diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2018-02-03 09:42:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2018-02-03 09:42:33 +0200 |
commit | a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3 (patch) | |
tree | 7e6dd689eb3060e9f3cebaa75ebc73fa858e2ff2 /docs/mcc-help/es.po | |
parent | 562a101b70a4162b1d824121bd59f9476d8f0ae1 (diff) | |
download | tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.tar tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.tar.gz tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.tar.bz2 tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.tar.xz tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.zip |
Fix links in draksambashare
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/es.po')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/es.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/es.po b/docs/mcc-help/es.po index b9f64532..f8e9ea49 100644 --- a/docs/mcc-help/es.po +++ b/docs/mcc-help/es.po @@ -4998,14 +4998,14 @@ msgstr "Preparación" msgid "" "To be accessed from other workstations, the server has to have a fixed IP " "address. This can be specified directly on the server, for example with " -"<xref linkend=\"draknetcenter-ti1\"/>, or at the DHCP server which " +"<xref linkend=\"draknetcenter\"/>, or at the DHCP server which " "identifies the station with its MAC-address and give it always the same " "address. The firewall has also to allow the incoming requests to the Samba " "server." msgstr "" "Para acceder desde otras estaciones de trabajo, el servidor tiene que tener " "una dirección IP fija. Esto se puede especificar directamente en el " -"servidor, por ejemplo, con <xref linkend = \"draknetcenter-ti1\" />, o en el " +"servidor, por ejemplo, con <xref linkend = \"draknetcenter\" />, o en el " "servidor DHCP que identifica la estación con su dirección MAC y darle " "siempre la misma dirección. El servidor de seguridad también tiene que " "permitir que las solicitudes entrantes al servidor Samba." @@ -5298,11 +5298,11 @@ msgstr "draksambashare18.png" msgid "" "In this tab, you can add users who are allowed to access the shared " "resources when authentication is required. You can add users from <xref " -"linkend=\"userdrake-ti1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>" +"linkend=\"userdrake\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>" msgstr "" "En esta pestaña, puede agregar usuarios que tienen permiso para acceder a " "los recursos compartidos cuando se requiere autenticación. Usted puede " -"agregar usuarios de <xref linkend=\"userdrake-ti1\"/><placeholder type=" +"agregar usuarios de <xref linkend=\"userdrake\"/><placeholder type=" "\"mediaobject\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <section><info><title> |