diff options
-rw-r--r-- | docs/bootiso/cs.po | 574 | ||||
-rw-r--r-- | docs/bootiso/cs/NetInstall.xml | 33 | ||||
-rw-r--r-- | docs/bootiso/cs/bootIso.xml | 283 |
3 files changed, 890 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/bootiso/cs.po b/docs/bootiso/cs.po new file mode 100644 index 00000000..cd92791e --- /dev/null +++ b/docs/bootiso/cs.po @@ -0,0 +1,574 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Mageia +# This file is distributed under the same license as the Mageia Boot ISO Help package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia Boot ISO Help 6.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-11 21:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2017\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/cs/)\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. type: Content of: <section><info><title> +#: en/bootIso.xml:3 +msgid "Installation with a tiny boot image" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:7 +msgid "Summary" +msgstr "Souhrn" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:9 +msgid "" +"Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso (former known as Boot.iso) is a " +"small image that contains no more than that which is needed to start the " +"drakx installer and find either:" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara> +#: en/bootIso.xml:12 +msgid "" +"the <emphasis role=\"bold\">online sources</emphasis> (or the local mirror)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara> +#: en/bootIso.xml:16 +msgid "" +"the ISO image on a local <emphasis role=\"bold\">hard disk</emphasis> or " +"<emphasis role=\"bold\">USB stick</emphasis>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara> +#: en/bootIso.xml:21 +msgid "the ISO image on a <emphasis role=\"bold\">CD/DVD ROM</emphasis>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara> +#: en/bootIso.xml:25 +msgid "" +"the ISO image on a <emphasis role=\"bold\">lan</emphasis> (local area " +"network)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:29 +msgid "to continue and complete the install." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:33 +msgid "Before you start" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:35 +msgid "" +"The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (former known as " +"boot-nonfree.iso) contains additional proprietary device drivers, which may " +"be required for your network device, disk controller or, perhaps other " +"device." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><note><simpara> +#: en/bootIso.xml:40 +msgid "" +"The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and Mageia-<" +"version>-netinstall-<arch>.iso files can be used to launch a network " +"install over a wired or wifi unencrypted network. (Encrypted wifi or " +"bluetooth not allowed)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><warning><para> +#: en/bootIso.xml:46 +msgid "" +"Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the " +"installation, <emphasis role=\"bold\">Stage 1</emphasis>, you will be asked " +"to type things. During this stage, your keyboard will respond like an <link " +"ns6:href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States" +"\">American keyboard</link>. This can be very confusing when you need to " +"type names and paths." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:53 +msgid "" +"You can find the Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and " +"Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso <link ns6:href=\"https://www." +"mageia.org/en/downloads/\">here</link>. It is called Network Installation." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:57 +msgid "" +"You can also download these images from whatever mirror you want in this " +"list <link ns6:href=\"http://mirrors.mageia.org/\">http://mirrors.mageia.org/" +"</link>. Just follow the path <filename>/distrib//cauldron/$ARCH/install/" +"images/</filename> where $ARCH is i586 or x86_64." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:62 +msgid "" +"After downloading the image, burn it on a CD/DVD or, if you prefer to put it " +"on a USB stick, follow the instructions <link ns6:href=\"https://wiki.mageia." +"org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick\">here</link>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:67 +msgid "Installing" +msgstr "Instalace" + +#. type: Content of: <section><section><para> +#: en/bootIso.xml:69 +msgid "This step is also called Stage 1" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:72 +msgid "" +"Your computer boots in BIOS mode (also called MBR for Master Boot Record)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:75 en/bootIso.xml:89 +msgid "The first screen to appear is this one" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:78 +msgid "../dx-help.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:81 +msgid "" +"When booting up, you can choose to read the advanced help by pressing F2 and " +"return to the installer screen with F1. If you don't choose one, the boot " +"will continue with default settings." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:87 +msgid "Your computer boots in UEFI mode" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:92 +msgid "../dx-welcome2.png" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:95 +msgid "" +"Use the arrow keys to select <guimenuitem>Start Mageia n Install</" +"guimenuitem> and press <guibutton>Enter</guibutton>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:100 +msgid "In both modes" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:102 +msgid "Then you can see this screen :" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:105 +msgid "../Boot-iso01.png" +msgstr "../Boot-iso01.