aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-09 21:40:40 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-09 21:40:57 +0300
commit068d958c1952b1d3dbd56d99e563025853a31837 (patch)
treeb4311702484eda06a79eebe6cc05d907c49ba627 /docs/mcc-help/uk
parent2a06b3a75a726139e1d97634082bbfb9fe507b89 (diff)
downloadtools-068d958c1952b1d3dbd56d99e563025853a31837.tar
tools-068d958c1952b1d3dbd56d99e563025853a31837.tar.gz
tools-068d958c1952b1d3dbd56d99e563025853a31837.tar.bz2
tools-068d958c1952b1d3dbd56d99e563025853a31837.tar.xz
tools-068d958c1952b1d3dbd56d99e563025853a31837.zip
Add Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/uk')
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/MCC.xml45
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/MageiaUpdate.xml12
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/XFdrake.xml136
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/diskdrake--dav.xml73
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml68
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/diskdrake--nfs.xml76
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/diskdrake--removable.xml18
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/diskdrake--smb.xml82
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drak3d.xml79
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakauth.xml26
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml119
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakboot.xml36
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakclock.xml52
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakconnect--del.xml17
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakconnect.xml820
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakconsole.xml19
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml76
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakedm.xml26
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakfirewall.xml76
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakfloppy-sect1.xml58
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakfont.xml63
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakguard.xml97
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakgw.xml117
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakhosts.xml32
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakinvictus.xml18
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/draknetcenter.xml190
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/draknetprofile.xml18
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/draknfs.xml156
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakproxy.xml34
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml198
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakrpm-update.xml12
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/draksambashare.xml207
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/draksec.xml41
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/draksnapshot-config.xml27
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/draksound.xml55
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakups.xml18
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakvpn.xml70
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_apache2.xml20
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_bind.xml19
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml19
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml19
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_proftpd.xml20
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml19
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_sshd.xml19
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-MNF-chapter.xml729
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-acceptLicense-sect1.xml26
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-addUser-sect1.xml73
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-ask_mntpoint_s-sect1.xml40
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-chooseCd-sect1.xml14
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-choosePackages-sect1.xml160
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-doPartitionDisks-sect1.xml129
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-exitInstal-sect1.xml91
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-formatPartitions-sect1.xml47
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-installUpdates-sect1.xml28
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-intro.xml19
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-misc-params-sect1.xml244
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-miscellaneous-sect1.xml28
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-partition_with_diskdrake-sect1.xml122
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-resizeFATChoose-sect1.xml57
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-selectInstallClass-sect1.xml63
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-selectKeyboard-sect1.xml47
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-selectLanguage-sect1.xml72
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-selectMouse-sect1.xml60
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-selectSerialPort-sect1.xml15
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-setRootPassword-sect1.xml125
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-setupBootloaderBeginne-sect1.xml64
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-setupSCSI.xml32
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-setupX-sect1.xml88
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-takeOverHdChoose-sect1.xml15
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakx-takeOverHdConfirm-sect1.xml23
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakxservices.xml18
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/harddrake2.xml87
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/keyboarddrake.xml44
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/localedrake.xml55
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/logdrake.xml106
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mageia-doc-readme.xml22
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml38
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-hardware.xml97
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-intro.xml19
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-localdisks.xml29
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-network.xml80
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-networkservices.xml49
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-networksharing.xml43
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-security.xml46
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-sharing.xml30
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mcc-system.xml93
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mgaapplet-config.xml31
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/mousedrake.xml24
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/msecgui.xml17
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml218
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/sample-page-icons.xml22
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/sample-page-itemized-list.xml32
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/sample-page-picture.xml45
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/sample-page-sections.xml35
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/sample-page-simple.xml31
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/scannerdrake.xml224
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/software-management.xml38
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/system-config-printer.xml352
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/transfugdrake.xml122
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/uninstall-linux.xml64
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/userdrake.xml143
101 files changed, 8067 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/uk/MCC.xml b/docs/mcc-help/uk/MCC.xml
new file mode 100644
index 00000000..dc7ca0ab
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/MCC.xml
@@ -0,0 +1,45 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" version="5.0" xml:id="MCC">
+
+ <info>
+ <title>Центр керування Mageia</title>
+ <cover>
+ <para>Текст та знімки вікон у цьому підручнику надаються вам відповідно до умов
+ліцензування CC BY-SA 3.0, <link
+ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю
+ </para>
+ <para>Цей підручник було створено за допомогою <link
+ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, розробленої компанією
+<link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.
+ </para>
+ <para>Підручник було написано охочими до цього користувачами у вільний від
+основної роботи час. Будь ласка, зверніться до <link
+ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команди
+документування</link>, якщо хочете допомогти у покращенні цього підручника.</para>
+ </cover>
+ </info>
+
+
+<xi:include href="mcc-intro.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="software-management.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-sharing.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-networkservices.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-hardware.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-network.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-system.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-networksharing.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-localdisks.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-security.xml"></xi:include>
+
+<xi:include href="mcc-boot.xml"></xi:include>
+
+</article>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/MageiaUpdate.xml b/docs/mcc-help/uk/MageiaUpdate.xml
new file mode 100644
index 00000000..3afb3f6d
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/MageiaUpdate.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="MageiaUpdate">
+ <info>
+ <title xml:id="MageiaUpdate-ti1">Поновлення пакунків з програмами</title>
+
+ <subtitle>MageiaUpdate or drakrpm-update</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="MageiaUpdate-im1"
+align="center" fileref="MageiaUpdate.png" format="PNG" /> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/XFdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/XFdrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..69a866c7
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/XFdrake.xml
@@ -0,0 +1,136 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="XFdrake" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="XFdrake-ti1">Налаштовування графічного сервера</title>
+
+ <subtitle>XFdrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="XFdrake-im1" revision="1" align="center"
+format="PNG" fileref="XFdrake.png" /> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Доступ до цієї програми можна отримати з Центру керування Mageia, сторінка
+<emphasis role="bold">Обладнання</emphasis>. Достатньо вибрати на цій
+сторінці пункт <emphasis><guilabel>Налаштувати графічний
+сервер</guilabel></emphasis>. <footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">XFdrake</emphasis> від імені звичайного користувача
+або команду <emphasis>drakx11</emphasis> від імені адміністратора
+(root). Зверніть увагу на регістр використаних у командах літер.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para/>
+
+ <para>За допомогою цих кнопок можна налаштувати параметри графічної підсистеми.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Графічна карта</emphasis></para>
+
+ <para>Тут показано виявлений програмою тип графічної картки та відповідний
+драйвер. Натисніть кнопку, щоб змінити драйвер на інший, наприклад драйвер з
+закритим кодом від виробника.</para>
+
+ <para>Доступні драйвери впорядковано у списку <guilabel>Виробник</guilabel> за
+виробником за абеткою, а потім за моделлю за абеткою. Вільні драйвери
+впорядковано за абеткою у списку <guilabel>Xorg</guilabel>.</para>
+
+ <para><note>
+ <para>Якщо у вас виникнуть проблеми, ви можете скористатися варіантом
+<emphasis>Xorg - Vesa</emphasis>, який працює для більшості карток і надасть
+вам змогу знайти і встановити належний драйвер, працюючи у вашому
+стільничному середовищі.</para>
+<para> Якщо навіть Vesa не працюватиме, виберіть варіант
+<emphasis><guilabel>Xorg</guilabel> - <guilabel>fbdev</guilabel></emphasis>,
+який використовується під час встановлення Mageia, ален не надає змоги
+змінювати роздільну здатність або частоту оновлення зображення.</para>
+ </note>Якщо ви раніше вибрали вільний драйвер, система може запропонувати
+вам скористатися замість нього закритим драйвером, який має ширші можливості
+(наприклад, може використовувати можливості апаратного прискорення під час
+показу просторових об’єктів).</para>
+
+ <para/>
+
+ <para><emphasis role="bold">Монітор:</emphasis></para>
+
+ <para>Поряд з цим пунктом буде показано визначений системою монітор. Натисніть
+кнопку, щоб змінити визначену назву на іншу. Якщо потрібного вам пункту
+немає у списку <guilabel>Виробник</guilabel>, ви можете вибрати аналогічний
+монітор у списку <guilabel>Загальний</guilabel>.</para>
+
+ <para/>
+
+ <para><emphasis role="bold">Роздільна здатність:</emphasis></para>
+
+ <para>За допомогою цієї кнопки можна вибрати роздільну здатність (кількість
+пікселів) та глибину кольорів (кількість кольорів у показаному
+зображенні). У відповідь на її натискання буде показано таке вікно:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="XFdrake1.png" /> </imageobject></mediaobject>На зображенні монітора посередині
+вікна буде показано попередній перегляд поточних налаштувань. </para>
+
+ <para>На цій кнопці буде показано поточну роздільну здатність. Натисніть її, щоб
+змінити роздільну здатність. У списку буде показано можливі варіанти, що
+відповідають можливостям графічної картки та монітора. Ви можете вибрати
+пункт <guilabel>Інші</guilabel>, щоб вказати іншу роздільну здатність, але
+варто зважати на те, що довільне визначення параметрів роздільної здатності
+може призвести до пошкодження монітора або порушення комфортності роботи.</para>
+
+ <para>На другій кнопці буде показано поточну глибину кольорів. Натисніть кнопку,
+щоб змінити глибину кольорів на іншу.</para>
+
+ <para><note>
+ <para>Залежно від вибраної роздільної здатності, може знадобитися вихід з
+графічного середовища і наступний вхід до нього для того, щоб змінені
+налаштовування набули чинності.
+ </para>
+ </note></para>
+
+ <para/>
+
+ <para><emphasis role="bold">Перевірити:</emphasis></para>
+
+ <para>Щойно налаштовування буде завершено, рекомендуємо вам перевірити їх до
+натискання кнопки <guibutton>Гаразд</guibutton>, оскільки простіше негайно
+змінити значення параметрів, ніж отримати непрацездатне графічне середовище.</para>
+
+ <para><note>
+ <para>Якщо після налаштовування працездатність графічного середовище буде
+порушено, натисніть комбінацію клавіш Alt+Ctrl+F2, щоб відкрити текстову
+консоль, увійдіть до системи від імені адміністратора (root) і віддайте
+команду XFdrake (перші дві літери мають бути великими), щоб скористатися
+текстовою версією XFdrake. </para>
+ </note>Якщо визначені параметри не спрацюють, просто дочекайтеся завершення
+перевірки, щоб повернутися до працездатних значень параметрів. Якщо значення
+спрацюють, але ви все одно хочете їх змінити, натисніть кнопку
+<guibutton>Ні</guibutton>. Якщо ж отримані результати вас задовольнять,
+натисніть кнопку <guibutton role="bold">Гаразд</guibutton>.</para>
+
+<orderedlist><title>Параметри:</title>
+ <listitem>
+ <para>У розділі <guilabel>Загальні параметри</guilabel> ви можете налаштувати
+систему на перезапуск графічного сервера за допомогою комбінації клавіш
+Ctrl+Alt+Backspace.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>За допомогою розділу <guilabel>Параметри графічної картки</guilabel> можна
+увімкнути або вимкнути три специфічних можливості, що залежать від типу
+графічної картки.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para><guilabel>Графічний інтерфейс при завантаженні</guilabel>: здебільшого варто
+залишити варіант <emphasis>Автоматично стартувати графічну оболонку (Xorg)
+при завантаженні</emphasis>, щоб система завантажувалася у графічному
+режимі. Втім, ви можете зняти позначку, якщо завантаження має бути виконано
+без використання графічного сервера.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+
+ <para>У відповідь на натискання кнопки <guibutton>Вийти</guibutton> програма
+запропонує вам підтвердити вихід. Ви можете скасувати внесені зміни і
+зберегти попередні налаштування або підтвердити їх внесення. Якщо зміни буде
+підтверджено, вам доведеться вийти з облікового запису і знову увійти до
+нього, щоб задіяти внесені зміни.</para>
+
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/diskdrake--dav.xml b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--dav.xml
new file mode 100644
index 00000000..5289c6c5
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--dav.xml
@@ -0,0 +1,73 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="diskdrake--dav"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="diskdrake--dav-ti1">Доступ до дисків і каталогів WebDAV спільного використання</title>
+
+ <subtitle>diskdrake --dav</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="diskdrake--dav1.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="diskdrake--dav-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">diskdrake --dav</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> is found in the Mageia
+Control Center, under the Network Sharing tab, labeled <guilabel>Configure
+WebDAV shares</guilabel>.</para>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para><link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV">WebDAV</link> is a
+protocol that allows to mount a web server's directory locally, so that it
+appears as a local directory. It is necessary that the remote machine run a
+WebDAV server. This is not the aim of this tool to configure the WebDAV
+server.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Creating a new entry</title>
+
+ <para>The first screen of the tool displays the already configured entries, if
+any, and a <guibutton>New</guibutton> button. Use it to create a new
+entry. Insert the server URL in the field of the new screen.</para>
+
+ <para>Then you get a screen with radio buttons to select some actions. Continue
+with the action <guibutton>Mount point</guibutton> by clicking
+<guibutton>OK</guibutton> after selecting the radio button, as the
+<guibutton>Server</guibutton> is already configured. You can however correct
+it, if needed.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--dav3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The content of the remote directory will be accessible through this mount
+point.</para>
+
+ <para>In the next step, give your user name and password. If you need some other
+options, you can give them in the <guibutton>advanced</guibutton> screen.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--dav4.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The option <guibutton>Mount</guibutton> allows you to mount immediately the
+access.</para>
+
+ <para>After you accepted the configuration with the radio button
+<guibutton>Done</guibutton>, the first screen is displayed again and you new
+mount point is listed. After you choose <guibutton>Quit</guibutton>, you are
+asked to save or not the modifications in
+<emphasis>/etc/fstab</emphasis>. Choose this option if you want that the
+remote directory is available at each boot. If your configuration is for
+one-time usage, do not save it.</para>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml
new file mode 100644
index 00000000..e63c3069
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--fileshare.xml
@@ -0,0 +1,68 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="diskdrake--fileshare">
+ <info>
+ <title xml:id="diskdrake--fileshare-ti1">Налаштування доступу до розділів жорсткого диска</title>
+
+ <subtitle>diskdrake --fileshare</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--fileshare.png" revision="1"
+xml:id="diskdrake--fileshare-im1" align="center" format="PNG" />
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This simple tool<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">diskdrake --fileshare</emphasis> від імені
+адміністратора (root).</para></footnote> allows you, the
+administrator, to allow users to share parts of their own /home
+subdirectories with other users of a same local network which may have
+computers running either Linux or Windows operating system.</para>
+
+ <para>Доступ до цього модуля можна отримати з Центру керування Mageia, вкладка
+«Локальні диски», пункт «Налаштувати доступ до розділів жорсткого диска».</para>
+
+ <para>Спочатку вам слід дати відповідь на питання: «<guilabel>Чи хотіли б ви
+дозволити користувачам надавати доступ до деяких з їхніх тек?</guilabel>»
+Позначте пункт <guibutton>Без спільного доступу</guibutton>, якщо доступ
+слід заборонити всім користувачам, пункт <guibutton>Дозволити всім
+користувачам</guibutton>, якщо доступ слід дозволити всім, і
+<guibutton>Спеціальний</guibutton>, якщо слід деяким користувачам заборонити
+доступ, а деяким надати. У останньому випадку, користувачі, які матимуть
+доступ до надання каталогів у спільне користування, мають належати до групи
+fileshare, яку буде автоматично створено системою. Додаткове питання щодо
+цього буде задано програмою на наступних кроках налаштовування.</para>
+
+ <para>Після натискання кнопки <guilabel>Гаразд</guilabel> з’явиться друга сторінка
+налаштувань, за допомогою якої ви зможете вибрати тип спільних ресурсів,
+<guibutton>NFS</guibutton> або <guibutton>SMB</guibutton>. Виберіть варіант
+<guibutton>NFS</guibutton>, якщо єдиною операційною системою у локальній
+мережі є Linux. Якщо ж у мережі є комп’ютери під керуванням Windows,
+виберіть пункт <guibutton>SMB</guibutton>. Щойно вибір буде зроблено,
+натисніть кнопку <guibutton>Гаразд</guibutton>. Якщо це потрібно, система
+виконає встановлення необхідних для роботи з новими налаштуваннями пакунків.</para>
+
+ <para>Якщо не було вибрано варіант «Спеціальний», на цьому налаштовування буде
+завершено. Якщо ж ви вибрали варіант «Спеціальний», з’явиться додаткова
+сторінка, на якій програма попросить вас відкрити вікно програми
+Userdrake. За допомогою Userdrake ви зможете додати користувачів, яким буде
+дозволено надавати каталоги у спільне користування, до групи fileshare. На
+вкладці «Користувачі» натисніть пункт користувача, якого слід додати до цієї
+групи, потім натисніть кнопку <guimenuitem>Виправити</guimenuitem>, на
+вкладці «Групи». Позначте пункт групи fileshare і натисніть кнопку
+<guibutton>Гаразд</guibutton>. Докладніший опис програми Userdrake можна
+знайти на <link ns2:href="userdrake.xml">цій сторінці</link>.</para>
+
+ <para/>
+
+ <note>
+ <para>Щоб внесені вами зміни набули чинності, після додавання нового користувача
+до групи fileshare, слід від’єднати комп’ютер від локальної мережі, а потім
+встановити з’єднання повторно.</para>
+ </note>
+
+ <para>Після цієї операції кожен з учасників групи fileshare зможе просто позначити
+у програмі для керування файлами свого графічного середовища пункт каталогу,
+дані з якого слід надати у спільне користування, і скористатися можливостями
+з надання спільного доступу цієї програми (такі можливості передбачено не у
+всіх програмах).</para>
+
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/diskdrake--nfs.xml b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--nfs.xml
new file mode 100644
index 00000000..8076fa18
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--nfs.xml
@@ -0,0 +1,76 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="diskdrake--nfs">
+ <info>
+ <title xml:id="diskdrake--nfs-ti1">Налаштування спільного доступу до дисків і тек NFS</title>
+
+ <subtitle>diskdrake --nfs</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="2" xml:id="diskdrake--nfs-im1"
+align="center" fileref="diskdrake--nfs.png" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+
+ <para>.</para>
+
+ <para/>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>За допомогою цієї програми<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">diskdrake --nfs</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> ви можете
+оголосити деякі з каталогів спільного користування доступними всім
+користувачам комп’ютера. Використаний для цього протокол — NFS, протокол, що
+використовується у більшості систем Linux або Unix. Такі спільні каталоги
+стануть доступними для користувачів одразу після завантаження
+системи. Доступ до спільних каталогів можна здійснювати безпосередньо з
+робочого сеансу користувача за допомогою програм для керування файлами.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Процедура</title>
+
+ <para>Натисніть кнопку <guibutton>Пошук серверів</guibutton>, щоб отримати список
+серверів, які надають каталоги у спільне користування.</para>
+
+ <para>Click on the > symbol before the server name to display the list of the
+shared directories and select the directory you want to access.</para>
+
+ <mediaobject ns2:href="diskdrake--nfs2.png">
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--nfs2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Стане доступною кнопка <guibutton>Точка монтування</guibutton>, за допомогою
+якої ви зможете вказати точку монтування для каталогу.</para>
+
+ <mediaobject ns2:href="diskdrake--nfs3.png">
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--nfs3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Після вибору точки монтування ви можете наказати системі змонтувати
+каталог. Ви також можете перевірити або змінити параметри монтування за
+допомогою кнопки <guibutton>Параметри</guibutton>. Після монтування каталогу
+його можна демонтувати за допомогою тієї самої кнопки.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--nfs4.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--nfs5.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Після підтвердження налаштувань натисканням кнопки
+<guibutton>Зроблено</guibutton> система попросить вас відповісти на питання
+щодо того, чи бажаєте ви зберегти внесені зміни до /etc/fstab. Внесення змін
+до цього файла зробить каталог доступним одразу після завантаження системи,
+якщо локальна мережа є доступною. Після цього доступ до нового каталогу
+можна буде здійснювати за допомогою програми для керування файлами вашої
+системи, наприклад Dolphin.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--nfs6.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/diskdrake--removable.xml b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--removable.xml
new file mode 100644
index 00000000..87b55d01
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--removable.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="diskdrake--removable" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="diskdrake--removable-ti1">Програма для запису КД/DVD</title><subtitle>diskdrake --removable</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="diskdrake--removable-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="diskdrake--removable.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance. </para>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">diskdrake --removable</emphasis> від імені
+адміністратора (root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/diskdrake--smb.xml b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--smb.xml
new file mode 100644
index 00000000..7285faec
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/diskdrake--smb.xml
@@ -0,0 +1,82 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="diskdrake--smb"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+
+ <info>
+ <title xml:id="diskdrake--smb-ti1">Налаштування спільного доступу до дисків і тек Windows (SMB)</title>
+
+ <subtitle>diskdrake --smb</subtitle>
+
+ </info>
+
+ <para/>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">diskdrake --smb</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> allows you to declare which
+shared directories to be accessible to all users on the machine. The
+protocol used for this is SMB which has been popularized on Windows(R)
+systems. The shared directory will be available directly at boot. Shared
+directories can be also accessed directly in a single session by a user with
+tools such as file browsers.</para>
+
+ <para>До запуску цієї програми варто визначити назви доступних серверів, наприклад
+за допомогою <xref linkend="drakhosts"/></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Процедура</title>
+
+ <para>Натисніть кнопку <guibutton>Пошук серверів</guibutton>, щоб отримати список
+серверів, які надають каталоги у спільне користування.</para>
+
+ <para>Натисніть пункт з назвою сервера, а потім кнопку «&gt;» перед цією назвою,
+щоб переглянути список спільних каталогів. Позначте пункт каталогу, до якого
+ви хочете отримати доступ.</para>
+
+ <para>Стане доступною кнопка <guibutton>Точка монтування</guibutton>, за допомогою
+якої ви зможете вказати точку монтування для каталогу.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--smb2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Після вибору точки монтування ви можете наказати системі змонтувати каталог
+за допомогою кнопки <guimenu>Монтувати</guimenu>. Ви також можете перевірити
+або змінити параметри монтування за допомогою кнопки
+<guibutton>Параметри</guibutton>.</para>
+
+ <para>За допомогою вікна параметрів ви можете вказати ім’я користувача і пароль,
+яким мають користуватися ті, хто хоче з’єднатися з сервером SMB. Після
+монтування каталогу його можна демонтувати за допомогою тієї самої кнопки.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--smb3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--nfs5.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Після підтвердження налаштувань натисканням кнопки
+<guibutton>Зроблено</guibutton> система попросить вас відповісти на питання
+щодо того, чи бажаєте ви зберегти внесені зміни до /etc/fstab. Внесення змін
+до цього файла зробить каталог доступним одразу після завантаження системи,
+якщо локальна мережа є доступною. Після цього доступ до нового каталогу
+можна буде здійснювати за допомогою програми для керування файлами вашої
+системи, наприклад Dolphin.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="diskdrake--smb5.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drak3d.xml b/docs/mcc-help/uk/drak3d.xml
new file mode 100644
index 00000000..b1283b9e
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drak3d.xml
@@ -0,0 +1,79 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drak3d" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drak3d-ti1">Ефекти 3D-стільниці</title>
+
+ <subtitle>drak3d</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drak3d-im1" revision="1" align="center"
+fileref="drak3d.png" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drak3d</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> lets you manage the 3D
+desktop effects on your operating system. 3D effects are turned off by
+default.</para>
+ </section>
+
+ <section annotations="center">
+ <title>Початкові зауваження</title>
+
+ <para>Щоб скористатися цим інструментом, вам слід встановити пакунок glxinfo. Якщо
+цей пакунок ще не було встановлено, система попросить вас встановити його до
+того, як запустить drak3d.</para>
+
+ <para>After starting drak3d, you will be presented with a menu window. Here you
+can choose either <guilabel>No 3D Desktop Effects</guilabel> or
+<guilabel>Compiz Fusion</guilabel>. Compiz Fusion is part of a
+composite/window manager, which includes hardware-accelerated special
+effects for your desktop. Choose <guilabel>Compiz Fusion</guilabel> to turn
+it on.</para>
+
+ <para>If this is your first time using this program after a clean installation of
+Mageia, you will get a warning message telling you which packages need to be
+installed in order to use Compiz Fusion. Click on the
+<guibutton>Ok</guibutton> button to continue.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drak3d-im3"
+fileref="drak3d_installing_CompizFusion.png" align="center" format="PNG"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Щойно буде встановлено відповідні пакунки, ви побачите позначений пункт
+Compiz Fusion у меню drak3d. Втім, для користування новими ефектами слід
+вийти з облікового запису користувача і знову увійти до нього.</para>
+
+ <para>Після повторного входу до системи буде задіяно Compiz Fusion. Налаштувати
+Compiz Fusion можна за допомогою програми ccsm (CompizConfig Settings
+Manager).</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Вирішення проблем</title>
+
+ <section>
+ <title>Після входу до системи не видно стільниці</title>
+
+ <para>Якщо після вмикання Compiz Fusion і спроби увійти до облікового запису, ви
+нічого не побачите, перезавантажте операційну систему, щоб повернутися до
+вікна входу до системи. У цьому вікні натисніть кнопку «Стільниця» і
+виберіть drak3d.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center"
+fileref="drak3d_troubleshooting_login_option.png" format="PNG"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Після входу до системи, якщо ваш обліковий запис є адміністративним, система
+попросить вас ввести пароль до вашого облікового запису. Якщо ж ваш
+обліковий запис не є адміністративним, скористайтеся обліковим записом
+адміністратора. Після входу до адміністративного облікового запису ви
+зможете скасувати зміни у системі, які призвели до її непрацездатності.</para>
+ </section>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakauth.xml b/docs/mcc-help/uk/drakauth.xml
new file mode 100644
index 00000000..0b7266bf
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakauth.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakauth" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="drakauth-ti1">Authentication</title>
+
+ <subtitle>drakauth</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="drakauth.png" format="PNG"
+revision="1" xml:id="drakauth-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakauth</emphasis> від імені адміністратора (root).</para></footnote> enables you to modify the
+manner in which you can be recognized as user of the machine or on the net.</para>
+
+ <para>By default, information for your authentication is stored in a file on your
+computer. Modify it only if your network administrator invites you to do so
+and give information about that.</para>
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml b/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml
new file mode 100644
index 00000000..ca83778c
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml
@@ -0,0 +1,119 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakboot--boot">
+ <info>
+ <title xml:id="drakboot--boot-ti1">Set up boot system</title>
+
+ <subtitle>drakboot --boot</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="drakboot--boot.png"
+align="center" xml:id="drakboot--boot-im1" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>this tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakboot --boot</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> allows you to configure the
+boot options (choice of the bootloader, set a password, the default boot,
+etc.)</para>
+
+ <para>It is found under the Boot tab in the Mageia Control Center labelled "Set up
+boot system".</para>
+
+ <warning>
+ <para>Don't use this tool if you don't know exactly what you are doing. Changing
+some settings may prevent your machine from booting again !</para>
+ </warning>
+
+ <para>In the first part, called <guilabel>Bootloader</guilabel>, it is possible to
+choose which <guibutton>Bootloader to use</guibutton>, Grub or Lilo, and
+with a graphical or a text menu. It is just a question of taste, there are
+no other consequences. You can also set the <guibutton>Boot
+device</guibutton>, don't change anything here unless you are an expert. The
+boot device is where the bootloader is installed and any modification can
+prevent you machine from booting.</para>
+
+ <para>In the second part, called <guilabel>Main options</guilabel>, you can set
+the <guibutton>Delay before booting default image</guibutton>, in
+seconds. During this delay, grub or Lilo will display the list of available
+operating systems, prompting you to make your choice, if no selection is
+made, the bootloader will boot the default one once the delay elapses.</para>
+
+ <para>In the third and last part, called <guibutton>Security</guibutton>, it is
+possible to set a password.</para>
+
+ <para>The <guibutton>Advanced</guibutton> button gives some extra options.</para>
+
+ <para><guibutton>Enable ACPI:</guibutton></para>
+
+ <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) is a standard for the
+power management. It can save energy by stopping unused devices, this was
+the method used before APM. Check this box if your hardware is ACPI
+compatible.</para>
+
+ <para><guibutton>Enable SMP:</guibutton></para>
+
+ <para>SMP stands for Symmetric Multi Processors, it's an architecture for
+multicore processors.</para>
+
+ <note>
+ <para>If you have a processor with HyperThreading, Mageia will see it as a dual
+processor and enable SMP.</para>
+ </note>
+
+ <para><guibutton>Enable APIC</guibutton> and <guibutton>Enable Local
+APIC:</guibutton></para>
+
+ <para>APIC stands for Advanced Programmable Interrupt Controller. There are two
+components in the Intel APIC system, the local APIC (LAPIC) and the I/O
+APIC. This one routes the interrupts it receives them from peripheral buses
+to one or more local APICs that are in the processor. It is really useful
+for multi-processor systems. Some computers have problems with the APIC
+system which can cause freezes or incorrect device detection (error message
+"spurious 8259A interrupt: IRQ7"). In this case, disable APIC and/or Local
+APIC.</para>
+
+ <para><guibutton>Clean /tmp at each boot:</guibutton></para>
+
+ <para>If checked, this option will empty the /tmp directory at each boot,
+preventing it from become too big and clearing the trackings that don't need
+to be kept.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakboot1.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In the <guibutton>Next</guibutton> screen, you can see the list of all the
+available entries at boot time. The default one is asterisked. To change the
+order of the menu entries, click on the up or down arrows to move the
+selected item. If you click on the <guibutton>Add</guibutton> or
+<guibutton>Modify </guibutton>buttons, a new window appears to add a new
+entry in the Grub menu or to modify an existing one. You need to be familiar
+with Lilo or Grub to be able to use these tools.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakboot2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The <guilabel>Label</guilabel> field is freeform, write here what you want
+to be displayed in the menu. It matches the Grub command "title". For
+example: Mageia3.</para>
+
+ <para>The <guilabel>Image</guilabel> field contains the kernel name. It matches
+the Grub command "kernel". For example /boot/vmlinuz.</para>
+
+ <para>The <guilabel>Root</guilabel> field contains the device name where the
+kernel is stored. It matches the Grub command "root". For example (hd0,1).</para>
+
+ <para>The <guilabel>Append</guilabel> field contains the options to be given to
+the kernel at boot time.</para>
+
+ <para>If the box <guilabel>Default</guilabel> is checked, Grub will boot this
+entry by default.</para>
+
+ <para>In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to
+chose the <guilabel>Video mode</guilabel>, an <guilabel>initrd</guilabel>
+file and a Network profile in the drop-down lists. (Complements needed)</para>
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakboot --boot</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml b/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml
new file mode 100644
index 00000000..c9cfebb9
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakboot">
+ <info>
+ <title xml:id="drakboot-ti1">Set up autologin to automatically log in</title>
+
+ <subtitle>drakboot</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="drakboot-im1"
+fileref="drakboot.png" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakboot</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> allows you to automatically
+login the same user, in her/his desktop environment, without asking for any
+password. It's called autologin. This is generally a good idea when there
+is only one user like to be using the machine.</para>
+
+ <para>It is found under the <emphasis role="bold">Boot</emphasis> tab in the
+Mageia Control Center labelled "Set up autologin to automatically log in".</para>
+
+ <para>The interface buttons are pretty obvious:</para>
+
+ <para>Check <guibutton>Launch the graphical environment when your system
+starts</guibutton>, if you want X Window System to be executed after the
+boot. If not, the system will start in text mode. Nevertheless, it will be
+possible to launch the graphic interface manually.</para>
+
+ <para>If the first box is checked, two other options are available, check either
+<guibutton>No, I don't want autologin</guibutton>, if you want the system to
+continue to ask for which user to connect (and password) or check
+<guibutton>Yes, I want autologin with this (user, desktop)</guibutton>, if
+needed. In this case, you also need to supply the <guilabel>Default
+username</guilabel> and the <guilabel>Default desktop</guilabel>.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakclock.xml b/docs/mcc-help/uk/drakclock.xml
new file mode 100644
index 00000000..4e7901c0
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakclock.xml
@@ -0,0 +1,52 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakclock">
+ <info>
+ <title xml:id="drakclock-ti1">Керування параметрами дати і часу</title>
+
+ <subtitle>drakclock</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakclock.png" xml:id="drakclock-im1"
+revision="1" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakclock</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is found under the tab System
+in the Mageia Control Center labelled <guilabel>"Manage date and
+time"</guilabel>. In some desktop environments it is also available by a
+right click / Adjust date and Time ... on the clock in the system tray.</para>
+
+ <para>Це дуже проста програма.</para>
+
+ <para>У верхній лівій частині розташовано панель <emphasis
+role="bold">календаря</emphasis>. На наведеному вище знімку вікна показано
+дату: «квітень» (у верхньому лівому куті), 2013 (у верхньому правому куті),
+6 число (синім кольором), неділя. Вибрати місяць (або рік) можна натисканням
+маленьких стрілочок з боків від напису «квітень» (або «2013»). День можна
+вибрати натисканням відповідного пункту у календарі.</para>
+
+ <para>У нижній лівій частині вікна розташовано панель синхронізації <emphasis
+role="bold">Протокол Network Time</emphasis>. Ви можете підтримувати завжди
+точні покази годинника за допомогою синхронізації часу з сервером. Позначте
+пункт <guilabel>Увімкнути протокол Network Time</guilabel> і виберіть
+найближчий до вашого розташування сервер.</para>
+
+ <para>У правій частині вікна розташовано панель <emphasis
+role="bold">годинника</emphasis>. Якщо увімкнено NTP, зміна показаний на ній
+даних не має сенсу. У трьох полях годинника показано значення годин, хвилин
+та секунд (17, 8 і 13 на знімку вікна). Скористайтеся невеличкими
+стрілочками, щоб встановити на годиннику належне значення часу. Формат
+показу часу змінити не можна. Для зміни формату показу скористайтеся
+відповідною програмою з вашого стільничного середовища.</para>
+
+ <para>Нарешті, у правій нижній частині вікна можна вибрати часовий пояс. Для цього
+слід натиснути кнопку <guibutton>Змінити часовий пояс</guibutton> і вибрати
+відповідний пункт з наданого списку.</para>
+
+ <note>
+ <para>Even if it isn't possible to choose a date or time format in this tool, they
+will be displayed on your desktop in accordance with the localisation
+settings.</para>
+ </note>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakconnect--del.xml b/docs/mcc-help/uk/drakconnect--del.xml
new file mode 100644
index 00000000..43ee6238
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakconnect--del.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakconnect--del" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakconnect--del-ti1">Remove a connection</title><subtitle>drakconnect --del</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakconnect--del-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakconnect--del.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Here, you can delete a network interface<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakconnect --del</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para></footnote>.</para>
+ <para>Click on the drop down menu, choose the one you want to remove and then
+click <emphasis>next</emphasis>.</para>
+ <para>You'll see a message that the network interface has been deleted
+successfully.</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakconnect.xml b/docs/mcc-help/uk/drakconnect.xml
new file mode 100644
index 00000000..f57e9333
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakconnect.xml
@@ -0,0 +1,820 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakconnect">
+ <info annotations="simonnzg listened to Aicha by Khaled &amp; Faudel whilst editing this document.">
+ <title xml:id="drakconnect-ti1">Налаштовування нового мережевого інтерфейсу (LAN, ISDN, ADSL, ...)</title>
+
+ <subtitle>drakconnect</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="drakconnect-im1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakconnect.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakconnect</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> allows to configure much of
+local network or Internet access. You have to know some information from
+your access provider or your network administrator.</para>
+
+ <para>Виберіть тип з’єднання, яке слід налаштувати. Тип визначається використаним
+вами обладнанням та параметрами роботи компанії-надавача послуг.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове дротове з’єднання (Ethernet)</title>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>У першому вікні буде показано список доступних інтерфейсів. Виберіть той з
