diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-05-26 19:20:56 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-05-26 19:20:56 +0300 |
commit | 77cc73ea006b24087fec91fb4ce5215f46056c65 (patch) | |
tree | e9e65501fb2bce10fcbd4418d5bcb49e3d6bbf7e /docs | |
parent | 7cc23fe92bfe5284508b3bf3f990f2665fd7908d (diff) | |
download | tools-77cc73ea006b24087fec91fb4ce5215f46056c65.tar tools-77cc73ea006b24087fec91fb4ce5215f46056c65.tar.gz tools-77cc73ea006b24087fec91fb4ce5215f46056c65.tar.bz2 tools-77cc73ea006b24087fec91fb4ce5215f46056c65.tar.xz tools-77cc73ea006b24087fec91fb4ce5215f46056c65.zip |
Update French translation
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r-- | docs/bootiso/fr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/bootiso/fr/NetInstall-cover.xml | 40 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/fr.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/fr/setupBootloader.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/fr.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/fr/drakboot.xml | 56 |
6 files changed, 126 insertions, 40 deletions
diff --git a/docs/bootiso/fr.po b/docs/bootiso/fr.po index df26a1ff..2106399a 100644 --- a/docs/bootiso/fr.po +++ b/docs/bootiso/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:44+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Lebarhon <lebarhon@free.fr>, 2017\n" +"Last-Translator: Eric Barbero <dune06@free.fr>, 2017\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -635,12 +635,12 @@ msgstr "Installation à partir d'une image minimale d'amorçage" #. type: Content of: <book><info><cover><para> #: en/NetInstall-cover.xml:14 msgid "The tool to install Mageia with remote repositories" -msgstr "" +msgstr "L'outil pour installer Mageia à partir de dépôts distants " #. type: Attribute 'fileref' of: <book><info><cover><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/NetInstall-cover.xml:17 msgid "mageia-2013.png" -msgstr "" +msgstr "mageia-2013.png" #. type: Content of: <article><info><cover><para> #: en/NetInstall-cover.xml:21 en/NetInstall.xml:12 diff --git a/docs/bootiso/fr/NetInstall-cover.xml b/docs/bootiso/fr/NetInstall-cover.xml new file mode 100644 index 00000000..22310915 --- /dev/null +++ b/docs/bootiso/fr/NetInstall-cover.xml @@ -0,0 +1,40 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" + xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + version="5.0" xml:lang="fr" xml:id="NetInstall"> + + <info> + <title>Installation à partir d'une image minimale d'amorçage</title> + <cover> + <para role="tagline">L'outil pour installer Mageia à partir de dépôts distants </para> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="mageia-2013.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>Les textes et les copies d'écrans de ce manuel sont disponibles sous la +licence CC BY-SA 3.0 <link +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link> + </para> + <para>Ce manuel a été réalisé avec l'aide de <link +ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> développé par <link +ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link> + </para> + <para>Il est rédigé par des bénévoles sur leur temps libre. Si vous désirez aider +à l'amélioration de ce manuel, veuillez contacter <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'Equipe de +documentation</link>.</para> + </cover> + </info> + <article> + +<xi:include href="bootIso.xml"></xi:include> + +</article> +</book> diff --git a/docs/installer/fr.po b/docs/installer/fr.po index 67f9ce7f..05e53ea6 100644 --- a/docs/installer/fr.po +++ b/docs/installer/fr.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-10 05:57+0000\n" -"Last-Translator: Yves Brungard\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:33+0000\n" +"Last-Translator: Lebarhon <lebarhon@free.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -4413,9 +4413,8 @@ msgstr "Grub2-efi pour un système UEFI." #. type: Content of: <section><section><tip><para> #: en/setupBootloader.xml:29 -#, fuzzy msgid "The Mageia graphical menus are nice :)" -msgstr "Les menus graphiques de Mageia sont jolis :" +msgstr "Les menus graphiques de Mageia sont superbes :) " #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/setupBootloader.xml:33 @@ -4529,17 +4528,16 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:100 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref=" "\"dx2-setupBootloader3.png\"/> </imageobject> <imageobject condition=\"live" "\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata fileref=\"dx2-" -"setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </imageobject> <imageobject " -"condition=\"live\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=" -"\"center\"/> </imageobject>" +"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref=" +"\"dx2-setupBootloader3.png\"/> </imageobject> <imageobject condition=\"live" +"\"> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader3.png\" align=\"center\"/> </" +"imageobject>" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/setupBootloader.xml:111 @@ -4602,12 +4600,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:142 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader5.png\"/> </" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-setupBootloader5.png\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader5.png\"/> </" "imageobject>" #. type: Content of: <section><section><title> @@ -4633,16 +4630,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/setupBootloader.xml:162 -#, fuzzy msgid "" "<guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the " "bootloader. This means a username and password will be asked at the boot " "time to select a booting entry or change settings. The username is \"root\" " "and the password is the one chosen here after." msgstr "" -"<guilabel>Securité</guilabel> : Ceci vous permet de définir un mot de passe " -"pour le chargeur de boot. Cela signifie que personne d'autre ne peut se " -"connecter en mode utilisateur ou modifier les réglages pendant le démarrage." +"<guilabel>Sécurité</guilabel> : Il est possible ici d'établir un mot de " +"passe pour le chargeur d'amorçage. Dans ce cas, un nom d'utilisateur " +"(unername) et un mot de passe (password) seront demandés au cours de " +"l'amorçage pour sélectionner une entrée ou modifier sa configuration. Le nom " +"d’utilisateur est \"root\" et le mot de passe est celui défini ci-après." #. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/setupBootloader.xml:170 diff --git a/docs/installer/fr/setupBootloader.xml b/docs/installer/fr/setupBootloader.xml index 6456c41a..c3271344 100644 --- a/docs/installer/fr/setupBootloader.xml +++ b/docs/installer/fr/setupBootloader.xml @@ -27,7 +27,7 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC--> </itemizedlist> <tip> - <para>Les menus graphiques de Mageia sont jolis :</para> + <para>Les menus graphiques de Mageia sont superbes :) </para> </tip> <section> @@ -91,10 +91,10 @@ pas, cliquez sur <guibutton>Suivant</guibutton> puis décochez la case <guilabel>Probe Foreign OS</guilabel></para> <mediaobject> -<imageobject condition="classical"> <imagedata -fileref="dx2-setupBootloader3.png" align="center"/> </imageobject> -<imageobject condition="live"> <imagedata -fileref="live-setupBootloader3.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader3.png" +align="center"/> </imageobject></mediaobject> </section> <section> @@ -126,7 +126,8 @@ fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject manquant, ignorez le en cliquant sur <guibutton>OK</guibutton>.</para> <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx2-setupBootloader5.png"/> </imageobject></mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"/> +</imageobject></mediaobject> </section> <section> @@ -143,9 +144,11 @@ système d'exploitation par défaut.</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>Securité</guilabel> : Ceci vous permet de définir un mot de passe -pour le chargeur de boot. Cela signifie que personne d'autre ne peut se -connecter en mode utilisateur ou modifier les réglages pendant le démarrage.</para> + <para><guilabel>Sécurité</guilabel> : Il est possible ici d'établir un mot de +passe pour le chargeur d'amorçage. Dans ce cas, un nom d'utilisateur +(unername) et un mot de passe (password) seront demandés au cours de +l'amorçage pour sélectionner une entrée ou modifier sa configuration. Le nom +d’utilisateur est "root" et le mot de passe est celui défini ci-après.</para> </listitem> <listitem> diff --git a/docs/mcc-help/fr.po b/docs/mcc-help/fr.po index 0651c809..666c5ea9 100644 --- a/docs/mcc-help/fr.po +++ b/docs/mcc-help/fr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:46+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-23 17:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:29+0000\n" "Last-Translator: Lebarhon <lebarhon@free.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "fr/)\n" @@ -1074,6 +1074,12 @@ msgid "" "password will be asked at the boot time to select a booting entry or change " "settings. The username is \"root\" and the password is the one chosen here." msgstr "" +"Dans la troisième et dernière partie, appelée <guibutton>Sécurité</" +"guibutton>, il est possible d'établir un mot de passe pour le chargeur " +"d'amorçage. Dans ce cas, un nom d'utilisateur (username) et un mot de passe " +"(password) seront demandés au cours de l'amorçage pour sélectionner une " +"entrée ou modifier sa configuration. Le nom d'utilisateur est \"root\" et le " +"mot de passe est celui défini ci-après." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot.xml:63 @@ -11596,10 +11602,3 @@ msgstr "" "la configuration précédente, ou acceptez la modification. Dans ce dernier " "cas, vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter pour activer la " "nouvelle configuration." - -#~ msgid "" -#~ "In the third and last part, called <guibutton>Security</guibutton>, it is " -#~ "possible to set a password." -#~ msgstr "" -#~ "La troisième et dernière partie, appelée <guibutton>Sécurité</guibutton>, " -#~ "autorise la mise en place d'un mot de passe." diff --git a/docs/mcc-help/fr/drakboot.xml b/docs/mcc-help/fr/drakboot.xml index 7cc4f6f1..a667f193 100644 --- a/docs/mcc-help/fr/drakboot.xml +++ b/docs/mcc-help/fr/drakboot.xml @@ -1,31 +1,41 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xml:id="drakboot" version="5.0" xml:lang="fr"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakboot" version="5.0" xml:lang="fr"> <info> <title xml:id="drakboot-ti1">Configurer le démarrage du système</title> + <subtitle>drakboot</subtitle> </info> + <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="drakboot--boot-im1" align="center" fileref="drakboot--boot.png" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> + <para>Si vous possédez un système UEFI à la place du BIOS, l'interface utilisateur est légèrement différente car le périphérique d'amorçage est évidemment la Partition du Système EFI (ESP).</para> + <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakboot--boot2.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>Cet outil <footnote><para>Il est possible de lancer cet outil depuis la ligne de commande en tapant -sous root : <emphasis role="bold">drakboot</emphasis>.</para></footnote> vous permet de configurer + + <para>Cet outil <footnote> + <para>Il est possible de lancer cet outil depuis la ligne de commande en tapant +sous root : <emphasis role="bold">drakboot</emphasis>.</para> + </footnote> vous permet de configurer les options d'amorçage (choix du chargeur d'amorçage, mise en place d'un mot de passe, amorçage par défaut, etc.)</para> + <para>On le trouve dans le Centre de Contrôle Mageia : onglet Démarrage > Configuer le démarrage du système.</para> + <warning> <para>N'utilisez cet outil que si vous savez parfaitement ce que vous faites, la modification de certains éléments peut interdire tout nouvel amorçage !</para> </warning> + <para>Dans la première partie, appelée <guilabel>Programme d'amorçage</guilabel>, il est possible de choisir quel <guibutton>Programme d'amorçage à utiliser</guibutton>, Grub, Grub2 ou Lilo, et avec un menu en mode texte ou @@ -34,33 +44,48 @@ est aussi possible de choisir le <guibutton>Périphérique d'amorçage</guibutton>, ne rien modifier ici à moins d'être un expert. Le périphérique d'amorçage est l'endroit où le programme d'amorçage est installé et toute modification peut interdire l'amorçage de la machine.</para> + <para>Dans un système UEFI, le chargeur d'amorçage est <guilabel>Grub2-efi</guilabel> installé dans la partition /boot/EFI. Cette partition, formatée en FAT32, est commune à tous les systèmes d'exploitation installés.</para> + <para>Dans la seconde partie, appelée <guilabel>Options principales</guilabel>,se trouve le réglage du <guibutton>Délai avant l'activation du choix par défaut</guibutton>, exprimé en secondes. Pendant ce délai, Grub ou Lilo affichent la liste des systèmes d'exploitation disponibles, vous invitant à faire votre choix. Si aucune sélection n'est effectuée, c'est le système par défaut qui sera amorcé une fois le délai expiré.</para> - <para>La troisième et dernière partie, appelée <guibutton>Sécurité</guibutton>, -autorise la mise en place d'un mot de passe.</para> + + <para>Dans la troisième et dernière partie, appelée +<guibutton>Sécurité</guibutton>, il est possible d'établir un mot de passe +pour le chargeur d'amorçage. Dans ce cas, un nom d'utilisateur (username) et +un mot de passe (password) seront demandés au cours de l'amorçage pour +sélectionner une entrée ou modifier sa configuration. Le nom d'utilisateur +est "root" et le mot de passe est celui défini ci-après.</para> + <para>Le bouton <guibutton>Avancé</guibutton> propose des options supplémentaires.</para> + <para><guibutton>Activer l'ACPI :</guibutton></para> + <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) est un standard de gestion de l'énergie. Il permet de réaliser des économies en arrêtant des périphériques inutilisés, c'était la méthode utilisée auparavant par l'APM. Cocher cette case si le matériel est compatible ACPI.