diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-01 23:28:59 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-01 23:28:59 +0300 |
commit | 84c22fcf96c4151891d10e4cac2c4cd66ba480f6 (patch) | |
tree | b29e576a1bcc1e2027e4bfef2448f580c1a4e70e /docs/installer/pl/DrakX.xml | |
parent | c7659b68d55d980caf532d21e31b6c1bc61e9e7d (diff) | |
download | tools-84c22fcf96c4151891d10e4cac2c4cd66ba480f6.tar tools-84c22fcf96c4151891d10e4cac2c4cd66ba480f6.tar.gz tools-84c22fcf96c4151891d10e4cac2c4cd66ba480f6.tar.bz2 tools-84c22fcf96c4151891d10e4cac2c4cd66ba480f6.tar.xz tools-84c22fcf96c4151891d10e4cac2c4cd66ba480f6.zip |
Update Polish translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/pl/DrakX.xml')
-rw-r--r-- | docs/installer/pl/DrakX.xml | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/installer/pl/DrakX.xml b/docs/installer/pl/DrakX.xml index 721c8d25..f0a7f2d5 100644 --- a/docs/installer/pl/DrakX.xml +++ b/docs/installer/pl/DrakX.xml @@ -13,22 +13,22 @@ <cover> <para><note> - <para>No one will see all the installer screens that you see in this manual. Which -screens you will see, depends on your hardware and the choices you make -while installing.</para> + <para>Nikt nie zobaczy wszystkich zrzutów ekranu zaprezentowanych w tym +manualu. To które ekrany zobaczysz zależy od tego jaki posiadasz sprzęt oraz +jakich wyborów dokonasz podczas instalacji.</para> </note></para> - <para xml:id="CC_BY-SA">The texts and screenshots in this manual are available under the CC BY-SA -3.0 license <link + <para xml:id="CC_BY-SA">Tekst oraz zrzuty ekranu są dostępne na licencji CC BY-SA 3.0 <link ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para> - <para>This manual was produced with the help of the <link -ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> developed by <link + <para>Ten dokument został stworzony przy pomocy <link +ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link> rozwijanego przez <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.</para> - <para>It was written by volunteers in their free time. Please contact <link -ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentation -Team</link>, if you would like to help improve this manual.</para> + <para>Dokumentacja została napisana przez wolontariuszy w ich wolnym czasie. Jeśli +chcesz pomóc poprawić dokumentację skontaktuj się z <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Zespołem +Dokumentacji</link>, </para> </cover> </info> |