+них, який слід налаштувати.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>На цьому кроці можна визначитися зі способом отримання комп’ютером
+IP-адреси: автоматично або вручну.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Автоматична IP</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Ethernet/Параметри IP</emphasis>: вам слід визначити, отримуватиме
+комп’ютер дані щодо серверів DNS з сервера DHCP чи ці дані буде вказано
+вручну, у спосіб описаний нижче. У другому випадку вам слід буде вказати
+адреси серверів DNS. Тут також можна вказати назву вузла комп’ютера. Якщо
+назву вузла вказано не буде, буде призначено типову назву,
+<literal>localhost.localdomain</literal>. Назву вузла може бути надано
+сервером DHCP, якщо буде позначено пункт <emphasis>Визначити назву вузла з
+адреси DHCP</emphasis>. Можливість визначення назви вузла передбачено не на
+всіх серверах DHCP. Якщо ви налаштовуєте ваш комп’ютер на отримання
+IP-адреси з домашнього маршрутизатора ADSL, навряд чи слід позначати цей
+пункт.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakconnect5.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>За допомогою кнопки <guibutton>Додатково</guibutton> можна додатково вказати
+такі параметри:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Домен пошуку (не можна вказати, якщо адреса надається сервером DHCP)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Клієнт DHCP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Затримку DHCP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Отримати сервери YP з DHCP (типово позначено): вкажіть сервер NIS</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Отримати сервери NTPD з DHCP (визначає сервер синхронізації часу)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>DHCP потрібна назва вузла. Позначайте цей пункт, лише якщо сервер DHCP
+вимагає від своїх клієнтів вказувати назву вузла до призначення
+IP-адреси. Цей пункт може не працювати на деяких серверах DHCP.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Після підтвердження внесених змін наступні кроки налаштовування може бути
+виконано у загальний для всіх типів з’єднання спосіб: <xref
+linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Налаштування вручну</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Ethernet/Параметри IP</emphasis>: вам слід визначити, отримуватиме
+комп’ютер дані щодо серверів DNS з сервера DHCP чи ці дані буде вказано
+вручну, у спосіб описаний нижче. У другому випадку вам слід буде вказати
+адреси серверів DNS. Тут також можна вказати назву вузла комп’ютера. Якщо
+назву вузла вказано не буде, буде призначено типову назву,
+<literal>localhost.localdomain</literal>.</para>
+
+ <para>У будинкових мережах IP-адреси завжди мають такий формат:
+<emphasis>192.168.x.x</emphasis>. Маскою мережі є
+<emphasis>255.255.255.0</emphasis>. А дані щодо шлюзу та серверів DNS можна
+отримати з сайта вашого постачальника послуг.</para>
+
+ <para>За допомогою додаткових параметрів ви можете вказати <emphasis>Домен
+пошуку</emphasis>. Він має збігатися з назвою вашого вузла без першої
+частини, до крапки. Наприклад, якщо ваш комп’ютер має назву «comp1», а його
+повна назва у домені — «comp1.domivka.net», доменом пошуку має бути
+«domivka.net». Якщо вам точно не відомо, чи слід вказувати якийсь домен
+пошуку, його можна просто не вказувати. Знову ж таки, цей пункт не потрібен
+для налаштування домашнього ADSL.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakconnect30.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Наступні кроки описано у розділі <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове супутникове з’єднання (DVB)</title>
+
+ <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове кабельне з’єднання за допомогою модема</title>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>У першому вікні буде показано список доступних інтерфейсів. Виберіть той з
+них, який слід налаштувати.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>На цьому кроці можна визначитися зі способом отримання комп’ютером
+IP-адреси: автоматично або вручну.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Вам слід вказати спосіб розпізнавання (автентифікації):</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Немає</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BPALogin (потрібен для Telstra). У цьому випадку вам слід вказати ім’я
+користувача і пароль.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Автоматична IP</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Кабельний/Параметри IP</emphasis>: вам слід визначити,
+отримуватиме комп’ютер дані щодо серверів DNS з сервера DHCP чи ці дані буде
+вказано вручну, у спосіб описаний нижче. У другому випадку вам слід буде
+вказати адреси серверів DNS. Тут також можна вказати назву вузла
+комп’ютера. Якщо назву вузла вказано не буде, буде призначено типову назву,
+<literal>localhost.localdomain</literal>. Назву вузла може бути надано
+сервером DHCP, якщо буде позначено пункт <emphasis>Визначити назву вузла з
+адреси DHCP</emphasis>. Можливість визначення назви вузла передбачено не на
+всіх серверах DHCP. Якщо ви налаштовуєте ваш комп’ютер на отримання
+IP-адреси з домашнього маршрутизатора ADSL, навряд чи слід позначати цей
+пункт.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>За допомогою кнопки <guibutton>Додатково</guibutton> можна додатково вказати
+такі параметри:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Домен пошуку (не можна вказати, якщо адреса надається сервером DHCP)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Клієнт DHCP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Затримку DHCP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Отримати сервери YP з DHCP (типово позначено): вкажіть сервер NIS</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Отримати сервери NTPD з DHCP (визначає сервер синхронізації часу)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>DHCP потрібна назва вузла. Позначайте цей пункт, лише якщо сервер DHCP
+вимагає від своїх клієнтів вказувати назву вузла до призначення
+IP-адреси. Цей пункт може не працювати на деяких серверах DHCP.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Після підтвердження внесених змін наступні кроки налаштовування може бути
+виконано у загальний для всіх типів з’єднання спосіб: <xref
+linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Налаштування вручну</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Кабельний/Параметри IP</emphasis>: вам слід визначити,
+отримуватиме комп’ютер дані щодо серверів DNS з сервера DHCP чи ці дані буде
+вказано вручну, у спосіб описаний нижче. У другому випадку вам слід буде
+вказати адреси серверів DNS. Тут також можна вказати назву вузла
+комп’ютера. Якщо назву вузла вказано не буде, буде призначено типову назву,
+<literal>localhost.localdomain</literal>.</para>
+
+ <para>У будинкових мережах IP-адреси завжди мають такий формат:
+<emphasis>192.168.x.x</emphasis>. Маскою мережі є
+<emphasis>255.255.255.0</emphasis>. А дані щодо шлюзу та серверів DNS можна
+отримати з сайта вашого постачальника послуг.</para>
+
+ <para>За допомогою додаткових параметрів ви можете вказати <emphasis>Домен
+пошуку</emphasis>. Він має збігатися з назвою вашого вузла без першої
+частини, до крапки. Наприклад, якщо ваш комп’ютер має назву «comp1», а його
+повна назва у домені — «comp1.domivka.net», доменом пошуку має бути
+«domivka.net». Якщо вам точно не відомо, чи слід вказувати якийсь домен
+пошуку, його можна просто не вказувати. Знову ж таки, цей пункт не потрібен
+для налаштування домашнього з’єднання.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakconnect32.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Наступні кроки описано у розділі <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове DSL-з’єднання</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Якщо програмою буде виявлено інтерфейси мережі, вона запропонує вибрати один
+з них і налаштувати його.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Програма запропонує список компаній, які буде розподілено за
+країнами. Виберіть вашу компанію. Якщо її пункту немає у списку, виберіть
+пункт <guilabel>Не показано</guilabel>, а потім вкажіть параметри, надані
+вам постачальником послуг.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Виберіть один з доступних протоколів:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Протокол динамічної конфігурації клієнта (DHCP)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Налаштування TCP/IP вручну</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PPP через ADSL (PPPoA)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PPP через Ethernet (PPoE)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Протокол тунелю точка-до-точки (PPTP)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Параметри доступу</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Рахунок користувача (ім'я користувача)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Пароль рахунка</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>(Додатково) Віртуальний шлях ID (VPI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>(Додатково) Віртуальний коловий ID (VCI)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Наступні кроки описано у розділі <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове ISDN-з’єднання</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Програма-майстер попросить вас вказати пристрій для налаштовування:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Вибір вручну (Внутрішня плата ISDN)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Зовнішній модем ISDN</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Програма запропонує вам список обладнання, розподіленого за категоріями та
+виробниками. Виберіть вашу картку.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Виберіть один з доступних протоколів:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Протокол для всього іншого світу, окрім Європи (DHCP)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Європейський протокол (EDSS1)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Програма запропонує список компаній, які буде розподілено за
+країнами. Виберіть вашу компанію. Якщо її пункту немає у списку, виберіть
+пункт <guilabel>Не показано</guilabel>, а потім вкажіть параметри, надані
+вам постачальником послуг. Після цього програма попросить вас вказати такі
+дані:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Назва зв'язку</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Номер телефону</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ID користувача</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Пароль рахунка</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Метод автентифікації</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Після цього виберіть спосіб отримання IP-адреси: автоматично чи вручну. У
+другому випадку вкажіть IP-адресу і маску підмережі.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>На наступному кроці слід вибрати спосіб отримання адрес серверів DNS:
+автоматично чи вручну. У випадку визначення вручну вам слід вказати такі
+дані:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Назва домену</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Перший і другий сервер DNS</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Вкажіть, чи слід визначати назву вузла на основі IP-адреси. Цей пункт слід
+позначати, лише якщо вам відомо, що постачальником послуг передбачено таке
+визначення.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>На наступному кроці слід вибрати спосіб, у який комп’ютер отримуватиме
+адресу шлюзу, автоматично чи вручну. Якщо ви виберете спосіб отримання
+вручну, вам доведеться вказати IP-адресу.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Наступні кроки описано у розділі <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове бездротове з’єднання (WiFi)</title>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>На першій сторінці буде показано список доступних інтерфейсів та пункт для
+драйвера Windows (ndiswrapper). Виберіть інтерфейс, який ви хочете
+налаштувати. Скористайтеся пунктом ndiswrapper, лише якщо інші способи
+налаштовування не призведуть до бажаних результатів.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>На цьому кроці ви зможете вибрати потрібну вам точку доступу зі списку
+точок, які було виявлено карткою.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Специфічний параметр для карток бездротового зв’язку:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakconnect31.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Режим роботи:</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>Керується</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Для отримання доступу до точки доступу (найпоширеніший випадок).</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>Ad-Hoc</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Для налаштовування безпосереднього з’єднання між комп’ютерами.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Мережне ім'я (ESSID)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Режим шифрування, залежить від параметрів налаштування вашої точки доступу.</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>WPA/WPA2</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Варто використовувати саме цей режим шифрування, якщо його підтримку
+передбачено з боку вашого обладнання.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>WEP</term>
+
+ <listitem>
+ <para>На застарілому обладнанні можливе використання лише цього способу
+шифрування.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ключ шифрування</para>
+
+ <para>Зазвичай надається разом з обладнанням, яке працює як точка доступу.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>На цьому кроці можна вибрати між автоматичним призначенням IP-адреси та
+визначенням її вручну.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Автоматична IP</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Параметри IP</emphasis>: вам слід визначити, отримуватиме
+комп’ютер дані щодо серверів DNS з сервера DHCP чи ці дані буде вказано
+вручну, у спосіб описаний нижче. У другому випадку вам слід буде вказати
+адреси серверів DNS. Тут також можна вказати назву вузла комп’ютера. Якщо
+назву вузла вказано не буде, буде призначено типову назву,
+<literal>localhost.localdomain</literal>. Назву вузла може бути надано
+сервером DHCP, якщо буде позначено пункт <emphasis>Визначити назву вузла з
+адреси DHCP</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>За допомогою кнопки <guibutton>Додатково</guibutton> можна додатково вказати
+такі параметри:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Домен пошуку (не можна вказати, якщо адреса надається сервером DHCP)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Клієнт DHCP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Затримку DHCP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Отримати сервери YP з DHCP (типово позначено): вкажіть сервери NIS</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Отримати сервери NTPD з DHCP (визначає сервер синхронізації часу)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>DHCP потрібна назва вузла. Позначайте цей пункт, лише якщо сервер DHCP
+вимагає від своїх клієнтів вказувати назву вузла до призначення
+IP-адреси. Цей пункт може не працювати на деяких серверах DHCP.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Після підтвердження налаштувань, визначених цим кроком, програма перейде до
+кроку, який є спільним для всіх налаштовувань з’єднань: <xref
+linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Налаштування вручну</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Параметри IP</emphasis>: вам слід вказати сервери DNS. Тут також
+можна вказати назву вузла комп’ютера. Якщо назву вузла не буде вказано,
+типово буде призначено назву <literal>localhost.localdomain</literal>.</para>
+
+ <para>У будинкових мережах IP-адреси завжди мають такий формат:
+<emphasis>192.168.x.x</emphasis>. Маскою мережі є
+<emphasis>255.255.255.0</emphasis>. А дані щодо шлюзу та серверів DNS можна
+отримати з сайта вашого постачальника послуг.</para>
+
+ <para>За допомогою додаткових параметрів ви можете вказати <emphasis>Домен
+пошуку</emphasis>. Він має збігатися з назвою вашого вузла без першої
+частини, до крапки.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Наступні кроки описано у розділі <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове з’єдднання GPRS/Edge/3G</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Якщо програмою буде виявлено інтерфейси бездротової мережі, вона запропонує
+вибрати один з них і налаштувати його.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Програма попросить вас вказати PIN-код. Не вказуйте, якщо PIN не потрібен.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The wizard asks for network. If it is not detected, select the option
+<guilabel>Unlisted</guilabel>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Програма запропонує список компаній, які буде розподілено за
+країнами. Виберіть вашу компанію. Якщо її пункту немає у списку, виберіть
+пункт <guilabel>Не показано</guilabel>, а потім вкажіть параметри, надані
+вам постачальником послуг.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Вкажіть параметри доступу</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Назва точки доступу</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Рахунок користувача (ім'я користувача)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Пароль рахунка</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Наступні кроки описано у розділі <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове з’єднання комутованого доступу до мережі з Bluetooth</title>
+
+ <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Нове аналогове телефонне з’єднання за допомогою модема (POTS)</title>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Програма-майстер попросить вас вказати пристрій для налаштовування:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Вибір вручну</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Виявлене обладнання, якщо обладнання вдасться виявити.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Список запропонованих портів. Виберіть потрібний вам порт.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Якщо цей пакунок ще не встановлено, програма запропонує встановити пакунок
+<emphasis>kppp-provider</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Вам буде запропоновано список постачальників послуг, поділений за
+країнами. Виберіть у ньому пункт вашого постачальника. Якщо відповідного
+пункту у списку не виявиться, виберіть пункт <guilabel>Не
+показано</guilabel>, а потім вкажіть значення параметрів, надані вашим
+постачальником послуг. Після цього програма попросить вас вказати параметри
+додзвону:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Назва з’єднання</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Номер телефону</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Ідентифікатор користувача</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Пароль</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Розпізнавання</emphasis>, виберіть один з таких варіантів:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>PAP/CHAP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>На основі скрипту</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PAP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>На основі термінала</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>CHAP</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Наступні кроки описано у розділі <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakconnect-end">
+ <title>Завершення налаштовування</title>
+
+ <para>На наступному кроці ви можете вказати такі параметри:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Дозволити користувачам керувати з’єднанням</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>З’єднуватися під час завантаження</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Увімкнути облік потоку даних</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Дозволити керування інтерфейсом за допомогою Network
+Manager</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>У випадку бездротового з’єднання буде показано додатковий пункт
+<emphasis>Дозволити роумінг точки доступу</emphasis>. За допомогою цього
+пункту можна надати комп’ютеру змогу автоматично перемикатися між точками
+доступу відповідно до потужності сигналу.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>За допомогою кнопки <guibutton>Додатково</guibutton> ви можете вказати:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Метрику (типово 10)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>MTU</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Увімкнення мережі «вгарячу»</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Увімкнути тунелювання з IPv6 до IPv4</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>На останньому кроці можна визначити, чи буде виконано спробу з’єднатися
+негайно.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakconnect9.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakconsole.xml b/docs/mcc-help/uk/drakconsole.xml
new file mode 100644
index 00000000..8563c017
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakconsole.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakconsole">
+ <info>
+ <title xml:id="drakconsole-ti1">Відкриття консолі від імені адміністратора</title>
+
+ <subtitle>drakconsole</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakconsole-im1" fileref="drakconsole.png"
+revision="1" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakconsole</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> gives you access to a console
+which is directly opened as root. We do not think that you need more
+information about that.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml b/docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml
new file mode 100644
index 00000000..068da86f
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml
@@ -0,0 +1,76 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakdisk">
+
+
+
+
+ <info>
+ <!--
+ lebarhon 2012-08-30 Added some comments. Imho, the option button needs explanations -->
+<!--marja 2012-09-02 changed title to visible title for this tool in MCC -->
+<title xml:id="drakdisk-ti1">Керування розділами диска</title>
+
+ <subtitle>drakdisk або diskdrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakdiskBackup-im1" revision="1"
+fileref="drakdiskBackup.png" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <warning>
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakdisk</emphasis> або <emphasis
+role="bold">diskdrake</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is very powerful, a tiny
+error or a cat jumping on your keyboard can lead to losing all data on a
+partition or even to erasing the entire hard disk. For that reason, you'll
+see the screen above on top of the tool screen. Click on
+<emphasis>Exit</emphasis> if you're not sure you want to continue.</para>
+ </warning>
+
+ <para>Якщо у вашій системі декілька жорстких дисків, ви можете перемкнутися на
+потрібний вам жорсткий диск вибором відповідної вкладки (sda, sdb, sdc
+тощо).</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" align="center" xml:id="drakdisk-im1"
+fileref="drakdisk.png" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Ви можете вибрати одну з багатьох дій, за допомогою яких ви можете
+скоригувати розподіл вашого диска відповідно до ваших потреб. Витирання
+всього жорсткого диска, поділ та об’єднання розділів, зміна розмірів
+розділів або файлової системи розділів, форматування або перегляд вмісту
+розділу: все це можна зробити за допомогою цієї програми. Кнопку
+<emphasis><guibutton>Очистити все</guibutton></emphasis> у нижній частині
+вікна призначено для витирання всього диска. Доступ до інших кнопок дій,
+розташованих праворуч, можна отримати після натискання розділу на картинці
+диска.</para>
+
+ <para>If the selected partition is mounted, like in the example below, you cannot
+choose to resize, format or delete it. To be able to do that the partition
+must be unmounted first.</para>
+
+ <para>Зміну розмірів розділу можна виконувати лише за рахунок правої межі розділу.</para>
+
+ <para>Щоб змінити тип розділу (наприклад, з ext3 на ext4), вам слід вилучити
+розділ, а потім повторно створити його з новим значенням типу. Якщо буде
+позначено порожню частину диска, у вікні програми з’явиться кнопка
+<guibutton role="bold">Створити</guibutton>.</para>
+
+ <para>Ви можете вибрати точку монтування, якої не існує. Якщо буде здійснено такий
+вибір, відповідну точку монтування буде створено.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakdiskMountedPartition-im1" revision="1"
+fileref="drakdiskMountedPartition.png" align="center" format="PNG"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Натискання кнопки <emphasis><guibutton>Перемкнути в режим
+експерта</guibutton></emphasis> надасть вам доступ до додаткових дій,
+зокрема визначення мітки розділу, як це показано на наведеному нижче знімку.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="drakdiskExpertUnmounted-im1"
+align="center" fileref="drakdiskExpertUnmounted.png" format="PNG"/>
+</imageobject></mediaobject>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakedm.xml b/docs/mcc-help/uk/drakedm.xml
new file mode 100644
index 00000000..2d101245
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakedm.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakedm" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+
+
+ <!--2012-09-03 marja: changed title to the title of this screen in MCC -->
+<title xml:id="drakedm-ti1">Налаштування програми для керування сеансами</title>
+
+ <subtitle>drakedm</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakedm-im1" revision="1" align="center"
+format="PNG" fileref="drakedm.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para revision="1" xml:id="drakedm-pa1">Here<footnote>
+ <para revision="1" xml:id="drakedm-pa3">Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakedm</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> you can choose which display
+manager to use to log into your desktop environment. Only the ones available
+on your system will be shown.</para>
+
+ <para revision="1" xml:id="drakedm-pa2">Більшість користувачів помітять лише те, що зміниться вікно входу до
+системи. Втім, різні менеджери реєстрації мають також і різні
+можливості. LXDM є найневибагливішим і найпростішим, KDM і GDM мають значно
+ширші можливості.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakfirewall.xml b/docs/mcc-help/uk/drakfirewall.xml
new file mode 100644
index 00000000..b0f44e60
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakfirewall.xml
@@ -0,0 +1,76 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakfirewall" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakfirewall-ti1">Set up your personal firewall</title>
+
+ <subtitle>drakfirewall</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="drakfirewall.png"
+align="center" xml:id="drakfirewall-im1" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakfirewall</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> is found under the Security
+tab in the Mageia Control Center labelled "Set up your personal
+firewall". it is the same tool in the first tab of "Configure system
+security, permissions and audit"</para>
+
+ <para>A basic firewall is installed by default with Mageia. All the incoming
+connections from the outside are blocked if they aren't authorised. In the
+first screen above, you can select the services for which outside connection
+attempts are accepted. For your security, uncheck the first box -
+<guilabel>Everything (no firewall)</guilabel> - unless you want to disable
+the firewall, and only check the needed services.</para>
+
+ <para>It is possible to manually enter the port numbers to open. Click on
+<guibutton>Advanced</guibutton> and a new window is opened. In the field
+<guilabel>Other ports</guilabel>, enter the needed ports following these
+examples :</para>
+
+ <para>80/tcp : open the port 80 tcp protocol</para>
+
+ <para>24000:24010/udp : open all the ports from 24000 to 24010 udp protocol</para>
+
+ <para>The listed ports should be separated by a space.</para>
+
+ <para>If the box <guilabel>Log firewall messages in system logs</guilabel> is
+checked, the firewall messages will be saved in system logs</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakfirewall2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <note>
+ <para>If you don't host specific services (web or mail server, file sharing, ...)
+it is completely possible to have nothing checked at all, it is even
+recommended, it won't prevent you from connecting to the internet.</para>
+ </note>
+
+ <para>The next screen deals with the Interactive Firewall options. These feature
+allow you to be warned of connection attempts if at least the first box
+<guilabel>Use Interactive Firewall </guilabel>is checked. Check the second
+box to be warned if the ports are scanned (in order to find a failure
+somewhere and enter your machine). Each box from the third one onwards
+corresponds to a port you opened in the two first screens; in the screenshot
+below, there are two such boxes: SSH server and 80:150/tcp. Check them to be
+warned each time a connection is attempted on those ports.</para>
+
+ <para>These warning are given by alert popups through the network applet.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakfirewall3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakfirewall4.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In the last screen, choose which network interfaces are connected to the
+Internet and must be protected. Once the OK button is clicked, the necessary
+packages are downloaded.</para>
+
+ <tip>
+ <para>If you don't know what to choose, have a look in MCC tab Network &amp;
+Internet, icon Set up a new network interface.</para>
+ </tip>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakfloppy-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakfloppy-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..d06ae8d0
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakfloppy-sect1.xml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakfloppy">
+ <info>
+ <title revision="1" xml:id="BId-drakfloppy-ti1">DrakFloppy: Creating a Boot Disk</title>
+
+ <abstract>
+ <para xml:id="BId-drakfloppy-pa1"><indexterm xml:id="BId-drakfloppy-it1">
+ <primary>boot disk</primary>
+
+ <secondary>creating</secondary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BIdNEW-drakfloppy-it2">
+ <primary>applications</primary>
+
+ <secondary>DrakFloppy</secondary>
+ </indexterm><inlinemediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="../drakfloppy-icon.png"
+width="2cm" format="PNG"></imagedata> </imageobject></inlinemediaobject>If you did not create
+a boot disk when you installed your system, this tool allows you to do
+so. This is also a rescue disk which allows you to perform maintenance tasks
+on your system in case of failure.</para>
+ </abstract>
+ </info>
+
+ <section condition="basic">
+ <info>
+ <title revision="1" xml:id="BId-drakfloppy-ti3">Using DrakFloppy</title>
+ </info>
+
+ <para revision="3" xml:id="BId-drakfloppy-pa6">If you want to create a <quote>default</quote> boot disk, that is, one that
+is based on your current kernel, all you have to do is insert a floppy disk
+in the appropriate floppy drive, select that drive from the
+<guilabel>Device</guilabel> pull-down list and press the
+<guibutton>OK</guibutton> button. A dialog will pop up and remind you that a
+diskette must be inserted in the drive. Accept it to create the disk.</para>
+
+ <para revision="2" xml:id="BId-drakfloppy-pa7">If you want to customize your boot disk, you will have to hit the
+<guibutton>Preferences</guibutton> button and a window will pop up (see
+<xref linkend="drakfloppy-custom-disk"></xref>).</para>
+
+ <figure floatstyle="normal" xml:id="drakfloppy-custom-disk">
+<info>
+ <title xml:id="BId-drakfloppy-ti4">Making a Custom Boot Disk</title>
+ </info> <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="2" fileref="drakfloppy-custom-disk.png"
+align="center" width="11.5cm" format="PNG"
+xml:id="BId-drakfloppy-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <para revision="3" xml:id="BId-drakfloppy-pa8">The window has two sections: one containing check boxes with options for
+<command>mkinitrd</command>, and another one with the modules
+<quote>tree</quote>. Select the modules you need to be added to the
+floppy. In this example, we want to use the <acronym>IDE</acronym> tape
+module and pre-load it. Use the <guibutton>Remove a module</guibutton>
+button to remove the currently selected module. When you are done
+customizing the boot disk press the <guibutton>OK</guibutton> button, return
+to <application>drakfloppy</application>'s window and then proceed as
+indicated above to create the disk.</para>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakfont.xml b/docs/mcc-help/uk/drakfont.xml
new file mode 100644
index 00000000..2f78da43
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakfont.xml
@@ -0,0 +1,63 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakfont">
+ <info>
+ <title xml:id="drakfont-ti1">Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts</title>
+
+ <subtitle>drakfont</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="drakfont-im1"
+fileref="drakfont.png" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakfont</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is present in the Mageia
+Control Center under the <emphasis role="bold">System</emphasis> tab. It
+allows you to manage the fonts available on the computer. The main screen
+above shows:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>the installed font names, styles and sizes.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>a preview of the selected font.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>some buttons explained here later.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para/>
+
+ <para><emphasis role="bold">Отримати шрифти з Windows: <emphasis/></emphasis></para>
+
+ <para>This button automatically adds the fonts found on the Windows partition. You
+must have Microsoft Windows installed.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Параметри:</emphasis></para>
+
+ <para>It allows you to specify the applications or devices (printers mostly) able
+to use the fonts.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Вилучити:</emphasis></para>
+
+ <para>This button is to remove installed fonts and possibly save some place. Be
+careful when removing fonts because it may have serious consequences on the
+documents that use them.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Імпортувати:</emphasis></para>
+
+ <para>Allows you to add fonts from a third party (CD, internet, ...). The
+supported formats are ttf, pfa, pfb, pcf, pfm and gsf. Click on the
+<emphasis role="bold">Import</emphasis> button and then on <emphasis
+role="bold">Add</emphasis>, a file manager pops up where you can select the
+fonts to install, click on <emphasis role="bold">Install</emphasis> when
+done. They are installed in the folder /usr/share/fonts.</para>
+
+ <para>If the newly installed (or removed) fonts doesn't appear in the Drakfont
+main screen, close and re open it to see the modifications.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakguard.xml b/docs/mcc-help/uk/drakguard.xml
new file mode 100644
index 00000000..f77f7d04
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakguard.xml
@@ -0,0 +1,97 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakguard">
+ <info>
+ <title xml:id="drakguard-ti1">Parental Controls</title>
+
+ <subtitle>drakguard</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakguard.png" revision="1"
+xml:id="drakguard-im1" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakguard</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is found in the Mageia
+Control Center, under the Security tab, labelled <guilabel>Parental
+Control</guilabel>. If you don't see this label, you have to install the
+drakguard package (not installed by default).</para>
+
+ <section>
+ <title>Presentation</title>
+
+ <para>Drakguard is an easy way to set up parental controls on your computer to
+restrict who can do what, and at which times of day. Drakguard has three
+useful capabilities:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>It restricts web access to named users to set times of day. It does this by
+controlling the shorewall firewall built into Mageia.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>It blocks execution of particular commands by named users so these users can
+only execute what you accept them to execute.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>It restricts access to websites, both manually defined through
+blacklists/whitelists, but also dynamically based on the content of the
+website. To achieve this Drakguard uses the leading opensource parental
+control blocker DansGuardian.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Configuring Parental controls</title>
+
+ <para><warning>
+ <para>If your computer contains hard drive partitions that are formatted in Ext2,
+Ext3, or ReiserFS format you will see a pop up offering to configure ACL on
+your partitions. ACL stands for Access Control Lists, and is a Linux kernel
+feature that allows access to individual files to be restricted to named
+users. ACL is built into Ext4 and Btrfs file systems, but must be enabled by
+an option in Ext2, Ext3, or Reiserfs partitions. If you select 'Yes' to this
+prompt drakguard will configure all your partitions to support ACL, and will
+then suggest you reboot.</para>
+ </warning><guibutton>Enable parental control</guibutton>: If checked, the parental
+control is enable and the Block programm tab</para>
+
+ <para><guibutton>Block all network traffic</guibutton>: If checked, all the
+websites are blocked, except the ones in the whitelist tab. Otherwise, all
+the websites are allowed, except the ones in the blacklist tab.</para>
+
+ <para><guibutton>User access</guibutton>: Users on the left hand side will have
+their access restricted according to the rules you define. Users on the
+right hand side have unrestricted access so adult users of the computer are
+not inconvenienced. Select an user in the left hand side and click
+on<guibutton> Add</guibutton> to add him/her as an allowed user. Select an
+user in the right hand side and click on<guibutton> Remove</guibutton> to
+remove him/her from the allowed users.</para>
+
+ <para><guibutton>Time control: </guibutton>If checked, internet access is allowed
+with restrictions between the <guilabel>Start</guilabel> time and
+<guilabel>End</guilabel> time. It is totally blocked outside these time
+window.<guibutton/></para>
+
+ <section>
+ <title>Blacklist/Whitelist tab</title>
+
+ <para>Enter the website URL in the first field at the top and click on the
+<guibutton>Add</guibutton> button.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Block Programs Tab</title>
+
+ <para><guibutton>Block Defined Applications</guibutton>: Enables the use of ACL to
+restrict access to specific applications. Insert the path to the
+applications you wish to block.</para>
+
+ <para><guibutton>Unblock Users list</guibutton>: Users listed on the right hand
+side will not be subject to acl blocking.</para>
+ </section>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakgw.xml b/docs/mcc-help/uk/drakgw.xml
new file mode 100644
index 00000000..e6e0fd3d
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakgw.xml
@@ -0,0 +1,117 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakgw" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="drakgw-ti1">Share the Internet connection with other local machines</title>
+
+ <subtitle>drakgw</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="drakgw.png" format="PNG"
+revision="1" xml:id="drakgw-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+
+ <section xml:id="drakgw-principles">
+ <title>Principles</title>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakgw-net.png"/> </imageobject></mediaobject>This is useful when you have a
+computer (3) which has Internet (2) access and is connected also to a local
+network (1). You can use computer (3) as a gateway to give that access to
+other workstations (5) and (6) in the local network (1). For this, the
+gateway must have two interfaces; the first one such as an ethernet card
+must be connected to the local network, and the second one (4) connected to
+the Internet (2).</para>
+
+ <para>The first step is to verify that the network and the access to Internet are
+set up, as documented in <xref linkend="draknetcenter"/>.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakgw-wizard">
+ <title>Gateway wizard</title>
+
+ <para>The wizard<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakgw</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> offers successive steps
+which are shown below:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>If the wizard does not detect at least two interfaces, it warns about this
+and asks to stop the network and configure the hardware.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>specify the interface used for the Internet connection. The wizard
+automatically suggests one of the interfaces, but you should verify that
+what is proposed is correct.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>specify which interface is used for the Lan access. The wizard also proposes
+one, check that this is correct.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The wizard proposes parameters for the Lan network, such as IP address, mask
+and domain name. Check that these parameters are compatible with the actual
+configuration. It is recommended that you accept these values.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>specify if the computer has to be used as a DNS server. If yes, the wizard
+will check that <code>bind</code> is installed. Otherwise, you have to
+specify the address of a DNS server.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>specify if the computer is to be used as a DHCP server. If yes, the wizard
+will check that <code>dhcp-server</code> is installed and offer to configure
+it, with start and end addresses in the DHCP range.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>specify if the computer is to be used as a proxy server. If yes, the wizard
+will check that <code>squid</code> is installed and offer to configure it,
+with the address of the administrator (admin@mydomain.com), name of the
+proxy (myfirewall@mydomaincom), the port (3128) and the cache size (100 Mb).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The last step allows you to check if the gateway machine is connected to
+printers and to share them.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>You will be warned about the need to check the firewall if it is active.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakgw-configure">
+ <title>Configure the client</title>
+
+ <para>If you have configured the gateway machine with DHCP, you only need to
+specify in the network configuration tool that you get an address
+automatically (using DHCP). The parameters will be obtained when connecting
+to the network. This method is valid whatever operating system the client is
+using.</para>
+
+ <para>If you must manually specify the network parameters, you must in particular
+specify the gateway by entering the IP-address of the machine acting as the
+gateway.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakgw-stop">
+ <title>Stop connection sharing</title>
+
+ <para>If you want to stop sharing the connection on the Mageia computer, launch
+the tool. It will offer to reconfigure the connection or to stop the
+sharing.</para>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakhosts.xml b/docs/mcc-help/uk/drakhosts.xml
new file mode 100644
index 00000000..b1eb9f13
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakhosts.xml
@@ -0,0 +1,32 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakhosts" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakhosts-ti1">Hosts definitions</title>
+
+ <subtitle>drakhosts</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" align="center" fileref="drakhosts.png"
+format="PNG" xml:id="drakhosts-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>If some systems on your network grant you services, and have fixed
+IP-addresses, this tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakhosts</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> allows to
+specify a name to access them more easily. Then you can use that name
+instead of the IP-address.</para>
+
+ <para><guibutton>Додати</guibutton></para>
+
+ <para>With this button, you add the name for a new system. You will get a window
+to specify the IP-address, the host name for the system, and optionally an
+alias which can be used in the same way that the name is.</para>
+
+ <para><guibutton>Змінити</guibutton></para>
+
+ <para>You can access the parameters of an entry previously defined. You get the
+same window.</para>
+
+ <para/>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakinvictus.xml b/docs/mcc-help/uk/drakinvictus.xml
new file mode 100644
index 00000000..41c2e31a
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakinvictus.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakinvictus" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakinvictus-ti1">Advanced setup for network interfaces and firewall</title><subtitle>drakinvictus</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakinvictus-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakinvictus.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakinvictus</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/draknetcenter.xml b/docs/mcc-help/uk/draknetcenter.xml
new file mode 100644
index 00000000..5a418016
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/draknetcenter.xml
@@ -0,0 +1,190 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetcenter" version="5.0" xml:lang="uk">
+
+
+
+
+ <info>
+ <!-- Written AM desmottes (lebarhon) 2012-08-31
+Write some text means i can't do it :(
+What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) like GPRS, bluetooth ? I can't write anything.
