aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/id/installer.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-02-12 09:24:24 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-02-12 09:24:24 +0200
commit68b8c4f15b5af93ed8e7831f8859fa414d22c4ae (patch)
tree340e62968026bb31417b54186ca8eeaa2232d559 /docs/installer/id/installer.xml
parent07395c505d44c21b7d668f37a18f1143205a25d0 (diff)
downloadtools-68b8c4f15b5af93ed8e7831f8859fa414d22c4ae.tar
tools-68b8c4f15b5af93ed8e7831f8859fa414d22c4ae.tar.gz
tools-68b8c4f15b5af93ed8e7831f8859fa414d22c4ae.tar.bz2
tools-68b8c4f15b5af93ed8e7831f8859fa414d22c4ae.tar.xz
tools-68b8c4f15b5af93ed8e7831f8859fa414d22c4ae.zip
Update Indonesian translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/id/installer.xml')
-rw-r--r--docs/installer/id/installer.xml112
1 files changed, 55 insertions, 57 deletions
diff --git a/docs/installer/id/installer.xml b/docs/installer/id/installer.xml
index dc54d4fc..c349f14b 100644
--- a/docs/installer/id/installer.xml
+++ b/docs/installer/id/installer.xml
@@ -41,30 +41,30 @@ memulai installer, yang normalnya adalah yang Anda inginkan.</para>
<title xml:id="installer-ti2">Layar Selamat Datang untuk Instalasi</title>
</info>
- <para>Here is the default welcome screen when using a Mageia DVD:</para>
+ <para>Ini adalah layar sambutan baku ketika menggunakan DVD Mageia:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata xml:id="BId-drakx-intro-im1" revision="1"
align="center" format="PNG" fileref="../dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject></figure>
- <para>From this first screen, it is possible to set some personal preferences:</para>
+ <para>Dari layar awal ini dimungkinkan untuk mengatur beberapa pengaturan pribadi:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>The language (for the installation only, may be different that the chosen
-language for the system) by pressing the key F2</para>
+ <para>Bahasa (hanya untuk instalasi, mungkin berbeda dari bahasa yang dipilih
+untuk sistem) dengan menekan tombol F2</para>
<para/>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Use the arrow keys to select the language and press the key Enter.</para>
+ <para>Gunakan tombol panah untuk memilih bahasa, lalu tekan tombol Enter.</para>
- <para>Here is for example, the French welcome screen when using a Live
-DVD/CD. Note that the Live DVD/CD menu does not propose: <guilabel>Rescue
-System</guilabel>, <guilabel>Memory test</guilabel> and <guilabel>Hardware
-Detection Tool</guilabel>.</para>
+ <para>Seperti ini contohnya, layar sambutan bahasa Perancis ketika menggunakan
+Live DVD/CD. Ingat bahwa menu Live DVD/CD tidak disodorkan: <guilabel>Sistem
+Penyelamat</guilabel>, <guilabel>Pengujian memori</guilabel> dan
+<guilabel>Peralatan Pendeteksian Perangkat Keras</guilabel>.</para>
<para/>
@@ -75,37 +75,37 @@ Detection Tool</guilabel>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Change the screen resolution by pressing the F3 key.</para>
+ <para>Ubah resolusi layar dengan menekan tombol F3.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject>
</listitem>
<listitem>
- <para>Add some kernel options by pressing the F6 key.</para>
+ <para>Tambahkan beberapa opsi kernel dengan menekan tombol F6.</para>
- <para>If the installation fails, then it may be necessary to try again using one
-of the extra options. The menu called by F6 displays a new line called
-<guilabel>Boot options</guilabel> and propose four entries:</para>
+ <para>Jika instalasi gagal, mungkin penting untuk mencoba kembali menggunakan
+salah satu opsi tambahan. Menu yang dipanggil dengan F6 menampilkan baris
+baru yang disebut <guilabel>Opsi boot</guilabel> dan menawarkan empat entri:</para>
- <para>- Default, it doesn't alter anything in the default options.</para>
+ <para>- Baku, dia tidak mengubah apapun dalam opsi baku.</para>
- <para>- Safe Settings, priority is given to the safer options to the detriment of
-performances.</para>
+ <para>- Pengaturan Aman, prioritas diberikan pada opsi aman untuk mengorbankan
+kinerja.</para>
- <para>- No ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), power management
-isn't taken into account.</para>
+ <para>- Tanpa ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), manajemen daya
+tidak diterapkan.</para>
- <para>- No Local APIC (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), it is
-about CPU interruptions, select this option if you are asked for.</para>
+ <para>- Tanpa APIC Lokal (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), ini
+untuk interupsi CPU, pilih opsi ini jika diminta.</para>
- <para>When you select one of these entries, it modifies the default options
-displayed in the <guilabel>Boot Options</guilabel> line.</para>
+ <para>Ketika Anda memilih salah satu entri ini, dia akan mengubah opsi baku yang
+ditampilkan pada <guilabel>Opsi Boot</guilabel>.</para>
<note>
- <para>In some Mageia releases, it may happen that the entries selected with the
-key F6 does not appear in the <guilabel>Boot Options</guilabel> line,
-however, they are really taken into account.</para>