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:108 +msgid "" +"During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe at " +"any point to quit. You can do so by pressing <guibutton>ctrl+alt+del</" +"guibutton>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:111 +msgid "" +"You can use <guibutton>alt+F3</guibutton> to read the logs and <guibutton>alt" +"+F1</guibutton> to return to the installer screen." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:116 +msgid "Choose the installation method" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:118 +msgid "" +"Use the arrow keys to move down and up the list, until your method of choice " +"is highlighted." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:120 +msgid "" +"If you don't know what to choose for a <emphasis role=\"bold\">Network " +"Installation</emphasis>, choose <guimenu>FTP server</guimenu>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:122 +msgid "" +"On an enterprise network, FTP and rsync may be blocked, so using <emphasis " +"role=\"bold\">HTTP server</emphasis> is a good choice in this case." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:125 +msgid "" +"Press the tab key until <guimenuitem>Ok</guimenuitem> is highlighted and " +"then press <guibutton>enter</guibutton>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:127 +msgid "For an installation from hard disk or USB stick, see below." +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:130 +msgid "../Boot-iso02.png" +msgstr "../Boot-iso02.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:136 +msgid "Selecting network connection type" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:139 +msgid "../Boot-iso03.png" +msgstr "../Boot-iso03.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:138 +msgid "" +"If you have several network cards, choose the right one. <placeholder type=" +"\"mediaobject\" id=\"0\"/>If you don't know what to choose, choose <emphasis " +"role=\"bold\">DHCP</emphasis>" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:142 +msgid "../Boot-iso04.png" +msgstr "../Boot-iso04.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:148 +msgid "Setting host name and domain name" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:150 +msgid "If you don't know what to do: leave it blank and select \"Ok\"" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:153 +msgid "../Boot-iso05.png" +msgstr "../Boot-iso05.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:159 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:161 +msgid "Leave blank if you don't know what to do" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:164 +msgid "../Boot-iso06.png" +msgstr "../Boot-iso06.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:170 +msgid "Select a medium" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:174 +msgid "" +"If you choose to specify the mirror manually, you'll have to type the path " +"to your preferred medium. This can be very hard if you don't have an " +"American keyboard." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:179 +msgid "" +"Selecting the \"Mageia\" option will give you a list you can choose from by " +"moving up and down with the arrow keys." +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:182 +msgid "../Boot-iso07.png" +msgstr "../Boot-iso07.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><title> +#: en/bootIso.xml:188 +msgid "Specify the mirror manually" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:189 +msgid "" +"Whichever server you choose, listed <link ns6:href=\"http://mirrors.mageia." +"org/\">here</link>, it should use the same tree-like structure from \"mageia" +"\" (or \"Mageia\") as used by the official Mageia mirrors. That means .../" +"mageia/distrib/<version>/<arch>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:193 +msgid "" +"A correct entry (when using an official mirror) in the \"Mageia directory\" " +"field below, could be:" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:195 +msgid "" +"<emphasis role=\"bold\">pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</emphasis>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:196 +msgid "Another example for Mageia 5 x86_64 would be:" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:197 +msgid "<emphasis role=\"bold\">pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64</emphasis>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:198 +msgid "" +"Other mirrors may have a different structure and the screenshots below show " +"such examples:" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:200 +msgid "If you chose a HTTP server:" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:203 +msgid "../Boot-iso08.png" +msgstr "../Boot-iso08.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:206 +msgid "If you chose a FTP server:" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:209 +msgid "../boot-iso19.png" +msgstr "../boot-iso19.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><title> +#: en/bootIso.xml:214 +msgid "Mageia n (selecting a mirror from the list)" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:215 +msgid "" +"If you get a lot of missing dependency errors later in the install, reboot " +"and try a different mirror." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:216 +msgid "" +"After choosing an FTP server, you get a screen where you can add a login " +"name and password if required." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:217 +msgid "" +"After this step, <emphasis role=\"bold\">Stage 2</emphasis> will be " +"installed and started" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:218 +msgid "../boot-iso8.png" +msgstr "../boot-iso8.png" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:218 +msgid "../boot-iso9.png" +msgstr "../boot-iso9.png" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:218 +msgid "../boot-iso10.png" +msgstr "../boot-iso10.