aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2015-06-09 22:52:43 +0200
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2015-06-09 22:52:43 +0200
commiteafdc87e6c397a9b2c1271f801a8628f32988a34 (patch)
tree629bc24a3b1c26c033a7d24f32ee8ad36142efa2 /docs
parent1efe62f7cba280d1f5a2ab8fe872207e65376b94 (diff)
downloadtools-eafdc87e6c397a9b2c1271f801a8628f32988a34.tar
tools-eafdc87e6c397a9b2c1271f801a8628f32988a34.tar.gz
tools-eafdc87e6c397a9b2c1271f801a8628f32988a34.tar.bz2
tools-eafdc87e6c397a9b2c1271f801a8628f32988a34.tar.xz
tools-eafdc87e6c397a9b2c1271f801a8628f32988a34.zip
fix link in pt_BR translation
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r--docs/installer/pt_BR.po2
-rw-r--r--docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml4
2 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/docs/installer/pt_BR.po b/docs/installer/pt_BR.po
index e1657e7c..cbac6785 100644
--- a/docs/installer/pt_BR.po
+++ b/docs/installer/pt_BR.po
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgid ""
"You can find them <link ns4:href=\"http://www.mageia.org/en/downloads/"
"\">here</link>."
msgstr ""
-"Você pode encontrá-los <link ns4:href=\"http: //www.mageia.org/en/downloads/"
+"Você pode encontrá-los <link ns4:href=\"http://www.mageia.org/en/downloads/"
"\">aqui</link>."
#. type: Content of: <section><section><section><title>
diff --git a/docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml
index 7ac50781..c4722b0b 100644
--- a/docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -16,8 +16,8 @@
você instale e / ou atualizar Mageia e, por extensão, qualquer suporte
físico do arquivo ISO é copiado para.</para>
- <para>Você pode encontrá-los <link ns4:href="http:
-//www.mageia.org/en/downloads/">aqui</link>.</para>
+ <para>Você pode encontrá-los <link
+ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">aqui</link>.</para>
</section>
<section>