+-->
+<!-- -->
+<title xml:id="draknetcenter-ti1">Network Center</title>
+
+ <subtitle>draknetcenter</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="draknetcenter.png"
+align="center" format="PNG" xml:id="draknetcenter-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">draknetcenter</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> is found under the Network
+&amp; Internet tab in the Mageia Control Center labelled "Network Center"</para>
+
+ <para/>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>When this tool is launched, a window opens listing all the networks
+configured on the computer, whatever their type (wired, wireless, satellite,
+etc.). When clicking on one of them, three or four buttons appear, depending
+on the network type, to allow you to look after the network, change its
+settings or connect/disconnect. This tool isn't intended to create a
+network, for this see <guilabel>Set up a new network interface (LAN, ISDN,
+ADSL, ...)</guilabel> in the same MCC tab.</para>
+
+ <para>In the screenshot below, given as example, we can see two networks, the
+first one is wired and connected, recognizable by this icon <inlinemediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenterEthernet-on.png"/>
+</imageobject></inlinemediaobject> (this one is not connected<inlinemediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenterEthernet-off.png"/>
+</imageobject></inlinemediaobject> ) and the second section shows wireless
+networks, not connected recognizable by this icon <inlinemediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenterWireless-off.png"/>
+</imageobject></inlinemediaobject> and this one <inlinemediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenterWireless-on.png"/>
+</imageobject></inlinemediaobject>if connected. For the other network types,
+the colour code is always the same, green if connected and red if not
+connected.</para>
+
+ <para>In the wireless part of the screen, you can also see all the detected
+networks, with the <guilabel>SSID</guilabel>, the <guilabel>Signal
+strengh</guilabel>, if they are encrypted (in red) or not (in green), and
+the <guilabel>Operating mode</guilabel>. Click on the chosen one and then
+either on <guibutton>Monitor</guibutton>, <guibutton>Configure</guibutton>
+or <guibutton>Connect</guibutton>. It is possible here to go from a network
+to another one. If a private network is selected, the Network Settings
+window (see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption
+key in particular).</para>
+
+ <para>Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter1.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>The Monitor button</title>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter4.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This button allows you to watch the network activity, downloads (toward the
+PC, in red) and uploads (toward the Internet, in green). The same screen is
+available by right clicking on the <guimenu>Internet icon in the system tray
+-> Monitor Network</guimenu>.</para>
+
+ <para>There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo the
+local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which
+gives details about connection status.</para>
+
+ <note>
+ <para>At the bottom of the window is a title <guilabel>Traffic
+accounting</guilabel>, we will look at that in the next section.</para>
+ </note>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>The Configure button</title>
+
+ <para><emphasis role="bold">A - For a wired network</emphasis></para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>It is possible to change all the settings given during network
+creation. Most of the time, checking <guibutton>Automatic IP</guibutton>
+<guibutton>(BOOTP/DHCP)</guibutton> will do, but in case of problems, manual
+configuration may give better results.</para>
+
+ <para>For a residential network, the <guilabel>IP address</guilabel> always looks
+like 192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> is 255.255.255.0, and the
+<guilabel>Gateway</guilabel> and <guilabel>DNS servers</guilabel> are
+available from your providers website.</para>
+
+ <para><guibutton>Enable traffic accounting</guibutton> if checked this will count
+the traffic on a hourly, daily or monthly basis. The results are visible in
+the Network monitor detailed in the previous section. Once enabled, you may
+have to reconnect to the network.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Allow interface to be controlled by Network
+Manager:</emphasis></para>
+
+ <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+ <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para>
+
+ <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter5.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para><emphasis role="bold">B - For a wireless network</emphasis></para>
+
+ <para>Only the item not already seen above are explained.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para><emphasis role="bold">Режим роботи:</emphasis></para>
+
+ <para>Select <guilabel>Managed</guilabel> if the connection is via an access
+point, there is an <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> detected. Select
+<guilabel>Ad-hoc</guilabel> if it is a peer to peer network. Select
+<emphasis role="bold">Master</emphasis> if your network card is used as the
+access point, your network card needs to support this mode.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Encryption mode and Encryption key:</emphasis></para>
+
+ <para>If it is a private network, you need to know this settings.</para>
+
+ <para><guilabel>WEP</guilabel> uses a password and is weaker than WPA which uses a
+passphrase. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> is also called WPA
+personal or WPA home. <guilabel>WPA Enterprise</guilabel> is not often used
+in private networks.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Allow access point roaming</emphasis>:</para>
+
+ <para>Roaming is a technology which enables allows computer to change its access
+point while remaining connected to the network.</para>
+
+ <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter6.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>The Advanced Settings button</title>
+
+ <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter7.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/draknetprofile.xml b/docs/mcc-help/uk/draknetprofile.xml
new file mode 100644
index 00000000..34f4ace8
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/draknetprofile.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetprofile" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="draknetprofile-ti1">Manage different network profiles</title><subtitle>draknetprofile</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="draknetprofile-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="draknetprofile.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">draknetprofile</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/draknfs.xml b/docs/mcc-help/uk/draknfs.xml
new file mode 100644
index 00000000..b519e071
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/draknfs.xml
@@ -0,0 +1,156 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="draknfs" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="draknfs-ti1">Share drives and directories using NFS</title>
+
+ <subtitle>draknfs</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draknfs.png" format="PNG"
+revision="1" xml:id="draknfs-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+
+ <section>
+ <title>Prerequisites</title>
+
+ <para>When the wizard<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">draknfs</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is launched for the
+first time, it may display the following message:</para>
+
+ <blockquote>
+ <para>The package nfs-utils needs to be installed. Do you want to install it?</para>
+ </blockquote>
+
+ <para>After completing the installation, a window with an empty list is displayed.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Main window</title>
+
+ <para>A list of directories which are shared is displayed. At this step, the list
+is empty. The <guibutton>Add</guibutton> button gives access to a
+configuration tool.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Modify entry</title>
+
+ <para>The configuration tool is labeled "Modify entry". It may be also launched
+with the <guibutton>Modify</guibutton> button. The following parameters are
+available.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draknfs4.png" format="PNG"
+revision="1" xml:id="draknfs-im4"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <section>
+ <title>NFS Directory</title>
+
+ <para>Here you can specify which directory is to be shared. The
+<guibutton>Directory</guibutton> button gives access to a browser to choose
+it.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Host access</title>
+
+ <para>Here you can specify the hosts that are authorized to access the shared
+directory.</para>
+
+ <para>NFS clients may be specified in a number of ways:</para>
+
+ <para><emphasis>single host</emphasis>: a host either by an abbreviated name
+recognized be the resolver, fully qualified domain name, or an IP address</para>
+
+ <para><emphasis>netgroups</emphasis>: NIS netgroups may be given as @group.</para>
+
+ <para><emphasis>wildcards</emphasis>: machine names may contain the wildcard
+characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the
+domain cs.foo.edu.</para>
+
+ <para><emphasis>IP networks</emphasis>: you can also export directories to all
+hosts on an IP (sub-)network simultaneously. For example, either
+`/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>User ID Mapping</title>
+
+ <para><emphasis>map root user as anonymous</emphasis>: maps requests from uid/gid
+0 to the anonymous uid/gid (root_squash). The root user from the client
+cannot read or write to the files on the server which are created by root on
+the server itself.</para>
+
+ <para><emphasis>allow real remote root access</emphasis>: turn off root
+squashing. This option is mainly useful for diskless clients
+(no_root_squash).</para>
+
+ <para><emphasis>map all users to anonymous user</emphasis>: maps all uids and gids
+to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-exported public FTP
+directories, news spool directories, etc. The opposite option is no user UID
+mapping (no_all_squash), which is the default setting.</para>
+
+ <para><emphasis>anonuid and anongid</emphasis>: explicitly set the uid and gid of
+the anonymous account.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Advanced options</title>
+
+ <para><emphasis>Secured Connection</emphasis>: this option requires that requests
+originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option
+is on by default.</para>
+
+ <para><emphasis>Read-Only share</emphasis>: allow either only read or both read
+and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any
+request which changes the filesystem. This can also be made explicit by
+using this option.</para>
+
+ <para><emphasis>Synchronous access</emphasis>: prevents the NFS server from
+violating the NFS protocol and to reply to requests before any changes made
+by these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive).</para>
+
+ <para><emphasis>Subtree checking</emphasis>: enable subtree checking which can
+help improve security in some cases, but can decrease reliability. See
+exports(5) man page for more details.</para>
+ </section>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Menu entries</title>
+
+ <para>So far the list is has at least one entry.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draknfs5.png" format="PNG"
+revision="1" xml:id="draknfs-im5"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <section>
+ <title>File|Write conf</title>
+
+ <para>Save the current configuration.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>NFS Server|Restart</title>
+
+ <para>The server is stopped and restarted with the current configuration files.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>NFS Server|Reload</title>
+
+ <para>The configuration displayed is reloaded from the current configuration
+files.</para>
+ </section>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakproxy.xml b/docs/mcc-help/uk/drakproxy.xml
new file mode 100644
index 00000000..474a5a42
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakproxy.xml
@@ -0,0 +1,34 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakproxy"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="drakproxy-ti1">Proxy</title>
+
+ <subtitle>drakproxy</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="drakproxy.png" format="PNG"
+revision="1" xml:id="drakproxy-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>If you have to use a proxy server to access to the internet, you can use
+this tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakproxy</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> to configure it. Your net
+administrator will give you the information you need. You can also specify
+some services which can be accessed without the proxy by exception.</para>
+
+ <para>From Wikipedia, on 2012-09-24, article Proxy server: In computer networks, a
+proxy server is a server (a computer system or an application) that acts as
+an intermediary for requests from clients seeking resources from other
+servers. A client connects to the proxy server, requesting some service,
+such as a file, connection, web page, or other resource available from a
+different server. The proxy server evaluates the request as a way to
+simplify and control their complexity.</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml
new file mode 100644
index 00000000..c7eca406
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-edit-media.xml
@@ -0,0 +1,198 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakrpm-edit-media">
+ <info>
+ <title xml:id="drakrpm-edit-media-ti1">Налаштувати джерело</title>
+
+ <subtitle>drakrpm-edit-media</subtitle>
+ </info>
+
+
+
+ <mediaobject>
+<!-- 2013-01-06 marja - added Qilaq's and spturtle's corrections -->
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakrpm-edit-media-im1"
+fileref="drakrpm-edit-media.png" revision="1" align="center" format="PNG"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para><important>
+ <para>Одразу після встановлення системи слід додати записи джерел програмного
+забезпечення (їх також називають сховищами, носіями даних, дзеркалами). Це
+означає, що вам слід вибрати джерела програмного забезпечення, які буде
+використано для встановлення і оновлення пакунків та програм (див. кнопку
+<guilabel>Додати</guilabel>, описану нижче).</para>
+ </important><note>
+ <para>Ваша система може працювати на 32-бітовій апаратній архітектурі, яка
+називається у дистрибутиві i586, або 64-бітовій архітектурі, яка має назву
+x86_64. Вам слід вибрати сховища, які відповідають вашій системі та сховища
+для пакунків, які не залежать від архітектури (їх ще називають noarch).</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Доступ до цієї програми можна отримати з Центру керування Mageia, сторінка
+<emphasis role="bold">Менеджер програм</emphasis><footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakrpm-edit-media</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote>.</para>
+
+ <section>
+ <title xml:id="drakrpm-edit-media-columns">Стовпчики</title>
+
+ <bridgehead>Стовпчик «Доступний»:</bridgehead>
+
+ <para>The checked media will be used to install new packages. Be cautious with
+some media such as Testing and Debug, they could make your system unusable.</para>
+
+ <bridgehead>Стовпчик «Поновлення»:</bridgehead>
+
+ <para>Якщо джерело буде використано для оновлення пакунків, його слід позначити у
+цьому стовпчику. Має бути позначено лише джерела зі словом «Update»
+(оновлення) у назві. З міркувань безпеки значення у цьому стовпчику не можна
+змінювати за допомогою цієї програми. Вам доведеться відкрити консоль і від
+імені адміністратора (root) віддати команду <emphasis
+role="bold">drakrpm-edit-media --expert</emphasis>.</para>
+
+ <bridgehead>Стовпчик «Джерело»:</bridgehead>
+
+ <para>Тут буде показано назву джерела. Офіційні сховища Mageia для остаточних
+випусків містять принаймні такі елементи:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Core</emphasis> which contains most programs available
+supported by Mageia.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Nonfree</emphasis> which contains some programs which
+are not free</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Tainted</emphasis> free software for which there might
+be patent claims in some countries.</para>
+
+ <para>Кожен запис джерела містить 4 підрозділи:</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Release</emphasis> the packages as of the day the this
+version of Mageia was released.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Updates</emphasis> the packages updated since release
+due to security or bug concerns. Everyone should have this medium enabled,
+even with a very slow internet connection.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Backports</emphasis> some packages of new versions
+backported from Cauldron (the next version under development).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Testing</emphasis> which is used for temporary tests
+of new updates, to allow the bug reporters and the QA team to validate the
+corrections.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title xml:id="drakrpm-edit-media-right-button">Кнопки на панелі праворуч</title>
+
+ <para><guibutton>Вилучити:</guibutton></para>
+
+ <para>Щоб вилучити джерело, наведіть на його пункт вказівник миші і клацніть лівою
+кнопкою, потім натисніть цю кнопку. Іноді варто вилучити пункт носія, який
+було використано для встановлення системи (компакт-диск або DVD) оскільки
+всі пакунки з цього носія можна встановити з офіційного джерела основних
+пакунків (Core) відповідного випуску.</para>
+
+ <para><guibutton>Виправити:</guibutton></para>
+
+ <para>Надає вам змогу вносити зміни до параметрів позначеного запису джерела
+(адресу, програму для звантаження і параметри проксі-сервера).</para>
+
+ <para><guibutton>Додати:</guibutton></para>
+
+ <para>Кнопка для додавання офіційних сховищ з інтернету. У офіційних сховищах
+містяться лише надійні і добре перевірені пакунки. Після натискання кнопки
+<guibutton>Додати</guibutton> програма відкриє контекстне вікно, за
+допомогою якого ви зможете вибрати набір джерел для встановлення: «Тільки
+джерела з поновленнями» або «Повний набір джерел». Перший варіант є
+мінімалістичним, другий — найкориснішим.</para>
+
+ <para><guibutton>Кнопки зі стрілками вгору і вниз:</guibutton></para>
+
+ <para>Ці кнопки призначено для впорядковування списку. Під час пошуків пакунків
+програмою Drakrpm виконується завантаження списку сховищ у показаному
+порядку, пакунок встановлюється зі сховища, яке стоятиме вище у списку (якщо
+номер випуску пакунка є однаковим в усіх сховищах; якщо номер буде різним,
+програма встановить пакунок з найсвіжішого випуску). Отже, якщо можна,
+розташовуйте сховища з найшвидшим доступом на початку списку.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title xml:id="drakrpm-edit-media-menu">Меню програми</title>
+
+ <para><guimenu>File -> Update:</guimenu></para>
+
+ <para>У відповідь на вибір цього пункту буде відкрито вікно зі списком
+джерел. Виберіть ті з них, дані яких слід оновити, і натисніть кнопку
+<guibutton>Оновити</guibutton>.</para>
+
+ <para><guimenu>File -> Add a specific media mirror:</guimenu></para>
+
+ <para>Suppose you aren't happy with the actual mirror, because for example it's
+too slow or often unavailable, you can choose another mirror. Select all the
+actual media and click on <guibutton>Remove</guibutton> to take them
+out. Click on <guimenu>File -> Add a specific media mirror</guimenu>, choose
+between update only or the full set (if you do not know, choose the
+<guibutton>Full set of sources</guibutton>) and accept the contact by
+clicking on <guibutton>Yes</guibutton>. This window opens:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakrpmEditMedia2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>You can see, on the left, a list of countries, choose yours or one very
+close by clicking on the > symbol, this will display all the available
+mirrors in that country. Select one and click on <guibutton>OK</guibutton>.</para>
+
+ <para><guimenu>File -> Add a custom medium:</guimenu></para>
+
+ <para>Ви можете виконати встановлення з нового джерела (наприклад, зі стороннього
+сховища спільноти), яке не підтримується офіційно спільнотою Mageia. У
+відповідь на вибір цього пункту меню буде показано нове вікно:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="rpmdrakeEditMedia1.png"/> </imageobject></mediaobject>Виберіть тип джерела, вкажіть
+коротку назву, яка добре описує відповідне сховище, і додайте адресу (або
+шлях до джерела, залежно від його типу).</para>
+
+ <para><guimenu>Options -> Global options:</guimenu></para>
+
+ <para>За допомогою цього пункту меню ви можете визначити, коли слід
+<guilabel>Перевіряти пакунки, які встановлюються</guilabel> (завжди або
+ніколи), визначити програму для отримання пакунків (curl, wget або aria2) і
+вказати правила отримання даних щодо пакунків (на запит (типовий варіант),
+тільки поновлення, завжди або ніколи).</para>
+
+ <para><guimenu>Options -> Manage keys:</guimenu></para>
+
+ <para>З метою забезпечення кращої безпеки для розпізнавання джерела
+використовуються цифрові ключі. Для кожного з джерел можна дозволити або
+заборонити використання ключа. У вікні, яке буде відкрито, виберіть джерело
+і натисніть кнопку <guibutton>Додати</guibutton>, щоб уможливити
+використання нового ключа, або позначте пункт ключа і натисніть кнопку
+<guibutton>Вилучити</guibutton>, щоб заборонити його використання.</para>
+
+ <para><warning>
+ <para>Будьте обережними, як і з усіма іншими питаннями, пов’язаними з безпекою.</para>
+ </warning><guimenu>Options -> Proxy:</guimenu></para>
+
+ <para>Якщо для доступу до інтернету з вашого комп’ютера слід користуватися
+проксі-сервером, ви можете вказати параметри його роботи. Вам слід вказати
+<guibutton>Назву проксі</guibutton> і, якщо потрібно, вказати
+<guilabel>Користувача</guilabel> і <guilabel>Пароль</guilabel>.</para>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakrpm-update.xml b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-update.xml
new file mode 100644
index 00000000..320d5c9b
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakrpm-update.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakrpm-update" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakrpm-update-ti1">Software Packages Update (OLD)</title><subtitle>drakrpm-update</subtitle>
+ </info>
+
+
+
+ <para>DON'T USE THIS FILE, USE MageiaUpdate.xml INSTEAD!</para>
+
+
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/draksambashare.xml b/docs/mcc-help/uk/draksambashare.xml
new file mode 100644
index 00000000..f356c963
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/draksambashare.xml
@@ -0,0 +1,207 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="draksambashare"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="draksambashare-ti1">Share directories and drives with Samba</title>
+
+ <subtitle>draksambashare</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>Samba is a protocol used in different Operating Systems to share some
+resources like directories or printers. This tool allows you to configure
+the machine as a Samba server using the protocol SMB/CIFS. This protocol is
+also used by Windows(R) and workstations with this OS can access the
+resources of the Samba server.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Preparation</title>
+
+ <para>To be accessed from other workstations, the server has to have a fixed IP
+address. This can be specified directly on the server, for example with
+<xref linkend="draknetcenter-ti1"/></para>
+
+ <para>, or at the DHCP server which identifies the station with its MAC-address
+and give it always the same address. The firewall has also to allow the
+incoming requests to the Samba server.</para>
+
+ <para/>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Wizard - Standalone server</title>
+
+ <para>At the first run, the tools <footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">draksambashare</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> checks if
+needed packages are installed and proposes to install them if they are not
+yet present. Then the wizard to configure the Samba server is launched.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare0.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare0-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In the next window the Standalone server configuration option is already
+selected.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare1.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare1-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Then specify the name of the workgroup. This name should be the same for the
+access to the shared resources.</para>
+
+ <para>The netbios name is the name which will be used to designate the server on
+the network.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare2.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare2-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Choose the security mode:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>user</guilabel>: the client must be authorized to access the
+resource</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><guilabel>share</guilabel>: the client authenticates itself separately for
+each share</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>You can specify which hosts are allowed to access the resources, with IP
+addess or host name.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare3.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare3-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Specify the server banner. The banner is the way this server will be
+described in the Windows workstations.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare4.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare-im4"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The place where Samba can log information can be specified at the next step.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare5.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare-im5"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The wizard displays a list of the chosen parameters before you accept the
+configuration. When accepted, the configuration will be written in
+<code>/etc/samba/smb.conf</code>.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare6.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare-im6"/> </imageobject></mediaobject>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Wizard - Primary domain controller</title>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draksambashare13.png"/> </imageobject></mediaobject>If the "Primary domain controller"
+option is selected, the wizard asks for indication if Wins is to support or
+not and to provide admin users names. The following steps are then the same
+as for standalone server, except you can choose also the security mode:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>domain</guilabel>: provides a mechanism for storing all user and
+group accounts in a central, shared, account repository. The centralized
+account repository is shared between (security) controllers.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Declare a directory to share</title>
+
+ <para>With the <guibutton>Add</guibutton> button, we get:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare15.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare-im7"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>A new entry is thus added. It can be modified with the
+<guibutton>Modify</guibutton> button. Options can be edited, such as whether
+the directory is visible to the public, writable or browseable. The share
+name can not be modified.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="draksambashare16.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="draksambashare-im8"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para/>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Menu entries</title>
+
+ <para>When the list has at least one entry, menu entries can be used.</para>
+
+ <formalpara>
+ <title>File|Write conf</title>
+
+ <para>Save the current configuration in <code>/etc/samba/smb.conf</code>.</para>
+ </formalpara>
+
+ <formalpara>
+ <title>Samba server|Configure</title>
+
+ <para>The wizard can be run again with this command.</para>
+ </formalpara>
+
+ <formalpara>
+ <title>Samba server|Restart</title>
+
+ <para>The server is stopped and restarted with the current configuration files.</para>
+ </formalpara>
+
+ <formalpara>
+ <title>Samba Server|Reload</title>
+
+ <para>The configuration displayed is reloaded from the current configuration
+files.</para>
+ </formalpara>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Printers share</title>
+
+ <para>Samba also allows you to share printers.</para>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draksambashare17.png"/> </imageobject></mediaobject></para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Samba users</title>
+
+ <para>In this tab, you can add users who are allowed to access the shared
+resources when authentication is required. You can add users from <xref
+linkend="userdrake-ti1"/><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="draksambashare18.png"/> </imageobject></mediaobject></para>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/draksec.xml b/docs/mcc-help/uk/draksec.xml
new file mode 100644
index 00000000..90bab9c4
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/draksec.xml
@@ -0,0 +1,41 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="draksec">
+ <info>
+ <title xml:id="draksec-ti1">Configure authentication for Mageia tools</title>
+
+ <subtitle>draksec</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="draksec-im1" revision="1" align="center"
+format="PNG" fileref="draksec.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">draksec</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is present in the Mageia
+Control Center under the tab <emphasis role="bold">Security</emphasis></para>
+
+ <para>It allows to give the regular users the needed rights to accomplish tasks
+usually done by the administrator.</para>
+
+ <para>Most of the tools available in the Mageia Control Center are displayed in
+the left side of the window (see the screenshot above) and for each tool, a
+drop down list gives the choice between:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>No password: The tool is launched without asking any password.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>User password: The user password is asked before the tool launching.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Root password: the root password is asked before the tool launching</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>The default values depend of the chosen security level. See in the same MCC
+tab, the tool "Configure system security, permissions and audit".</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/draksnapshot-config.xml b/docs/mcc-help/uk/draksnapshot-config.xml
new file mode 100644
index 00000000..f6f2dd55
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/draksnapshot-config.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="draksnapshot-config" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="draksnapshot-config-ti1">Snapshots</title><subtitle>draksnapshot-config</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="draksnapshot-config-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="draksnapshot-config.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>If you see the screen above when starting this tool, please close it. This
+crash has been reported many times. </para>
+
+ <para>You can read more about the problem in this bug report: <link
+xlink:href="https://bugs.mageia.org/show_bug.cgi?id=3032">bug 3032</link></para>
+
+
+ <para>We shall replace the screenshot with a correct one of the tool, and fill
+this page with instructions about how to use it, when the bug is fixed.</para>
+
+ <!-- <para>
+Write some text.</para>
+ <para>Write some text.</para> -->
+<para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">draksnapshot-config</emphasis> від імені
+адміністратора (root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/draksound.xml b/docs/mcc-help/uk/draksound.xml
new file mode 100644
index 00000000..8c2584b9
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/draksound.xml
@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draksound" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="draksound-ti1">Налаштовування звуку</title>
+
+ <subtitle>draksound</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="draksound-im1"
+fileref="draksound.png" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">draksound</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is present in the Mageia
+Control Center under the tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.¶</para>
+
+ <para>Draksound deals with the sound configuration, including the driver choice,
+PulseAudio options and trouble shooting. It will help you if you experience
+sound problems or if you change the sound card.</para>
+
+ <para>The drop down list called <guilabel>Driver</guilabel> allows you to select a
+driver from all the ones available on the computer that match the sound
+card.</para>
+
+ <note>
+ <para>Most of the time, it is possible to choose a driver using the OSS or ALSA
+API. OSS is the oldest and very basic, we recommend to choose ALSA when
+possible for its enhanced features.</para>
+ </note>
+
+ <para><guilabel>PulseAudio</guilabel> is a sound server. It receives all the sound
+inputs, mixes them according to the user preferences and sends the resulting
+sound to the output. See <guimenu>Menu ->Sound and video -> PulseAudio
+volume control</guimenu> to set these preferences.</para>
+
+ <para>PulseAudio is the default sound server and it is recommended to leave it
+enabled.</para>
+
+ <para><guilabel>Glitch-Free</guilabel> improves PulseAudio with some programs. It
+is also recommended to leave it enabled.</para>
+
+ <para>The button <guibutton>Advanced</guibutton> display a new windows with three
+buttons :</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="Draksound1.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The first button gives total freedom of choice. You have to know what you
+are doing.</para>
+
+ <para>The second one is obvious and the last one gives assistance with fixing any
+problems you may have. You will find it helpful to try this before asking
+the community for help.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakups.xml b/docs/mcc-help/uk/drakups.xml
new file mode 100644
index 00000000..13fe5abe
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakups.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakups" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakups-ti1">Set up a UPS for power monitoring</title><subtitle>drakups</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakups-im1" revision="1" align="center"
+format="PNG" fileref="drakups.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakups</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakvpn.xml b/docs/mcc-help/uk/drakvpn.xml
new file mode 100644
index 00000000..db35f02b
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakvpn.xml
@@ -0,0 +1,70 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakvpn">
+ <info>
+ <title xml:id="drakvpn-ti1">Configure VPN Connection to secure network access</title>
+
+ <subtitle>drakvpn</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" xml:id="drakvpn-im1" align="center"
+fileref="drakvpn1.png" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakvpn</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> allows to configure secure
+access to a remote network establishing a tunnel between the local
