aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/installer/de.po22
-rw-r--r--docs/installer/de/choosePackageGroups.xml6
-rw-r--r--docs/installer/de/configureX_monitor.xml6
-rw-r--r--docs/installer/de/doPartitionDisks.xml16
-rw-r--r--docs/mcc-help/de.po18
-rw-r--r--docs/mcc-help/de/drakautologin.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/de/drakboot.xml10
-rw-r--r--docs/mcc-help/de/drakbug_report.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/de/drakclock.xml4
9 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/docs/installer/de.po b/docs/installer/de.po
index c1fc39c6..2419eff2 100644
--- a/docs/installer/de.po
+++ b/docs/installer/de.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-02 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-03 17:13+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/choosePackageGroups.xml:21
msgid "Workstation."
-msgstr "Workstation"
+msgstr "Workstation."
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/choosePackageGroups.xml:25
@@ -910,8 +910,8 @@ msgid ""
"Individual Package Selection: You can use this option to manually add or "
"remove packages."
msgstr ""
-"Individuelle Paketauswahl (Um händisch Pakete hinzuzufügen oder entfernen zu "
-"können, wählen Sie bitte diese Option.)"
+"Individuelle Paketauswahl: Um händisch Pakete hinzuzufügen oder entfernen zu "
+"können, wählen Sie bitte diese Option."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/choosePackageGroups.xml:38
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<emphasis> Die Auswahl eines Monitors mit falschen Charakteristika kann "
"Ihren Monitor oder Ihre Grafikkarte beschädigen. Bitte stellen Sie sicher, "
-"dass Sie genau wissen, was Sie tun </emphasis> Im Zweifel schauen Sie doch "
+"dass Sie genau wissen, was Sie tun.</emphasis> Im Zweifel schauen Sie doch "
"bitte in die Dokumentation des Monitors"
#. type: Content of: <section><mediaobject>
@@ -1351,9 +1351,9 @@ msgid ""
"consult your monitor documentation."
msgstr ""
"Es ist <emphasis>SEHR WICHTIG</emphasis>, dass Sie keinen Monitor auswählen, "
-"dessen Wiederholrate höher als die Shres Monitors liegt: dies kann zu "
+"dessen Wiederholrate höher als die Ihres Monitors liegt: dies kann zu "
"Schäden an ihrem Monitor führen. Wählen Sie im Zweifel lieber eine "
-"niedrigere Einstellung und schauen Sie in die Dokumentation ihres Monitors"
+"niedrigere Einstellung und schauen Sie in die Dokumentation ihres Monitors."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/configureX_monitor.xml:55
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgid ""
"created for /, there is no separate partition for /home."
msgstr ""
"Wenn der gesamte verfügbare Speicherplatz niedriger als 50 GB ist, wird nur "
-"eine Partition für / erstellt und keine seperate Partition für /home."
+"eine Partition für / erstellt und keine separate Partition für /home."
#. type: Content of: <section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/doPartitionDisks.xml:125
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgid ""
"partitioning\" option to be able to create it with the Installer like any "
"other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type."
msgstr ""
-"Falls Sie ein Legacy System (bekannt als CSM oder BIOS) mit einem GPT "
+"Falls Sie ein Legacy System (bekannt als CSM oder BIOS) mit einem GPT-"
"Laufwerk verwenden, müssen Sie eine BIOS Bootpartition erstellen, falls noch "
"keine vorhanden ist. Es ist eine ungefähr 1 MiB große Partition ohne einen "
"Einhängepunkt. Wähle die \"Benutzerdefinierte Partitionierung\" um diese "
@@ -1870,8 +1870,8 @@ msgstr "\"Vorhergehender freier Speicherplatz (MiB):\" \"2\""
msgid ""
"Also make sure all partitions are created with an even number of megabytes."
msgstr ""
-"Außerdem stellen sie sicher, dass alle Partitionen mit einer geraden Anzahl "
-"an Megabytes erstellt werden"
+"Stellen Sie außerdem sicher, dass alle Partitionen mit einer geraden Anzahl "
+"an Megabytes erstellt werden."