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:218 +msgid "" +"<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/><placeholder type=\"mediaobject" +"\" id=\"1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"2\"/>This is the first " +"Stage 2 screen, see Installing - Stage 2 below:" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:222 +msgid "../boot-iso11.png" +msgstr "../boot-iso11.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:229 +msgid "Installation from Hard disk" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:233 +msgid "../boot-iso12.png" +msgstr "../boot-iso12.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:236 +msgid "" +"If you choose to install from hard disk or USB stick, you must know where " +"the iso file is saved. First, select your hard drive (or USB stick)" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:241 +msgid "../boot-iso16.png" +msgstr "../boot-iso16.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:244 +msgid "and then the partition" +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:247 +msgid "../bootimg8.png" +msgstr "../bootimg8.png" + +#. type: Content of: <section><section><section><para> +#: en/bootIso.xml:250 +msgid "" +"Then specify the directory or the file name of the iso. Leaving open or " +"using the directory is easier, because the installer then offers you a list " +"of directories and files, from which you can select with up and down arrows, " +"as seen by the second image." +msgstr "" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:256 +msgid "../Bootimg9.png" +msgstr "../Bootimg9.png" + +#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> +#: en/bootIso.xml:261 +msgid "../Bootimg10.png" +msgstr "../Bootimg10.png" + +#. type: Content of: <section><section><info><title> +#: en/bootIso.xml:268 +msgid "<jobtitle>Installing - Stage 2 </jobtitle>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:272 +msgid "" +"The first screen you see now, is the \"Please choose a language to use\" " +"screen. Nothing has been written to your HD yet. If you want to reboot, go " +"to tty2 with ctrl+alt+F2 and press ctrl+alt+del. (ctrl+alt+F7 to come back " +"if you change your mind)." +msgstr "" + +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: en/bootIso.xml:278 +msgid "" +"This part of the install is the same as shown in <link ns6:href=\"http://doc." +"mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html\">http://doc.mageia." +"org/installer/5/en/content/selectLanguage.html</link>. Please click the " +"link to continue reading and change the \"5\" in the URL to the version you " +"are installing." +msgstr "" + +#. type: Attribute 'xml:lang' of: <article> +#: en/NetInstall.xml:1 +msgid "en" +msgstr "cs" + +#. type: Content of: <article><info><title> +#: en/NetInstall.xml:3 +msgid "Installation with tiny image" +msgstr "" + +#. type: Content of: <article><info><cover><para><note><para> +#: en/NetInstall.xml:7 +msgid "" +"No one will see all the installer screens that you see in this manual. Which " +"screens you will see, depends on your hardware and the choices you make " +"while installing." +msgstr "" +"Nikdo se nepotká se všemi instalačními obrazovkami, které vidíte v této " +"příručce. Kterou obrazovku uvidíte, záleží na vašem vybavení počítače a na " +"volbách, které učiníte během instalace." + +#. type: Content of: <article><info><cover><para> +#: en/NetInstall.xml:12 +msgid "" +"The texts and screenshots in this manual are available under the CC BY-SA " +"3.0 license <link ns6:href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" +"\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>." +msgstr "" +"Texty a snímky obrazovky v této příručce jsou dostupné pod licencí CC BY-SA " +"3.0 <link ns6:href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">http://" +"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>." + +#. type: Content of: <article><info><cover><para> +#: en/NetInstall.xml:16 +msgid "" +"This manual was produced with the help of the <link ns6:href=\"http://www." +"calenco.com\">Calenco CMS</link> developed by <link ns6:href=\"http://www." +"neodoc.biz\">NeoDoc</link>." +msgstr "" +"Tato příručka byla vytvořena s pomocí <link ns6:href=\"http://www.calenco.com" +"\">Calenco CMS</link> vyvinutého <link ns6:href=\"http://www.neodoc.biz" +"\">NeoDoc</link>em." + +#. type: Content of: <article><info><cover><para> +#: en/NetInstall.xml:18 +msgid "" +"It was written by volunteers in their free time. Please contact <link ns6:" +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentation Team</" +"link>, if you would like to help improve this manual." +msgstr "" +"Byl napsán dobrovolníky v jejich volném čase. Spojte se, prosím, s <link ns6:" +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Dokumentačním týmem</" +"link>, pokud byste chtěli pomoci tuto příručku vylepšit." diff --git a/docs/bootiso/cs/NetInstall.xml b/docs/bootiso/cs/NetInstall.xml new file mode 100644 index 00000000..9fa23a94 --- /dev/null +++ b/docs/bootiso/cs/NetInstall.xml @@ -0,0 +1,33 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 --> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="cs" xml:id="Quick-Startup"> + <!-- <xi:include href="drakx-intro.xml"/> + --> +<info> + <title>Installation with tiny image</title> + + <cover> + <para><note> + <para>Nikdo se nepotká se všemi instalačními obrazovkami, které vidíte v této +příručce. Kterou obrazovku uvidíte, záleží na vašem vybavení počítače a na +volbách, které učiníte během instalace.