+workstation and the remote network. We discuss here only of the
+configuration on the workstation side. We assume that the remote network is
+already in operation, and that you have the connection information from the
+network administrator, like a .pcf configuration file .</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Налаштування</title>
+
+ <para>First, select either Cisco VPN Concentrator or OpenVPN, depending on which
+protocol is used for your virtual private network.</para>
+
+ <para>Then give your connection a name.</para>
+
+ <para>At the next screen, provide the details for your VPN connection.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>For Cisco VPN</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakvpn3.png"/> </imageobject></mediaobject></para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>For openvpn. The openvpn package and its dependencies will be installed the
+first time the tools is used.</para>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakvpn7.png"/> </imageobject></mediaobject>Select the files that you received
+from the network administrator.</para>
+
+ <para>Advanced parameters:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="drakvpn8.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The next screen asks for IP-address of the gateway.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>When the parameters are set, you have the option of starting the VPN
+connection.</para>
+
+ <para>This VPN connection can be set to start automatically with a network
+connection. To do this, reconfigure the network connection to always connect
+to this VPN.</para>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_apache2.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_apache2.xml
new file mode 100644
index 00000000..5831f2f9
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_apache2.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_apache2" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakwizard_apache2-ti1">Configure webserver</title><subtitle>drakwizard apache2</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakwizard_apache2-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_apache2.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakwizard apache2</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_bind.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_bind.xml
new file mode 100644
index 00000000..e567bb02
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_bind.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_bind" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakwizard_bind-ti1">Налаштовування DNS</title><subtitle>drakwizard bind</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakwizard_bind-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_bind.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakwizard bind</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml
new file mode 100644
index 00000000..589a1660
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_dhcp" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakwizard_dhcp-ti1">Налаштовування DHCP</title><subtitle>drakwizard dhcp</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_dhcp.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakwizard dhcp</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml
new file mode 100644
index 00000000..db630bff
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_ntp" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakwizard_ntp-ti1">Налаштовування часу</title><subtitle>drakwizard ntp</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakwizard_ntp-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_ntp.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakwizard ntp</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_proftpd.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_proftpd.xml
new file mode 100644
index 00000000..f29e8610
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_proftpd.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_proftpd" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakwizard_proftpd-ti1">Налаштовування FTP</title><subtitle>drakwizard proftpd</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakwizard_proftpd-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_proftpd.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakwizard proftpd</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml
new file mode 100644
index 00000000..ff52604a
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_squid" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakwizard_squid-ti1">Налаштовування проксі-сервера</title><subtitle>drakwizard squid</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_squid.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakwizard squid</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_sshd.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_sshd.xml
new file mode 100644
index 00000000..d6919dbc
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_sshd.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_sshd" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakwizard_sshd-ti1">Налаштовування фонової служби OpenSSH</title><subtitle>drakwizard sshd</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="drakwizard_sshd-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_sshd.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakwizard sshd</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-MNF-chapter.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-MNF-chapter.xml
new file mode 100644
index 00000000..0fcaf5ca
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-MNF-chapter.xml
@@ -0,0 +1,729 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakx-MNF" ><info><title xml:id="drakx-title">Встановлення за допомогою DrakX</title></info>
+
+
+
+
+
+ <section><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti1">Deprecated - Introduction to the MandrakeSecurity Installer</title></info>
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa1"> <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it31">
+ <primary>DrakX</primary> </indexterm> <application>DrakX</application> is
+<application>Mandrakesecurity</application>'s installation program. Its
+ease of use has been enhanced with a graphical user interface, allowing you
+to move forward and backward through the installation and prompting you when
+required. With <application>DrakX</application>, it doesn't matter whether
+you're a new user to <application>Mandrakesecurity</application> or an old
+pro – <application>DrakX</application>'s job is to give you a smooth
+installation and an easy transition into
+<application>Mandrakesecurity</application>.</para>
+
+
+ <figure xml:id="dx-welcome"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti2">Very First Installation Welcome Screen</title></info> <mediaobject>
+ <imageobject> <imagedata align="center" fileref="../dx-MNF-welcome.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im1" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa2" revision="2">When you begin, the first screen that comes up will present some information
+and give you installation options. (<xref linkend="dx-welcome"/>). Doing
+nothing will simply begin the installation in normal or <quote>linux</quote>
+mode. The next few paragraphs will go over some options and parameters that
+you can pass to the install program if you run into problems.</para>
+
+ <para condition="expert" xml:id="drakx-pa3a" revision="2">Pressing <keycap>F1</keycap> will open a help screen. Here are some useful
+options to choose from:</para>
+
+
+ <itemizedlist condition="expert" xml:id="dx-help-options" revision="1">
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa3" revision="2"><literal>vgalo</literal>: <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it32"> <primary>installation options</primary><secondary>vgalo</secondary> </indexterm>if you tried
+a default installation and did not see the graphical interface as shown
+below in <xref linkend="drakxid-selectLanguage"/>, you can try to run the
+installation in low resolution mode. This happens with certain types of
+graphics cards, so with <application>Mandrakesecurity</application> we give
+you a number of options to work around problems with older hardware. To try
+the installation in low resolution mode, type <userinput>vgalo</userinput>
+at the prompt.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa4"><literal>text</literal>: <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it33"> <primary>installation options</primary><secondary>text</secondary> </indexterm>if your video
+card is very old and graphical installation does not work at all, you can
+always choose the text mode installation. Because all video cards can
+display text, this is the <quote>installation of last resort</quote>. Don't
+worry though – it's not likely that you'll need to use the text install.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa5" revision="1"><literal>expert</literal>: <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it34"> <primary>installation options</primary><secondary>expert</secondary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it35"><primary>installation options </primary><secondary>linux</secondary></indexterm>in some rare cases, your PC
+may appear to freeze or lock-up during the hardware detection phase. If
+that happens, then adding the word <literal>expert</literal> as a parameter
+will tell the install program to bypass hardware detection. Because
+<application>DrakX</application> will not scan for hardware, you will need
+to manually specify hardware parameters later in the installation. The
+<literal>expert</literal> parameter can be added to the previous modes, so
+you may end up specifying <screen xml:id="drakx-scRK">boot: vgalo expert</screen> to perform a
+low resolution graphical install without <application>DrakX</application>
+performing a hardware scan.</para>
+ <note>
+ <para xml:id="drakx-pa5a">Selecting the <literal>expert</literal> mode will ask you for more details
+about the installation process, letting you perform a more customized
+installation.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa6"><literal>kernel options</literal>: <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it36"><primary>installation options</primary><secondary>kernel options</secondary></indexterm>Kernel options usually aren't required for most machines. There are
+a few cases of motherboards incorrectly reporting the amount of memory
+installed due to bugs in the design or in the BIOS. If you need to manually
+specify the amount of DRAM installed in your PC, use the <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it37">
+ <primary>commands</primary> <secondary>mem= xxxM</secondary>
+ </indexterm> <command>mem= xxxM</command> parameter. For
+example, to start the installation in normal mode with a computer having 256
+<acronym>MB</acronym> of memory, your command line would look like this:
+<screen xml:id="BId-drakx-MNF-sc1">boot: linux mem=256M</screen></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa7" revision="1">Now that we've gone over what <emphasis>might</emphasis> go wrong, let's
+move on to the actual installation process. When the installer starts,
+you'll see a nice graphical interface ( <xref linkend="selectLanguage-fig"/>
+). On the left will be the various installation steps. Depending on the
+installation's progress level, some stages may or may not be available. If
+a particular stage is available it will be highlighted when you move the
+mouse pointer over it.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa8">The colors of the buttons on the left side of the screen let you quickly see
+what's going on with the installation:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa9">red: this installation phase has not yet been carried out</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa10">orange: the installation stage that is currently being processed</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa11">green: this installation stage has already been configured. However, nothing
+stops you from going back to a stage that has already been completed if you
+need to reconfigure something.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa12" revision="1">This guide assumes that you are performing a standard, step-by-step
+installation, as described below.</para>
+
+
+ </section>
+
+
+ <section xml:id="drakxid-selectLanguage"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti3">Choosing Your Language</title></info>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa13">The first step is to choose your preferred language.</para>
+
+ <figure xml:id="selectLanguage-fig" revision="2"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti4">Choosing the Default Language</title></info> <mediaobject>
+ <imageobject> <imagedata align="center"
+fileref="dx-MNF-selectLanguage.png" format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im2"
+revision="1" width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa14"><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it38"><primary>language</primary></indexterm> Your choice of preferred language
+will affect the language of the documentation, the installer and the system
+in general.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa15">Clicking on the <guibutton>Advanced</guibutton> button will allow you to
+select other languages to be installed on your workstation, thereby
+installing the language-specific files for system documentation and
+applications. For example, if you will host users from Spain on your
+machine, select English as the default language in the tree view and
+<guilabel>Spanish|Spain</guilabel> in the Advanced section.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa16">Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once
+you have selected additional locales, click the <guibutton>OK</guibutton>
+button to continue.</para>
+
+ <note>
+ <para xml:id="drakx-pa18a" revision="2"><indexterm xml:id="drakx-it8a">
+ <primary>language</primary> <secondary>setting</secondary>
+ </indexterm>Not all languages listed here are
+supported in the <application>Mandrakesecurity</application> Web interface.</para>
+ </note>
+
+ </section>
+
+
+ <section xml:id="drakxid-acceptLicense"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti5">License Terms of the Distribution</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-license.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im3" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa17"><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it39"><primary>ліцензія</primary></indexterm>Before continuing, you should
+carefully read the terms of the license. It covers the entire
+<application>Mandrakesecurity</application> distribution, and if you do not
+agree with all the terms in it you should click on the <guibutton>Refuse
+</guibutton> button. This will immediately terminate the installation.
+Clicking on the <guibutton>Accept</guibutton> button will continue the
+installation.</para>
+
+ </section>
+
+
+
+ <section condition="expert" xml:id="drakxid-setupSCSI"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti6">Disk Detection and Configuration</title></info>
+
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-setupSCSI.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im4" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa18"><application>DrakX</application> will first detect any <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it40"><primary>IDE</primary><secondary>detection
+ </secondary> </indexterm> IDE devices present in your computer. It will also
+scan for one or more <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it41"><primary>PCI SCSI</primary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it42"><primary>SCSI</primary></indexterm> PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is
+found, <application>DrakX</application> will automatically install the
+appropriate driver.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa19">Because hardware detection is not foolproof,
+<application>DrakX</application> will ask you if you have a PCI SCSI
+installed. Clicking <guibutton>Yes</guibutton> will display a list of SCSI
+cards to choose from. Click <guibutton>No</guibutton> if you know that you
+have no SCSI hardware in your machine. If you're not sure, you can check the
+list of hardware detected in your machine by selecting <guilabel>See
+hardware info </guilabel> and clicking the
+<guibutton>OK</guibutton>. Examine the list of hardware and then click on
+the <guibutton>OK</guibutton> button to return to the SCSI interface
+question.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa20">If you had to manually specify your PCI SCSI adapter,
+<application>DrakX</application> will ask if you want to configure options
+for it. You should allow <application>DrakX</application> to probe the
+hardware for the card-specific options which are needed to initialize the
+adapter. Most of the time, <application>DrakX</application> will get through
+this step without any issues.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa21" revision="1">If <application>DrakX</application> is not able to probe for the options to
+automatically determine which parameters need to be passed to the hardware,
+you'll need to manually configure the driver.</para>
+
+ <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it43">
+ <primary>hard disk</primary>
+ <secondary>detection</secondary>
+ </indexterm>
+
+
+ </section>
+
+ <section condition="expert" xml:id="drakxid-selectMouse"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti7">Configuring your Mouse</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-selectMouse.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im5" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa22" revision="11"><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it44"><primary>mouse</primary> </indexterm> Usually,
+<application>DrakX</application> has no problems detecting the number of
+buttons on your mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse
+and will configure it for third-button emulation. The third-button mouse
+button of a two-button mouse can be <quote>pressed </quote> by
+simultaneously clicking the left and right mouse
+buttons. <application>DrakX</application> will automatically know whether
+your mouse uses a <acronym>PS/2</acronym>, serial or <acronym>USB</acronym>
+interface.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa23">If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it
+from the provided list.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa24" revision="10">If you choose a mouse other than the default, a test screen will be
+displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are correct
+and that the mouse is working correctly. If the mouse is not working well,
+press the space bar or <keycap> Return</keycap> key to
+<guibutton>Cancel</guibutton> the test and to go back to the list of
+choices.</para>
+
+ <note>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa25" revision="1"><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it45"><primary>mouse</primary>
+ <secondary>wheel</secondary> </indexterm>Wheel mice are occasionally not
+detected automatically, so you will need to select your mouse from a
+list. Be sure to select the one corresponding to the port that your mouse is
+attached to. After selecting a mouse and pressing the
+<guibutton>OK</guibutton> button, a mouse image is displayed
+on-screen. Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated
+correctly. Once you see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your
+mouse wheel, test the buttons and check that the mouse pointer moves
+on-screen as you move your mouse.</para>
+ </note>
+
+ </section>
+
+ <section condition="expert" xml:id="drakxid-selectKeyboard"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti8">Configuring the Keyboard</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-selectKeyboard.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im6" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa26" revision="1"><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it46">
+ <primary>keyboard</primary></indexterm>Depending on the default language you
+chose in <xref linkend="drakxid-selectLanguage"/>,
+<application>DrakX</application> will automatically select a particular type
+of keyboard configuration. However, you might not have a keyboard that
+corresponds exactly to your language: for example, if you are an English
+speaking Swiss person, you may have a Swiss keyboard. Or if you speak
+English but are located in Québec, you may find yourself in the same
+situation where your native language and keyboard do not match. In either
+case, this installation step will allow you to select an appropriate
+keyboard from a list.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa27">Click on the <guibutton revision="1">More</guibutton> button to be presented
+with the complete list of supported keyboards.</para>
+
+ </section>
+
+
+ <section xml:id="drakxid-doPartitionDisks"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti9">Selecting the Mount Points</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center"
+fileref="dx-MNF-doPartitionDisks.png" format="PNG"
+xml:id="BId-drakx-MNF-im7" revision="1" width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa28"><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it47"><primary>mount points</primary></indexterm>At this point, you need to decide
+where you want to install the <application>Mandrakesecurity</application>
+operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an
+existing operating system is using all the available space you will have to
+partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists of
+logically dividing it to create the space needed to install your new
+<application>Mandrakesecurity</application> system.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa29" revision="2">Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible and
+can lead to lost data if there is an existing operating system already
+installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if
+you are an inexperienced user. Fortunately, <application>DrakX</application>
+includes a wizard which simplifies this process. Before continuing with this
+step, read through the rest of this section and above all, take your time.</para>
+
+ <para condition="expert" xml:id="BId-drakx-MNF-pa30" revision="5"/>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa31">If your hard drive has already been partitioned, either from a previous
+installation of <application>GNU/Linux</application> or by another
+partitioning tool, select the appropriate partitions that you want to
+install your Linux system into.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa32">If partitions haven't been configured, you will need to create them using
+the wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are
+available:<itemizedlist revision="2">
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa33"><guibutton>Use free space</guibutton>: this option will perform an automatic
+partitioning of your blank drive(s). If you use this option there will be
+no further prompts. </para></listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa34" revision="1"><guibutton>Use existing partition</guibutton>: the wizard has detected one
+or more existing Linux partitions on your hard drive. If you want to use
+them, choose this option. You will then be asked to choose the mount points
+associated with each of the partitions. The legacy mount points are selected
+by default, and for the most part it's a good idea to keep them.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa35" revision="12"><guibutton>Use the free space on the Windows partition</guibutton>: if
+<application>Microsoft</application><superscript>®</superscript>
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application><superscript>©</superscript>
+is installed on your hard drive and takes all the space available on it, you
+have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your
+<application>Microsoft</application>
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> partition and
+data (see <quote> Erase entire disk</quote> or <quote>Expert mode</quote>
+solutions) or resize your <application>Microsoft</application>
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> FAT
+partition. Resizing can be performed without the loss of any data,
+<emphasis>provided you previously defragment the
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> partition and
+that it uses the FAT format. Backing up your data is strongly
+recommended.</emphasis>. Using this option is recommended if you want to use
+both <application>Mandrakesecurity</application> and
+<application>Microsoft</application>
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> on the same
+computer.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa36">Before choosing this option, please understand that after this procedure,
+the size of your <application>Microsoft</application>
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> partition
+will be smaller then when you started. You will have less free space under
+<application>Microsoft</application>
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> to store your
+data or to install new software.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa37"><guibutton>Erase entire disk</guibutton>: if you want to delete all data and
+all partitions present on your hard drive and replace them with your new
+<application>Mandrakesecurity</application> system, choose this option. Be
+careful, because you will not be able to undo your choice after you confirm.</para>
+ <warning>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa38">If you choose this option, <emphasis>all</emphasis> data on your disk will
+be deleted.
+ </para></warning>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa39"><guibutton>Remove Windows</guibutton>: this will simply erase everything on
+the drive and begin fresh, partitioning everything from
+scratch. <emphasis>All</emphasis> data on your disk will be lost.</para>
+ <warning>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa40">If you choose this option, <emphasis>all</emphasis> data on your disk will
+be lost.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa41" revision="3"><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it48"><primary>partitions</primary>
+ <secondary>manual formatting</secondary></indexterm> <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it49">
+ <primary>partitioning</primary> </indexterm> <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it50"><primary>DiskDrake</primary></indexterm> <guibutton>Custom disk
+partitioning</guibutton>: choose this option if you want to manually
+partition your hard drive. Be careful –– it is a powerful but dangerous
+choice and you can very easily lose all your data. That's why this option is
+really only recommended if you have done something like this before and have
+some experience. For more instructions on how to use the
+<application>DiskDrake</application> utility, refer to the <link
+xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+xlink:href="http://www.mandrakelinux.com/en/doc/82/en/user.html/diskdrake.html">online
+documentation for <application>DiskDrake</application></link>.</para></listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+
+ </section>
+
+ <section condition="expert" xml:id="drakxid-formatPartitions"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti10">Choose Partitions to Be Formatted</title></info>
+
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center"
+fileref="dx-MNF-formatPartitions.png" format="PNG"
+xml:id="BId-drakx-MNF-im8" revision="1" width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa42"> <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it51"><primary>partitions</primary>
+ <secondary>formatting</secondary></indexterm>Any partitions that have been newly
+defined must be formatted for use (formatting means creating a file system).</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa43">At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to
+erase any data they contain. If you wish to do that, please select those
+partitions as well.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa44">Please note that it is not necessary to reformat all <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it52"><primary>partitions</primary>
+ <secondary>pre-existing</secondary></indexterm>pre-existing partitions. You must reformat the
+partitions containing the operating system (such as <literal>/</literal>,
+<literal>/usr</literal> or <literal>/var</literal>) but you do not have to
+reformat partitions containing data that you wish to keep (typically
+<literal>/home</literal>).</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa45">Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on
+the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover
+it.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa46">Click on <guibutton>OK</guibutton> when you are ready to format partitions.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa47">Click on <guibutton>Cancel</guibutton> if you want to choose another
+partition for your new <application>Mandrakesecurity</application> operating
+system installation.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa48">Click on <guibutton>Advanced</guibutton> if you wish to select partitions
+that will be checked for <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it53"><primary>partitions</primary><secondary>bad blocks</secondary></indexterm>bad blocks on
+the disk.</para>
+
+ </section>
+
+
+ <section xml:id="drakxid-installPackages"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti11">Actual Packages Installation</title></info>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa49" revision="2">Then comes the actual system installation. The packages list is predefined
+and cannot be changed at this time. The time required to complete the
+installation depends on the speed of your hardware. An estimate of the
+remaining time-to-go will be displayed on-screen to help gauge if there is
+sufficient time to enjoy a cup of coffee.</para>
+
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakxid-setRootPassword"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti12">Root Password</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-setRootPassword.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im9" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa50">This is the most crucial decision point for the security of your
+<application>GNU/Linux</application> system: you have to enter the
+<indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it54"><primary>root</primary>
+ <secondary>password</secondary></indexterm> <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it55"><primary>password</primary>
+ <secondary>root</secondary></indexterm> <literal>root</literal> password. <literal>Root</literal> is the
+system administrator and is the only one authorized to make updates, add
+users, change the overall system configuration, and so on. In short,
+<literal>root</literal> can do everything! That is why you must choose a
+password that is difficult to guess – <application>DrakX</application> will
+tell you if the password that you chose is too easy. As you can see, you are
+not forced to enter a password, but we strongly advise you against.
+<application>GNU/Linux</application> is as prone to operator error as any
+other operating system. Since <literal>root</literal> can overcome all
+limitations and unintentionally erase all data on partitions by carelessly
+accessing the partitions themselves, it is important that it be difficult to
+become <literal>root</literal>.</para>
+
+ <note>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa51" revision="1">The <application>msec</application> security level is set to
+<literal>4</literal> (<quote>high</quote>) by default. The password should
+be a mixture of alphanumeric characters and must be at least 8 characters
+long. Never write down the <literal>root</literal> password –– it makes it
+too easy to compromise a system.</para>
+ </note>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa52">One caveat –– do not make the password too long or complicated because you
+must be able to remember it!</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa53">The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce
+the chance of a blind typing error you will need to enter the password
+twice. If you do happen to make the same typing error twice, this
+<quote>incorrect</quote> password will have to be used the first time you
+connect.</para>
+
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakxid-setAdminPassword"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti13">Administrator Password</title></info>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa54">You are then asked to enter the password for the system administrator
+(login: <literal>admin</literal>). It is differentiated from the
+<literal>root</literal> user, for security reasons, and also because it may
+not be the same person. It is that <literal>admin</literal> account that
+will be required to access the <application>Mandrakesecurity</application>
+Web interface. The criterion for choosing this password are the same as for
+the <literal>root</literal> password.</para>
+
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakxid-addUser"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti14">Adding a User</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-addUser.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im10" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa55" revision="2">All necessary users have already been added, and you shouldn't need adding
+more users for normal <application>Mandrakesecurity</application>
+operations. However, if you plan to use the <application>squid</application>
+<acronym>PAM</acronym> authentication feature, you can add here the users
+that will be authorized.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa56">The first field asks you for a real name. Of course, this is not
+mandatory –– you can actually enter whatever you
+like. <application>DrakX</application> will use the first word you typed in
+and copy it to the <guimenu>User name</guimenu> field, which is the name
+this user will enter to log onto the system. If you like, you may override
+the default and change the username. The next step is to enter a
+password. From a security point of view, a non-privileged (regular) user
+password is not as crucial as the <literal>root</literal> password, but that
+is no reason to neglect it by making it blank or too simple: after all,
+<emphasis>your</emphasis> files could be the ones at risk.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa57" revision="2">You can then choose to make that user member of one or more special groups
+that will give him special priviledges. Check the button for the priviledges
+you want for that user.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa58" revision="1">Once you click on <guimenu>Accept user</guimenu>, you can add additional
+users. Select <guimenu>Done</guimenu> when you have finished adding users.</para>
+
+ <tip>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa59">Clicking the <guibutton>Advanced</guibutton> button allows you to change the
+default <literal>shell</literal> for that user
+(<application>bash</application> by default).</para>
+ </tip>
+
+ </section>
+
+ <section condition="expert" xml:id="drakxid-configureNetwork"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti15">Configure your Local Network</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center"
+fileref="dx-MNF-configureNetwork.png" format="PNG"
+xml:id="BId-drakx-MNF-im11" revision="1" width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa60" revision="1">You will now set up your local network connection (<acronym>LAN</acronym>).