+ <para>Pada beberapa rilis Mageia, mungkin entri yang dipilih dengan tombol F6
+tidak muncul pada baris <guilabel>Opsi Boot</guilabel>, tetapi, sebenarnya
+mereka telah diterapkan.</para>
</note>
<mediaobject>
@@ -113,11 +113,11 @@ however, they are really taken into account.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Add more kernel options by pressing the key F1</para>
+ <para>Tambahkan lebih banyak opsi kernel dengan menekan tombol F1</para>
- <para>Pressing F1 opens a new window with more available options. Select one with
-the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to
-go back to the welcome screen.</para>
+ <para>Menekan F1 membukan jendela baru dengan lebih banyak opsi yang
+tersedia. Pilih dengan tombol panah, lalu tekan Enter untuk melihat detil,
+atau tekan tombol Esc untuk kembali ke layar sambutan.</para>
<para/>
@@ -126,10 +126,10 @@ go back to the welcome screen.</para>
<para/>
- <para>The detailed view about the option splash. Press Esc or select
-<guilabel>Return to Boot Options</guilabel> to go back to the options
-list. These options can by added by hand in the <guilabel>Boot
-options</guilabel> line.</para>
+ <para>Tampilan detil tentang pilihan splash. Tekan Esc atau pilih
+<guilabel>Kembali ke Opsi Boot</guilabel> untuk kembali ke daftar
+pilihan. Pilihan ini bisa ditambahkan secara manual di baris <guilabel>Opsi
+boot</guilabel>.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject>
@@ -137,22 +137,21 @@ options</guilabel> line.</para>
<para/>
<note>
- <para>The help is translated in the chosen language with the F2 key.</para>
+ <para>Bantuan diterjemahkan ke dalam bahasa yang dipilih dengan tombol F2.</para>
</note>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Here is the default welcome screen when using a Wired Network-based
-Installation CD (Boot.iso or Boot-Nonfree.iso images):</para>
+ <para>Ini adalah layar sambutan baku ketika menggunakan CD Instalasi Jaringan
+Kabel (image Boot.iso atau Boot-Nonfree.iso):</para>
- <para>It does not allow to change the language, the available options are
-described in the screen. For more information about using a Wired
-Network-based Installation CD, see <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">the Mageia
-Wiki</link></para>
+ <para>Ini tidak memungkinkan untuk mengubah bahasa, pilihan yang tersedia
+dijelaskan pada layar. Untuk informasi tentang menggunakan CD Instalasi
+Jaringan Kabel, lihat <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">Wiki Mageia</link></para>
<warning>
- <para>The keyboard layout is the American one.</para>
+ <para>Layout keyboard adalah layout Amerika.</para>
</warning>
<mediaobject>
@@ -187,7 +186,6 @@ secara bersamaan untuk menjalankan ulang.</para>
</note>
</section>
- <section xml:id="installationOptions">
<section xml:id="installationProblems">
<info>
<title xml:id="installationProblems-ti1">Masalah Instalasi dan Kemungkinan Solusinya</title>
@@ -207,11 +205,11 @@ lama. Coba menggunakan resolusi yang lebih rendah dengan mengetikkan
</listitem>
<listitem>
- <para revision="2">If the hardware is very old, a graphical installation may not be
-possible. In this case it is worth trying a text mode installation. To use
-this hit ESC at the first welcome screen and confirm with ENTER. You will be
-presented with a black screen with the word "boot:". Type "text" and hit
-ENTER. Now continue with the installation in text mode.</para>
+ <para revision="2">Jika perangkat keras sudah tua, instalasi grafis mungkin tidak bisa. Jika
+demikian, akan lebih baik untuk mencoba instalasi dengan mode teks. Untuk
+menggunakannya, tekan ESC pada layar sambutan pertama, lalu konfirmasi
+dengan ENTER. Anda akan diberikan layar hitam dengan kata "boot:". Ketik
+"text" lalu tekan ENTER. Lalu lanjutkan dengan instalasi dalam mode teks.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -230,7 +228,7 @@ dikombinasikan dengan pilihan lain seperlunya.</para>
<section xml:id="kernelOptions">
<info>
- <title xml:id="kernelOptions-ti1">RAM problem</title>
+ <title xml:id="kernelOptions-ti1">Masalah RAM</title>
</info>
<para>Ini jarang diperlukan, tapi dalam beberapa kasus, hardware menginformasikan
@@ -241,15 +239,15 @@ yang benar. Misalnya <code>mem=256M</code> untuk menentukan RAM 256MB.</para>
<section xml:id="DynamicPartitions">
<info>
- <title xml:id="DynamicPartitions-ti1">Dynamic partitions</title>
+ <title xml:id="DynamicPartitions-ti1">Partisi dinamis</title>
</info>
- <para>If you converted your hard disk from "basic" format to "dynamic" format on
-Microsoft Windows, you must know that it is impossible to install Mageia on
-this disc. To go back to a basic disk, see the Microsoft documentation:
-<link
+ <para>Jika Anda mengubah harddisk dari format "basic" ke format "dynamic" pada
+Microsoft Windows, Anda harus tahu bahwa tidak mungkin menginstall Mageia
+pada disk tersebut. Untuk kembali ke disk basic, lihat dokumentasi
+Microsoft: <link
ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para>
</section>
</section>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
+