#. type: Content of: <article><info><title>
#: en/DrakLive-cover.xml:4 en/DrakLive-cover.xml:30 en/DrakLive.xml:3
diff --git a/docs/installer/de/choosePackageGroups.xml b/docs/installer/de/choosePackageGroups.xml
index 4ad28ab2..e27e6eff 100644
--- a/docs/installer/de/choosePackageGroups.xml
+++ b/docs/installer/de/choosePackageGroups.xml
@@ -18,7 +18,7 @@ Gruppen fahren.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Workstation</para>
+ <para>Workstation.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -30,8 +30,8 @@ Gruppen fahren.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Individuelle Paketauswahl (Um händisch Pakete hinzuzufügen oder entfernen zu
-können, wählen Sie bitte diese Option.)</para>
+ <para>Individuelle Paketauswahl: Um händisch Pakete hinzuzufügen oder entfernen zu
+können, wählen Sie bitte diese Option.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
diff --git a/docs/installer/de/configureX_monitor.xml b/docs/installer/de/configureX_monitor.xml
index c299c632..3fcc4ed1 100644
--- a/docs/installer/de/configureX_monitor.xml
+++ b/docs/installer/de/configureX_monitor.xml
@@ -28,7 +28,7 @@ normalerweise ihren Monitor korrekt.</para>
<warning>
<para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1w"><emphasis> Die Auswahl eines Monitors mit falschen Charakteristika kann
Ihren Monitor oder Ihre Grafikkarte beschädigen. Bitte stellen Sie sicher,
-dass Sie genau wissen, was Sie tun </emphasis> Im Zweifel schauen Sie doch
+dass Sie genau wissen, was Sie tun.</emphasis> Im Zweifel schauen Sie doch
bitte in die Dokumentation des Monitors</para>
</warning>
@@ -46,9 +46,9 @@ aufgebaut wird und die horizontalen Synchronisationsfrequenz legt die Rate
fest, wieviele Scanlinien dargestellt werden.</para>
<para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa4">Es ist <emphasis>SEHR WICHTIG</emphasis>, dass Sie keinen Monitor auswählen,
-dessen Wiederholrate höher als die Shres Monitors liegt: dies kann zu
+dessen Wiederholrate höher als die Ihres Monitors liegt: dies kann zu
Schäden an ihrem Monitor führen. Wählen Sie im Zweifel lieber eine
-niedrigere Einstellung und schauen Sie in die Dokumentation ihres Monitors</para>
+niedrigere Einstellung und schauen Sie in die Dokumentation ihres Monitors.</para>
<para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa5"><emphasis>Plug 'n Play</emphasis></para>
diff --git a/docs/installer/de/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/de/doPartitionDisks.xml
index 8dafe18f..051b63d4 100644
--- a/docs/installer/de/doPartitionDisks.xml
+++ b/docs/installer/de/doPartitionDisks.xml
@@ -102,7 +102,7 @@ aufteilen:</para>
<para><itemizedlist>
<listitem>
<para>Wenn der gesamte verfügbare Speicherplatz niedriger als 50 GB ist, wird nur
-eine Partition für / erstellt und keine seperate Partition für /home.</para>
+eine Partition für / erstellt und keine separate Partition für /home.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -138,11 +138,11 @@ Möglichkeit um nachzuprüfen, ob dies erfolgreich durchgeführt wurde.</para>
</note>
<note>
- <para>Falls Sie ein Legacy System (bekannt als CSM oder BIOS) mit einem GPT
-Laufwerk verwenden, müssen Sie eine BIOS Bootpartition erstellen, falls noch
-keine vorhanden ist. Es ist eine ungefähr 1 MiB große Partition ohne einen
-Einhängepunkt. Wähle die "Benutzerdefinierte Partitionierung" um diese über
-das Installationsprogramm zu erstellen, wie dies auch bei den anderen
+ <para>Falls Sie ein Legacy System (bekannt als CSM oder BIOS) mit einem
+GPT-Laufwerk verwenden, müssen Sie eine BIOS Bootpartition erstellen, falls
+noch keine vorhanden ist. Es ist eine ungefähr 1 MiB große Partition ohne
+einen Einhängepunkt. Wähle die "Benutzerdefinierte Partitionierung" um diese
+über das Installationsprogramm zu erstellen, wie dies auch bei den anderen
Partitionen geschieht. Wähle als Dateisystem "BIOS boot partition" aus.</para>
<mediaobject>
@@ -170,7 +170,7 @@ partitionieren:</para>
<para>"Vorhergehender freier Speicherplatz (MiB):" "2"</para>
- <para>Außerdem stellen sie sicher, dass alle Partitionen mit einer geraden Anzahl
-an Megabytes erstellt werden</para>
+ <para>Stellen Sie außerdem sicher, dass alle Partitionen mit einer geraden Anzahl
+an Megabytes erstellt werden.</para>
</warning>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/de.po b/docs/mcc-help/de.po
index 638e15be..b9f33dbd 100644
--- a/docs/mcc-help/de.po
+++ b/docs/mcc-help/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-02 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-03 17:30+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sie finden es im Mageia Kontrollzentrum in dem <emphasis role=\"bold"
"\">Systemstart</emphasis> Tab unter \"Autologin einrichten zur automatischen "
-"Anmeldung\""
+"Anmeldung\"."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakautologin.xml:26
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"oder einem Textmenü. Es ist nur eine Auswahl bezüglich des eigenen "
"Geschmacks, es hat sonst keine weiteren Auswirkungen. Sie können auch das "
"<guibutton>Boot-Gerät</guibutton> auswählen, wobei Sie hier nichts ändern "
-"sollten, solange sie sich nicht auskennen. Das Boot-Gerät ist das, auf dem "
+"sollten, solange Sie sich nicht auskennen. Das Boot-Gerät ist das, auf dem "
"der Bootloader installiert wird und eine Änderung kann eventuell dazu "
"führen, dass das System nicht mehr bootet."