+<application>Mandrakesecurity</application> will attempt to autodetect
+network devices and modems. If this detection fails, uncheck the
+<guilabel>Use auto detection</guilabel> box.</para>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa61" revision="1">Even though many connection types are offered here, do not configure your
+Internet connection now. You should now limit yourself to configuring the
+<literal>Ethernet</literal> <acronym>LAN</acronym> access, so that you can
+later connect to the administration interface and configure other
+connections easily through it.</para>
+ </warning>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa62">We will not detail each configuration option –  just make sure that you have
+all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers,
+etc. from your Internet Service Provider or system administrator.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa63" revision="1">You will be able to configure all your other network interfaces (Internet,
+<acronym>DMZ</acronym>, etc.) later on through
+<application>Mandrakesecurity</application> interface.</para>
+
+ </section>
+
+
+
+ <section condition="extended" xml:id="drakxid-setupBootloaderBeginner"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti16">Where Should You Place the Bootloader</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center"
+fileref="dx-MNF-setupBootloaderBeginner.png" format="PNG"
+xml:id="BId-drakx-MNF-im12" width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa64">You must indicate where you wish to place the information the bootloader
+requires to boot to <application>GNU/Linux</application>.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa65">Unless you know exactly what you are doing, choose <guibutton>First sector
+of drive (MBR)</guibutton>.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa66" revision="1">You are then presented the different boot entries that will be proposed at
+system boot. You can modify them here.</para>
+
+ </section>
+
+ <section condition="expert" xml:id="drakxid-createBootdisk"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti17">Boot Disk</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-createBootdisk.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im13" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa67">The <application>Mandrakesecurity</application> <acronym>CD-ROM</acronym>
+has a built-in rescue mode. You can access it by booting the
+<acronym>CD-ROM</acronym>, pressing the <userinput>F1</userinput> key at
+boot and typing <userinput>rescue</userinput> at the prompt. If your
+computer cannot boot from the <acronym>CD-ROM</acronym>, there are at least
+two situations where having a boot floppy is critical:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa68" revision="1">when installing the <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it56"><primary>bootloader</primary>
+ </indexterm>bootloader,
+<application>DrakX</application> will rewrite the boot sector (<indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it57">
+ <primary>MBR</primary></indexterm><acronym>MBR</acronym>) of your main disk (unless
+you are using another boot manager), to allow you to start up with either
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> or
+<application>GNU/Linux</application> (assuming you have
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> on your
+system). If at some point you need to reinstall
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application>, the
+<application>Microsoft</application> install process will rewrite the boot
+sector and remove your ability to start
+<application>GNU/Linux</application>!</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa69">if a problem arises and you cannot start
+<application>GNU/Linux</application> from the hard disk, this <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it58"> <primary>boot disk</primary></indexterm>floppy will be the only means of starting up
+<application>GNU/Linux</application>. It contains a fair number of system
+tools for restoring a system that has crashed due to a power failure, an
+unfortunate typing error, a forgotten root password, or any other reason.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>If you say <guibutton>Yes</guibutton>, you will be asked to insert a disk in
+the drive. The floppy disk must be blank or have non-critical data on it –
+<application>DrakX</application> will format the floppy and will rewrite the
+whole disk.</para>
+
+
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakxid-installUpdates"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti18" revision="1">Installing Updates from the Internet</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-installUpdates.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im14" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa70" revision="1">At the time you are installing <application>Mandrakesecurity</application>,
+it is likely that some packages have been updated since the initial
+release. Bugs may have been fixed, security issues resolved. To allow you
+to benefit from these updates, you are now able to download them from the
+Internet. Choose <guibutton>Yes</guibutton> if you have a working Internet
+connection, or <guibutton>No</guibutton> if you prefer to install updated
+packages later.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa71">Choosing <guibutton>Yes</guibutton> displays a list of places from which
+updates can be retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection
+tree will appear: review the selection, and press
+<guibutton>Install</guibutton> to retrieve and install the selected
+package(s), or <guibutton>Cancel</guibutton> to abort.</para>
+
+
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakxid-exitInstall"><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti19">It's Finished!</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-MNF-exitInstall.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-MNF-im15" revision="1" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa72" revision="1"><indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it59"><primary>boot</primary>
+ <secondary>dual-boot</secondary></indexterm>There you are. Installation is now
+complete and your <application>GNU/Linux</application> system is ready to
+use. Carefully write down the <acronym>URL</acronym> given in that dialog,
+it's the address you'll have to use in your Web browser to access the
+<application>Mandrakesecurity</application> Web interface with
+<literal>admin</literal> account. Now, just click <guibutton>OK</guibutton>
+twice to reboot the system.</para>
+
+ </section>
+
+
+ <section><info><title xml:id="BId-drakx-MNF-ti20">How to Uninstall Linux</title></info>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa73">The uninstallation process consists of two steps:</para>
+
+ <orderedlist inheritnum="ignore" continuation="restarts">
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa74">Delete all partitions on your hard drive and replace them by a single
+<acronym>FAT</acronym> partition with <application>DiskDrake</application>.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa75">Uninstall the <indexterm xml:id="BId-drakx-MNF-it30"><primary>bootloader</primary>
+<secondary>uninstall</secondary> </indexterm> bootloader (generally
+<application>GRUB</application>) from the Master Boot Record
+(<acronym>MBR</acronym>). To do so, boot under
+<application>DOS</application> and run the <command>fdisk /mbr</command>
+command.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa76">If you have another <acronym>OS</acronym>, please consult its documentation
+to determine how to perform the same step.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-MNF-pa77" revision="1">Goodbye, and thank you for using
+<application>Mandrakesecurity</application>!</para>
+
+ </section>
+</chapter>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-acceptLicense-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-acceptLicense-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..15db214e
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-acceptLicense-sect1.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-acceptLicense"><info><title xml:id="BId-drakxid-acceptLicense-ti1">Застаріле — ліцензійна угода щодо дистрибутива</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-license.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-acceptLicense-im1" revision="3"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-acceptLicense-pa1" revision="5"><indexterm xml:id="BId-drakxid-acceptLicense-it1">
+ <primary>ліцензія</primary>
+ </indexterm>Before continuing, you should
+carefully read the terms of the license. It covers the entire
+<application>Mageia</application> distribution. If you agree with all the
+terms it contains, select <guilabel>Accept</guilabel> and click on
+<guibutton>Next</guibutton>. If not, clicking on <guibutton>Quit</guibutton>
+will reboot your computer.</para>
+
+ <tip>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-acceptLicense-pa2">If you are curious about any technical changes which have occurred in the
+distribution since the last release, you can click on the <guibutton>Release
+Notes</guibutton> button to display them.</para>
+ </tip>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-addUser-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-addUser-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..cdcb5dfd
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-addUser-sect1.xml
@@ -0,0 +1,73 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakxid-addUser" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="BId-drakxid-addUser-ti1">Застаріле — додавання користувача</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx-addUser.png"
+width="11.5cm" align="center" format="PNG"
+xml:id="BId-drakxid-addUser-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para revision="3" xml:id="BId-drakxid-addUser-pa1"><application>GNU/Linux</application> is a multi-user system which means each
+user can have his or her own preferences, own files and so on. But unlike
+<literal>root</literal>, who is the system administrator, the <indexterm xml:id="BId-drakxid-addUser-it1">
+ <primary>users</primary>
+
+ <secondary>adding</secondary>
+ </indexterm>users you add at this point won't be authorized to
+change anything except their own files and their own configurations,
+protecting the system from unintentional or malicious changes which could
+have a serious impact on it.</para>
+
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-addUser-pa5">You will have to create at least one regular user for yourself — this is the
+account which you should use for routine, day-to-day usage. Although it's
+very easy to log in as <literal>root</literal> to do anything and
+everything, it may also be very dangerous! A very simple mistake could mean
+that your system won't work any more. If you make a serious mistake as a
+regular user, the worst that can happen is that you'll lose some
+information, but you won't affect the entire system.</para>
+
+ <para revision="3" xml:id="BId-drakxid-addUser-pa2">The first field asks you for a real name. <application>DrakX</application>
+will use the first word you type in this field and copy it, all in
+lowercase, to the <guimenu>Login name</guimenu> field, which is the name
+this user will enter to log on to the system. You can override it and change
+the <guimenu>Login Name</guimenu>. The next step is to enter a
+password. From a security point of view, a non-privileged (regular) user's
+password is not as crucial as the <literal>root</literal> password, but
+that's no reason to neglect it by making it blank or too simple: after all,
+<emphasis>your</emphasis> files could be the ones at risk.</para>
+
+ <para revision="3" xml:id="BId-drakxid-addUser-pa3">Once you click on <guimenu>Accept user</guimenu> you can add other
+users. Add a user for each one of your friends, your father, your sister,
+etc. Click <guimenu>Next</guimenu> when you're finished adding users.</para>
+
+ <para revision="3"></para>
+
+ <para revision="3"></para>
+
+ <tip condition="expert">
+ <para revision="1" xml:id="BId-drakxid-addUser-pa4">Clicking the <guibutton>Advanced</guibutton> button allows you to change the
+default <literal>shell</literal> for that user
+(<application>bash</application> by default).</para>
+ </tip>
+
+
+<!-- We don't give the option to autologin anymore - Marja 20120317 - <mediaobject condition="expert">
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="dx-autologin.png" format="PNG" xml:id="drakx-im17a" revision="1" width="11.5cm"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-pa142a" revision="6">When you're finished adding
+ users, you'll be asked to choose a user who will be automatically
+ logged into the system when the computer boots up. If you're
+ interested in that feature (and don't care much about security),
+ choose the desired user (if more than one regular user is defined)
+ and select a window manager, then click on
+ <guibutton>
+Next</guibutton>. If you're not interested in this
+ feature, uncheck the <guilabel>Do you want to use this
+ feature?</guilabel> box.</para> -->
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-ask_mntpoint_s-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-ask_mntpoint_s-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..20c2422e
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-ask_mntpoint_s-sect1.xml
@@ -0,0 +1,40 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="extended" xml:id="drakxid-ask_mntpoint_s" revision="1" userlevel="expert"><info><title xml:id="BId-drakxid-ask_mntpoint_s-ti1">Deprecated - Choosing Mount Points</title></info>
+
+
+
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-ask_mntpoint_s-pa1">Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard
+drive. You can keep the choices made by the wizard, since they are good for
+most common installations. If you make any changes, you must at least define
+a <indexterm xml:id="BId-drakxid-ask_mntpoint_s-it1"><primary>root</primary>
+ <secondary>partition</secondary></indexterm><indexterm xml:id="BId-drakxid-ask_mntpoint_s-it2"><primary>partitions</primary>
+ <secondary>root</secondary></indexterm>root partition (<literal revision="3">/</literal>). Do not choose
+too small a partition or you will not be able to install enough software. In
+most cases it is best to also create a <literal>/home</literal> partition,
+to store your data on (only possible if you have more than one Linux
+partition available).</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-ask_mntpoint_s-pa2">Each partition is listed as follows: "Device", "Capacity", "Mount
+point","Type".</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-ask_mntpoint_s-pa3">"Device", is structured: "hard drive type", "hard drive number", "partition
+number" (for example, "sda5"). </para>
+
+
+
+
+ <!-- This paragraph might not be true, I thought I was always able to do this at this point, but now in Mga2b2 my four Mga partitions aren't mounted yet, so impossible to see what is where with "df" - Marja, 20120317
+ <note><para xml:id="BId-drakxid-ask_mntpoint_s-pa6">You can switch to tty 2 with ctrl+alt+F2 and type df to view the partitions if you're not sure installer's choice is correct and then switch back to the installer screen with ctrl+alt+F7</para>
+</note> -->
+<para xml:id="BId-drakxid-ask_mntpoint_s-pa7">When the mount points are correct, or corrected, click
+<guibutton>Next</guibutton>. You'll then be given the choice to format one
+or more of the partitions you just chose to install Mageia on. Usually,
+formatting <literal>/</literal> and saving <literal>/home</literal> (if the
+same partition was your <literal>/home</literal> before), is a good choice.</para>
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-chooseCd-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-chooseCd-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..ac6f3e12
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-chooseCd-sect1.xml
@@ -0,0 +1,14 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-chooseCd"><info><title xml:id="BId-drakxid-chooseCd-ti1">Deprecated - Multiple CD-ROM Installation</title></info>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-chooseCd-pa1" revision="4">The <application>Mandriva Linux</application> installation is distributed on
+several <acronym>CD-ROM</acronym>s. If a selected package is located on
+another <acronym>CD</acronym>, <application>DrakX</application> will eject
+the current <acronym>CD</acronym> and ask you to insert the required one. If
+you do not have the requested <acronym>CD-ROM</acronym> at hand, just click
+on <guibutton>Cancel</guibutton>, and the corresponding packages will not be
+installed.</para>
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-choosePackages-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-choosePackages-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..8e392a66
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-choosePackages-sect1.xml
@@ -0,0 +1,160 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakx-choosePackages"><!-- <para xml:id="BIdNEW-drakx-choosePackages-pa20">
+Depending on the
+ installation media you are currently using, you may be first asked
+ to select the <acronym>CD</acronym>s you actually have at hand.</para> -->
+<info><title xml:id="BId-drakx-choosePackages-ti1">Deprecated - Choose Packages to Install</title></info>
+
+
+
+
+
+ <section xml:id="drakxid-choose-graphical-env"><info><title xml:id="BId-drakx-choose-graphical-env-ti2" >Graphical Environment</title></info>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choose-graphical-env-pa1"><indexterm xml:id="BId-drakx-choose-graphical-env-it5"> <primary>packages</primary>
+ <secondary>graphical environment</secondary></indexterm> <guilabel>Graphical
+Environment</guilabel>: this is where you will choose your preferred
+graphical environment. At least one must be selected if you want to have a
+graphical interface available.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakxid-choosePackages"><info><title xml:id="BId-drakx-choosePackagesGroups-ti3" revision="1">Choose Package Groups to Install</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-choosePackages.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-choosePackages-im1" revision="3"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa1"><indexterm xml:id="BId-drakx-choosePackages-it1"><primary>packages</primary>
+ <secondary>installing</secondary></indexterm>It's now time to specify which
+programs you wish to install on your system. There are thousands of packages
+available for <application>Mageia</application>, and to make it simpler to
+manage, they have been placed into groups of similar applications.</para>
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa2" revision="3"><application>Mageia</application> sorts package groups into categories. You
+can mix and match applications from the various categories, so a
+<guilabel>Workstation</guilabel> installation can still have applications
+from the <guilabel>Server</guilabel> category installed.</para>
+
+ <orderedlist revision="5" inheritnum="ignore" continuation="restarts">
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa3" revision="1"><indexterm xml:id="BId-drakx-choosePackages-it2"> <primary>packages</primary>
+ <secondary>workstation</secondary></indexterm><guilabel>Workstation</guilabel>: if
+you plan to use your machine as a workstation, select one or more of the
+groups in this category. The special <literal>LSB</literal> group will
+configure your system so that it complies as much as possible with the <link
+xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+xlink:href="http://www.linuxbase.org/">Linux Standard Base Project</link>
+specifications.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa5"><indexterm xml:id="BId-drakx-choosePackages-it4"> <primary>packages</primary>
+ <secondary>server</secondary></indexterm><guilabel>Server</guilabel>: if your
+machine is intended to be a server, select which of the more common services
+you wish to install on your machine.</para>
+ </listitem>
+
+ </orderedlist>
+
+ <tip>
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa7" revision="11">Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory
+text about that group.</para>
+ </tip>
+
+ <indexterm xml:id="BId-drakx-choosePackages-it6">
+ <primary>packages</primary>
+ <secondary>individual selection</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa11" revision="4">You can check the <guilabel>Individual package selection</guilabel> box,
+which is useful if you're familiar with the packages being offered or if you
+want to have total control over what will be installed.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa12" revision="11">If you start the installation in <guilabel>Upgrade</guilabel> mode, you can
+deselect all groups and prevent the installation of any new packages. This
+is useful for repairing or updating an existing system.</para>
+
+</section>
+
+
+ <section condition="expert" xml:id="minimal-install"><info><title xml:id="BId-minimal-install-ti4" revision="1">Minimal Installation</title></info>
+
+ <para xml:id="BIdNEW-minimal-install-pa19" revision="3">If you deselect all groups when performing a regular installation (as
+opposed to an upgrade), a new dialog shows after pressing the
+<guibutton>Next</guibutton> button, suggesting different options for a
+minimal installation:</para>
+
+ <itemizedlist xml:id="BIdNEW-drakx-choosePackages-item1" revision="2">
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa8"><guilabel>With X</guilabel>: install the minimum number of packages possible
+to have a working graphical desktop.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa9"><guilabel>With basic documentation</guilabel>: installs the base system plus
+basic utilities and their documentation. This installation is suitable for
+setting up a server.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa10" revision="13"><guilabel>Truly minimal install</guilabel>: installs the absolute minimum
+number of packages necessary to get a working
+<application>Linux</application> system. With this installation you will
+only have a command-line interface.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section condition="expert" xml:id="drakxid-choosePackagesTree"><info><title xml:id="BId-drakx-choosePackagesTree-ti5" revision="1">Choosing Individual Packages to Install</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-choosePackagesTree.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-choosePackages-im2" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa13" revision="2">If you choose to install packages individually, the installer will present a
+tree structure containing all packages classified by groups and
+subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups, subgroups,
+or individual packages.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa14">Whenever you select a package on the tree, a description will appear on the
+right to let you know the purpose of that package.</para>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa15" revision="2">If a server package has been selected, either because you specifically chose
+the individual package or because it was part of a group of packages, you
+will be asked to confirm that you really want those server packages to be
+installed. By default <application>Mageia</application> will automatically
+start any installed services (servers) at boot time. Even if they are safe
+and have no known issues at the time the distribution was shipped, it is
+entirely possible that security holes were discovered after this version of
+<application>Mageia</application> was finalized. If you don't know what a
+particular service is supposed to do or why it's being installed, then click
+<guibutton>No</guibutton>.</para>
+ </warning>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa16" revision="4"><indexterm xml:id="BId-drakx-choosePackages-it7">
+ <primary>залежності</primary>
+ <secondary>automatic</secondary></indexterm> The <guilabel>Show automatically
+selected packages</guilabel> option is used to disable the warning
+dialog. Those appear whenever the installer automatically selects a package
+to resolve a dependency issue. Some packages depend on others and the
+installation of one particular package may require the installation of
+another one. The installer can determine which packages are required to
+satisfy a dependency and to successfully complete the installation.</para>
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-choosePackages-pa17" revision="4">The little floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load or
+save the packages list. This is useful if you have a number of machines that
+you wish to configure identically. Click on this icon and select whether you
+wish to <guilabel>Load</guilabel> or <guilabel>Save</guilabel> the packages
+list, then select the medium in the following screen and click on the
+<guibutton>Ok</guibutton> button.</para>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-doPartitionDisks-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-doPartitionDisks-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..c1379198
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-doPartitionDisks-sect1.xml
@@ -0,0 +1,129 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-doPartitionDisks"><info><title xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-ti1" revision="1">Deprecated - Partitioning your Disk</title></info>
+
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-doPartitionDisks.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa1" revision="2">You now need to decide where you want to install
+<application>Mageia</application> on your hard drive. If your hard drive is
+empty or if an existing operating system is using all the available space
+you will have to re-partition the drive. Basically, partitioning a hard
+drive means to logically divide it in order to create the space required for
+your new <application>Mageia</application> system.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa2" revision="3"><indexterm xml:id="BIdNEW-drakxid-doPartitionDisks-it3"><primary>partitions</primary><secondary>DrakX</secondary>
+ </indexterm>Because the process of partitioning a
+hard drive is usually irreversible and can lead to data loss, partitioning
+can be intimidating and stressful for the inexperienced user. Fortunately,
+<application>DrakX</application> includes a wizard which simplifies this
+process. Before continuing with this step, read through the rest of this
+section and, above all, take your time.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa3" revision="2">Depending on the configuration of your hard drive, several options are
+available:</para>
+
+
+
+ <itemizedlist revision="2">
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa4"><guibutton>Use free space</guibutton>. This option will perform an automatic
+partitioning of your blank drive(s). If you use this option there will be no
+further prompts.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa5" revision="4"><indexterm xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-it1"><primary>mount points</primary></indexterm><guibutton>Use existing
+partitions</guibutton>. The wizard has detected one or more existing
+<application>Linux</application> partitions on your hard drive. If you want
+to use them, choose this option. You will then be asked to choose the mount
+points associated with each of the partitions. The legacy mount points are
+selected by default, and for the most part it's a good idea to keep
+them. You will also be asked to choose the partitions to be formatted or
+preserved.</para>
+ </listitem>
+
+
+
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa6" revision="15"><guibutton>Use the free space on the Windows partition</guibutton>. If
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> is installed
+on your hard drive, you might have to create free space for
+<application>GNU/Linux</application>. To do so, you can delete your
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> partition and
+data (see the <quote>Erase entire disk</quote> solution below) or resize
+your <acronym>FAT</acronym> or <acronym>NTFS</acronym> partition. Resizing
+can be performed without the loss of any data, <emphasis>provided you've
+previously defragmented the
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application>
+partition. Backing up your data is strongly recommended</emphasis>. Using
+this option is recommended if you want to use both
+<application>Mageia</application> and
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> on the same
+computer in a <emphasis>dual boot</emphasis> configuration.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa7" revision="1">Before choosing this option, please understand that after this procedure,
+the size of your
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> partition
+will be smaller than when you started, which means you will have less free
+space to store your data or to install new software.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa8" revision="1"><guibutton>Erase entire disk</guibutton>. If you want to delete all data and
+all partitions present on your hard drive and replace them with
+<application>Mageia</application>, choose this option. Be warned that you
+won't be able to undo this operation after you confirm.</para>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa9">If you choose this option, <emphasis>all</emphasis> data on your disk will
+be deleted.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa10" revision="4"><guibutton>Remove Windows(TM)</guibutton>. This option appears when the hard
+drive is entirely taken by
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application>. Choosing
+this option will simply erase everything on the drive, partitioning
+everything from scratch.</para>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa11">If you choose this option, <emphasis>all</emphasis> data on your disk will
+be lost.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-pa12" revision="5"><indexterm xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-it2">
+ <primary>partitions</primary><secondary>custom</secondary>
+ </indexterm><guibutton>Custom disk
+partitioning</guibutton>. Choose this option if you want to manually
+partition your hard drive. Be careful: it is a powerful but dangerous choice
+and you can very easily lose all your data. That's why this option is only
+recommended if you have performed custom disk partitioning before, and have
+enough <application>GNU/Linux</application> experience to know what you are
+doing. For more instructions on how to use the
+<application>DiskDrake</application> utility, refer to <phrase
+condition="Starter" xml:id="BIdNEW-drakxid-doPartitionDisks-ph1"><xref
+linkend="diskdrake"/></phrase><phrase condition="Discovery"
+xml:id="BIdNEW-drakxid-doPartitionDisks-ph3">the <citetitle
+xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-ct1">Managing Your
+Partitions</citetitle> section in the <citetitle>Starter
+Guide</citetitle></phrase><phrase condition="QSP"
+xml:id="BIdNEW-drakxid-doPartitionDisks-ph4">the <citetitle
+xml:id="BId-drakxid-doPartitionDisks-ct2">Managing Your
+Partitions</citetitle> section in the <citetitle>Starter
+Guide</citetitle></phrase>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-exitInstal-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-exitInstal-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..15d2f21d
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-exitInstal-sect1.xml
@@ -0,0 +1,91 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-exitInstall" ><info><title xml:id="BId-drakxid-exitInstall-ti1">Deprecated - It's Done!</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-exitInstall.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-exitInstall-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-exitInstall-pa1" revision="3"><indexterm xml:id="BId-drakxid-exitInstall-it1"><primary>boot</primary>
+ <secondary>dual-boot</secondary></indexterm>There you are. The installation is now
+complete and your <application>GNU/Linux</application> system is ready to be
+used. Just click on <guibutton>Reboot</guibutton> to restart the
+system. Don't forget to remove the installation media
+(<acronym>CD-ROM</acronym> or floppy). The first thing you should see after
+your computer has finished doing its hardware tests is the bootloader menu,
+which allows you to choose between the <acronym>OS</acronym>es your system
+can boot.</para>
+
+ <section><info><title xml:id="BIdNEW-drakxid-exitInstall-ti2">Advanced Options</title></info>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-exitInstall-pa2" revision="5">The <guibutton>Advanced</guibutton> button shows more buttons to:</para>
+
+ <orderedlist inheritnum="ignore" continuation="restarts">
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-exitInstall-pa3"><indexterm xml:id="BId-drakxid-exitInstall-it2"><primary>floppy</primary>
+ <secondary>auto-install</secondary>
+ </indexterm><guibutton>Generate auto-install
+floppy</guibutton>: enables you to create an installation floppy disk which
+will automatically perform a whole installation, similar to the one just
+finished, without the help of an operator.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-exitInstall-pa4">Note that two different options are available after clicking on that button:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-exitInstall-pa5"><indexterm xml:id="BId-drakxid-exitInstall-it3">
+ <primary>installation</primary><secondary>replay</secondary>
+ </indexterm><guibutton>Replay</guibutton>. This is
+a partially automated installation. The partitioning step is the only
+interactive procedure.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-exitInstall-pa6"><indexterm xml:id="BId-drakxid-exitInstall-it4">
+ <primary>installation</primary>
+ <secondary>automated</secondary>
+ </indexterm><guibutton>Automated</guibutton>. Fully automated installation:
+<emphasis>the hard disk is completely rewritten, all data is
+lost</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+
+
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-exitInstall-pa9">This feature is very handy when installing on a number of similar
+machines. See the <link xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+xlink:href="http://www.mandrakelinux.com/drakx/auto_inst.html">Auto
+install</link> section on our web site for more information.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-exitInstall-pa7" revision="1"><indexterm xml:id="BId-drakxid-exitInstall-it5">
+ <primary>installation</primary> <secondary>save package selection</secondary> </indexterm><guibutton>Save package
+selection</guibutton><footnote><para xml:id="BId-drakxid-exitInstall-pa8" revision="3">If you chose to save on a floppy, you will need a
+<acronym>FAT</acronym>-formatted floppy. To create one under
+<application>GNU/Linux</application>, type <command>mformat a:</command> or,
+as root, <command>fdformat /dev/fd0</command> followed by <command>mkfs.vfat
+/dev/fd0</command>.</para></footnote>: saves a list of
+the packages selected in this installation. The following screen shows you
+the possible media to use to save the package list onto: you might need to
+fill some parameters when you click on the <guilabel>Next</guilabel> button.</para>
+
+
+
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-exitInstall-pa10">To use this selection of packages with another installation, perform the
+installation as usual up to the point of the package selection, and choose
+to select individual packages, without worrying about the current package
+selection. Use the floppy icon and select the <guilabel>Load</guilabel>
+option. Then choose the medium which contains the package list. Finally
+click <guibutton>OK</guibutton>: the list of packages you loaded will be
+selected and be installed.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-formatPartitions-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-formatPartitions-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..d8c8d7eb
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-formatPartitions-sect1.xml
@@ -0,0 +1,47 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-formatPartitions" revision="1" condition="extra"><info><title xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-ti1">Deprecated - Choose Partitions to Be Formatted</title></info>
+
+
+
+
+ <note>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-formatPartitions-pa8" revision="2">This step is available only if you chose to reuse existing
+<application>Linux</application> partitions.</para>
+ </note>
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-formatPartitions.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-pa2" revision="1"><indexterm xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-it1">
+ <primary>partitions</primary><secondary>formatting</secondary></indexterm>If you chose to reuse some legacy
+<application>GNU/Linux</application> partitions, you may wish to reformat
+some of them and erase any data they contain. To do so, please select those
+partitions as well.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-pa3">Please note that it's not necessary to reformat all <indexterm xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-it2">
+ <primary>partitions</primary><secondary>pre-existing</secondary>
+ </indexterm>pre-existing partitions. You must reformat the
+partitions containing the operating system (such as <literal>/</literal>,
+<literal>/usr</literal> or <literal>/var</literal>) but not the partitions
+containing data you wish to keep (typically <literal>/home</literal>).</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-pa4" revision="1">Please be careful when selecting partitions. After the formatting is
+completed, <emphasis>all data on the selected partitions will be
+deleted</emphasis> and you won't be able to recover it.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-pa5" revision="1">Click on <guibutton>Next</guibutton> when you're ready to format the
+partitions.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-pa6" revision="1">Click on <guibutton>Previous</guibutton> if you want to choose other
+partitions for your new <application>Mageia</application> operating system
+installation.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-pa7">Click on <guibutton>Advanced</guibutton> if you wish to select partitions
+which will be checked for <indexterm xml:id="BId-drakxid-formatPartitions-it3">
+ <primary>partitions</primary><secondary>bad blocks</secondary></indexterm>bad blocks
+on the disk.</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-installUpdates-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-installUpdates-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..1fe02b2c
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-installUpdates-sect1.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-installUpdates"><info><title xml:id="BId-drakxid-installUpdates-ti1" revision="1">Deprecated - Installing Updates from the Internet</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-installUpdates.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-installUpdates-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-installUpdates-pa1" revision="4"><indexterm xml:id="BIdNEW-drakxid-installUpdates-it1">
+ <primary>installation</primary><secondary>updates</secondary></indexterm> <indexterm xml:id="BIdNEW-drakxid-installUpdates-it2"><primary>updates</primary></indexterm>By the time you install <application>Mageia</application>, it's
+likely that some packages will have been updated since the initial
+release. Bugs may have been fixed, security issues resolved, etc. To allow
+you to benefit from these updates, you're now able to download them from the
+Internet. Select <guilabel>Yes</guilabel> if you have a working Internet
+connection and you want to install any updated packages now, or
+<guilabel>No</guilabel> if you prefer to install updated packages later.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-installUpdates-pa2" revision="2">Choosing <guilabel>Yes</guilabel> will display a list of web locations from
+which updates can be retrieved. You should choose one near to you. A tree
+containing package selections will appear: review the selection, and press
+<guibutton>Install</guibutton> to retrieve and install the selected
+package(s), or <guibutton>Cancel</guibutton> to abort.</para>
+
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-intro.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-intro.xml
new file mode 100644
index 00000000..558f6623
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-intro.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakx-intro" role="titlepage">
+ <info>
+ <title xml:id="drakx-intro-ti1">About the Installer Help Manual</title>
+ </info>
+
+ <note>
+ <para>Всі сторінки, описані у цьому підручнику побачити одразу неможливо. Набір
+сторінок, які ви побачите залежить від набору обладнання у вашій системі та
+вибраного вами варіанта встановлення.</para>
+ </note>
+
+ <para>The texts and screenshots in this manual are available under the CC BY-SA
+3.0 license <link
+xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link></para>
+
+ <para>This manual was produced with the help of the <link
+xlink:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> developed by <link
+xlink:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link></para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-misc-params-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-misc-params-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..68906cc9
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-misc-params-sect1.xml
@@ -0,0 +1,244 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakx-misc-params"><info><title xml:id="BId-drakx-misc-params-ti1">Deprecated - Checking Miscellaneous Parameters</title></info>
+
+
+ <section xml:id="drakxid-summary"><info><title xml:id="BId-drakx-misc-params-ti2" revision="1">Summary</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert" xml:id="dx-summary">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-summary.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-misc-params-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa1" revision="4"><indexterm xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-it16">
+ <primary>configuration</primary> </indexterm>As a review,
+<application>DrakX</application> will present a summary of information it
+has gathered about your system. Depending on the hardware installed on your
+machine, you may have some or all of the following entries. Each entry is
+made up of the hardware item to be configured, followed by a quick summary
+of the current configuration. Click on the corresponding
+<guibutton>Configure</guibutton> button to make any changes.</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa3" revision="2"><guilabel>Timezone</guilabel>: <indexterm xml:id="BId-drakx-misc-params-it2"><primary>time zone</primary><secondary>configuration</secondary></indexterm>by
+default, <application>DrakX</application> deduces your time zone based on
+the country you have chosen. You can click on the
+<guibutton>Configure</guibutton> button here if this is not correct.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="drakxidselectCountry" revision="5"><indexterm xml:id="drakx-it54a"> <primary>country</primary>
+ <secondary>configuration</secondary>
+ </indexterm><guilabel>Country / Region</guilabel>:
+check the current country selection. If you're not in the country selected
+by <application>DrakX</application>, click on the
+<guibutton>Configure</guibutton> button and choose another. If your country
+isn't in the list shown, click on the <guibutton>Other Countries</guibutton>
+button to get a complete country list.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="drakx-pa152a" revision="3"><guilabel>Bootloader</guilabel>: if you wish to change your bootloader
+configuration, click this button. This should be reserved to advanced
+users. Refer to the printed documentation or the in-line help about
+bootloader configuration in the <application>Mageia Control
+Center</application>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="drakx-pa155b"><indexterm xml:id="drakx-it57c">
+ <primary>services</primary> <secondary>configuration</secondary>
+ </indexterm><guilabel>Services</guilabel>: with
+this entry you can fine tune which services will be run on your machine. If
+you plan to use this machine as a server it's a good idea to review this
+setup.</para>
+ </listitem>
+
+
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa2" revision="1"><indexterm xml:id="BId-drakx-misc-params-it1"> <primary>keyboard</primary>
+ <secondary>configuration</secondary>
+ </indexterm><guilabel>Keyboard</guilabel>: check
+the current keyboard map configuration and change it if necessary.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa4"><indexterm xml:id="BId-drakx-misc-params-it3"> <primary>mouse</primary>
+ <secondary>configuration</secondary></indexterm><guilabel>Mouse</guilabel>: verify the
+current mouse configuration and click on the button to change it if
+necessary.</para>
+ </listitem>
+
+
+
+ <!-- Printers are no longer in Summary section or Installer - John
+ <listitem>
+
+ <para xml:id="drakxid-configurePrinter" revision="3"><indexterm xml:id="BId-drakx-misc-params-it4"> <primary>printer</primary>
+ <secondary>configuration</secondary></indexterm><guilabel>Printer</guilabel>:
+ clicking on the <guibutton>Configure</guibutton> button will
+ open the printer configuration wizard. Consult <phrase xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-ph2" condition="Discovery">the
+ corresponding chapter of the
+ <citetitle>Starter Guide</citetitle></phrase><phrase condition="Startonly" xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-ph3" revision="1"><xref linkend="printerdrake"/></phrase><phrase condition="only-in-ML-Full-Manual" xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-ph4" revision="1"><xref linkend="printerdrake"/></phrase> for more information on how to
+ set up a new printer. The interface presented in our manual is
+ similar to the one used during installation.</para>
+ </listitem>
+
+-->
+<listitem>
+ <para xml:id="drakxid-sound_config" revision="2"><indexterm xml:id="BId-drakx-misc-params-it5"> <primary>sound card</primary>
+ <secondary>configuration</secondary>
+ </indexterm><guilabel>Sound card</guilabel>: if a
+sound card is detected on your system, it will be displayed here. If you
+notice the sound card isn't the one actually present on your system, you can
+click on the button and choose a different driver.</para>
+ </listitem>
+
+
+ <!-- TV cards are no longer in Summary section or Installer - Marja
+ <listitem>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa5" revision="2"><indexterm xml:id="BId-drakx-misc-params-it6"> <primary>tv card</primary>
+ <secondary>configuration</secondary> </indexterm><guilabel>TV
+ card</guilabel>: if you have a TV card, this is where
+ information about its configuration will be displayed. If you
+ want to try a different driver for your TV card, or its
+ detection wasn't accurate you can click on
+ <guibutton>Configure</guibutton> to try to configure it
+ manually.</para>
+ </listitem>
+ -->
+<listitem>
+ <para xml:id="drakx-pa152b" revision="3"><indexterm xml:id="drakx-it57b">
+ <primary>graphical interface</primary>
+ <secondary>configuration</secondary>
+ </indexterm><guilabel>Graphical
+Interface</guilabel>: by default, <application>DrakX</application>
+configures your graphical interface with a resolution that best matches your
+video card and monitor combination. If that doesn't suit you, or
+<application>DrakX</application> could not automatically configure it
+(<guilabel>not configured</guilabel> is displayed), click on
+<guibutton>Configure</guibutton> to reconfigure your graphical
+interface. You can click on <guibutton>Help</guibutton> from within the
+configuration wizard to benefit from full in-line help.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="drakx-pa152c" revision="2"><indexterm xml:id="drakx-it57d">
+ <primary>network</primary>
+ <secondary>configuration</secondary></indexterm> <guilabel>Network</guilabel>: if you
+wish to configure your Internet or local network access, you can do so from
+here. Refer to the printed documentation or use the <application>Mageia
+Control Center</application> after the installation has finished to benefit
+from full in-line help.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-pa62" revision="2"><indexterm xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-it17"> <primary>network</primary>
+ <secondary>proxy</secondary>
+ </indexterm><guilabel>Proxies</guilabel>: allows
+you to configure <acronym>HTTP</acronym> and <acronym>FTP</acronym> proxy
+addresses if the machine you're installing on is to be located behind a
+proxy server.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="drakx-pa155a"><indexterm xml:id="drakx-it58a">
+ <primary>security</primary>
+ <secondary>configuration</secondary></indexterm><guilabel>Security Level</guilabel>:
+this entry allows you to redefine the security level<phrase
+condition="Starter" xml:id="BId-drakx-misc-params-ph1"> as set in a previous
+step (see <xref linkend="drakxidmiscellaneous"/>)</phrase>.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+
+ <para xml:id="draxid-tinyfirewall" revision="1"><indexterm xml:id="drakx-it59a"> <primary>firewall</primary>
+ <secondary>configuration</secondary>
+ </indexterm><guilabel>Firewall</guilabel>: if you
+plan to connect your machine to the Internet, it's a good idea to protect
+yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult <phrase
+condition="Discovery" xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-ph5">the
+corresponding chapter of the <citetitle>Starter
+Guide</citetitle></phrase><phrase condition="Startonly"
+xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-ph6" revision="2"><xref
+linkend="tinyfirewall"/></phrase><phrase condition="only-in-ML-Full-Manual"
+xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-ph7" revision="2"><xref
+linkend="tinyfirewall"/></phrase> for details about firewall settings.</para>
+ </listitem>
+
+
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section xml:id="drakxidconfigureTimezoneGMT" revision="11" role="manual"><info><title xml:id="BId-drakx-misc-params-ti3" revision="2">Time Zone Options</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert" xml:id="dx-configureTimezoneGMT">
+<imageobject> <imagedata align="center"
+fileref="dx-configureTimezoneGMT.png" format="PNG"
+xml:id="BId-drakx-misc-params-im2" revision="2" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para condition="no-inline-help" xml:id="BId-drakx-misc-params-pa7" revision="3">This dialog appears after selecting a new time zone in the time zones
+list. After you've chosen the location nearest to your time zone, two more
+options are shown.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa8" revision="1"><application>GNU/Linux</application> manages time in <acronym>GMT</acronym>
+(Greenwich Mean Time) and translates it to local time according to the time
+zone you selected. If the clock on your motherboard is set to local time,
+you may deactivate this by deselecting <guilabel>Hardware clock set to
+GMT</guilabel>, which will let <application>GNU/Linux</application> know
+that the system clock and the hardware clock are in the same time zone. This
+is useful when the machine also hosts another operating system.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa9" revision="3">The <guilabel>Automatic time synchronization</guilabel> option will
+automatically regulate the system clock by connecting to a remote time
+server on the Internet. For this feature to work, you must have a working
+Internet connection. We recommend that you choose a time server located near
+you or the generic <guilabel>World Wide</guilabel> entry which will select
+the best server for you. This option actually installs a time server which
+can be used by other machines on your local network as well.</para>
+ </section>
+
+
+
+
+
+ <section condition="expert" xml:id="drakxidconfigureServices"><info><title xml:id="BId-drakx-misc-params-ti10">Selecting Available Services at Boot Time</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert" xml:id="dx-configureServices">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-configureServices.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-misc-params-im5" revision="2"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa57" revision="2"><indexterm xml:id="BId-drakx-misc-params-it15"> <primary>services</primary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BIdNEW-drakx-misc-params-it18">
+ <primary>boot</primary><secondary>services</secondary></indexterm>This dialog is used to select which services you wish to start at
+boot time.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa58" revision="2"><application>DrakX</application> will list all services available on the
+current installation. Review each of them carefully and uncheck those which
+aren't needed at boot time.</para>
+
+ <tip>
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa59" revision="1">A short explanatory text will be displayed about a service when it is
+selected. However, if you're not sure whether a service is useful or not, it
+is safer to leave the default behavior.</para>
+ </tip>
+
+ <warning>
+ <para xml:id="BId-drakx-misc-params-pa60" revision="2">At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a
+server: you probably don't want to start any services which you don't
+need. Please remember that some services can be dangerous if they're enabled
+on a server. In general, select only those services you
+<emphasis>really</emphasis> need.</para>
+ </warning>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-miscellaneous-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-miscellaneous-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..d8dc94e5
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-miscellaneous-sect1.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-miscellaneous"><info><title xml:id="BId-drakxid-miscellaneous-ti1">Deprecated - Security Level</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-miscellaneous.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-miscellaneous-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-miscellaneous-pa1" revision="2"><indexterm xml:id="BId-drakxid-miscellaneous-it1"><primary>security</primary>
+ <secondary>level</secondary></indexterm>At this point,
+<application>DrakX</application> allows you to choose your machine's
+security level. As a rule of thumb, the security level should be set higher
+if the machine is to contain crucial data, or if it's to be directly exposed
+to the Internet. The trade-off is that a higher security level is generally
+obtained at the expense of ease of use.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-miscellaneous-pa2" revision="3">If you don't know what to choose, keep the default option. You'll be able to
+change it later with the <application>draksec</application> tool<phrase
+condition="not-in-QSPlus" xml:id="BIdNEW-drakxid-miscellaneous-ph1"> (see
+<xref linkend="draksec"/>)</phrase>.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-miscellaneous-pa3" revision="1">Fill the <guilabel>Security Administrator</guilabel> field with the e-mail
+address of the person responsible for security. Security-related messages
+will be sent to that address.</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-partition_with_diskdrake-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-partition_with_diskdrake-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..f26852f8
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-partition_with_diskdrake-sect1.xml
@@ -0,0 +1,122 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="extended" xml:id="drakxid-partition_with_diskdrake" userlevel="expert"><info><title xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-ti1">Deprecated - Format Disks with DiskDrake</title></info>
+
+
+
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa1">At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the
+installation of your <application>Mandriva Linux</application> system. If
+partitions have already been defined, either from a previous installation of
+<application>GNU/Linux</application> or by another partitioning tool, you
+can use existing partitions. Otherwise, hard drive partitions must be
+defined.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa2">To create partitions, you must first select a hard drive. You can select the
+disk for partitioning by clicking on <quote>hda</quote> for the first IDE
+drive, <quote>hdb</quote> for the second, <quote>sda</quote> for the first
+<acronym>SCSI</acronym> drive and so on.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa3">To partition the selected hard drive, you can use these options:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa4"><guibutton>Clear all</guibutton>: this option deletes all partitions on the
+selected hard drive</para></listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa5" revision="1"><guibutton>Auto allocate</guibutton>: this option enables you to
+automatically create <acronym>ext3</acronym> and swap partitions in the free
+space of your hard drive</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa6" revision="1"><guibutton>More</guibutton>: gives access to additional features:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa7"><guibutton>Save partition table</guibutton>: saves the partition table to a
+floppy. Useful for later partition-table recovery if necessary. It is
+strongly recommended that you perform this step.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa8"><guibutton>Restore partition table</guibutton>: allows you to restore a
+previously saved partition table from a floppy disk.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa9"><guibutton>Rescue partition table</guibutton>: if your partition table is
+damaged, you can try to recover it using this option. Please be careful and
+remember that it doesn't always work.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa10"><guibutton>Reload partition table</guibutton>: discards all changes and
+reloads the partition table that was originally on the hard drive.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa11"><guilabel>Removable media auto-mounting</guilabel>: unchecking this option
+will force users to manually mount and unmount removable media such as
+floppies and <acronym>CD-ROM</acronym>s.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem><para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa12"><guibutton>Wizard</guibutton>: use this option if you wish to use a wizard
+to partition your hard drive. This is recommended if you do not have a good
+understanding of partitioning.</para></listitem>
+
+ <listitem><para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa13"><guibutton>Undo</guibutton>: use this option to cancel your changes.</para></listitem>
+
+ <listitem><para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa14"><guibutton>Toggle between normal/expert mode</guibutton>: allows additional
+actions on partitions (type, options, format) and gives more information
+about the hard drive.</para></listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa15"><guibutton>Done</guibutton>: when you are finished partitioning your hard
+drive, this will save your changes back to disk.</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <tip>
+ <para xml:id="drakx-pa71a">When defining the size of a partition, you can finely set the partition size
+by using the <keysym>Arrow</keysym> keys of your keyboard.</para>
+ </tip>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa16">Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the
+partitions using <keycap>Tab</keycap> and the <keycap>Up/Down</keycap>
+arrows.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa17">When a partition is selected, you can use:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa18"><keycombo><keysym>Ctrl-</keysym><keysym>c</keysym></keycombo> to create a
+new partition (when an empty partition is selected)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa19"><keycombo><keysym>Ctrl-</keysym><keysym>d</keysym></keycombo> to delete a
+partition</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa20"><keycombo><keysym>Ctrl-</keysym><keysym>m</keysym></keycombo> to set the
+mount point</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <note revision="10">
+ <para xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa21">To get information about the different file system types available, please
+read the <acronym>ext2FS</acronym> chapter from the <citetitle>Reference
+Manual</citetitle>.</para>
+ </note>
+
+ <para condition="ppc" xml:id="BId-drakxid-partition_with_diskdrake-pa22" revision="1">If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS
+<quote>bootstrap</quote> partition of at least 1<acronym>MB</acronym> which
+will be used by the <application>yaboot</application> bootloader. If you opt
+to make the partition a bit larger, say 50<acronym>MB</acronym>, you may
+find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for
+emergency boot situations.</para>
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-resizeFATChoose-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-resizeFATChoose-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..c86c6352
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-resizeFATChoose-sect1.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section condition="extended" userlevel="expert" version="5.0" xml:lang="uk"
+ xml:id="drakxid-resizeFATChoose"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-ti1">Deprecated - Choose FAT Partition to Be Resized</title>
+ </info>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa1"><indexterm>
+ <primary>partitions</primary>
+
+ <secondary>resize</secondary>
+ </indexterm> More than one
+<application>Microsoft</application> partition has been detected on your
+hard drive. Please choose the one which you want to resize in order to
+install your new <application>Mageia</application> operating system.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa2">Each partition is listed as follows: "Linux name", "Windows name",
+"Capacity".</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa3">"Linux name" is structured: "hard drive type", "hard drive number",
+"partition number" (for example, "sda1").</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa4">"Hard drive type" is "sd"
+ </para>
+
+ <para><!-- (mentioning SCSI doesn't seem needed anymore - Marja) if it is a <acronym>SCSI</acronym> hard drive.
