diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-30 21:41:26 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-30 21:41:26 +0300 |
commit | 3a71e87035b87dcc8b589e5768df72c4574ae567 (patch) | |
tree | 163f6616a5f1b3a757979b7b82f686ec730c79ca /docs | |
parent | 2864b7c90a44658f6e5ee248bb9de4c238eb31b7 (diff) | |
download | tools-3a71e87035b87dcc8b589e5768df72c4574ae567.tar tools-3a71e87035b87dcc8b589e5768df72c4574ae567.tar.gz tools-3a71e87035b87dcc8b589e5768df72c4574ae567.tar.bz2 tools-3a71e87035b87dcc8b589e5768df72c4574ae567.tar.xz tools-3a71e87035b87dcc8b589e5768df72c4574ae567.zip |
Fix Japanese translation
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ja.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ja/diskdrake--dav.xml | 17 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ja/diskdrake--fileshare.xml | 29 |
3 files changed, 44 insertions, 31 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/ja.po b/docs/mcc-help/ja.po index 836988e8..c1d3daa6 100644 --- a/docs/mcc-help/ja.po +++ b/docs/mcc-help/ja.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:57+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-28 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-30 13:27+0000\n" "Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/ja/)\n" @@ -130,6 +130,8 @@ msgid "" "In the next step, give your user name and password. If you need some other " "options, you can give them in the <guibutton>advanced</guibutton> screen." msgstr "" +"次の段階では、あなたのユーザ名とパスワードを入力します。幾つかの他のオプショ" +"ンが必要であれば、<guibutton>上級</guibutton>画面で入力することができます。" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/diskdrake--dav.xml:67 @@ -142,6 +144,8 @@ msgid "" "The option <guibutton>Mount</guibutton> allows you to mount immediately the " "access." msgstr "" +"オプションの<guibutton>マウント</guibutton>ではすぐにマウントを行うことができ" +"ます。" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--dav.xml:74 @@ -153,11 +157,17 @@ msgid "" "this option if you want that the remote directory is available at each boot. " "If your configuration is for one-time usage, do not save it." msgstr "" +"ラジオ ボタン<guibutton>完了</guibutton>で設定を受け入れた後、最初の画面が再" +"度表示され、新しいマウント ポイントが一覧に追加されます。<guibutton>終了</" +"guibutton>を選択した後、<emphasis>/etc/fstab</emphasis> に変更を保存するかど" +"うかを質問されます。リモート ディレクトリをブートのたびに利用可能にしたいので" +"あればこのオプションを選択してください。設定を一度だけ使用するのであれば、こ" +"れを保存しないでください。" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/diskdrake--fileshare.xml:3 msgid "Share your hard disk partitions" -msgstr "ハードディスクのパーティションを共有" +msgstr "ハードディスクのパーティションを共有する" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/diskdrake--fileshare.xml:6 @@ -175,6 +185,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">diskdrake --fileshare</emphasis> as root." msgstr "" +"このツールはコマンド ラインから開始でき、<emphasis role=\"bold\">diskdrake --" +"fileshare</emphasis> を root として入力します。" #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake--fileshare.xml:15 @@ -184,6 +196,10 @@ msgid "" "subdirectories with other users of a same local network which may have " "computers running either Linux or Windows operating system." msgstr "" +"このシンプルなツール<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> は、管理者であ" +"るあなたに対して、ユーザが自分の /home のサブディレクトリの一部を他の Linux " +"や Windows のオペレーティング システムを実行しているコンピュータが存在する可" +"能性がある同一ネットワークのユーザと共有させることを可能にします。" #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake--fileshare.xml:20 @@ -191,6 +207,8 @@ msgid "" "It is found in the Mageia Control Center, under the Local Disk tab, labelled " "\"Share your hard disk partitions\"." msgstr "" +"これは Mageia コントロール センターで見つかり、ローカル ディスク タブに " +"\"ハード ディスクのパーティションを共有\" と書かれています。" #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake--fileshare.xml:23 @@ -204,6 +222,13 @@ msgid "" "directories must belong to the fileshare group, which is automatically " "created by the system. You will be asked about this later." msgstr "" +"はじめに、質問に答えます : \"<guilabel>ユーザに一部のディレクトリの共有を許可" +"しますか?</guilabel>\" すべてのユーザに対して共有しない場合は<guibutton>共有" +"しない</guibutton>を、すべてのユーザに対して共有する場合は<guibutton>すべての" +"ユーザに許可</guibutton>を、ユーザによって異なる場合は<guibutton>カスタム</" +"guibutton>をクリックします。最後の場合においては、共有ディレクトリにアクセス" +"するユーザは fileshare グループに属していなければならず、これはシステムによっ" +"て自動的に作られます。