diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-06-08 18:47:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-06-08 18:47:39 +0300 |
commit | 25b9e0aaaa4e10a91cb257850e00adcd84472a00 (patch) | |
tree | 0fe9174c7eaf88280724a98776593505b2386ba8 /docs/installer/fr.po | |
parent | a32d327e14f4cbbcacb91d5c095747a35c441739 (diff) | |
download | tools-25b9e0aaaa4e10a91cb257850e00adcd84472a00.tar tools-25b9e0aaaa4e10a91cb257850e00adcd84472a00.tar.gz tools-25b9e0aaaa4e10a91cb257850e00adcd84472a00.tar.bz2 tools-25b9e0aaaa4e10a91cb257850e00adcd84472a00.tar.xz tools-25b9e0aaaa4e10a91cb257850e00adcd84472a00.zip |
Update some translations
Diffstat (limited to 'docs/installer/fr.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/fr.po | 28 |
1 files changed, 17 insertions, 11 deletions
diff --git a/docs/installer/fr.po b/docs/installer/fr.po index ea039776..7863f05a 100644 --- a/docs/installer/fr.po +++ b/docs/installer/fr.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-08 17:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-24 14:25+0000\n" -"Last-Translator: Eric Barbero <dune06@free.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-08 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -660,13 +660,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/choosePackageGroups.xml:39 -#, fuzzy msgid "" "Read <xref linkend=\"minimal-install\"></xref> for instructions on how to do " "a minimal install (without or with X & IceWM)." msgstr "" -"Lire <xref linkend=\"minimal-install\"></xref> pour avoir des indications " -"sur la manière de réaliser une installation minimale." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/choosePackagesTree.xml:4 @@ -2293,10 +2290,11 @@ msgid "" "If desired, you can additionally tick the \"Individual package selection\" " "option in the same screen." msgstr "" +"Si vous le souhaitez, vous pouvez également cocher l'option \"Sélection " +"individuelle des paquetages\" dans le même écran." #. type: Content of: <section><para> #: en/minimal-install.xml:24 -#, fuzzy msgid "" "Minimal Installation is intended for those with specific uses in mind for " "their <application>Mageia</application>, such as a server or a specialised " @@ -2304,11 +2302,12 @@ msgid "" "\"Individual package selection\" option mentioned above, to fine-tune your " "installation, see <xref linkend=\"choosePackagesTree\"></xref>." msgstr "" -"L'installation minimale est destinée à ceux qui envisagent des utilisations " -"spécifiques pour leur <application>Mageia</application>, telles qu'un " -"serveur ou une station de travail spécialisée. Il est probable que cette " -"option soit employée en combinaison avec la Sélection Individuelle des " -"Paquetages, voir <xref linkend=\"choosePackagesTree\"></xref>." +"L'installation minimale est destinée à ceux qui utilisent " +"<application>Mageia</application> pour des cas spécifiques, tels qu'un " +"serveur ou une station de travail spécialisée. Vous utiliserez probablement " +"cette option en combinaison avec la \"sélection individuelle des paquetages" +"\" mentionnée ci-dessus, pour régler finement votre installation. Pour plus " +"de détails, consultez <xref linkend=\"choosePackagesTree\"></xref>." #. type: Content of: <section><para> #: en/minimal-install.xml:29 @@ -2325,6 +2324,8 @@ msgid "" "If selected, \"With X\" will also include IceWM as lightweight desktop " "environment." msgstr "" +"Si vous avez sélectionné \"Avec X\", il incluera également IceWM en tant " +"qu'environnement de bureau léger." #. type: Content of: <section><para> #: en/minimal-install.xml:33 @@ -2335,6 +2336,11 @@ msgid "" "href=\"http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/\">GNU coreutils</link> " "info pages." msgstr "" +"La documentation de base est fournie sous la forme de pages man ou de pages " +"info. Elle contient les pages man du <link xlink:href=\"http://www.tldp.org/" +"manpages/man.html\">Projet de Documentation Linux</link> et les pages info " +"des <link xlink:href=\"http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/" +"\">utilitaires GNU</link>." #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/minimal-install.xml:41 |