+I rewrote it and added it back - MrsB-->
+This is standard for hard drives now and has nothing to do with SD Memory
+Cards. Hard drives were previously prefixed "hd" for IDE drives or "sd" for
+SATA drives but they are all now prefixed with "sd". </para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa5">"Hard drive number" is actually a letter and always follows "sd": <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa6">"a" means "first hard drive";</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa7">"b" means "second hard drive";</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa8">and so on...</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-resizeFATChoose-pa11">"Windows name" is the letter of your hard drive under
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> (the first
+disk or partition is called "C:").</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-selectInstallClass-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectInstallClass-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..7eb7d355
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectInstallClass-sect1.xml
@@ -0,0 +1,63 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="expert" xml:id="drakxid-selectInstallClass" ><info><title xml:id="BId-drakxid-selectInstallClass-ti1">Deprecated - Installation Class</title></info>
+
+
+ <para xml:id="drakx-pa19a" revision="1">This step is shown only if an existing <application>GNU/Linux</application>
+partition is found on your machine.</para>
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-selectInstallClass.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-selectInstallClass-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectInstallClass-pa1" revision="1"><indexterm xml:id="BId-drakxid-selectInstallClass-it1"><primary>installation</primary>
+ <secondary>class</secondary></indexterm><application>DrakX</application> now
+needs to know if you want to install from scratch or upgrade your existing
+<application>Mageia</application> system:</para>
+
+
+
+
+ <itemizedlist>
+
+<listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectInstallClass-pa3" revision="2"><guilabel>Upgrade</guilabel>.<indexterm xml:id="BId-drakxid-selectInstallClass-it2" revision="2">
+ <primary>upgrade</primary></indexterm>If you
+have an older <application>Mageia</application> operating system, this
+option allows you to upgrade it. Your existing partitioning scheme and user
+data won't be altered. Most of the other configuration steps remain
+available and are similar to a standard installation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectInstallClass-pa2" revision="4"><!-- Removed - simon, grenoya and marja think it is not needed: - For the most part, this
+ completely wipes out the old system. However, depending on your
+ partitioning scheme, you can prevent some of your existing data
+ (particularly <literal>
+/home</literal> directories) from being
+ overwritten. If you wish to change how your hard drives are
+ partitioned, or to change the file system, you should use this
+ option.-->
+<guilabel>Install</guilabel>. Use this option for everything except
+upgrading an existing Mageia installation.</para>
+ </listitem>
+
+
+
+ </itemizedlist>
+
+
+
+
+<!-- This note is not needed, now. To be used again when we have older Mageia versions from which upgrading is no longer supported. -marja
+ <note revision="12">
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectInstallClass-pa4" revision="1">Using the
+ <quote>Upgrade</quote> option should work fine on <application>Mageia</application>
+ systems running version <literal>1</literal> or later. Performing
+ an upgrade on prior versions is not recommended.</para>
+ </note> -->
+</section>
+
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-selectKeyboard-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectKeyboard-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..d60a4e08
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectKeyboard-sect1.xml
@@ -0,0 +1,47 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="expert" xml:id="drakxid-selectKeyboard"><info><title xml:id="BId-drakxid-selectKeyboard-ti1">Deprecated - Configuring the Keyboard</title></info>
+
+
+ <note>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-selectKeyboard-pa5">DrakX shows one or more keyboards, depending on which language(s) you have
+chosen</para>
+ </note>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-selectKeyboard.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-selectKeyboard-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectKeyboard-pa1" revision="3"><indexterm xml:id="BId-drakxid-selectKeyboard-it1"><primary>keyboard</primary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BIdNEW-drakxid-selectKeyboard-it2">
+ <primary>language</primary><secondary>keyboard</secondary></indexterm>Depending on the language you chose (see <xref
+linkend="drakxid-selectLanguage"/>), <application>DrakX</application>
+automatically selects a particular type of keyboard configuration. Verify
+that the selection suits you or choose another keyboard layout. If you don't
+know which layout your keyboard has, look in the specifications that came
+with your system, or ask the computer vendor. You can also look here: <link
+xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout">en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout</link>
+</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectKeyboard-pa2">If your keyboard isn't in the list shown, click on <guibutton
+revision="1">More</guibutton> to get a full list, and select your keyboard
+there. Note that after having chosen your keyboard, you will return to the
+first screen and it'll seem that a keyboard from this first screen was
+chosen. You can safely ignore this and go on, the keyboard you chose from
+the full list will now be configured! </para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectKeyboard-pa3">If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next
+dialog will allow you to choose the key binding which will switch the
+keyboard between the Latin and non-Latin layouts.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectKeyboard-pa4" revision="1">Additional information: You may have a keyboard which does not correspond
+exactly to your language: for example, if you are an English-speaking Swiss
+native, you may have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are
+located in Québec, you may find yourself in the same situation where your
+native language and country-set keyboard don't match. In either case, this
+installation step will allow you to select an appropriate keyboard. </para>
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-selectLanguage-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectLanguage-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..bcbbfe80
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectLanguage-sect1.xml
@@ -0,0 +1,72 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-selectLanguage" ><info><title xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-ti1">Deprecated - Choosing your Language</title></info>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-pa1" revision="1">The first step is to choose your preferred language.</para>
+
+ <figure xml:id="selectLanguage-fig" revision="2"><info><title xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-ti2">Choosing the Default Language</title></info> <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-selectLanguage.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-im1" revision="4"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-pa2" revision="5"><indexterm
+ xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-it1">
+ <primary>language</primary>
+ </indexterm>First open the tree relative to the
+continent you are located in, and then choose the language you speak. Your
+language choice will affect the installer, the documentation, and the system
+in general. </para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-pa3" revision="3">Click the <guilabel>Multiple languages</guilabel> button near the botom of
+the list to go to the screen to select additional languages for your
+workstation, thereby installing the language-specific files for system
+documentation and applications. For example, if Spanish friends are to use
+your machine, select English as the default language in the first screen and
+<guilabel>Español</guilabel> in the <guilabel>Multiple languages</guilabel>
+screen.</para>
+
+<note>
+<para xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-pa4" revision="2">You are advised to install the language of your keyboard and the language of
+the country you live in as additional languages if they are not the same as
+your preferred language.</para>
+ </note>
+
+ <note>
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-pa5" revision="2">About <acronym>UTF-8</acronym> (unicode) support: Unicode is a character
+encoding intended to cover all existing languages. <application>Mageia
+Linux</application> uses <acronym>UTF-8</acronym> by default for all
+languages</para>
+
+
+ <orderedlist inheritnum="ignore" continuation="restarts">
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-pa6" revision="1">If you know UTF-8 encoding doesn't work well for your language, tick the box
+<guilabel>Old compatibility (non-UTF) encoding</guilabel> at the top of the
+<guilabel>Multiple languages</guilabel> screen</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-pa7" revision="1">Be aware that this will then apply to all languages on your system</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </note>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectLanguage-pa4" revision="4">Note that you're not limited to choosing a single additional language. You
+may choose several, or even install them all by selecting the <guilabel>All
+languages</guilabel> box. Selecting support for a language means
+translations, fonts, spell checkers, etc. will also be installed for that
+language. Make sure you select all languages which are likely to be useful
+on the machine now, it may be difficult to configure support for languages
+not chosen at install time at a later date.</para>
+
+
+
+ <tip>
+ <para xml:id="drakx-pa18a" revision="2">To switch between the various languages installed on your system, you can
+launch the <command>localedrake</command> command as <literal>root</literal>
+to change the language used by the entire system. Running the command as a
+regular user will only change the language settings for that particular
+user.</para>
+ </tip>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-selectMouse-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectMouse-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..22336cb3
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectMouse-sect1.xml
@@ -0,0 +1,60 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="expert" xml:id="drakxid-selectMouse" ><info><title xml:id="BId-drakxid-selectMouse-ti1">Deprecated - Configuring your Mouse</title></info>
+
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-selectMouse.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-selectMouse-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectMouse-pa1" revision="12"><indexterm xml:id="BId-drakxid-selectMouse-it1"><primary>mouse</primary></indexterm>Usually,
+<application>DrakX</application> has no problems detecting the number of
+buttons on your mouse. If it fails to properly recognize it, it assumes you
+have a two-button mouse and will configure it for third-button
+emulation. The third-button mouse button of a two-button mouse can be
+obtained by simultaneously clicking the left and right mouse
+buttons. <application>DrakX</application> will automatically know whether
+your mouse uses a <acronym>PS/2</acronym>, serial or <acronym>USB</acronym>
+interface.</para>
+
+ <note>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-selectMouse-pa5" revision="2">If you have a 3-button mouse without a wheel, you can choose a
+<guilabel>with Wheel emulation</guilabel>
+mouse. <application>DrakX</application> will then configure your mouse so
+that you can simulate the wheel with it: to do so, press the middle button
+and move your mouse pointer up and down.</para>
+ </note>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectMouse-pa2">If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it
+from the list provided.</para>
+
+ <tip>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-selectMouse-pa6">You can select the <guilabel>Universal | Any PS/2 &amp; USB mice</guilabel>
+entry to choose a <quote>generic</quote> mouse type which will work with
+nearly all mice.</para>
+ </tip>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectMouse-pa3" revision="12">If you choose a mouse other than the default one, a test screen will be
+displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are correct
+and that the mouse is working correctly. If the mouse isn't working well,
+press the <keycap>space</keycap> bar or <keycap>Enter</keycap> key to cancel
+the test and you will be returned to the mouse list.</para>
+
+ <indexterm xml:id="BId-drakxid-selectMouse-it2">
+ <primary>mouse</primary> <secondary>Wheel</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <note>
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectMouse-pa4" revision="3">Occasionally wheel mice are not detected automatically, so you will need to
+select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to
+the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and
+pressing the <guibutton>Next</guibutton> button, a mouse image will be
+displayed on-screen. Scroll the mouse wheel to ensure that it is correctly
+activated. As you scroll your mouse wheel, you will see the on-screen scroll
+wheel moving. Test the buttons and check that the mouse pointer moves
+on-screen as you move your mouse about.</para>
+ </note>
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-selectSerialPort-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectSerialPort-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..6f179ed1
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-selectSerialPort-sect1.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="extended" xml:id="drakxid-selectSerialPort" userlevel="expert"><info><title xml:id="BId-drakxid-selectSerialPort-ti1">Deprecated - Configuring your Mouse</title></info>
+
+
+
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-selectSerialPort-pa1" revision="10">Please select the correct port. For example, the <literal>COM1</literal>
+port under <application>Windows<superscript>®</superscript></application> is
+named <literal>ttyS0</literal> under <application>GNU/Linux</application>.</para>
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-setRootPassword-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-setRootPassword-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..e2a43525
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-setRootPassword-sect1.xml
@@ -0,0 +1,125 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-setRootPassword">
+ <info>
+ <title xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-ti1">Deprecated - Root Password</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject condition="expert">
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx-setRootPassword.png"
+width="11.5cm" align="center" format="PNG"
+xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
+
+ <indexterm xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-it1">
+ <primary>root</primary>
+
+ <secondary>password</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <indexterm xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-it2">
+ <primary>password</primary>
+
+ <secondary>root</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <para revision="3" xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-pa1">This is the most crucial decision point for the security of your
+<application>GNU/Linux</application> system: you must enter the
+<literal>root</literal> password. <literal>Root</literal> is the system
+administrator and is the only user authorized to make updates, add users,
+change the overall system configuration, and so on. In short,
+<literal>root</literal> can do everything! That's why you must choose a
+password which is difficult to guess: <application>DrakX</application> will
+tell you if the password you chose is too simple. You're not forced to enter
+a password, but we <emphasis>strongly</emphasis> encourage you to do so.
+<application>GNU/Linux</application> is just as prone to operator error as
+any other operating system. Since <literal>root</literal> can overcome all
+limitations and unintentionally erase all data on partitions by carelessly
+accessing the partitions themselves, it is important that it be difficult to
+become <literal>root</literal>.</para>
+
+ <para revision="1" xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-pa2">The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8
+characters long. Never write down <literal>root</literal>'s password — it
+makes it far too easy to compromise your system.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-pa3">One caveat: don't make the password too long or too complicated because you
+must be able to remember it!</para>
+
+ <para revision="2" xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-pa4">The password won't be displayed on screen as you type it. To reduce the
+chance of a blind typing error you will need to enter the password twice. If
+you do happen to make the same typing error twice, you will have to use this
+<quote>incorrect</quote> password when you try to connect as
+<literal>root</literal>, at least for the first time.</para>
+
+ <para revision="4" xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-pa5">You can change the way users are authenticated on your computer by clicking
+on the <guibutton>Authentication method</guibutton> button. The following
+authentication methods are available:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-setRootPassword-pa7"><guilabel>Local file</guilabel>. Use a local file for all authentication and
+user information. This is the default method.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-setRootPassword-pa8"><indexterm xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-it3">
+ <primary>LDAP</primary>
+ </indexterm><indexterm revision="1" xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-it4">
+ <primary>authentication</primary>
+
+ <secondary>LDAP</secondary>
+ </indexterm><guilabel>LDAP</guilabel>. Use an <acronym>LDAP</acronym> server for
+some or all authentication needs. An <acronym>LDAP</acronym> directory
+consolidates certain types of information within your organization.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-setRootPassword-pa9"><indexterm xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-it5">
+ <primary>NIS</primary>
+ </indexterm><indexterm revision="1" xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-it6">
+ <primary>authentication</primary>
+
+ <secondary>NIS</secondary>
+ </indexterm><guilabel>NIS</guilabel>. Authenticates users against a
+<acronym>NIS</acronym> domain. This allows you to run a group of computers
+in the same <acronym>NIS</acronym> domain using a common password and group
+file.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem condition="ML-Full-Manual" xml:id="drakxid-setRootPassword-SmartCard">
+ <para xml:id="BIdNEW-drakxid-setRootPassword-pa10"><guilabel>Smart Card</guilabel>. Uses <application>SmartCard</application>
+hardware for providing authentication services.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="BIdNEW-drakxid-setRootPassword-pa11"><indexterm revision="1" xml:id="BId-drakxid-setRootPassword-it7">
+ <primary>authentication</primary>
+
+ <secondary>PDC</secondary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BIdNEW-drakxid-setRootPassword-it8">
+ <primary>authentication</primary>
+
+ <secondary>Active Directory</secondary>
+ </indexterm><guilabel>Windows Domain</guilabel>. Uses a
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> domain
+controller to provide authentication services through <application>Active
+Directory</application>, <application>Microsoft</application>'s
+implementation of <acronym>LDAP</acronym>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para revision="3" xml:id="BId-drakx-pa6">If you select a method other than <guilabel>Local file</guilabel>, you will
+be asked to provide some parameters, which vary from one method to the
+other. If you don't know those parameters, you should ask your network
+administrator.</para>
+
+ <note>
+ <para revision="2" xml:id="BId-drakx-pa137a">If you happen to have problems remembering passwords, or if your computer
+will never be connected to the Internet and you absolutely trust everybody
+who uses your computer, you can choose to have <guibutton>No
+password</guibutton>. Please bear in mind that this is an insecure option,
+and it is not recommended.</para>
+
+ <para revision="2"></para>
+
+ <para revision="2"></para>
+ </note>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-setupBootloaderBeginne-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-setupBootloaderBeginne-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..78858054
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-setupBootloaderBeginne-sect1.xml
@@ -0,0 +1,64 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="expert" xml:id="drakxid-setupBootloaderBeginner" ><info><title xml:id="setupBootloaderBeginner-title">Deprecated - Installing a Bootloader</title></info>
+
+
+
+
+
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-setupBootloader.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-im1" revision="1"
+width="11.5cm"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <indexterm xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-it1">
+ <primary>bootloader</primary>
+ <secondary>LILO</secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-it2">
+ <primary>bootloader</primary>
+ <secondary>GRUB</secondary>
+ </indexterm>
+ <indexterm xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-it3">
+ <primary>LILO</primary>
+ </indexterm>
+ <indexterm xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-it4">
+ <primary>GRUB</primary>
+ </indexterm>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-pa1" revision="4">A bootloader is a small program which is started by the computer at boot
+time. It's responsible for starting up the whole system. Normally, the
+bootloader installation is totally
+automated. <application>DrakX</application> will analyze the disk boot
+sector and act according to what it finds there:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-pa2" revision="1">If a <application>Windows<superscript>®</superscript></application> boot
+sector is found, it will replace it with a
+<application>GRUB</application>/<application>LILO</application> boot
+sector. This way you will be able to load either
+<application>GNU/Linux</application> or any other <acronym>OS</acronym>
+installed on your machine.</para>
+ </listitem>
+
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-pa3" revision="1">In any other case it will ask you where it should place the boot
+loader. Generally, the <guilabel>First sector of the drive (MBR)</guilabel>
+is the safest place.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-setupBootloaderBeginner-pa4" revision="1">Choosing <guilabel>Skip</guilabel> won't install a bootloader. Use this
+option only if you know what you're doing.</para>
+
+
+
+
+
+
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-setupSCSI.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-setupSCSI.xml
new file mode 100644
index 00000000..3a0e6f23
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-setupSCSI.xml
@@ -0,0 +1,32 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns52="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" condition="extended" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakxid-setupSCSI">
+ <info>
+ <title xml:id="BId-drakxid-setupSCSI-ti1">Hard Disk Detection and Configuration</title>
+ </info>
+
+ <para revision="2" xml:id="BId-drakxid-setupSCSI-pa1"><application>DrakX</application> will first attempt to detect any
+<acronym>IDE</acronym> and <acronym>SATA</acronym> devices present in your
+computer. It will also scan for one or more <acronym>PCI</acronym>
+<acronym>SCSI</acronym> cards. If a <acronym>SCSI</acronym> card is found,
+<application>DrakX</application> will attempt to install the correct driver.</para>
+
+ <para revision="2" xml:id="BId-drakxid-setupSCSI-pa2">However, because hardware detection is not foolproof,
+<application>DrakX</application> may fail to detect your
+<acronym>SCSI</acronym> hard drives. If so, you mayl need to specify your
+hardware.</para>
+
+ <para revision="2" xml:id="BId-drakxid-setupSCSI-pa3">If you have had to specify your <acronym>PCI</acronym>
+<acronym>SCSI</acronym> adapter(s), <application>DrakX</application> will
+ask if you want to pass configuration options to it. Allow
+<application>DrakX</application> to probe the hardware to determine any
+card-specific options needed to initialize the adapter.</para>
+
+ <para revision="2" xml:id="BId-drakxid-setupSCSI-pa4"><application>DrakX</application> will usually complete this step without
+issues.</para>
+
+ <para revision="1" xml:id="BId-drakxid-setupSCSI-pa5">If <application>DrakX</application> cannot automatically determine the
+parameters to be passed to the hardware, you'll need to manually configure
+the driver.</para>
+
+ <para revision="1" xml:id="BId-drakxid-setupSCSI-pa6">How you determine these parameters is beyond the scope of this help screen.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-setupX-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-setupX-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..3d13a472
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-setupX-sect1.xml
@@ -0,0 +1,88 @@
+
+
+ <!-- Created by Marja Van Waes -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="extended" xml:id="drakx-setupX"><info><title xml:id="BId-drakx-setupX-ti1">Deprecated - Configuring X, the Graphical Server</title></info>
+
+
+
+ <mediaobject condition="expert" xml:id="dx-setupX">
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-configureX.png"
+format="PNG" xml:id="BId-drakx-setupX-im3" revision="2" width="11.5cm"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-setupX-pa1"><indexterm xml:id="BId-drakx-setupX-it9"> <primary>X Window System</primary>
+ </indexterm><application>X</application> (for X
+Window System) is the heart of the <application>GNU/Linux</application>
+graphical interface on which all the graphical environments
+(<application>KDE</application>, <application>GNOME</application>,
+<application>AfterStep</application>,
+<application>WindowMaker</application>, etc.) bundled with
+<application>Mageia</application> rely on.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-setupX-pa2">You will see a list of different parameters which you can change in order to
+optimize your graphical display.</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry xml:id="drakxid-configureX_card_list">
+ <term xml:id="BId-drakx-setupX-te1">Graphic Card</term>
+
+
+
+
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-setupX-pa3">If everything works fine, the installer should detect and configure the
+video card installed on your machine. If the detection or configuration is
+incorrect, you can choose the card installed on your system from a list.</para>
+
+
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry xml:id="drakxid-configureX_monitor">
+ <term xml:id="BId-drakx-setupX-te2">Monitor</term>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-setupX-pa4">If the installer fails to detect or configure your monitor properly, you can
+choose from this list the monitor which is connected to your computer.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry xml:id="drakxid-configureX_resolution">
+ <term xml:id="BId-drakx-setupX-te3">Роздільна здатність</term>
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-setupX-pa5">Here you can choose the resolutions and color depths available for your
+graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be
+able to make changes after the installation). A sample of the chosen
+configuration will be shown in the monitor picture.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term xml:id="BId-drakx-setupX-te4">Перевірити</term>
+ <listitem>
+
+ <note>
+ <para xml:id="BId-drakx-setupX-pa6">Depending on your hardware, this entry might not appear.</para>
+ </note>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-setupX-pa7">The system will try to open a graphical screen at the desired resolution. If
+you see the test message during the test and answer <guimenu>Yes</guimenu>,
+then <application>DrakX</application> will proceed to the next step. If you
+don't see it, it means that some part of the auto-detected configuration was
+incorrect and the test will automatically end after a few seconds and return
+you to the menu. Change settings until you get a correct graphical display.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry xml:id="drakxid-configureXxdm">
+ <term xml:id="BId-drakx-setupX-te5">Параметри</term>
+ <listitem>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-setupX-pa8">This step allows you to choose whether you want your machine to
+automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may
+want to select the <guilabel>No</guilabel> option if your machine is to act
+as a server, or if you were not successful in getting the display
+configured.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </section>
+
+
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-takeOverHdChoose-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-takeOverHdChoose-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..872e219b
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-takeOverHdChoose-sect1.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="extended" xml:id="drakxid-takeOverHdChoose" userlevel="expert"><info><title xml:id="BId-drakxid-takeOverHdChoose-ti1">Deprecated - Choose drive to install Linux on</title></info>
+
+
+
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-takeOverHdChoose-pa1" revision="1">Choose the hard drive you want to erase in order to install your new
+<application>Mageia</application> partition. Be careful, all data on this
+drive will be lost and will not be recoverable!</para>
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakx-takeOverHdConfirm-sect1.xml b/docs/mcc-help/uk/drakx-takeOverHdConfirm-sect1.xml
new file mode 100644
index 00000000..55df583c
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakx-takeOverHdConfirm-sect1.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" condition="extended" xml:id="drakxid-takeOverHdConfirm" userlevel="expert"><info><title xml:id="BId-drakxid-takeOverHdConfirm-ti1" revision="1">Deprecated - Confirm data deletion</title></info>
+
+
+
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-takeOverHdConfirm-pa1"><!-- The arrows aren't on the button anymore -marja -&#x0003E; -->
+<!-- -&#x0003E;-->
+Click on <guibutton>Next</guibutton> if you want to delete all data and
+partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on
+<guibutton>Next</guibutton> you will not be able to recover any data and
+partitions present on this hard drive, including any
+<application>Windows<superscript>®</superscript></application> data.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakxid-takeOverHdConfirm-pa2"><!--&lt;- -->
+Click on <guibutton>Previous</guibutton> to quit this operation without
+losing data and partitions present on this hard drive.</para>
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakxservices.xml b/docs/mcc-help/uk/drakxservices.xml
new file mode 100644
index 00000000..4fe3282e
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakxservices.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakxservices" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="drakxservices-ti1">Manage system services by enabling or disabling them</title><subtitle>drakxservices</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata width="80%" xml:id="drakxservices-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="drakxservices.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">drakxservices</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/harddrake2.xml b/docs/mcc-help/uk/harddrake2.xml
new file mode 100644
index 00000000..dbac2d2b
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/harddrake2.xml
@@ -0,0 +1,87 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="harddrake2"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="harddrake2-ti1">Налаштування обладнання</title>
+
+ <subtitle>harddrake2</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="harddrake2.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="harddrake2-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>За допомогою цієї програми<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">harddrake2</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> ви зможете
+здійснити загальний огляд обладнання вашого комп’ютера. Після запуску
+програма виконує автоматичний пошук всіх компонентів обладнання. З цією
+метою вона використовує програму <code>ldetect</code>, яка у своїй роботі
+покладається на список обладнання з пакунка <code>ldetect-lst</code>.</para>
+
+ <section>
+ <title>Вікно програми</title>
+
+ <para>Вікно поділено на два стовпчики.</para>
+
+ <para>У лівому стовпчику буде показано список виявленого обладнання. Пристрої буде
+згруповано за категоріями. Натисніть кнопочку &gt;, щоб розгорнути список
+категорії. За допомогою цього стовпчика можна вибирати пристрій зі списку.</para>
+
+ <para>У правому стовпчику буде показано дані щодо позначеного пристрою. За
+допомогою пункту меню <guimenu>Довідка -&gt; Опис полів</guimenu> можна
+отримати докладніший опис показаних полів.</para>
+
+ <para>Відповідно до вибраного типу пристрою, у нижній частині правої панелі вікна
+буде показано одну або дві кнопки:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><guibutton>Встановити параметри поточного драйвера</guibutton>: за допомогою
+цієї кнопки можна змінити параметри роботи модуля системи, пов’язаного з
+роботою пристрою. Цією кнопкою варто користуватися лише досвідченим
+користувачам.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><guibutton>Запустити інструмент налаштування</guibutton>: отримати доступ до
+засобу налаштовування пристрою. Зазвичай, доступ до цього засобу можна
+отримати безпосередньо з Центру керування Mageia.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para/>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Меню програми</title>
+
+ <para><bridgehead>Параметри</bridgehead></para>
+
+ <para>За допомогою пунктів меню <guimenu>Параметри</guimenu> ви можете увімкнути
+автоматичне виявлення деяких типів пристроїв:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>модемів</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>пристроїв Jaz</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>паралельних пристроїв Zip</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>Типово, таке виявлення не виконується, оскільки воно є доволі
+тривалим. Позначте відповідні пункти, якщо на вашому комп’ютері встановлено
+відповідне обладнання. Виявлення буде виконано під час наступного запуску
+програми.</para>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/keyboarddrake.xml b/docs/mcc-help/uk/keyboarddrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..e901f735
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/keyboarddrake.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="keyboarddrake" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="keyboarddrake-ti1">Налаштовування розкладки клавіатури</title>
+
+
+
+ <!-- 2012-09-02 marja changed the title to "Set up the Keyboard Layout", so it is the same as the title in MCC -->
+<subtitle>keyboarddrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" align="center"
+fileref="keyboarddrake.png" xml:id="keyboarddrake-im1" format="PNG"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <section>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <para>The keyboarddrake tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">keyboarddrake</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> helps you
+configure the basic layout for the keyboard that you wish to use on
+Mageia. It affects the keyboard layout for all users on the system. It can
+be found in the Hardware section of the Mageia Control Center (MCC) labelled
+"Configure mouse and keyboard".</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Розкладка клавіатури</title>
+
+ <para>Here you can select which keyboard layout you wish to use. The names (listed
+in alphabetical order) describe the language, country, and/or ethnicity each
+layout should be used for.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Тип клавіатури</title>
+
+ <para>This menu lets you select the type of keyboard you are using. If you are
+unsure of which to choose, it is best to leave it as the default type.</para>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/localedrake.xml b/docs/mcc-help/uk/localedrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..bdf3dae1
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/localedrake.xml
@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="localedrake"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="localedrake-ti1">Налаштовування локалізації системи</title>
+
+ <subtitle>localedrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="localedrake.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="localedrake-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Цим модулем<footnote><para>Запустити цю програму можна також за допомогою термінала: достатньо ввести
+команду <emphasis role="bold">localedrake</emphasis> від імені
+адміністратора (root).