これについては後で訊かれます。" #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake--fileshare.xml:32 diff --git a/docs/mcc-help/ja/diskdrake--dav.xml b/docs/mcc-help/ja/diskdrake--dav.xml index c184a443..b454dfd4 100644 --- a/docs/mcc-help/ja/diskdrake--dav.xml +++ b/docs/mcc-help/ja/diskdrake--dav.xml @@ -52,8 +52,7 @@ URL を書き込みます。</para> <para>リモート ディレクトリの内容はこのマウント ポイントを通してアクセスできるようになります。</para> - <para>In the next step, give your user name and password. If you need some other -options, you can give them in the <guibutton>advanced</guibutton> screen.</para> + <para>次の段階では、あなたのユーザ名とパスワードを入力します。幾つかの他のオプションが必要であれば、<guibutton>上級</guibutton>画面で入力することができます。</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -61,15 +60,11 @@ options, you can give them in the <guibutton>advanced</guibutton> screen.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>The option <guibutton>Mount</guibutton> allows you to mount immediately the -access.</para> + <para>オプションの<guibutton>マウント</guibutton>ではすぐにマウントを行うことができます。</para> - <para>After you accepted the configuration with the radio button -<guibutton>Done</guibutton>, the first screen is displayed again and your -new mount point is listed. After you choose <guibutton>Quit</guibutton>, you -are asked whether or not to save the modifications in -<emphasis>/etc/fstab</emphasis>. Choose this option if you want that the -remote directory is available at each boot. If your configuration is for -one-time usage, do not save it.</para> + <para>ラジオ ボタン<guibutton>完了</guibutton>で設定を受け入れた後、最初の画面が再度表示され、新しいマウント +ポイントが一覧に追加されます。<guibutton>終了</guibutton>を選択した後、<emphasis>/etc/fstab</emphasis> +に変更を保存するかどうかを質問されます。リモート +ディレクトリをブートのたびに利用可能にしたいのであればこのオプションを選択してください。設定を一度だけ使用するのであれば、これを保存しないでください。</para> </section> </section> diff --git a/docs/mcc-help/ja/diskdrake--fileshare.xml b/docs/mcc-help/ja/diskdrake--fileshare.xml index 7b50a810..61e4e5d0 100644 --- a/docs/mcc-help/ja/diskdrake--fileshare.xml +++ b/docs/mcc-help/ja/diskdrake--fileshare.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="ja" xml:id="diskdrake--fileshare"> <info> - <title xml:id="diskdrake--fileshare-ti1">ハードディスクのパーティションを共有</title> + <title xml:id="diskdrake--fileshare-ti1">ハードディスクのパーティションを共有する</title> <subtitle>diskdrake --fileshare</subtitle> </info> @@ -11,23 +11,16 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This simple tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">diskdrake --fileshare</emphasis> as root.</para></footnote> allows you, the -administrator, to allow users to share parts of their own /home -subdirectories with other users of a same local network which may have -computers running either Linux or Windows operating system.</para> - - <para>It is found in the Mageia Control Center, under the Local Disk tab, labelled -"Share your hard disk partitions".</para> - - <para>First, answer the question : "<guilabel>Would you like to allow users to -share some of their directories ?</guilabel>", click on <guibutton>No -sharing</guibutton> if the answer is no for all users, click on -<guibutton>Allow all users</guibutton> for all users and click on -<guibutton>Custom</guibutton> if the answer is no for some users and yes for -the others. In this last case, the users that are authorised to share their -directories must belong to the fileshare group, which is automatically -created by the system. You will be asked about this later.</para> + <para>このシンプルなツール<footnote><para>このツールはコマンド ラインから開始でき、<emphasis role="bold">diskdrake --fileshare</emphasis> +を root として入力します。</para></footnote> は、管理者であるあなたに対して、ユーザが自分の +/home のサブディレクトリの一部を他の Linux や Windows のオペレーティング +システムを実行しているコンピュータが存在する可能性がある同一ネットワークのユーザと共有させることを可能にします。</para> + + <para>これは Mageia コントロール センターで見つかり、ローカル ディスク タブに "ハード ディスクのパーティションを共有" と書かれています。</para> + + <para>はじめに、質問に答えます : "<guilabel>ユーザに一部のディレクトリの共有を許可しますか?</guilabel>" +すべてのユーザに対して共有しない場合は<guibutton>共有しない</guibutton>を、すべてのユーザに対して共有する場合は<guibutton>すべてのユーザに許可</guibutton>を、ユーザによって異なる場合は<guibutton>カスタム</guibutton>をクリックします。最後の場合においては、共有ディレクトリにアクセスするユーザは +fileshare グループに属していなければならず、これはシステムによって自動的に作られます。これについては後で訊かれます。</para> <para>Click on <guilabel>OK</guilabel>, a second screen appears which asks you choose between <guibutton>NFS</guibutton> or <guibutton>SMB</guibutton>. |