "" "below, there are two such boxes: SSH server and 80:150/tcp. Check them to be " "warned each time a connection is attempted on those ports." msgstr "" +"Het volgende scherm gaat over de opties voor de interactieve firewall. Deze " +"waarschuwt u bij verbindingspogingen als tenminste het bovenste hokje " +"<guilabel>Interactieve firewall gebruiken</guilabel> aangevinkt is. Vink het " +"tweede hokje aan als u gewaarschuwt wilt worden als uw poorten gescand " +"worden. (Dat kan gedaan worden om een zwakke plek te vinden en dan in uw " +"computer binnen te dringen). Elk van de eventueel volgende hokjes is voor " +"een poort die u in de bovengenoemde schermen opende; in het screenshot " +"hieronder zijn twee dergelijke hokjes: SSH server en 80:150/tcp. Vink deze " +"aan om elke keer gewaarschuwt te worden als gepoogd wordt een verbinding te " +"maken via deze poorten." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfirewall.xml:64 msgid "These warning are given by alert popups through the network applet." msgstr "" +"Deze waarschuwingen worden gegeven door popups via de netwerk applet." #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/drakfirewall.xml:68 @@ -2613,6 +2624,10 @@ msgid "" "Internet and must be protected. Once the OK button is clicked, the necessary " "packages are downloaded." msgstr "" +"Kies in het laatste scherm welke netwerk adapters met internet verbonden " +"zijn en beschermd moeten worden. Zodra op de OK knop geklikt wordt worden, " +"als dat niet bij een eerder gebruik van deze tool gebeurd was, de benodigde " +"pakketten gedownload en geïnstalleerd." #. type: Content of: <section><tip><para> #: en/drakfirewall.xml:84 |