</para> + </note></para> + + <para xml:id="CC_BY-SA">Texty a snímky obrazovky v této příručce jsou dostupné pod licencí CC BY-SA +3.0 <link +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para> + + <para>Tato příručka byla vytvořena s pomocí <link +ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> vyvinutého <link +ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>em.</para> + + <para>Byl napsán dobrovolníky v jejich volném čase. Spojte se, prosím, s <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Dokumentačním +týmem</link>, pokud byste chtěli pomoci tuto příručku vylepšit.</para> + </cover> + </info> + + + + <xi:include href="bootIso.xml"/> + +</article> diff --git a/docs/bootiso/cs/bootIso.xml b/docs/bootiso/cs/bootIso.xml new file mode 100644 index 00000000..33052598 --- /dev/null +++ b/docs/bootiso/cs/bootIso.xml @@ -0,0 +1,283 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="cs" xml:id="SOME_UNIQUE_ID"> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti1">Installation with a tiny boot image</title> + </info> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti2">Souhrn</title> + </info> + <para>Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso (former known as Boot.iso) is a +small image that contains no more than that which is needed to start the +drakx installer and find either: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <simpara>the <emphasis role="bold">online sources</emphasis> (or the local mirror)</simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>the ISO image on a local <emphasis role="bold">hard disk</emphasis> or +<emphasis role="bold">USB stick</emphasis></simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>the ISO image on a <emphasis role="bold">CD/DVD ROM</emphasis></simpara> + </listitem> + <listitem> + <simpara>the ISO image on a <emphasis role="bold">lan</emphasis> (local area network)</simpara> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>to continue and complete the install.</para> + </section> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti12">Before you start</title> + </info> + <para>The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso (former known as +boot-nonfree.iso) contains additional proprietary device drivers, which may +be required for your network device, disk controller or, perhaps other +device.</para> + <note> + <simpara>The Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and +Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso files can be used to launch a +network install over a wired or wifi unencrypted network. (Encrypted wifi +or bluetooth not allowed)</simpara> + </note> + <warning> + <para>Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the +installation, <emphasis role="bold">Stage 1</emphasis>, you will be asked to +type things. During this stage, your keyboard will respond like an <link +ns6:href="https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States">American +keyboard</link>. This can be very confusing when you need to type names and +paths.</para> + </warning> + <para>You can find the Mageia-<version>-netinstall-nonfree-<arch>.iso and +Mageia-<version>-netinstall-<arch>.iso <link +ns6:href="https://www.mageia.org/en/downloads/">here</link>. It is called +Network Installation.</para> + <para>You can also download these images from whatever mirror you want in this +list <link +ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">http://mirrors.mageia.org/</link>. +Just follow the +path <filename>/distrib//cauldron/$ARCH/install/images/</filename> where +$ARCH is i586 or x86_64.</para> + <para>After downloading the image, burn it on a CD/DVD or, if you prefer to put it +on a USB stick, follow the instructions <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick">here</link>.</para> + </section> + <section> + <info> + <title xml:id="bootIso-ti3">Instalace</title> + </info> + <para>This step is also called Stage 1</para> + <section> + <info> + <title>Your computer boots in BIOS mode (also called MBR for Master Boot Record)</title> + </info> + <para>The first screen to appear is this one</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../dx-help.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>When booting up, you can choose to read the advanced help by pressing F2 and +return to the installer screen with F1. If you don't choose one, the boot +will continue with default settings.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>Your computer boots in UEFI mode</title> + </info> + <para>The first screen to appear is this one</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../dx-welcome2.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Use the arrow keys to select <guimenuitem>Start Mageia n +Install</guimenuitem> and press <guibutton>Enter</guibutton>.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>In both modes</title> + </info> + <para>Then you can see this screen :</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso01.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe at +any point to quit. You can do so by pressing +<guibutton>ctrl+alt+del</guibutton>.</para> + <para>You can use <guibutton>alt+F3</guibutton> to read the logs and +<guibutton>alt+F1</guibutton> to return to the installer screen.</para> + </section> + <section> + <info> + <title>Choose the installation method</title> + </info> + <para>Use the arrow keys to move down and up the list, until your method of choice +is highlighted.</para> + <para>If you don't know what to choose for a <emphasis role="bold">Network +Installation</emphasis>, choose <guimenu>FTP server</guimenu>.</para> + <para>On an enterprise network, FTP and rsync may be blocked, so using <emphasis +role="bold">HTTP server</emphasis> is a good choice in this case.