</para> + <para><guibutton>Activer le SMP :</guibutton></para> + <para>SMP signifie Symmetric Multi Processors, c'est une architecture pour les processeurs multicores.</para> + <note> <para>Pour les processeurs utilisant l'HyperThreading, Mageia les détecte comme des processeurs dual core et active le SMP.</para> </note> + <para><guibutton>Activer l'APIC</guibutton> et <guibutton>Activer l'APIC local :</guibutton></para> + <para>APIC signifie Advanced Programmable Interrupt Controller. Ce sont deux composants du système APIC d'INTEL. L'APIC local (LAPIC) et l'APIC E/S. Ce dernier dirige les interruptions qu'il reçoit des bus périphériques vers un @@ -70,16 +95,20 @@ rencontrent des problèmes avec le système ACPI, ce qui peu provoquer des plantages ou une détection incorrecte du matériel (message d'erreur : "spurious 8259A interrupt: IRQ7"). Dans ce cas, désactiver l'APIC et/ou l'APIC local.</para> + <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakboot1.png"/> </imageobject> </mediaobject> + <para>L'écran <guibutton>Suivant</guibutton> diffère suivant le chargeur d'amorçage choisi.</para> + <itemizedlist> <listitem> <para>Vous utilisez Grub Legacy ou Lilo :</para> + <para>Dans l'écran <guibutton>Suivant</guibutton>, se trouve la liste de toutes les entrées du menu d'amorçage. Celle par défaut est repérée par un astérisque. Pour changer l'ordre des entrées, sélectionner celle à déplacer @@ -88,62 +117,79 @@ et cliquer sur les flèches haut ou bas. Cliquer sur le bouton apparaître une nouvelle fenêtre permettant l'ajout d'une entrée dans le menu d'amorçage ou la modification d'une entrée existante. Il faut bien connaître Lilo ou Grub pour être capable d'utiliser ces outils.</para> + <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakboot2.png"/> </imageobject> </mediaobject> + <para>Le champ <guilabel>Label</guilabel> est libre, inscrire ici ce que l'on souhaite voir affiché dans le menu. Il correspond à la commande "title" de grub. Par exemple : Mageia3.</para> + <para>Le champ <guilabel>Image</guilabel> contient le nom du noyau. Il correspond à la commande "kernel" de Grub. Par exemple /boot/vmlinuz.</para> + <para>Le champ <guilabel>Partition racine </guilabel>contient le nom du périphérique où est enregistré le noyau. Il correspond à la commande "root". Par exemple : (hd0,1).</para> + <para>Le champ<guilabel> Options passées au noyau</guilabel> contient les options à passer au noyau pendant l'amorçage.</para> + <para>Si la case <guilabel>Choix par défaut</guilabel> est cochée, Grub amorcera cette entrée par défaut.</para> + <para>Dans l'écran supplémentaire appelé <guilabel>Avancé</guilabel>, il est possible de choisir le <guilabel>mode Vidéo</guilabel>, un fichier <guilabel>initrd</guilabel> et un <guilabel>profil réseau</guilabel> (consulter <xref linkend="draknetprofile"/>), dans les listes déroulantes.</para> </listitem> + <listitem> <para>Vous utilisez Grub2 ou Grub2-efi (chargeurs d'amorçage utilisés par défaut en modes Legacy et UEFI respectivement) :</para> + <para>Dans ce cas, la liste déroulante nommée <guilabel>Défaut</guilabel> affiche toutes les entrées disponibles, cliquer sur celle que vous choisissez pour être celle par défaut.</para> + <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakboot3.png"/> </imageobject> </mediaobject> + <para>Le champ<guilabel> Options passées au noyau</guilabel> contient les options à passer au noyau pendant l'amorçage.</para> + <para>Si vous avez d'autres systèmes d'exploitation d'installés, Mageia essaye de les ajouter au menu de démarrage. Si vous ne désirez pas cela, décocher la case <guilabel>Détecter les autres OS</guilabel></para> + <para>L'écran supplémentaire appelé <guilabel>Avancé</guilabel>, vous permet de choisir le <guilabel>Mode vidéo</guilabel>. Si vous ne désirez pas avoir une Mageia amorçable, mais la chaîner depuis un autre OS, cocher la case <guilabel>Ne pas toucher à l'ESP ni au MBR</guilabel> et accepter la mise en garde.</para> + <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakboot6.png"/> </imageobject> </mediaobject> + <warning> <para>Décliner l’installation sur l'ESP ou le MBR, signifie que l'installation ne sera pas amorçable sauf par un chargement en chaîne (chain loading) depuis un autre OS.</para> </warning> + <para>Pour définir d'autres paramètres, vous pouvez utiliser l'outil appelé <emphasis>Grub Customizer</emphasis>, disponible dans les dépôts Mageia (voir ci-dessous).</para> + <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="drakboot4.png"/> |