+ </para></footnote> можна скористатися за
+допомогою розділу «Система» Центру керування Mageia. Пункт модуля підписано
+«Налаштувати локалізацію системи». У разі його вибору буде відкрито вікно,
+за допомогою якого ви можете вибрати мову. Типовий список буде підібрано за
+мовами, які було вибрано під час встановлення системи.</para>
+
+ <para>За допомогою кнопки <guibutton>Додатково</guibutton> можна задіяти режим
+сумісності з застарілими кодуваннями (не-UTF8).</para>
+
+ <para>У другому вікні буде показано список країн, у яких може використовуватися
+вказана мова. Доступ до пунктів країн, яких немає у списку, можна отримати
+за допомогою кнопки <guibutton>Інші країни</guibutton>.</para>
+
+ <para>Щоб внесені вами зміни набули чинності, вам слід вийти з вашого облікового
+запису у системі і знову увійти до нього.</para>
+
+<section xml:id="input_method">
+ <info>
+ <title xml:id="input_method-ti1">Метод вводу</title>
+ </info>
+ <para>За допомогою сторінки <guilabel>Інші країни</guilabel> ви також можете
+вибрати метод вводу або спосіб введення (зі спадного меню під списком). За
+допомогою способів введення можна вводити символи мов, у яких запис
+здійснюється не за допомогою літер (китайської, японської, корейської тощо).</para>
+ <para> Для азійських і африканських мов типовим способом введення буде вибрано
+IBus, отже потреби у налаштовуванні цього способу введення вручну немає.</para>
+ <para>Інші способи введення (SCIM, GCIN, HIME тощо) також надають подібні
+функціональні можливості. Встановити пакунки цих способів, якщо їх немає у
+контекстному меню, можна за допомогою іншого модуля Центру керування
+Mageia. Див. <xref linkend="rpmdrake"></xref>.</para>
+</section>
+
+</section>
+
diff --git a/docs/mcc-help/uk/logdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/logdrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..4a9c0b31
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/logdrake.xml
@@ -0,0 +1,106 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="logdrake" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="logdrake-ti1">Перегляд системного журналу</title>
+
+ <subtitle>logdrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" align="center" xml:id="logdrake-im1"
+format="PNG" fileref="logdrake.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">logdrake</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is found in the Mageia
+Control Center System tab, labelled "<guilabel>View and search system
+logs</guilabel>".</para>
+
+ <para/>
+
+ <section>
+ <title>To do a search in the logs</title>
+
+ <para>First, enter the key string you want to look for in the <emphasis
+role="bold">Matching</emphasis> field and/or the key string you want to
+<emphasis>do not</emphasis> wish to see amongst the answers in the field
+<emphasis role="bold">but not matching</emphasis>. Then select the file(s)
+to search in the <guilabel>Choose file</guilabel> field. Optionally, it is
+possible to limit the search to only one day. Select it in the <emphasis
+role="bold">Calendar</emphasis>, using the little arrows on each side of the
+month and year, and check "<guibutton>Show only for the selected
+day</guibutton>". At last, click on the <guibutton>search</guibutton> button
+to see the results in the window called <guilabel>Content of the
+file</guilabel>. It is possible to save the results in the .txt format by
+clicking on the <emphasis role="bold">Save</emphasis> button.</para>
+
+ <note>
+ <para>The <guibutton>Mageia Tools Logs</guibutton> houses the logs from the Mageia
+configuration tools such as the Mageia Control Center tools. These logs are
+updated each time a configuration is modified.</para>
+ </note>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>To configure a mail alert</title>
+
+ <para><guibutton>Mail alert</guibutton> automatically checks the system load and
+the services every hour and if necessary sends an e-mail to the configured
+address.</para>
+
+ <para>To configure this tool, click on the <emphasis role="bold">Mail
+Alert</emphasis> button and then, in the next screen, on the<guibutton>
+Configure the mail alert system</guibutton> drop down button. Here, all the
+running services are displayed and you can choose which ones you want to
+look watch. (See screenshot above).</para>
+
+ <para>The following services can be watched :</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Служба Webmin</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Поштовий сервер postfix</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Сервер FTP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Сервер World Wide Web Apache</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Сервер SSH</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Сервер Samba</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Служба xinetd</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIND Domain Name Resolve</para>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="logdrake1.png"/> </imageobject></mediaobject></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>In the next screen, select the <guilabel>Load</guilabel> value you consider
+unacceptable. The load represents the demand to a process, a high load slows
+the system down and a very high load may indicate that a process has gone
+out of control. The default value is 3. We recommend setting the load value
+to 3 times the number of processors.</para>
+
+ <para>In the last screen, enter the <guilabel>Email address</guilabel> of the
+person to be warned and the <guilabel>Email server</guilabel> to use (local
+or on the Internet</para>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mageia-doc-readme.xml b/docs/mcc-help/uk/mageia-doc-readme.xml
new file mode 100644
index 00000000..f8a12504
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mageia-doc-readme.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mageia-test-document" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title>Mageia Test Document</title>
+ </info>
+
+<para>Testing testing</para>
+<para>This is a <application>Mageia</application> test document. This is an
+absolute minimal format XML document. As you can see: It's not very
+complex...</para>
+ <para>I nicked the container from an old <application>Mandriva</application> XML
+document and have been using it to play with XML rather than alter any of
+the main documentation files. <note userlevel="beginner"><para>This is an interesting note with a revision tag..</para></note>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>This is the first item in a list</para></listitem>
+ <listitem><para>This is the second item</para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml
new file mode 100644
index 00000000..63724327
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mcc-boot">
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-boot-ti1">Завантаження</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="mcc-boot.png" format="PNG"
+revision="1" xml:id="mcc-boot-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+
+ <para>In this screen you can choose between several tools to configure your boot
+steps. Click on a link below to learn more.</para>
+
+
+ <orderedlist><title>Налаштовування послідовності завантаження</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakboot"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakboot--boot"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakedm"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="drakboot.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakboot--boot.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakedm.xml"></xi:include>
+
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-hardware.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-hardware.xml
new file mode 100644
index 00000000..de61f388
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-hardware.xml
@@ -0,0 +1,97 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mcc-hardware">
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-hardware-ti1">Обладнання</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="mcc-hardware.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="mcc-hardware-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In this screen you can choose between several tools to configure your
+hardware. Click on a link below to learn more.</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+
+ <orderedlist><title>Налаштовування обладнання</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="harddrake2"/><emphasis>Переглянути і налаштувати
+обладнання</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="draksound"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+
+ <orderedlist><title>Налаштовування графіки</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drak3d"/><emphasis> = Configure 3D Desktop effects</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="XFdrake"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+
+ <orderedlist><title>Configure mouse and keyboard</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="keyboarddrake"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="mousedrake"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+
+ <orderedlist><title>Configure printing and scanning</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="system-config-printer"/><emphasis> = Set up the printer(s),
+the print job queues, ...</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="scannerdrake"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+
+ <orderedlist><title>Інше</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakups"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="harddrake2.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="draksound.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drak3d.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="XFdrake.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="keyboarddrake.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="mousedrake.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="system-config-printer.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="scannerdrake.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakups.xml"></xi:include>
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-intro.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-intro.xml
new file mode 100644
index 00000000..0526a4bf
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-intro.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="mcc-intro"><info><title xml:id="mcc-intro-ti1">About the Manual for the Mageia Control Center</title></info>
+
+
+ <para>The Mageia Control Center (MCC) has eight different options to choose from
+in the left column. Each of these options gives a different set of tools
+that can be selected in the big right panel.</para>
+
+ <para>The eight following chapters are about those eight options and the related
+tools.</para>
+
+ <para>The titles of those pages will often be the same as the titles of the tool
+screens.</para>
+
+ <para>There is also a search bar available, which you can access by clicking on
+the "Search" tab in the left column.</para>
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-localdisks.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-localdisks.xml
new file mode 100644
index 00000000..f05b4f01
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-localdisks.xml
@@ -0,0 +1,29 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" xml:id="mcc-localdisks" version="5.0" xml:lang="uk">
+
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-localdisks-ti1">Local disks</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="mcc-localdisks-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="mcc-localdisks.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In this screen you can choose between several tools to manage or share your
+local disks. Click on a link below to learn more.</para>
+
+ <orderedlist><title>Local disks</title>
+ <listitem><para><xref linkend="drakdisk"></xref></para></listitem>
+ <listitem><para><xref linkend="diskdrake--removable"></xref></para></listitem>
+ <listitem><para><xref linkend="diskdrake--fileshare"></xref></para></listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="drakdisk.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="diskdrake--removable.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="diskdrake--fileshare.xml"></xi:include>
+
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-network.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-network.xml
new file mode 100644
index 00000000..73e749d6
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-network.xml
@@ -0,0 +1,80 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="mcc-network" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-network-ti1">Network and Internet</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" align="center" format="PNG"
+fileref="mcc-network.png" xml:id="mcc-network-im1" /> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In this screen you can choose between several network tools. Click on a link
+below to learn more.</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <orderedlist>
+ <title>Manage your network devices</title>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="draknetcenter"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakconnect"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakconnect--del"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <orderedlist>
+ <title>Personalize and Secure your network</title>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakproxy"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakgw"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="draknetprofile"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakvpn"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <orderedlist>
+ <title>Інше</title>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakhosts"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="draknetcenter.xml"/>
+
+ <xi:include href="drakconnect.xml"/>
+
+ <xi:include href="drakconnect--del.xml"/>
+
+ <xi:include href="drakproxy.xml"/>
+
+ <xi:include href="drakgw.xml"/>
+
+ <xi:include href="draknetprofile.xml"/>
+
+ <xi:include href="drakvpn.xml"/>
+
+ <xi:include href="drakhosts.xml"/>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-networkservices.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-networkservices.xml
new file mode 100644
index 00000000..a020cc33
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-networkservices.xml
@@ -0,0 +1,49 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mcc-networkservices">
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-networkservices-ti1">Мережеві служби</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="mcc-networkservices.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="mcc-networkservices-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This screen and the one for <emphasis>Sharing</emphasis> are only visible if
+the <emphasis>drakwizard</emphasis> package is installed. You can choose
+between several tools to set up different servers. Click on a link below or
+on <xref linkend="mcc-sharing"/>to learn more.</para>
+
+ <orderedlist><title>Мережеві служби</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakwizard_dhcp"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakwizard_bind"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakwizard_squid"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakwizard_ntp"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakwizard_sshd"/></para>
+ </listitem>
+
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="drakwizard_dhcp.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakwizard_bind.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakwizard_squid.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakwizard_ntp.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakwizard_sshd.xml"></xi:include>
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-networksharing.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-networksharing.xml
new file mode 100644
index 00000000..81138111
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-networksharing.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" xml:id="mcc-networksharing" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-networksharing-ti1">Спільний доступ</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="mcc-networksharing-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="mcc-networksharing.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In this screen you can choose between several tools for sharing drives and
+directories. Click on a link below to learn more.</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <orderedlist><title>Налаштовування доступу до ресурсів Windows</title>
+ <listitem><para><xref linkend="diskdrake--smb"></xref></para></listitem>
+ <listitem><para><xref linkend="draksambashare"></xref><emphasis> = Share drives and
+directories with Windows (SMB) systems</emphasis></para></listitem>
+ </orderedlist></listitem>
+ <listitem>
+ <orderedlist><title>Configure NFS shares</title>
+ <listitem><para><xref linkend="diskdrake--nfs"></xref></para></listitem>
+ <listitem><para><xref linkend="draknfs"></xref></para></listitem>
+ </orderedlist></listitem>
+ <listitem>
+ <orderedlist><title>Configure WebDAV shares</title>
+ <listitem><para><xref linkend="diskdrake--dav"></xref></para></listitem>
+ </orderedlist></listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="diskdrake--smb.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="draksambashare.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="diskdrake--nfs.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="draknfs.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="diskdrake--dav.xml"></xi:include>
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-security.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-security.xml
new file mode 100644
index 00000000..725a0fa6
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-security.xml
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mcc-security">
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-security-ti1">Безпека</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="mcc-security.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="mcc-security-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In this screen you can choose between several security tools. Click on a
+link below to learn more.</para>
+
+ <orderedlist><title>Безпека</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="msecgui"/><emphasis> = Configure system security, permissions
+and audit</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakfirewall"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="draksec"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakinvictus"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakguard"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="msecgui.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakfirewall.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="draksec.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakinvictus.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="drakguard.xml"></xi:include>
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-sharing.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-sharing.xml
new file mode 100644
index 00000000..33e9d144
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-sharing.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mcc-sharing">
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-sharing-ti1">Sharing</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="mcc-sharing.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="mcc-sharing-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This screen and the one for <emphasis>Network Services</emphasis> are only
+visible if the <emphasis>drakwizard</emphasis> package is installed. You can
+choose between several tools to set up different servers. Click on a link
+below or on <xref linkend="mcc-networkservices"/>to learn more.</para>
+
+ <orderedlist><title>Sharing</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakwizard_proftpd"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakwizard_apache2"/></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="drakwizard_proftpd.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakwizard_apache2.xml"></xi:include>
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-system.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-system.xml
new file mode 100644
index 00000000..79b3e526
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-system.xml
@@ -0,0 +1,93 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="mcc-system">
+ <info>
+ <title xml:id="mcc-system-ti1">System</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="mcc-system.png" xml:id="mcc-system-im1"
+revision="1" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In this screen you can choose between several system and administration
+tools. Click on a link below to learn more.</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+
+ <orderedlist><title>Керування системними службами</title>
+ <listitem>
+ <para> <xref linkend="drakauth"></xref> </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakxservices"></xref></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakfont"></xref></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+
+ <orderedlist><title>Локалізація</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakclock"></xref></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="localedrake"></xref></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+</listitem>
+
+ <listitem>
+
+ <orderedlist><title>Інструменти адміністрування</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="logdrake"></xref></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakconsole"></xref></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="userdrake"></xref><emphasis> = Manage users on
+system</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="transfugdrake"></xref></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="draksnapshot-config"></xref></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+</listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="drakauth.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakxservices.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakfont.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakclock.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="localedrake.xml"></xi:include>
+
+
+ <xi:include href="logdrake.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="drakconsole.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="userdrake.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="transfugdrake.xml"></xi:include>
+
+ <xi:include href="draksnapshot-config.xml"></xi:include>
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mgaapplet-config.xml b/docs/mcc-help/uk/mgaapplet-config.xml
new file mode 100644
index 00000000..ed8883b3
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mgaapplet-config.xml
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="mgaapplet-config" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="mgaapplet-config-ti1">Configure updates frequency</title>
+
+ <subtitle>mgaapplet-config</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" align="center"
+xml:id="mgaapplet-config-im1" format="PNG" fileref="mgaapplet-config.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">mgaapplet-config</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> is present in the Mageia
+Control Center under the tab <emphasis role="bold">Software
+management</emphasis>. It is also available by a <guimenu>right click /
+Updates configuration</guimenu> on the red icon <inlinemediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="MageiaUpdate1.png"/> </imageobject></inlinemediaobject> in the system tray.</para>
+
+ <para/>
+
+ <para>The first slider allows you to change how frequently Mageia will check for
+updates and the second the delay after booting before the first check. The
+check box gives you the option to be warned when a new Mageia release is
+out.</para>
+
+ <para/>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/mousedrake.xml b/docs/mcc-help/uk/mousedrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..14b85f89
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/mousedrake.xml
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="mousedrake" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="mousedrake-ti1">Налаштовування пристрою введення (миша, сенсорна панель)</title>
+
+ <subtitle>mousedrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="mousedrake-im1" revision="1"
+fileref="mousedrake.png" align="center" format="PNG" /> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">mousedrake</emphasis> від імені адміністратора (root).</para></footnote> is present in the Mageia
+Control Center under the tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.</para>
+
+ <para>As you must have a mouse to install Mageia, that one is already installed by
+Drakinstall. This tool allows installation of another mouse.</para>
+
+ <para>The mice are sorted by connection type and then by model. Select your mouse
+and click on <guibutton>OK</guibutton>. Most of the time "Universal / Any
+PS/2 &amp; USB mice"' is suitable for a recent mouse. The new mouse is
+immediately taken into account.</para>
+
+ </section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/msecgui.xml b/docs/mcc-help/uk/msecgui.xml
new file mode 100644
index 00000000..fb727a26
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/msecgui.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="msecgui" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <info>
+ <title xml:id="msecgui-ti1">MSEC: System Security and Audit</title><subtitle>msecgui</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="msecgui-im1" revision="1" align="center"
+format="PNG" fileref="msecgui.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
+can write this help, please contact <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
+team.</link> Thanking you in advance.</para>
+
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">msecgui</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..f9110d70
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
@@ -0,0 +1,218 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="rpmdrake" version="5.0" xml:lang="uk">
+ <!--2012-09-03 marja expanded xml:id's of section and title below, because they conflicted with identical xml:id's in another page of MCC help, also replaced first para in some sections with title tags, removed figure tags-->
+<info annotations="simonnzg 6jan2013">
+ <title xml:id="rpmdrake-ti1">Керування програмним забезпеченням (Встановлення або вилучення програм)</title>
+
+ <subtitle>rpmdrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="rpmdrake-im1" revision="1"
+fileref="rpmdrake.png" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+
+
+ <section xml:id="rpmdrake-introduction">
+ <title xml:id="rpmdrake-introduction-ti1">Вступ до rpmdrake</title>
+
+ <para>За допомогою цього інструмента<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">rpmdrake</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote>, також
+відомого за назвою drakrpm, можна встановлювати, вилучати і оновлювати
+пакунки з програмним забезпеченням. Програма є графічним інтерфейсом до
+URPMI. Під час кожного запуску вона перевірятиме списки пакунків у інтернеті
+(які називаються «носіями» пакунків), отримані безпосередньо з офіційних
+серверів Mageia, і показуватиме список найсвіжіших пакунків з програмним
+забезпеченням для вашої системи. Система фільтрування надає вам змогу
+переглядати списки пакунків лише певного типу: ви можете переглянути список
+встановлених пакунків (типове фільтрування) або лише доступні
+оновлення. Також можна ознайомитися зі списком невстановлених пакунків. Ви
+можете знайти пакунок за назвою або словом у резюме опису пакунка, а також
+на назвами файлів, які є частиною пакунка.</para>
+
+ <para>Для належної роботи rpmdrake слід налаштувати параметри сховищ пакунків за
+допомогою <xref linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Основні частини вікна</title>
+
+ <screenshot>
+<mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="rpmdrake1_uk.png"/> </imageobject></mediaobject></screenshot>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Фільтрування за типом пакунка:</emphasis></para>
+
+ <para>За допомогою цього фільтра ви можете звузити список пакунків до певного
+типу. Під час першого запуску програми для керування пакунками у списку
+будуть лише програми з графічним інтерфейсом. Ви можете наказати програмі
+показувати всі пакунки і всі залежності цих пакунків разом з бібліотеками
+або наказати показувати лише групи пакунків (цілісні програмні комплекси),
+лише оновлення або лише пакунки, портовані з новіших версій Mageia Linux.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Типовий режим фільтрування призначено для користувачів, які не мають
+значного досвіду користування Linux або Mageia, тобто тих, кому не потрібні
+програми, які керуються командним рядком, чи програми для
+спеціалістів. Оскільки ви читаєте цю документацію, ви очевидно зацікавлені у
+розширенні ваших знань щодо Mageia, отже, краще вибрати варіант «Всі».</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><firstterm> <emphasis role="bold">Фільтрування за станом пакунка:</emphasis>
+</firstterm></para>
+
+ <para>За допомогою цього фільтрування ви можете наказати програмі показати лише
+встановлені пакунки, пакунки, які ще не встановлено, або всі пакунки,
+встановлені і невстановлені.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Режим пошуку:</emphasis></para>
+
+ <para>Натисніть цю піктограму, щоб вибрати дані, у яких виконуватиметься пошук:
+назви пакунків, резюме, повні описи або списки файлів, що містяться у
+пакунках.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Поле «Знайти»:</emphasis></para>
+
+ <para>У цьому полі можна вказати одне або декілька ключових слів. Якщо для пошук
+ви хочете використати декілька ключових слів, відокремте їх символом
+«|». Наприклад, якщо ви хочете знайти пакунки для mplayer або xine, вкажіть:
+«mplayer | xine» (без лапок).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Витерти все:</emphasis></para>
+
+ <para>За допомогою натискання цієї піктограми можна вилучити всі ключові слова у
+полі «Знайти».</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Список категорій:</emphasis></para>
+
+ <para>На цій панелі наведено список всіх програм і пакунків, розподілених за
+категоріями та підкатегоріями.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Панель опису:</emphasis></para>
+
+ <para>На цій панелі буде показано назву пакунка, резюме та короткий опис. Тут ви
+зможете знайти багато корисних даних щодо позначеного пакунка, а також точні
+дані щодо пакунка, включених до нього файлів та список змін у пакунку,
+створений супровідниками пакунка.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Стовпчик стану</title>
+
+ <para>Після належного визначення параметрів фільтрування ви можете шукати
+програмне забезпечення або за категоріями (у області 6 на рисунку) або за
+назвою, резюме, описом тощо, за допомогою області 4. Список пакунків, які
+відповідають вашому запиту на вказаних вами носіях пакунків, буде показано з
+позначками стану (встановлено, не встановлено, оновлення). Щоб змінити цей
+стан, просто позначте або зніміть позначку з пункту перед назвою пакунка у
+списку і натисніть кнопку <guibutton>Застосувати</guibutton>.</para>
+
+ <para><table>
+ <title/>
+
+ <tgroup cols="2" align="left">
+ <colspec align="center"/>
+
+ <thead>
+ <row>
+ <entry align="center">Піктограма</entry>
+
+ <entry valign="middle" align="center">Умовне позначення</entry>
+ </row>
+ </thead>
+
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="rpmdrake2_uk.png"/> </imageobject></mediaobject></entry>
+
+ <entry valign="middle">Цей пакунок вже встановлено</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="rpmdrake3_uk.png"/> </imageobject></mediaobject></entry>
+
+ <entry valign="middle">Цей пакунок буде встановлено</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="rpmdrake4_uk.png"/> </imageobject></mediaobject></entry>
+
+ <entry valign="middle">Стан цього пакунка змінювати не можна</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="rpmdrake5_uk.png"/> </imageobject></mediaobject></entry>
+
+ <entry valign="middle">Цей пакунок є оновленням</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="rpmdrake6_uk.png"/> </imageobject></mediaobject></entry>
+
+ <entry valign="middle">Цей пакунок буде вилучено</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+
+ <para>Приклади на наведеному вище знімку:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Якщо зняти позначку з пункту digikam (значок з зеленою стрілкою означає, що
+цей пакунок встановлено), піктограма стану стане червоною із зображенням
+стрілки вгору. Пакунок буде вилучено одразу після натискання кнопки
+<guibutton>Застосувати</guibutton>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Якщо позначити пункт qdigidoc (пакунок не встановлено, як можна бачити зі
+стовпчика стану), у стовпчику стану з’явиться помаранчева піктограма стану
+зі стрілкою вниз. Пакунок буде встановлено одразу після натискання кнопки
+<guibutton>Застосувати</guibutton>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Залежності</title>
+
+ <screenshot>
+<mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="rpmdrake7_uk.png"/> </imageobject></mediaobject></screenshot>
+
+ <para>Для належної роботи деяких пакунків доведеться встановити інші пакунки, які
+називають залежностями. Ці пакунки містять бібліотеки або додаткові
+інструменти. Якщо вам трапиться такий пакунок, rpmdrake покаже інформаційне
+вікно, за допомогою якого ви зможете погодитися зі встановленням
+залежностей, скасувати встановлення або отримати додаткові дані
+(див. вище). Також ви зможете вибрати потрібний вам пакунок, якщо залежності
+можна вдовольнити у декілька способів. rpmdrake просто покаже вам вікно зі
+списком варіантів задоволення залежностей і кнопками отримання додаткових
+даних та вибору пакунка, який слід встановити.</para>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/sample-page-icons.xml b/docs/mcc-help/uk/sample-page-icons.xml
new file mode 100644
index 00000000..ab972ed8
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/sample-page-icons.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- Made by marja on 2012 03 26 -->
+<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="sample-page-icons">
+ <info>
+ <title xml:id="BId-sample-page-icons-ti1">Simple sample page</title>
+ </info>
+
+ <note>
+ <para revision="1" xml:id="BId-sample-page-icons-pa1">Paragraph with <emphasis>note</emphasis> icon.</para>
+ </note>
+
+ <tip>
+ <para revision="1" xml:id="BId-sample-page-icons-pa2">Paragraph with <emphasis>tip</emphasis> icon.</para>
+ </tip>
+
+ <warning>
+ <para revision="1" xml:id="BId-sample-page-icons-pa3">Paragraph with <emphasis>warning</emphasis> icon.</para>
+ </warning>
+
+ <para revision="1" xml:id="BId-sample-page-icons-pa4"><emphasis>If you want to use other icons, make sure you import some cc-by-sa
+ones first.</emphasis></para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/sample-page-itemized-list.xml b/docs/mcc-help/uk/sample-page-itemized-list.xml
new file mode 100644
index 00000000..e015a56d
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/sample-page-itemized-list.xml
@@ -0,0 +1,32 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+
+
+
+<!-- Made by marja on 2012 03 18 -->
+<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="sample-page-itemized-list"><info><title xml:id="sample-page-itemized-list-ti1">Sample page with itemized list</title></info>
+
+
+
+
+ <para xml:id="sample-page-itemized-list-pa1" revision="1">If you want to copy this list to your page, don't forget to adjust the page
+names and paragraph numbers in the code </para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="sample-page-itemized-list-pa2" revision="1">First item on the list</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+
+ <para xml:id="sample-page-itemized-list-pa3" revision="1">Second item on the list</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+
+ <para xml:id="sample-page-itemized-list-pa4" revision="1">Та інше</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/sample-page-picture.xml b/docs/mcc-help/uk/sample-page-picture.xml
new file mode 100644
index 00000000..65cdeed7
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/sample-page-picture.xml
@@ -0,0 +1,45 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+
+
+
+
+
+
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="sample-page-picture"><!-- Made by marja on 2012 04 24 -->
+<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
+<!-- Same day, replaced <literal>
+ tags with <code> tags -->
+<!-- Same day, replaced <literal>
+ tags with <example> tags arond the code for the screenhot and around part of the text in a paragraph .-->
+<!-- Same day nested <code>
+ inside <para> -->
+<!-- sams day, gave up on finding correct way of showing code -->
+<info><title xml:id="sample-page-picture-ti1">Sample page with picture</title></info>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <para xml:id="sample-page-picture-pa1" revision="1">Look at the xml code of this page to see how the picture below was inserted</para>
+
+
+
+
+
+
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-license.png" format="PNG"
+align="center" xml:id="acceptLicense-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
+
+
+
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/sample-page-sections.xml b/docs/mcc-help/uk/sample-page-sections.xml
new file mode 100644
index 00000000..b0d81212
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/sample-page-sections.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+
+
+
+
+
+
+<!-- Made by marja on 2012 03 18 -->
+<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="sample-page-sections"><info><title xml:id="sample-page-sections-ti1">Sample page with several sections</title></info>
+
+<section xml:id="first-section"><info><title xml:id="first-section-ti2" >This is the first section</title></info>
+ <para xml:id="sample-page-sections-pa2" revision="1">This section is nested in a section that covers the whole page</para>
+
+ </section>
+
+
+
+
+
+ <section xml:id="second-section"><info><title xml:id="second-section-ti3" >This is the second section</title></info>
+ <para xml:id="sample-page-sections-pa2" revision="1">In html you can link to it by adding #second-section to the link to this
+page</para>
+
+ </section>
+
+ <section xml:id="third-section"><info><title xml:id="third-section-ti3" >This is the third section</title></info>
+
+ <para xml:id="sample-page-sections-pa3" revision="1">And this section will be shown when going to
+<code>/sample-page-sections#third-section</code> </para>
+
+ </section>
+
+ </section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/sample-page-simple.xml b/docs/mcc-help/uk/sample-page-simple.xml
new file mode 100644
index 00000000..878bb613
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/sample-page-simple.xml
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!-- Made by marja on 2012 03 18 -->
+<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="sample-page-simple"><info><title xml:id="sample-page-simple-ti1">Simple sample page</title></info>
+
+ <para> TEST3: Again writing a line to test whether version number is increased on
+saving this file </para>
+
+
+ <para xml:id="sample-page-simple-pa1" revision="1">You can use this page to make another simple page, but if you do so, don't
+forget to not only change the name of this file, but to change the page name
+in the code of this page, too </para>
+