</para> + <para>Press the tab key until <guimenuitem>Ok</guimenuitem> is highlighted and +then press <guibutton>enter</guibutton>.</para> + <para>For an installation from hard disk or USB stick, see below.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso02.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Selecting network connection type</title> + </info> + <para>If you have several network cards, choose the right one. <mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../Boot-iso03.png"/></imageobject></mediaobject>If you don't know what to choose, choose +<emphasis role="bold">DHCP</emphasis></para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso04.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Setting host name and domain name</title> + </info> + <para>If you don't know what to do: leave it blank and select "Ok"</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso05.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Proxy HTTP</title> + </info> + <para>Leave blank if you don't know what to do</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso06.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <info> + <title>Select a medium</title> + </info> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>If you choose to specify the mirror manually, you'll have to type the path +to your preferred medium. This can be very hard if you don't have an +American keyboard.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Selecting the "Mageia" option will give you a list you can choose from by +moving up and down with the arrow keys.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso07.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </listitem> + </itemizedlist> + <section> + <title>Specify the mirror manually</title> + <para>Whichever server you choose, listed <link +ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">here</link>, it should use the same +tree-like structure from "mageia" (or "Mageia") as used by the official +Mageia mirrors. That means .../mageia/distrib/<version>/<arch></para> + <para>A correct entry (when using an official mirror) in the "Mageia directory" +field below, could be:</para> + <para><emphasis role="bold">pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</emphasis></para> + <para>Another example for Mageia 5 x86_64 would be:</para> + <para><emphasis role="bold">pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64</emphasis>.</para> + <para>Other mirrors may have a different structure and the screenshots below show +such examples:</para> + <para>If you chose a HTTP server:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Boot-iso08.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>If you chose a FTP server:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso19.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + <section> + <title>Mageia n (selecting a mirror from the list)</title> + <para><itemizedlist><listitem><para>If you get a lot of missing dependency errors later in the install, reboot +and try a different mirror.</para></listitem><listitem><para>After choosing an FTP server, you get a screen where you can add a login +name and password if required.</para></listitem><listitem><para>After this step, <emphasis role="bold">Stage 2</emphasis> will be installed +and started</para></listitem></itemizedlist><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso8.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso9.png"/></imageobject></mediaobject><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../boot-iso10.png"/></imageobject></mediaobject>This is the first Stage 2 +screen, see Installing - Stage 2 below:</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso11.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + </section> + <section> + <info> + <title>Installation from Hard disk</title> + </info> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso12.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>If you choose to install from hard disk or USB stick, you must know where +the iso file is saved. First, select your hard drive (or USB stick)</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../boot-iso16.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>and then the partition</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../bootimg8.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <para>Then specify the directory or the file name of the iso. Leaving open or +using the directory is easier, because the installer then offers you a list +of directories and files, from which you can select with up and down arrows, +as seen by the second image.</para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Bootimg9.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../Bootimg10.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </section> + </section> + <section> + <info> + <title><jobtitle>Installing - Stage 2 </jobtitle></title> + </info> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>The first screen you see now, is the "Please choose a language to use" +screen. Nothing has been written to your HD yet. If you want to reboot, go +to tty2 with ctrl+alt+F2 and press ctrl+alt+del. (ctrl+alt+F7 to come back +if you change your mind).</para> + </listitem> + <listitem> + <para>This part of the install is the same as shown in <link +ns6:href="http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html">http://doc.mageia.org/installer/5/en/content/selectLanguage.html</link>. +Please click the link to continue reading and change the "5" in the URL to +the version you are installing.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> +</section>
\ No newline at end of file |