aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/de/rpmdrake.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-01-28 18:42:35 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-01-28 18:42:35 +0200
commit8560433ce2c589efeaf7f5e7b8742fe80bb86095 (patch)
tree632a83b5447efc352dcdf491978da3423877ad1c /docs/mcc-help/de/rpmdrake.xml
parent6abee3e9b93a9b5e6ab555d9f0197079432be305 (diff)
downloadtools-8560433ce2c589efeaf7f5e7b8742fe80bb86095.tar
tools-8560433ce2c589efeaf7f5e7b8742fe80bb86095.tar.gz
tools-8560433ce2c589efeaf7f5e7b8742fe80bb86095.tar.bz2
tools-8560433ce2c589efeaf7f5e7b8742fe80bb86095.tar.xz
tools-8560433ce2c589efeaf7f5e7b8742fe80bb86095.zip
Update resources + sync with Tx
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/de/rpmdrake.xml')
-rw-r--r--docs/mcc-help/de/rpmdrake.xml43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/de/rpmdrake.xml b/docs/mcc-help/de/rpmdrake.xml
index a76abad5..e5a3b2c6 100644
--- a/docs/mcc-help/de/rpmdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/de/rpmdrake.xml
@@ -18,8 +18,8 @@
<title xml:id="rpmdrake-introduction-ti1">Einführung in rpmdrake</title>
<para>Dieses Werkzeug<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">rpmdrake</emphasis> as root.</para>
+ <para>Sie können dieses Werkzeug von der Kommandozeile starten, durch Eingabe von
+<emphasis role="bold">rpmdrake</emphasis> als root.</para>
</footnote>, auch drakrpm genannt,
ist ein Programm um Pakete zu installieren, deinstallieren und
aktualisieren. Es ist die grafische Benutzeroberfläche von URPMI. Bei jedem
@@ -38,25 +38,26 @@ suchen.</para>
sein, siehe <xref linkend="drakrpm-edit-media"/> .</para>
<important>
- <para>During the installation, the configured repository is the medium used for
-the installation, generally the DVD or CD. If you keep this medium, rpmdrake
-will ask it each time you want to install a package, with this pop-up window
-: <mediaobject>
+ <para>Während der Installation, ist das konfigurierte Repository, das Medium,
+welches für die Installation verwendet wird, generell die DVD oder CD. Falls
+Sie das Medium eingestellt lassen, wird rpmdrake jedesmal danach fragen,
+wenn Sie ein Paket installieren möchten mit der Pop-Up Meldung: <mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="rpmdrake8.png"/>
</imageobject>
- </mediaobject>If the above message annoys you
-and you have a good internet connection without too strict download limit,
-it is wise to remove that medium and replace it by online repositories
-thanks to <xref linkend="drakrpm-edit-media"/> .</para>
-
- <para>Moreover, the online repositories are always up to date, contains much more
-packages, and allow to update your installed packages.</para>
+ </mediaobject> Wenn die oben gezeigte Nachricht Sie stört und
+Sie eine gute Internetverbindung haben mit einem nicht zu stark
+eingrenzenden Download Limit, ist es ratsam das Medium zu entfernen und es
+mit den online repositorys zu ersetzen. Siehe <xref
+linkend="drakrpm-edit-media"/> .</para>
+
+ <para>Zudem sind die online repositorys immer aktuell, enthalten viel mehr Pakete
+und erlauben das aktualisieren Ihrer installierten Pakete.</para>
</important>
</section>
<section>
- <title>The main parts of the screen</title>
+ <title>Die Hauptbestandteile des Bildschirms</title>
<screenshot>
<mediaobject>
@@ -94,7 +95,7 @@ installierten, anzeigen zu lassen.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Search mode:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Suchmodus:</emphasis></para>
<para>Klicke auf dieses Icon, um nach dem Paketnamen, ihre zusammengefasste
Beschreibung, die komplette Beschreibung oder nach Dateien die in den
@@ -111,14 +112,14 @@ möchten, gebe 'mplayer | xine' ein.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Erase all:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Alles löschen:</emphasis></para>
<para>Dieses Icon kann mit einem Klick alle Schlüsselwörter in der "Finden" Box
löschen, die eingegeben wurden.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Categories list:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Kategorienliste:</emphasis></para>
<para>Die Seitenleiste gruppiert alle Anwendungen und Pakete in klare Kategorien
und Unterkategorien.</para>
@@ -169,7 +170,7 @@ uncheck the box before the package name and click on
</imageobject>
</mediaobject></entry>
- <entry valign="middle">Dies Paket ist bereits installiert</entry>
+ <entry valign="middle">Dieses Paket ist bereits installiert</entry>
</row>
<row>
@@ -179,7 +180,7 @@ uncheck the box before the package name and click on
</imageobject>
</mediaobject></entry>
- <entry valign="middle">Dies Paket wird installiert</entry>
+ <entry valign="middle">Dieses Paket wird installiert</entry>
</row>
<row>
@@ -189,7 +190,7 @@ uncheck the box before the package name and click on
</imageobject>
</mediaobject></entry>
- <entry valign="middle">Dies Paket kann nicht modifiziert werden</entry>
+ <entry valign="middle">Dieses Paket kann nicht modifiziert werden</entry>
</row>
<row>
@@ -199,7 +200,7 @@ uncheck the box before the package name and click on
</imageobject>
</mediaobject></entry>
- <entry valign="middle">Diese Paket ist eine Aktualisierung.</entry>
+ <entry valign="middle">Dieses Paket ist eine Aktualisierung</entry>
</row>
<row>