+ <para xml:id="sample-page-simple-pa2" revision="1">Everywhere where you see <code>sample-page-simple</code> in the code, you
+should change that into your page name</para>
+
+ <para xml:id="sample-page-simple-pa3" revision="1">If you want to make more paragraphs, copy one and change its number in the
+code, for instance <code>pa3</code> to <code>pa4</code> and then change the
+content. It is possible to put a paragraph between existing ones by adding a
+letter to the number, e.g. <code>pa2a</code> </para>
+
+
+ </section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/scannerdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/scannerdrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..8dd5192a
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/scannerdrake.xml
@@ -0,0 +1,224 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="scannerdrake"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="scannerdrake-ti1">Налаштовування сканера</title>
+ <subtitle>scannerdrake</subtitle>
+ </info>
+
+
+
+ <section xml:id="scannerinstallation">
+ <info>
+ <title xml:id="scannerinstallation-ti1">Встановлення</title>
+ </info>
+
+ <para>This tool <footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">scannerdrake</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> allows you to configure a
+single scanner device or a multifunction device which includes scanning. It
+also allows you to share local devices connected to this computer with a
+remote computer or to access remote scanners.</para>
+
+ <para>When you start this tool for the first time, you may get the following
+message:</para>
+
+ <para><emphasis>"SANE packages need to be installed to use scanners</emphasis></para>
+
+ <para><emphasis>Do you want to install the SANE packages?"</emphasis></para>
+
+ <para>Choose <emphasis>Yes</emphasis> to continue. It will install
+<code>scanner-gui</code> and <code>task-scanning</code> if they are not yet
+installed.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>If your scanner is identified correctly, so if in the above screen you see
+the name of your scanner, the scanner is ready for use with, for instance,
+<emphasis>XSane</emphasis> or <emphasis>Simple Scan</emphasis>.</para>
+
+ <para>In that case, you might now want to want to configure the <emphasis>Scanner
+sharing</emphasis> option. You can read about it in the <xref
+linkend="scannersharing"/>.</para>
+
+
+ <para>However, if your scanner hasn't been correctly identified, and checking its
+cable(s) and power switch and then pressing <emphasis>Search for new
+scanners</emphasis> doesn't help, you'll need to press <emphasis>Add a
+scanner manually</emphasis>.</para>
+
+ <para>Choose the brand of your scanner in the list you see, then its type from the
+list for that brand and click <emphasis>Ok</emphasis></para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake2.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im2"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <note>
+ <para>If you can't find your scanner in the list, then click
+<emphasis>Cancel</emphasis></para>
+
+ <para>Please check whether your scanner is supported on the <link
+xlink:href="http://www.sane-project.org/lists/sane-mfgs-cvs.html">SANE:
+Supported Devices</link> page and ask for help in the <link
+xlink:href="http://forums.mageia.org/en/">forums</link>.</para>
+ </note>
+
+<figure xml:id="choosescannerport">
+<info>
+ <title xml:id="choosescannerport-ti1">Choose port</title>
+ </info> <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake3.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im3"/> </imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <para>You can leave this setting to <emphasis>Auto-detect available
+ports</emphasis> unless your scanner's interface is a parallel port. In that
+case, select <emphasis>/dev/parport0</emphasis> if you have only one.</para>
+
+ <para>After clicking <emphasis>Ok</emphasis>, in most cases you will see a screen
+similar to the one below.</para>
+<para>If you don't get that screen, then please read the <xref
+linkend="scannerextrasteps"/>.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake4.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im4"/> </imageobject></mediaobject>
+ </section>
+
+ <section xml:id="scannersharing">
+ <info>
+ <title xml:id="scannersharing-ti2">Scannersharing</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake5.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im5"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be
+accessible by remote machines and by which remote machines. You can also
+decide here whether scanners on remote machines should be made available on
+this machine.</para>
+
+ <para>Scanner sharing to hosts : name or IP address of hosts can be added or
+deleted from the list of hosts allowed to access the local device(s), on
+this computer.</para>
+
+ <para>Usage of remote scanners : name or IP address of hosts can added or deleted
+from the list of hosts which give access to a remote scanner.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake6.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im6"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Scanner sharing to hosts: you can add host.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake7.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im7"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Scanner sharing to hosts: specify which host(s) to add, or allow all remote
+machines.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake8.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im8"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>"All remote machines" are allowed to access the local scanner.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata align="center" fileref="scannerdrake9.png"
+format="PNG" revision="1" xml:id="scannerdrake-im9"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>If the package <emphasis>saned</emphasis> is not yet installed, the tool
+offers to do it.</para>
+
+ <para>At the end, the tool will alter these files:</para>
+
+ <para><emphasis>/etc/sane.d/saned.conf</emphasis></para>
+
+ <para><emphasis>/etc/sane.d/net.conf</emphasis></para>
+
+ <para><emphasis>/etc/sane.d/dll.conf </emphasis>to add or comment the directive
+"net"</para>
+
+ <para>It will also configure <emphasis>saned</emphasis> and
+<emphasis>xinetd</emphasis> to be started on boot.</para>
+ </section>
+
+<section xml:id="scannerspecifics">
+ <info>
+ <title xml:id="scannerspecifics-ti2">Специфічні поради</title>
+ </info>
+
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Hewlett-Packard</para>
+
+ <para>Most HP scanners are managed from <emphasis>HP Device Manager</emphasis>
+(hplip) which also manages printers. In this case, this tool does not allow
+you to configure it and invites you to use <emphasis>HP Device
+Manager</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Epson</para>
+
+ <para>Drivers are available from <link
+xlink:href="http://download.ebz.epson.net/dsc/search/01/search/?OSC=LX">this
+page</link>. When indicated, you must install the
+<emphasis>iscan-data</emphasis> package first, then
+<emphasis>iscan</emphasis> (in this order). It is possible that the
+<emphasis>iscan</emphasis> package will generate a warning about a conflict
+with <emphasis>sane</emphasis>. Users have reported that this warning can be
+ignored.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+</section>
+
+<section xml:id="scannerextrasteps">
+ <info>
+ <title xml:id="scannerextrasteps-ti1">Додаткові кроки зі встановлення</title>
+ </info>
+
+ <para>It is possible that after selecting a port for your scanner in the <xref
+linkend="choosescannerport"/> screen, you need to take one or more extra
+steps to correctly configure your scanner.</para>
+
+<itemizedlist>
+
+ <listitem>
+<para>In some cases, you're told the scanner needs its firmware to be uploaded
+each time it is started. This tool allows you to load it into the device,
+after you installed it on your system. In this screen you can install the
+firmware from a CD or a Windows installation, or install the one you
+downloaded from an Internet site of the vendor.</para><para>
+ When your device's firmware needs to be loaded, it can take a long time at
+each first usage, possibly more than one minute. So be patient.</para>
+</listitem>
+
+ <listitem>
+<para>Also, you may get a screen telling you to adjust the
+<emphasis>/etc/sane.d/"name_of_your_SANE_backend".conf file.</emphasis> </para>
+ </listitem>
+
+<listitem>
+<para>Read those or other instructions you get carefully and if you don't know
+what to do, feel free to ask for help in the <link
+xlink:href="http://forums.mageia.org/en/">forums</link>.</para>
+</listitem>
+
+</itemizedlist>
+
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/software-management.xml b/docs/mcc-help/uk/software-management.xml
new file mode 100644
index 00000000..6339ddfc
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/software-management.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="uk" version="5.0" xml:lang="uk"
+xml:id="software-management">
+ <info>
+ <title xml:id="software-management-ti1">Керування програмами</title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="software-management-im1" revision="1"
+align="center" format="PNG" fileref="software-management.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>In this screen you can choose between several tools for software
+management. Click on a link below to learn more.</para>
+ <orderedlist><title>Керування програмами</title>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="rpmdrake"></xref></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="MageiaUpdate"></xref><emphasis> = Update your
+system</emphasis></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="mgaapplet-config"></xref></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="drakrpm-edit-media"></xref><emphasis> = Configure media
+sources for install and update</emphasis></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <xi:include href="rpmdrake.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="MageiaUpdate.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="mgaapplet-config.xml"></xi:include>
+ <xi:include href="drakrpm-edit-media.xml"></xi:include>
+
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/system-config-printer.xml b/docs/mcc-help/uk/system-config-printer.xml
new file mode 100644
index 00000000..79df705e
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/system-config-printer.xml
@@ -0,0 +1,352 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="system-config-printer">
+
+
+
+
+ <info>
+ <!-- Language proof JohnR 2012/08/28 -->
+<!-- 2012-09-03 marja: made the link to Complete the installation process work (I hope)
+ Lebarhon : added All in one devices in the chapter "Hewlett-Packard printers" 12/13-->
+<title xml:id="system-config-printer-ti1">Встановлення і налаштовування принтера</title>
+
+ <subtitle>system-config-printer</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" align="center"
+xml:id="system-config-printer-im1" format="PNG"
+fileref="system-config-printer.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <section xml:id="introduction">
+ <title xml:id="introduction-ti1">Вступ</title>
+
+ <para>Завданнями з друку у Mageia керує сервер, який називається CUPS. У сервера є
+власний <link ns2:title="CUPS" ns2:href="http://localhost:631">інтерфейс
+налаштовування</link>, доступ до якого здійснюється за допомогою програми
+для перегляду сторінок інтернету. Втім, у Mageia передбачено і власний
+інструмент для встановлення і налаштовування драйверів принтерів, який
+називається system-config-printer і використовується також у інших
+дистрибутивах, зокрема Fedora, Mandriva, Ubuntu та openSUSE.</para>
+
+ <para>Вам варто увімкнути доступ до сховищ пакунків, які не є вільними, (non-free)
+до того, як ви продовжите встановлення, оскільки пакунки деяких з драйверів
+зберігаються лише у цьому сховищі.</para>
+
+ <para>Керувати встановленням драйверів до принтерів можна за допомогою розділу
+<guilabel>Обладнання</guilabel> Центру керування Mageia. Вам просто слід
+вибрати пункт <guilabel>Налаштувати друк і сканування</guilabel><footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis>system-config-printer</emphasis>. Для роботи з програмою
+доведеться вказати пароль адміністративного користувача (root).</para>
+ </footnote>.</para>
+
+ <para>MCC попросить у вас дозволу щодо встановлення двох пакунків:</para>
+
+ <blockquote>
+ <para>task-printing-server</para>
+
+ <para>task-printing-hp</para>
+ </blockquote>
+
+ <para>Вам слід погодитися на встановлення цих пакунків, щоб продовжити роботу з
+програмою. За залежностями може бути встановлено до 230 МБ даних.</para>
+
+ <para>Щоб додати принтер, натисніть кнопку <guilabel>Додати</guilabel>. Система
+спробує виявити всі доступні принтери і порти. На знімку показано пункт
+принтера, з’єднаного за допомогою USB. Якщо принтер буде виявлено, його буде
+показано у першому рядку списку. За допомогою цього ж вікна можна
+налаштувати мережевий принтер.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="automatic">
+ <title>Принтер було виявлено автоматично</title>
+
+ <para>Зазвичай, це стосується принтерів, з’єднаних з комп’ютером за допомогою
+кабелю USB. Програма автоматично визначає назву принтера і показує
+її. Виберіть принтер і натисніть кнопку <guilabel>Далі</guilabel>. Якщо з
+принтером пов’язано відомий системі драйвер, його буде встановлено
+автоматично. Якщо можна скористатися одним з декількох драйверів або або
+системі не вдасться визначити найкращий драйвер, буде показано вікно з
+проханням вибрати драйвер, пояснення до якого наведено у наступному
+розділі. Продовжіть читання з розділу <xref linkend="terminate"/>.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="non_automatic">
+ <title>Принтер не вдалося виявити автоматично</title>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="printer3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Після вибору порту система завантажить список драйверів і покаже вікно для
+вибору драйвера. Ви зможете вибрати один з наведених нижче варіантів.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>вибрати принтер з бази даних</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>надати PPD-файл</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>пошукати драйвер для звантаження</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Якщо буде вибрано варіант з пошуком у базі даних, програма спочатку
+запропонує вам вибрати назви компанії-виробника принтера, а потім назву
+пристрою та драйвер, пов’язаний з роботою цього пристрою. Якщо можна буде
+скористатися декількома драйверами, варто вибрати з них рекомендований. Якщо
+у вас виникають якісь проблеми з роботою рекомендованого драйвера, виберіть
+той з драйверів, який працює найкраще.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="terminate">
+ <title>Завершення процедури встановлення</title>
+
+ <para>Після вибору драйвера буде відкрито вікно введення даних, які допоможуть
+системі позначити і розпізнати принтер. У першому рядку слід ввести назву
+пристрою, яку буде показано у програмах у списку доступних принтерів. Після
+введення даних засіб встановлення драйвера запропонує надрукувати тестову
+сторінку. Щойно буде закрито сторінку тестового друку, запис принтера буде
+додано до списку доступних принтерів, ним можна буде користуватися.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="network_printer">
+ <title>Мережний принтер</title>
+
+ <para>Мережні принтери — це принтери, які безпосередньо з’єднано з дротовою або
+бездротовою мережею, сервером друку або іншою робочою станцією, яка працює у
+режимі сервера друку.</para>
+
+ <note>
+ <para>Часто, варто налаштувати сервер DHCP на автоматичну прив’язку IP-адреси до
+MAC-принтера. Звичайно ж, якщо ця адреса є фіксованою, вона має збігатися з
+IP-адресою принтера, на яку налаштовано сервер друку.</para>
+ </note>
+
+ <para>MAC-адреса принтера — це серійний номер, який надається принтеру, серверу
+друку або комп’ютеру, з яким з’єднано принтер, і яку можна визначити за
+допомогою тестової сторінки, надрукованої самим принтером або наклейки на
+принтері або сервері друку. Якщо ваш принтер спільного користування з’єднано
+з системою Mageia, ви можете виконати від імені користувача root
+(адміністратора) команду <emphasis><code>ifconfig</code></emphasis>, щоб
+визначити цю MAC-адресу. MAC-адресою є послідовність цифр і літер після
+слова «HWaddr».</para>
+
+ <para>Додати ваш мережний принтер можна так: виберіть протокол, який
+використовується принтером для обміну даними мережею з вашим
+комп’ютером. Якщо ви не знаєте, який протокол слід вибрати, ви можете
+спробувати скористатися пунктом <guilabel>Мережний принтер</guilabel> -
+<guilabel>Знайти мережний принтер</guilabel> у меню
+<guilabel>Пристрої</guilabel> і вказати IP-адресу принтера у полі праворуч,
+де вказано «вузол».</para>
+
+ <para>Якщо програмі вдасться виявити ваш принтер або сервер друку, вона запропонує
+вам визначені параметри протоколу та черги друку. Втім, ви можете вибрати
+потрібний вам варіант зі списку, розташованого нижче, або вказати належну
+назву черги друку, якщо відповідного пункту немає у списку.</para>
+
+ <para>Для визначення переліку протоколів, підтримку яких передбачено у сервері
+друку, та відповідних назв черг друку зверніться до документації з сервера
+друку, яким ви користуєтеся.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="network_printing_protocols">
+ <title>Протоколи друку мережею</title>
+
+ <para>Однією з сучасних методик роботи з принтерами є розроблена Hewlett-Packard
+технологія під назвою JetDirect. За її допомогою можна здійснювати доступ до
+принтера, безпосередньо з’єднаного з мережею за допомогою порту
+Ethernet. Вам слід буде вказати IP-адресу, яка використовується принтером у
+мережі. Ця технологія використовується також у деяких ADSL-маршрутизаторах,
+у яких передбачено порт USB для під’єднання принтера. Якщо ви користуєтеся
+таким маршрутизатором, слід вказати його IP-адресу. Зауважте, що програма
+«Hp Device manager» може працювати з динамічно визначеною IP-адресою,
+визначаючи адресу файла пристрою як
+<emphasis>hp:/net/&lt;назва_принтера&gt;</emphasis> . Для такого динамічного
+визначення фіксована IP-адреса не потрібна.</para>
+
+ <para>Виберіть пункт <guilabel>AppSocket/HP JetDirect</guilabel> у списку
+протоколів і вкажіть адресу у полі <guilabel>Вузол:</guilabel>. Не змінюйте
+вміст поля <guilabel>Номер порту</guilabel>, якщо не певні, що це слід
+зробити. Після вибору протоколу виконайте вибір драйвера відповідно до вже
+описаної процедури.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="printer5-uk.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Серед інших можливих протоколів такі:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Протокол друку інтернетом (ipp)</emphasis>: принтер, доступ до
+якого здійснюється у мережі TCP/IP за допомогою протоколу IPP. Наприклад,
+принтер, з’єднаний з робочою станцією, де використовується CUPS. Цей
+протокол може також використовуватися деякими маршрутизаторами ADSL.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Протокол друку інтернетом (https)</emphasis>: те саме, що і ipp,
+але з використанням передавання даних HTTP з захистом TLS. Слід вказати
+порт. Типовим номером порту є 631.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Протокол друку інтренетом (ipps)</emphasis>: те саме, що і ipp,
+але із захистом TLS.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Вузол або принтер LPD/LPR</emphasis>: принтер, доступ до якого
+здійснюється у мережі TCP/IP за допомогою протоколу LPD. Наприклад, принтер,
+з’єднаний з робочою станцією, на якій використовується LPD.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Принтер Windows через SAMBA</emphasis>: принтер у спільному
+користуванні, з’єднаний з робочою станцією під керуванням Windows або
+сервером SMB.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Крім того, адресу URI можна додати безпосередньо. Ось декілька прикладів
+форматування адреси URI:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Appsocket</para>
+
+ <para><uri>socket://ip-адреса-або-назва-вузла:порт</uri></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Протокол друку Інтернетом (IPP)</para>
+
+ <para><uri>ipp://ip-адреса-або-назва-вузла:номер-порту/ресурс</uri></para>
+
+ <para><uri>http://ip-адреса-або-назва-вузла:номер-порту/ресурс</uri></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Протокол фонової служби лінійного принтера (LPD)</para>
+
+ <para><uri>lpd://користувач@ip-адреса-або-назва-вузла/черга</uri></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Додаткові відомості можна знайти у <link
+ns2:href="http://www.cups.org/documentation.php/doc-1.5/network.html">документації
+до CUPS</link>.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="properties">
+ <title>Властивості пристрою</title>
+
+ <para>Ви можете переглянути і змінити параметри роботи пристрою. За допомогою меню
+можна отримати доступ до панелі налаштовування сервера CUPS. Типово, сервер
+CUPS запускається вашою операційною системою, але ви можете вибрати інший
+варіант за допомогою пункту меню <guimenu>Сервер</guimenu> →
+<guimenuitem>З’єднатись...</guimenuitem>. Інше вікно налаштовування
+параметрів сервера можна відкрити за допомогою пункту меню
+<guimenu>Сервер</guimenu> → <guimenuitem>Параметри</guimenuitem>.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title xml:id="troubleshoot">Діагностика проблем</title>
+
+ <para>Дані щодо помилок, які могли трапитися під час друку, можна знайти у файлі
+<filename>/var/log/cups/error_log</filename>.</para>
+
+ <para>Крім того, ви можете скористатися інструментом для діагностування і
+вирішення проблем. Доступ до нього можна отримати за допомогою пункту меню
+<guimenu>Довідка</guimenu> → <guilabel>Усунення проблем з друком</guilabel>.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="specificities">
+ <title>Специфічні поради</title>
+
+ <para>Драйверів, потрібних для роботи певних принтерів, немає у сховищах пакунків
+Mageia через ліцензійні проблеми або ці драйвери є непрацездатними. Якщо ви
+не можете знайти потрібного драйвера скористайтеся сторінкою системи <link
+ns2:href="http://openprinting.org/printers/">openprinting</link>, щоб
+переконатися, чи існує драйвер взагалі. Якщо виявиться, що драйвер існує,
+перевірте, чи немає пакунка з цим драйвером у сховищах Mageia. Якщо такий
+пакунок буде виявлено, встановіть його вручну. Після встановлення драйвера
+повторіть процедуру встановлення і налаштовування принтера. Про проблеми
+повідомляйте за допомогою системи стеження за вадами дистрибутива або
+форуму. Також можна повідомляти про побажання щодо роботи програм
+налаштовування та про те, чи працює принтер після встановлення. Нижче
+наведено декілька адрес, за якими можна знайти найновіші версії драйверів
+або драйвери до найновіших пристроїв.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Принтери Brother</emphasis></para>
+
+ <para>На <link
+ns2:href="http://welcome.solutions.brother.com/bsc/public_s/id/linux/en/download_prn.html">цій
+сторінці</link> можна знайти список драйверів, які надаються
+Brother. Знайдіть драйвер до вашого пристрою, звантажте пакунки rpm з ним і
+встановіть ці пакунки.</para>
+
+ <para>Драйвери Brother слід встановити до запуску програми для налаштовування
+системи друку.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Принтери та багатофункціональні пристрої
+Hewlett-Packard</emphasis></para>
+
+ <para>Для цих пристроїв використовуються програми з комплекту hplip. Цей комплект
+програм буде автоматично встановлено після вибору принтера. Докладніші
+відомості щодо комплекту програм можна знайти <link
+ns2:href="http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html">тут</link>.
+Програму «HP Device Manager» (Керування пристроями HP) можна буде знайти у
+меню системи. Довідку щодо налаштовування принтера можна знайти <link
+ns2:href="http://hplipopensource.com/hplip-web/install/manual/hp_setup.html">тут</link>.</para>
+
+ <para>Багатофункціональні пристрої HP потребують встановлення драйвера принтера,
+щоб працювати і у режимі сканера. Зауважте, що іноді у інтерфейсі програми
+для сканування не передбачено можливостей зі сканування плівок або слайдів
+(не працює модуль для слайдів). У цьому випадку можна скористатися для
+сканування автономним режимом зі збереженням зображення на картку пам’яті
+або на флеш-пристрій USB, вставлений до багатофункціонального
+пристрою. Після сканування отримані зображення можна перенести з носія даних
+до сховища вашого улюбленого програмного забезпечення для роботи з
+зображеннями.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Кольорові принтери Samsung</emphasis></para>
+
+ <para>Драйвери для окремих кольорових принтерів Samsung і Xerox, що працюють за
+допомогою протоколу QPDL, можна <link
+ns2:href="http://foo2qpdl.rkkda.com/">знайти тут</link>.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Принтери і сканери Epson</emphasis></para>
+
+ <para>Drivers for Epson printers are available from <link
+ns2:href="http://download.ebz.epson.net/dsc/search/01/search/?OSC=LX">this
+search page</link>. For the scanner part, you must install the "iscan-data"
+package first, then "iscan" (in this order). A iscan-plugin package can also
+be available and is to install. Choose the <emphasis>rpm</emphasis> packages
+according to your architecture. </para>
+
+ <para> It is possible that the iscan package will generate a warning about a
+conflict with sane. Users have reported that this warning can be ignored.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Принтери Canon</emphasis></para>
+
+ <para>Якщо ви працюєте з принтерами Canon, вам може стати у пригоді програма, яка
+називається turboprint. Відповідний (тестовий) пакунок можна отримати <link
+ns2:href="http://www.turboprint.info/">тут</link>.</para>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/transfugdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/transfugdrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..3d763e28
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/transfugdrake.xml
@@ -0,0 +1,122 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="transfugdrake" version="5.0" xml:lang="uk">
+
+
+
+
+
+
+ <info>
+ <!-- Written by yurchor 2013-07-03 -->
+<!-- Tproof -->
+<!-- -->
+<title xml:id="transfugdrake-ti1">Імпортування документів і параметрів Windows(TM)</title>
+
+ <subtitle>transfugdrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="transfugdrake-im1" revision="1"
+fileref="transfugdrake.png" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">transfugdrake</emphasis> від імені адміністратора
+(root).</para>
+ </footnote> is found under the <emphasis
+role="bold">System</emphasis> tab in the Mageia Control Center labelled
+<guilabel>Import Windows(TM) documents and settings</guilabel></para>
+
+ <para>The tool allows an administrator to import the user documents and settings
+from a <trademark class="registered">Windows</trademark> 2000, <trademark
+class="registered">Windows</trademark> XP or <trademark
+class="registered">Windows</trademark> <trademark>Vista</trademark>
+installation on the same computer as the Mageia installation.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Please note that all the changes will be applied by transfugdrake
+immediately after pressing <guibutton>Next</guibutton>.</para>
+ </warning>
+
+ <para>After starting transfugdrake you will see the first wizard page with some
+explanation about the tool and import options.</para>
+
+ <para>As soon as you read and understand the instructions, press the
+<guibutton>Next</guibutton> button. This should run a detection of
+<trademark class="registered">Windows</trademark> installation.</para>
+
+ <para>When the detection step is complete you will see a page which allows you to
+choose accounts in <trademark class="registered">Windows</trademark> and
+Mageia for the import procedure. It is possible to choose other user account
+than yours own.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="transfugdrake1.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <note>
+ <para>Please take into account that due to migrate-assistant (the backend of
+transfugdrake) limitations <trademark class="registered">Windows</trademark>
+user account names with special symbols can be displayed incorrectly.</para>
+ </note>
+
+ <note>
+ <para>Migration may take some time depending on the size of the document folders.</para>
+ </note>
+
+ <warning>
+ <para>Some <trademark class="registered">Windows</trademark> applications
+(especially drivers) may create user accounts for different purposes. For
+example, NVidia drivers in <trademark
+class="registered">Windows</trademark>are updated using
+<emphasis>UpdatusUser</emphasis>. Please do not use such accounts for the
+import purposes.</para>
+ </warning>
+
+ <para>When you finished with the accounts selection press
+<guibutton>Next</guibutton> button. The next page is used to select a method
+to import documents:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="transfugdrake2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Transfugdrake is designed to import <trademark
+class="registered">Windows</trademark> data from <emphasis>My
+Documents</emphasis>, <emphasis>My Music</emphasis> and <emphasis>My
+Pictures</emphasis> folders. It is possible to skip import by selecting the
+appropriate item in this window.</para>
+
+ <para>When you finished with the document import method choosing press
+<guibutton>Next</guibutton> button. The next page is used to select a method
+to import bookmarks:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="transfugdrake3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Transfugdrake can import <emphasis>Internet Explorer</emphasis> and
+<emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> bookmarks into the bookmarks of Mageia
+<emphasis>Mozilla Firefox</emphasis> instance.</para>
+
+ <para>Choose the preferred import option and press the <guibutton>Next</guibutton>
+button.</para>
+
+
+
+ <!-- Does not work as expected, might be due to incompatible version of OE
+ <para>
+With transfugdrake, it is possible to import <emphasis>Outlook Express</emphasis> settings and mail archives into <emphasis>Evolution</emphasis>.</para>
+
+ <para>When you finished with the mail import method choosing press <guibutton>Next</guibutton> button. The next page is used to select a method to import mail:</para>
+-->
+<para>The next page allows you to import desktop background:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="transfugdrake4.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Choose the preferred option and press the <guibutton>Next</guibutton>
+button.</para>
+
+ <para>The last page of wizard shows some congratulation message. Just press the
+<guibutton>Finish</guibutton> button.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="transfugdrake5.png"/> </imageobject></mediaobject>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/uninstall-linux.xml b/docs/mcc-help/uk/uninstall-linux.xml
new file mode 100644
index 00000000..1c947f0d
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/uninstall-linux.xml
@@ -0,0 +1,64 @@
+
+
+<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
+<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="uninstall-linux" ><info><title xml:id="BId-drakx-ti38">How to Uninstall Linux</title></info>
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-pa200" revision="2"><indexterm xml:id="BId-drakx-it134">
+ <primary>uninstall</primary>
+ </indexterm> <indexterm xml:id="BIdNEW-uninstall-linux-it139">
+ <primary>Mandrakelinux</primary>
+ <secondary>uninstall</secondary>
+ </indexterm> If for any reason you want to uninstall
+<application>Mageia</application>, you can do so. The process of
+uninstalling <application>Mageia</application> is done in two steps:</para>
+
+
+
+ <warning>
+ <para xml:id="BId-uninstall-linux-pa206" revision="2">Removing partitions on your hard drive will inevitably result in the loss of
+all data stored on those partitions. Please make sure you've backed up all
+of the data you want to keep <emphasis>before</emphasis> proceeding.</para>
+ </warning>
+
+ <orderedlist inheritnum="ignore" continuation="restarts">
+ <listitem>
+
+
+
+
+ <para xml:id="BId-drakx-pa202" revision="4">Delete all partitions related to <application>Mageia</application> on your
+hard drive (usually partitions hosting <acronym>ext3</acronym> file systems
+and the <systemitem>Swap</systemitem> partition) and — optionally — replace
+them with a single partition using
+<application>DiskDrake</application><phrase condition="Starter"
+xml:id="BIdNEW-uninstall-linux-ph1" revision="1"> (see <xref
+linkend="diskdrake" />)</phrase>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="BId-drakx-pa203" revision="4">Remove<indexterm xml:id="BId-drakx-it135" revision="2">
+ <primary>bootloader</primary>
+
+ <secondary>uninstall</secondary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BIdNEW-uninstall-linux-it136" revision="1">
+ <primary>commands</primary>
+
+ <secondary>lilo</secondary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BIdNEW-uninstall-linux-it137">
+ <primary>Головний завантажувальний запис (MBR)</primary>
+ </indexterm><indexterm xml:id="BIdNEW-uninstall-linux-it138">
+ <primary>MBR</primary>
+ </indexterm> the bootloader, <application>LILO</application> in this example,
+from the Master Boot Record (<acronym>MBR</acronym>). To do so, execute
+<command>lilo -U</command> in a console, as <literal>root</literal>. Doing
+this will not only uninstall <application>LILO</application> but will also
+restore the previous master boot record, if any.</para>
+
+ <para xml:id="BId-drakx-pa204" revision="2">If you have a different boot loader, please refer to its documentation to
+determine how to regenerate the master boot record.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/userdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/userdrake.xml
new file mode 100644
index 00000000..cf728a70
--- /dev/null
+++ b/docs/mcc-help/uk/userdrake.xml
@@ -0,0 +1,143 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="userdrake">
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <info>
+ <!-- Written AM desmottes (lebarhon) 2012-08-27 -->
+<!-- Tproof -->
+<!-- Preliminary lproof JohnR 2012-08-30 -->
+<!-- -->
+<title xml:id="userdrake-ti1">Користувачі і групи</title>
+
+ <subtitle>userdrake</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata xml:id="userdrake-im1" revision="1"
+fileref="userdrake.png" align="center" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>This tool<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+<emphasis role="bold">userdrake</emphasis> від імені адміністратора (root).</para>
+ </footnote> is found under the <emphasis
+role="bold">System</emphasis> tab in the Mageia Control Center labelled
+"Manage users on system"</para>
+
+ <para>The tool allows an administrator to manage the users and the groups, this
+means to add or delete a user or group and to modify user and group settings
+(ID, shell, ...)</para>
+
+ <para>When userdrake is opened, all the users existing on the system are listed in
+the <guibutton>Users</guibutton> tab, and all the groups in the
+<guibutton>Groups</guibutton> tab. Both tabs operate the same way.</para>
+
+ <para><guibutton>1 Add User</guibutton></para>
+
+ <para>This button opens a new window with all fields shown empty:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="userdrake1.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The field <emphasis role="bold">Full Name</emphasis> is intended for the
+entry of a family name and first name, but it is possible to write anything
+or nothing as well!</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Login</emphasis> is the only required field.</para>
+
+ <para>Setting a <emphasis role="bold">Password</emphasis> is highly
+recommended. There is a little shield on the right, if it is red, the
+password is weak, too short or is too similar to the login name. You should
+use figures, lower and upper case characters, punctuation marks, etc. The
+shield will turn orange and then green as the password strength improves.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Confirm Password</emphasis> field is there to ensure
+you entered what you intended to.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Login Shell </emphasis>is a drop down list that allows
+you to change the shell used by the user you are adding, the options are
+Bash, Dash and Sh.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Create a private group for the user</emphasis>, if
+checked will automatically create a group with the same name and the new
+user as the only member (this may be edited).</para>
+
+ <para>The other options should be obvious. The new user is created immediately
+after you click on <guibutton>OK</guibutton>.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">2 Add Group</emphasis></para>
+
+ <para>You only need to enter the new group name, and if required, the specific
+group ID.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">3 Edit</emphasis> (a selected user)</para>
+
+ <para><guibutton>User Data</guibutton>: Allows you to modify all the data given
+for the user at creation (the ID can't be changed).</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Account Info</emphasis>:</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="userdrake2.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para>The first option is for setting an expiration date for the account.
+Connection is impossible after this date. This is useful for temporary
+accounts.</para>
+
+ <para>The second option is to lock the account, connection is impossible as long
+as the account is locked.</para>
+
+ <para>It is also possible to change the icon.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Password Info</emphasis>: Allows you to set an
+expiration date for the password, this forces the user to change his
+password periodically.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="userdrake3.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para><emphasis role="bold">Group</emphasis>: Here you can select the groups that
+the user is a member of.</para>
+
+ <note>
+ <para>If you are modifying a connected user account, modifications will not be
+effective until his/her next login.</para>
+ </note>
+
+ <para><emphasis role="bold">4 Edit</emphasis> (with a group selected)</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Group Data</emphasis>: Allows you to modify the group
+name.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Group Users</emphasis>: Here you can select the users
+who are members of the group</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">5 Delete</emphasis></para>
+
+ <para>Select a user or a group and click on <emphasis
+role="bold">Delete</emphasis> to remove it. For a user, a window appears to
+ask if home directory and mailbox must also be deleted. If a private group
+has been created for the user, it will be deleted as well.</para>
+
+ <warning>
+ <para>It is possible to delete a group which is not empty.</para>
+ </warning>
+
+ <para><emphasis role="bold">6 Refresh</emphasis></para>
+
+ <para>The User database can be changed outside of Userdrake. Click on this icon to
+refresh the display.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">7 Guest Account</emphasis></para>
+
+ <para><emphasis role="bold">guest</emphasis> is a special account. It is intended
+to give somebody temporary access to the system with total security. Login
+is xguest, there is no password, and it is impossible to make modifications
+to the system from this account. The personal directories are deleted at the
+end of the session. This account is enabled by default, to disable it, click
+in the menu on<guimenu> Actions -> Uninstall guest account</guimenu>.</para>
+</section> \ No newline at end of file