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"APIC steht für Advanced Programmable Interrupt Controller. Das von Intel "
"entwickelte APIC-System besteht aus zwei Komponenten, der lokalen APIC "
"(LAPIC) und der I/O APIC. Letzteres leitet die Interrupts, die es von den "
-"peripheren Datenübertragunssystemen erhält, zu einem oder mehreren lokalen "
+"peripheren Datenübertragungssystemen erhält, zu einem oder mehreren lokalen "
"APICs, die sich im Prozessor befinden. Es ist enorm nützlich für "
"Multiprozessorsysteme. Einige Computer haben mit dem APIC-System Probleme, "
"was zum Einfrieren des Systems oder zur Beeinträchtigung der Geräteerkennung "
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid ""
"the kernel at boot time."
msgstr ""
"Das <guilabel>Hinzufügen / Erweitern</guilabel> Feld enthält die Parameter, "
-"welche dem Kernel zum Booten übergeben werden."
+"welche dem Kernel beim Booten übergeben werden."
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakboot.xml:136
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid ""
"Legacy mode and UEFI mode):"
msgstr ""
"Sie nutzen Grub2 oder Grub2-efi (die Bootloader welche als Standard im "
-"Legacy Modus oder UEFI Modus verwendet werden):"
+"Legacy Modus oder UEFI-Modus verwendet werden):"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakboot.xml:150
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr ""
"Sie den \"syslog\" durch das ausführen des Befehls (als root) <emphasis role="
"\"bold\"> journalctl -a > journalctl.txt</emphasis> erhalten. Falls Sie "
"nicht genügend Speicherplatz haben, können Sie stattdessen, zum Beispiel, "
-"die letzen 5000 Zeilen des Logs speichern, mit: <emphasis role=\"bold"
+"die letzten 5000 Zeilen des Logs speichern, mit: <emphasis role=\"bold"
"\">journalctl -a | tail -n5000 > journalctl5000.txt</emphasis>."
#. type: Content of: <section><info><title>
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid ""
"<guibutton>Change Time Zone</guibutton> button and choosing in the list the "
"nearest town."
msgstr ""
-"Zuletzt können Sie unten rechts die Zeitzone auswählen, indem Sie auf den "
+"Zuletzt können Sie unten rechts die Zeitzone auswählen, indem Sie auf die "
"<guibutton>Zeitzone ändern</guibutton> Schaltfläche drücken und in der Liste "
"die nächste Stadt auswählen."
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Selbst wenn es nicht möglich ist das Datum- oder das Zeitformat in diesem "
"Werkzeug auszuwählen, werden diese entsprechend Ihrer "
-"Lokalisierungseinstellung Ihres Deskop angezeigt."
+"Lokalisierungseinstellung Ihres Desktop angezeigt."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakconnect--del.xml:3
diff --git a/docs/mcc-help/de/drakautologin.xml b/docs/mcc-help/de/drakautologin.xml
index 84a1cb0c..96c37ae2 100644
--- a/docs/mcc-help/de/drakautologin.xml
+++ b/docs/mcc-help/de/drakautologin.xml
@@ -21,7 +21,7 @@ einen Nutzer gibt, welcher das System verwenden möchte.</para>
<para>Sie finden es im Mageia Kontrollzentrum in dem <emphasis
role="bold">Systemstart</emphasis> Tab unter "Autologin einrichten zur
-automatischen Anmeldung"</para>
+automatischen Anmeldung".</para>
<para>Die Schaltflächen der Benutzeroberfläche sind ziemlich eindeutig:</para>
diff --git a/docs/mcc-help/de/drakboot.xml b/docs/mcc-help/de/drakboot.xml
index 2c6d645b..ea1486db 100644
--- a/docs/mcc-help/de/drakboot.xml
+++ b/docs/mcc-help/de/drakboot.xml
@@ -43,7 +43,7 @@ Bootloader</guibutton> auswählen: GRUB, GRUB 2 oder Lilo und ob mit einem
grafischen oder einem Textmenü. Es ist nur eine Auswahl bezüglich des
eigenen Geschmacks, es hat sonst keine weiteren Auswirkungen. Sie können
auch das <guibutton>Boot-Gerät</guibutton> auswählen, wobei Sie hier nichts
-ändern sollten, solange sie sich nicht auskennen. Das Boot-Gerät ist das,
