diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-05-08 09:13:34 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-05-08 09:13:34 +0300 |
commit | 6393dbfe0c0dddbb279bf713a51c46f30b8fb3f2 (patch) | |
tree | 23454cf4da532812773bbd43671d496a321adedb /docs/installer/pt_BR | |
parent | d6b4570ee500a083f5edec0e6e0bf7cc188106fe (diff) | |
download | tools-6393dbfe0c0dddbb279bf713a51c46f30b8fb3f2.tar tools-6393dbfe0c0dddbb279bf713a51c46f30b8fb3f2.tar.gz tools-6393dbfe0c0dddbb279bf713a51c46f30b8fb3f2.tar.bz2 tools-6393dbfe0c0dddbb279bf713a51c46f30b8fb3f2.tar.xz tools-6393dbfe0c0dddbb279bf713a51c46f30b8fb3f2.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'docs/installer/pt_BR')
-rw-r--r-- | docs/installer/pt_BR/DrakLive-cover.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/pt_BR/DrakLive.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/pt_BR/bootLive.xml | 13 |
4 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/docs/installer/pt_BR/DrakLive-cover.xml b/docs/installer/pt_BR/DrakLive-cover.xml index 09fd96b8..5a68cc9a 100644 --- a/docs/installer/pt_BR/DrakLive-cover.xml +++ b/docs/installer/pt_BR/DrakLive-cover.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="pt_BR" xml:id="Quick-Startup"> <info> - <title>Installation from LIVE medium</title> + <title>Instalação do LIVE CD</title> <publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher> <revhistory> <revision> @@ -27,7 +27,7 @@ Documentação</link>, se você deseja ajudar a melhorar este manual.</para> </cover> </info> <article> - <title>Installation from LIVE medium</title> + <title>Instalação do LIVE CD</title> <para><note> <para>Ninguém vai ver todas as telas do instalador mostradas neste manual. As telas que você verá dependem de seu hardware e as escolhas que você faz diff --git a/docs/installer/pt_BR/DrakLive.xml b/docs/installer/pt_BR/DrakLive.xml index 2417df98..31afc404 100644 --- a/docs/installer/pt_BR/DrakLive.xml +++ b/docs/installer/pt_BR/DrakLive.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="pt_BR" xml:id="Quick-Startup"> <info> - <title>Installation from LIVE medium</title> + <title>Instalação do LIVE CD</title> <cover> <para><note> diff --git a/docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml index 0d52e38f..0c7e21a5 100644 --- a/docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/installer/pt_BR/SelectAndUseISOs2.xml @@ -357,14 +357,14 @@ capacidade de separação irá ser reduzida ao tamanho da imagem.</para> the USB stick.</para> <section> - <title>Using a graphical tool within Mageia</title> + <title>Usando uma ferramenta gráfica do Mageia</title> <para>Você pode usar uma ferramenta gráfica como <link ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para> </section> <section> - <title>Using a graphical tool within Windows</title> + <title>Usando uma ferramenta gráfica do Windows</title> <para>Você poderia tentar:</para> diff --git a/docs/installer/pt_BR/bootLive.xml b/docs/installer/pt_BR/bootLive.xml index c62a5fb1..9b66191e 100644 --- a/docs/installer/pt_BR/bootLive.xml +++ b/docs/installer/pt_BR/bootLive.xml @@ -13,12 +13,13 @@ <title xml:id="bootLive11-ti1">A partir de um disco</title> </info> - <para>You can boot directly from the media you used to burn your image (CD-ROM, -DVD-ROM...). You usually just need to insert it in your CD/DVD drive for the -bootloader to launch the installation automatically after rebooting the -computer. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or -press one key that will offer you to choose the peripheral from which the -computer will boot.</para> + <para>Você pode iniciar diretamente a partir da mídia que usou para queimar sua +imagem (CD-ROM, DVD-ROM ...). Você normalmente só precisa inseri-lo na +unidade de CD/DVD para o bootloader para iniciar a instalação +automaticamente após a reinicialização do computador. Se isso não acontecer +pode ser necessário reconfigurar o sua BIOS ou pressionar uma chave que irá +oferecer-lhe para escolher o periférico a partir do qual o computador irá +arrancar.</para> <para>According to which hardware you have, and how it is configured, you get either one or another of the two screens below.</para> |