aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/eo.po18
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/eo/diskdrake--fileshare.xml4
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/eo/draksambashare.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/eo/drakwizard_dhcp.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/eo/msecgui.xml4
6 files changed, 27 insertions, 17 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eo.po b/docs/docs/stable/mcc-help/eo.po
index 8fbef012..63288574 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/eo.po
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eo.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-10 17:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-04 18:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-06 05:25+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto F da Silva <gfs1989@gmx.net>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/eo/)\n"
@@ -249,6 +249,8 @@ msgid ""
"When adding a new user to the fileshare group, you have to disconnect and "
"reconnect the network for the modifications to be taken into account."
msgstr ""
+"Al la aldoni novan uzanton al la grupo de dosieroj, vi devas malkonkonekti "
+"kaj rekonekti la reton por la modifoj por esti konsiderata."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/diskdrake--fileshare.xml:55
@@ -4159,6 +4161,9 @@ msgid ""
"configuration. When accepted, the configuration will be written in <code>/"
"etc/samba/smb.conf</code>."
msgstr ""
+"La sorĉisto montras liston de la elektitaj parametroj antaŭ ol vi akceptas "
+"la agordon. Kiam oni akceptas, la agordo estos skribita en <code>/etc/samba/"
+"smb.conf</code>."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/draksambashare.xml:123
@@ -4230,7 +4235,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><formalpara><para>
#: en/draksambashare.xml:184
msgid "Save the current configuration in <code>/etc/samba/smb.conf</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Konservu la nunan agordon en <code>/etc/samba/smb.conf</code>."
#. type: Content of: <section><section><formalpara><title>
#: en/draksambashare.xml:189
@@ -5005,6 +5010,9 @@ msgid ""
"wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> and adding the new "
"parameters:"
msgstr ""
+"Kreante novan <code>dhcpd.conf</code> ekde /<code>usr/share/wizards/"
+"dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> kaj aldonante la novajn "
+"parametrojn:"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:140
@@ -7479,6 +7487,8 @@ msgid ""
"It is also possible to create or modify the rules by editing the "
"configuration file <filename>/etc/security/msec/perms.conf</filename>."
msgstr ""
+"Ankaŭ eblas krei aŭ modifi la regulojn per redaktado de la agorda dosiero "
+"<filename>/etc/security/msec/perms.conf</filename>."
#. type: Content of: <section><section><section><caution><para>
#: en/msecgui.xml:356
@@ -9419,8 +9429,8 @@ msgid ""
"server using Ctrl+Alt+Backspace keys."
msgstr ""
"<guilabel>Tutmonda ebloj</guilabel>: Se <emphasis>Malŝaltas Ctrl-Alt-"
-"antaŭaspaco</emphasis> estas kontrolita, ĝi ne plu povos rekomenci X-servilon per Ctrl "
-"+ Alt + antaŭaspaco klavoj."
+"antaŭaspaco</emphasis> estas kontrolita, ĝi ne plu povos rekomenci X-"
+"servilon per Ctrl + Alt + antaŭaspaco klavoj."
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para>
#: en/XFdrake.xml:116
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml
index 1f25f2d2..83e08084 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml
@@ -101,8 +101,8 @@ volas ŝanĝi post ĉio, klaku sur <guibutton>Ne</guibutton>, se ĉio estas
<listitem>
<para><guilabel>Tutmonda ebloj</guilabel>: Se <emphasis>Malŝaltas
-Ctrl-Alt-antaŭaspaco</emphasis> estas kontrolita, ĝi ne plu povos rekomenci X-servilon
-per Ctrl + Alt + antaŭaspaco klavoj.</para>
+Ctrl-Alt-antaŭaspaco</emphasis> estas kontrolita, ĝi ne plu povos rekomenci
+X-servilon per Ctrl + Alt + antaŭaspaco klavoj.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -122,4 +122,4 @@ reĝimo, ĝi povas esti senŝanĝita por servilo.</para>
konfirmi. Ankoraŭ estas tempo por nuligi ĉion kaj konservi la antaŭan
agordon, aŭ akcepti. En ĉi tiu kazo, vi devas malkonekti kaj rekonekti por
aktivigi la novan agordon.</para>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/diskdrake--fileshare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/diskdrake--fileshare.xml
index e6aec988..858b09ee 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/diskdrake--fileshare.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/diskdrake--fileshare.xml
@@ -47,8 +47,8 @@ about Userdrake, see <xref linkend="userdrake">this page</xref></para>
<para/>
<note>
- <para>When adding a new user to the fileshare group, you have to disconnect and
-reconnect the network for the modifications to be taken into account.</para>
+ <para>Al la aldoni novan uzanton al la grupo de dosieroj, vi devas malkonkonekti
+kaj rekonekti la reton por la modifoj por esti konsiderata.</para>
</note>
<para>De nun ĉiu uzanto apartenanta al la dosierujo povas elekti en sia dosierujo
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/draksambashare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/draksambashare.xml
index cc335fe8..46a8d108 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/draksambashare.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/draksambashare.xml
@@ -112,8 +112,8 @@ described in the Windows workstations.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>The wizard displays a list of the chosen parameters before you accept the
-configuration. When accepted, the configuration will be written in
+ <para>La sorĉisto montras liston de la elektitaj parametroj antaŭ ol vi akceptas
+la agordon. Kiam oni akceptas, la agordo estos skribita en
<code>/etc/samba/smb.conf</code>.</para>
<mediaobject>
@@ -177,7 +177,7 @@ name can not be modified.</para>
<formalpara>
<title>File|Write conf</title>
- <para>Save the current configuration in <code>/etc/samba/smb.conf</code>.</para>
+ <para>Konservu la nunan agordon en <code>/etc/samba/smb.conf</code>.</para>
</formalpara>
<formalpara>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/drakwizard_dhcp.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/drakwizard_dhcp.xml
index 185dc31e..d9ee9e6c 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/drakwizard_dhcp.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/drakwizard_dhcp.xml
@@ -130,9 +130,9 @@ change things around.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Creating a new <code>dhcpd.conf</code> starting from
-<code>/usr/share/wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> and
-adding the new parameters:</para>
+ <para>Kreante novan <code>dhcpd.conf</code> ekde
+/<code>usr/share/wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> kaj
+aldonante la novajn parametrojn:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/msecgui.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/msecgui.xml
index fa868489..cde5d08e 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/msecgui.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/msecgui.xml
@@ -337,8 +337,8 @@ the <guilabel>File</guilabel> field. “current” means no modification.</para>
not forget when leaving to save definitively your configuration using the
menu <guimenu>File -> Save the configuration</guimenu>. If you have changed
the settings, msecgui allows you to preview the changes before saving them. </para>
- <note><para>It is also possible to create or modify the rules by editing the
-configuration file <filename>/etc/security/msec/perms.conf</filename>.
+ <note><para>Ankaŭ eblas krei aŭ modifi la regulojn per redaktado de la agorda dosiero
+<filename>/etc/security/msec/perms.conf</filename>.
</para></note>
<caution><para>Changes in the <emphasis role="bold">Permission tab</emphasis> (or directly
in the configuration file) are taken into account at the first periodic