diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-23 09:32:51 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-23 09:32:51 +0300 |
commit | e5cb7d630da99481c050708caa08531d38537a6e (patch) | |
tree | 2828c1faf3fb8644d7701593ce2218bf9b298182 /docs/mcc-help/pt_BR.po | |
parent | a0c8bdb535f204dc85dacd5974c6622b9179dc2f (diff) | |
download | tools-e5cb7d630da99481c050708caa08531d38537a6e.tar tools-e5cb7d630da99481c050708caa08531d38537a6e.tar.gz tools-e5cb7d630da99481c050708caa08531d38537a6e.tar.bz2 tools-e5cb7d630da99481c050708caa08531d38537a6e.tar.xz tools-e5cb7d630da99481c050708caa08531d38537a6e.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/pt_BR.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/pt_BR.po b/docs/mcc-help/pt_BR.po index d5a7f0ee..08824d41 100644 --- a/docs/mcc-help/pt_BR.po +++ b/docs/mcc-help/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-04 12:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-23 09:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-05 02:12+0000\n" "Last-Translator: Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -1122,10 +1122,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot--boot.xml:125 +#, fuzzy msgid "" "In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to " "choose the <guilabel>Video mode</guilabel>, an <guilabel>initrd</guilabel> " -"file and a <xref linkend=\"draknetprofile\"/> in the drop-down lists." +"file and a <guilabel>network profile</guilabel>, see <xref linkend=" +"\"draknetprofile\"/>, in the drop-down lists." msgstr "" "Na tela extra chamado <guilabel>Avançado</guilabel>, é possível escolher o " "modo <guilabel>Video</guilabel>, um <guilabel>initrd</guilabel> arquivo e um " @@ -5370,14 +5372,14 @@ msgstr "" "role=\"bold\">draksound</emphasis> como root." #. type: Content of: <section><para> -#: en/draksound.xml:14 +#: en/draksound.xml:14 en/mousedrake.xml:15 msgid "" "This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is present in the Mageia " -"Control Center under the tab <emphasis role=\"bold\">Hardware</emphasis>.¶" +"Control Center under the tab <emphasis role=\"bold\">Hardware</emphasis>." msgstr "" "Esta ferramenta <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>está presente no " "Centro de Controle Mageia sob a aba <emphasis role=\"bold\">Hardware</" -"emphasis>. ¶" +"emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/draksound.xml:19 @@ -8320,16 +8322,6 @@ msgstr "" "role=\"bold\">mousedrake</emphasis> como root." #. type: Content of: <section><para> -#: en/mousedrake.xml:15 -msgid "" -"This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is present in the Mageia " -"Control Center under the tab <emphasis role=\"bold\">Hardware</emphasis>." -msgstr "" -"Esta ferramenta <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>está presente no " -"Centro de Controle Mageia sob a aba <emphasis role=\"bold\">Hardware</" -"emphasis>." - -#. type: Content of: <section><para> #: en/mousedrake.xml:20 msgid "" "As you must have a mouse to install Mageia, that one is already installed by " @@ -11395,3 +11387,12 @@ msgstr "" "para confirmar. Ainda há tempo para cancelar tudo e manter a configuração " "anterior, ou para aceitar. Neste caso, você tem que desconectar e reconectar " "para ativar a nova configuração." + +#~ msgid "" +#~ "This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is present in the " +#~ "Mageia Control Center under the tab <emphasis role=\"bold\">Hardware</" +#~ "emphasis>.¶" +#~ msgstr "" +#~ "Esta ferramenta <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>está presente no " +#~ "Centro de Controle Mageia sob a aba <emphasis role=\"bold\">Hardware</" +#~ "emphasis>. ¶" |