+ändern sollten, solange Sie sich nicht auskennen. Das Boot-Gerät ist das,
auf dem der Bootloader installiert wird und eine Änderung kann eventuell
dazu führen, dass das System nicht mehr bootet.</para>
@@ -92,7 +92,7 @@ aktivieren:</guibutton></para>
<para>APIC steht für Advanced Programmable Interrupt Controller. Das von Intel
entwickelte APIC-System besteht aus zwei Komponenten, der lokalen APIC
(LAPIC) und der I/O APIC. Letzteres leitet die Interrupts, die es von den
-peripheren Datenübertragunssystemen erhält, zu einem oder mehreren lokalen
+peripheren Datenübertragungssystemen erhält, zu einem oder mehreren lokalen
APICs, die sich im Prozessor befinden. Es ist enorm nützlich für
Multiprozessorsysteme. Einige Computer haben mit dem APIC-System Probleme,
was zum Einfrieren des Systems oder zur Beeinträchtigung der Geräteerkennung
@@ -141,7 +141,7 @@ Kernel befindet. Es stimmt mit dem Grub Kommando "root" überein. Zum
Beispiel (hd0,1).</para>
<para>Das <guilabel>Hinzufügen / Erweitern</guilabel> Feld enthält die Parameter,
-welche dem Kernel zum Booten übergeben werden.</para>
+welche dem Kernel beim Booten übergeben werden.</para>
<para>Wenn die Box <guilabel>Standard</guilabel> ausgewählt ist, wird Grub mit
diesem Eintrag standardmäßig booten.</para>
@@ -154,7 +154,7 @@ linkend="draknetprofile"/>, aus der Drop-Down Liste zu wählen.</para>
<listitem>
<para>Sie nutzen Grub2 oder Grub2-efi (die Bootloader welche als Standard im
-Legacy Modus oder UEFI Modus verwendet werden):</para>
+Legacy Modus oder UEFI-Modus verwendet werden):</para>
<para>In diesem Fall zeigt die Drop-Down Liste, mit <guilabel>Standard</guilabel>
bezeichnet, alle verfügbaren Einträge an; Klicke auf den Eintrag den Sie als
@@ -167,7 +167,7 @@ Voreinstellung möchten.</para>
</mediaobject>
<para>Das <guilabel>Hinzufügen / Erweitern</guilabel> Feld enthält die Parameter,
-welche dem Kernel zum Booten übergeben werden.</para>
+welche dem Kernel beim Booten übergeben werden.</para>
<para>Falls Sie andere Betriebssysteme installiert haben wird Mageia diese in Ihr
neues Mageia Bootmenü hinzufügen. Falls Sie dies nicht haben möchten,
diff --git a/docs/mcc-help/de/drakbug_report.xml b/docs/mcc-help/de/drakbug_report.xml
index 665877e3..86bc02cc 100644
--- a/docs/mcc-help/de/drakbug_report.xml
+++ b/docs/mcc-help/de/drakbug_report.xml
@@ -67,7 +67,7 @@ Wechsel zu systemd angepasst wurde. Wenn dieser weiterhin leer ist können
Sie den "syslog" durch das ausführen des Befehls (als root) <emphasis
role="bold"> journalctl -a > journalctl.txt</emphasis> erhalten. Falls Sie
nicht genügend Speicherplatz haben, können Sie stattdessen, zum Beispiel,
-die letzen 5000 Zeilen des Logs speichern, mit: <emphasis
+die letzten 5000 Zeilen des Logs speichern, mit: <emphasis
role="bold">journalctl -a | tail -n5000 > journalctl5000.txt</emphasis>.</para></note>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/de/drakclock.xml b/docs/mcc-help/de/drakclock.xml
index c4a4afa4..9acd33db 100644
--- a/docs/mcc-help/de/drakclock.xml
+++ b/docs/mcc-help/de/drakclock.xml
@@ -42,13 +42,13 @@ kleinen Pfeile um die Uhr auf die richtige Zeit einzustellen. Das Zeitformat
kann hier nicht geändert werden, schauen Sie sich hierfür die Einstellungen
der Desktop-Umgebung an.</para>
- <para>Zuletzt können Sie unten rechts die Zeitzone auswählen, indem Sie auf den
+ <para>Zuletzt können Sie unten rechts die Zeitzone auswählen, indem Sie auf die
<guibutton>Zeitzone ändern</guibutton> Schaltfläche drücken und in der Liste
die nächste Stadt auswählen.</para>
<note>
<para>Selbst wenn es nicht möglich ist das Datum- oder das Zeitformat in diesem
Werkzeug auszuwählen, werden diese entsprechend Ihrer
-Lokalisierungseinstellung Ihres Deskop angezeigt.</para>
+Lokalisierungseinstellung Ihres Desktop angezeigt.</para>
</note>
</section> \ No newline at end of file