diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-03-26 18:20:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-03-26 18:20:33 +0200 |
commit | 4bed695c71d6a4656a999b9740d7aea7b136b760 (patch) | |
tree | 1861e875c62eeb85627df19ab6fb07604f6cbd5b /docs/installer/sq.po | |
parent | 594255d50675e9945b13993b764c8bed52a2933b (diff) | |
download | tools-4bed695c71d6a4656a999b9740d7aea7b136b760.tar tools-4bed695c71d6a4656a999b9740d7aea7b136b760.tar.gz tools-4bed695c71d6a4656a999b9740d7aea7b136b760.tar.bz2 tools-4bed695c71d6a4656a999b9740d7aea7b136b760.tar.xz tools-4bed695c71d6a4656a999b9740d7aea7b136b760.zip |
Update Albanian translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/sq.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/sq.po | 49 |
1 files changed, 44 insertions, 5 deletions
diff --git a/docs/installer/sq.po b/docs/installer/sq.po index 8e9f15eb..394dd776 100644 --- a/docs/installer/sq.po +++ b/docs/installer/sq.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 16:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-13 00:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-21 15:36+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/sq/)\n" @@ -34,6 +34,11 @@ msgid "" "revision=\"5\" align=\"center\" condition=\"live\" format=\"PNG\" fileref=" "\"live-license.png\"/> </imageobject>" msgstr "" +"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata xml:id=\"acceptLicense-" +"im1\" revision=\"4\" align=\"center\" format=\"PNG\" fileref=\"dx2-license." +"png\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata xml:id=\"acceptLicense-im2\" " +"revision=\"5\" align=\"center\" condition=\"live\" format=\"PNG\" fileref=" +"\"live-license.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/acceptLicense.xml:40 @@ -90,6 +95,9 @@ msgid "" "application> and are accessible clicking on the <guibutton>Release Notes</" "guibutton> button." msgstr "" +"informacione të rëndësishme janë dhënë për këtë lëshues <application>Mageia</" +"application> dhe janë të arritshme në butonin\n" +" <guibutton>Shënime Lëshimi</guibutton>." #. type: Attribute 'xml:lang' of: <section> #: en/add_supplemental_media.xml:2 en/DrakLive-cover.xml:2 en/DrakLive.xml:1 @@ -291,6 +299,10 @@ msgid "" "password. There is a shield at the end of the text box that indicates the " "strength of the password. (See also <xref linkend=\"givePassword\"/>)" msgstr "" +"<guilabel>Fjalëkalimi</guilabel>: Në kutin e tekstit duhet të shkruani " +"fjalëkalimin e përdoruesit. Është një fushë në fund të kutisë së tekstit çë " +"tregon forcen e fjalëkalimit. (Shihni gjithashtu <xref linkend=" +"\"jepFjalëkalim\"/>)" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/addUser.xml:92 @@ -329,6 +341,9 @@ msgid "" "If you don't want a world readable home directory for anyone, it is advised " "to only add a temporary user now and to add the real one(s) after reboot." msgstr "" +"Nëse ju nuk doni një skedarë të përgjithshëm të lexueshëm shtëpi për të " +"gjithë, është këshilluar për të shtuar vetëm një përdorues të përkohshme " +"tani dhe për të shtuar një të vërtetë pa(s) rinisjes." #. type: Content of: <section><section><note><para> #: en/addUser.xml:110 @@ -358,11 +373,14 @@ msgid "" "If the <guibutton>advanced</guibutton> button is clicked you are offered a " "screen that allows you to edit the settings for the user you are adding." msgstr "" +"Nëse butoni <guibutton>avancimi</guibutton> klikohet ju do ju ofrohet një " +"ekran që ju lejon të modifikoni cilësimet për përdoruesin që ju jeni duke " +"shtuar." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/addUser.xml:129 msgid "Additionally, you can disable or enable a guest account." -msgstr "" +msgstr "Përveç kësaj, ju mund të çaktivizoni ose aktivizo një llogari mysafir." #. type: Content of: <section><section><warning><para> #: en/addUser.xml:133 @@ -446,6 +464,12 @@ msgid "" "png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"live-chooseMountPoints-" "im1\"></imagedata> </imageobject>" msgstr "" +"<imageobject condition='classical'> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-" +"chooseMountpoints.png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=" +"\"chooseMountPoints-im1\"></imagedata> </imageobject> <imageobject " +"condition='live'> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"live-chooseMountpoints." +"png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"live-chooseMountPoints-" +"im1\"></imagedata> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/ask_mntpoint_s.xml:37 @@ -545,6 +569,8 @@ msgid "" "<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-bestTime.png\" " "format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"bestTime-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" +"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-bestTime.png\" " +"format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"bestTime-im1\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/bestTime.xml:20 @@ -552,16 +578,19 @@ msgid "" "In this step, you have to select on which time your internal clock is set, " "either local time or UTC time." msgstr "" +"Në këtë hap, ju duhet të zgjidhni në cilën kohë ora juaj e brendshme është e " +"vendosur, ose orës lokale ose orës UTC." #. type: Content of: <section><para> #: en/bestTime.xml:23 msgid "In advanced tab, you will find more options about clock settings." msgstr "" +"Në tab avancuar, ju do të gjeni më shumë opsione për parametrat e orës." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/bootLive.xml:3 msgid "Boot Mageia as Live system" -msgstr "" +msgstr "Ndez Mageia si Sistem Live" #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/bootLive.xml:8 @@ -614,7 +643,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/bootLive.xml:47 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-bootCSM.png\"/> </imageobject>" -msgstr "" +msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-bootCSM.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><mediaobject><caption><para> #: en/bootLive.xml:52 @@ -624,7 +653,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/bootLive.xml:56 msgid "In the middle menu, you have the choice between three actions:" -msgstr "" +msgstr "Nl menynë e mesëm, ju kenë zgjedhjen e tre veprimeve:" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/bootLive.xml:61 @@ -706,6 +735,8 @@ msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" fileref=\"live-" "bootUEFI.png\" format=\"PNG\" xml:id=\"bootUEFI-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" fileref=\"live-" +"bootUEFI.png\" format=\"PNG\" xml:id=\"bootUEFI-im1\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><mediaobject><caption><para> #: en/bootLive.xml:129 @@ -960,6 +991,11 @@ msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-timeZone.png\" condition=\"live\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject>" msgstr "" +"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata xml:id=" +"\"configureTimezoneUTC-im1\" revision=\"1\" fileref=\"dx2-" +"configureTimezoneUTC.png\" align=\"center\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " +"<imageobject> <imagedata fileref=\"live-timeZone.png\" condition=\"live\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/configureTimezoneUTC.xml:20 @@ -1341,6 +1377,9 @@ msgid "" "align=\"center\"/> </imageobject> <imageobject condition='live' > <imagedata " "fileref=\"live-diskdrake.png\" align=\"center\"/> </imageobject>" msgstr "" +"<imageobject condition='classical'> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" " +"align=\"center\"/> </imageobject> <imageobject condition='live' > <imagedata " +"fileref=\"live-diskdrake.png\" align=\"center\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><warning><para> #: en/diskdrake.xml:34 |