aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/eu
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-02-23 20:34:43 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-02-23 20:34:43 +0200
commit89f013bb4d68b0df17131df47f320ab4a44f060f (patch)
tree3a8a398ff40d57cc86940f295c97509802935f32 /docs/installer/eu
parentcd4e1a8183a04d6067bdfa2894b64da8ec339c93 (diff)
downloadtools-89f013bb4d68b0df17131df47f320ab4a44f060f.tar
tools-89f013bb4d68b0df17131df47f320ab4a44f060f.tar.gz
tools-89f013bb4d68b0df17131df47f320ab4a44f060f.tar.bz2
tools-89f013bb4d68b0df17131df47f320ab4a44f060f.tar.xz
tools-89f013bb4d68b0df17131df47f320ab4a44f060f.zip
Create stable folder and move stable docs there
Diffstat (limited to 'docs/installer/eu')
-rw-r--r--docs/installer/eu/DrakLive-cover.xml76
-rw-r--r--docs/installer/eu/DrakLive.xml65
-rw-r--r--docs/installer/eu/DrakX-cover.xml146
-rw-r--r--docs/installer/eu/DrakX.xml140
-rw-r--r--docs/installer/eu/SelectAndUseISOs2.xml323
-rw-r--r--docs/installer/eu/acceptLicense.xml82
-rw-r--r--docs/installer/eu/addUser.xml111
-rw-r--r--docs/installer/eu/add_supplemental_media.xml54
-rw-r--r--docs/installer/eu/ask_mntpoint_s.xml90
-rw-r--r--docs/installer/eu/bestTime.xml21
-rw-r--r--docs/installer/eu/bootLive.xml30
-rw-r--r--docs/installer/eu/chooseDesktop.xml28
-rw-r--r--docs/installer/eu/choosePackageGroups.xml39
-rw-r--r--docs/installer/eu/choosePackagesTree.xml22
-rw-r--r--docs/installer/eu/configureServices.xml40
-rw-r--r--docs/installer/eu/configureTimezoneUTC.xml29
-rw-r--r--docs/installer/eu/configureX_card_list.xml61
-rw-r--r--docs/installer/eu/configureX_chooser.xml64
-rw-r--r--docs/installer/eu/configureX_monitor.xml83
-rw-r--r--docs/installer/eu/diskdrake.xml51
-rw-r--r--docs/installer/eu/doPartitionDisks.xml82
-rw-r--r--docs/installer/eu/exitInstall.xml20
-rw-r--r--docs/installer/eu/firewall.xml49
-rw-r--r--docs/installer/eu/formatPartitions.xml47
-rw-r--r--docs/installer/eu/installUpdates.xml31
-rw-r--r--docs/installer/eu/installer.xml223
-rw-r--r--docs/installer/eu/login.xml6
-rw-r--r--docs/installer/eu/media_selection.xml47
-rw-r--r--docs/installer/eu/minimal-install.xml45
-rw-r--r--docs/installer/eu/misc-params.xml200
-rw-r--r--docs/installer/eu/reboot.xml19
-rw-r--r--docs/installer/eu/resizeFATChoose.xml32
-rw-r--r--docs/installer/eu/securityLevel.xml32
-rw-r--r--docs/installer/eu/selectCountry.xml49
-rw-r--r--docs/installer/eu/selectInstallClass.xml74
-rw-r--r--docs/installer/eu/selectKeyboard.xml55
-rw-r--r--docs/installer/eu/selectKeyboardLive.xml14
-rw-r--r--docs/installer/eu/selectLanguage.xml52
-rw-r--r--docs/installer/eu/selectMouse.xml32
-rw-r--r--docs/installer/eu/setupBootloader.xml227
-rw-r--r--docs/installer/eu/setupBootloaderAddEntry.xml15
-rw-r--r--docs/installer/eu/setupSCSI.xml45
-rw-r--r--docs/installer/eu/soundConfig.xml40
-rw-r--r--docs/installer/eu/takeOverHdConfirm.xml33
-rw-r--r--docs/installer/eu/testing.xml79
-rw-r--r--docs/installer/eu/uninstall-Mageia.xml40
-rw-r--r--docs/installer/eu/unused.xml28
47 files changed, 0 insertions, 3171 deletions
diff --git a/docs/installer/eu/DrakLive-cover.xml b/docs/installer/eu/DrakLive-cover.xml
deleted file mode 100644
index d0e1c774..00000000
--- a/docs/installer/eu/DrakLive-cover.xml
+++ /dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
-<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="Quick-Startup">
- <info>
- <title>LIVE euskarriko instalazioa</title>
- <publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>
- <revhistory>
- <revision>
- <date>2015eko Urtarrila</date>
- <revremark>Mageia 5</revremark>
- </revision>
- </revhistory>
- <cover>
- <para role="tagline">Mageia-ren dokumentazio Ofiziala</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Manual honetan jasotako testuak eta irudiak CC BY-SA 3.0 babespean daude
-<link
-ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.
- </para>
- <para><link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>-ren laguntzarekin
-egin da eskuliburu hau <link
-ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>-k garatuta.
- </para>
- <para>Boluntarioek beren aisialdian idatzi zuten. Zoaz <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Dokumentazio
-Talde</link>ra bada eskuliburu hau hobetzen lagundu ahal baduzu.</para>
- </cover>
- </info>
- <article>
- <title>LIVE euskarriko instalazioa</title>
- <para><note>
- <para>Inork ez du ikusiko eskuliburu honetako ikus daitzekeen irudirik. Ikusiko
-dituzun irudiak zure hardwarea eta instalazioan zehar hartutako erabakien
-araberakoa izango da.</para>
- </note></para>
- <xi:include href="SelectAndUseISOs2.xml"/>
-
- <xi:include href="bootLive.xml"/>
-
- <xi:include href="selectLanguage.xml"/>
-
- <xi:include href="acceptLicense.xml"/>
-
- <xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"/>
-
- <xi:include href="bestTime.xml"/>
-
- <xi:include href="selectKeyboardLive.xml"/>
-
- <xi:include href="testing.xml"/>
-
- <xi:include href="doPartitionDisks.xml"/>
-
- <xi:include href="ask_mntpoint_s.xml"/>
-
- <xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/>
-
- <xi:include href="diskdrake.xml"/>
-
- <xi:include href="formatPartitions.xml"/>
-
- <xi:include href="unused.xml"/>
-
- <xi:include href="setupBootloader.xml"/>
-
- <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/>
-
- <xi:include href="reboot.xml"/>
-
- <xi:include href="addUser.xml"/>
-
- <xi:include href="login.xml"/>
-
- <xi:include href="uninstall-Mageia.xml"/>
- </article>
-</book> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/DrakLive.xml b/docs/installer/eu/DrakLive.xml
deleted file mode 100644
index ecdba25b..00000000
--- a/docs/installer/eu/DrakLive.xml
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="Quick-Startup">
- <info>
- <title>LIVE euskarriko instalazioa</title>
-
- <cover>
- <para><note>
- <para>Inork ez du ikusiko eskuliburu honetako ikus daitzekeen irudirik. Ikusiko
-dituzun irudiak zure hardwarea eta instalazioan zehar hartutako erabakien
-araberakoa izango da.</para>
- </note></para>
-
- <para xml:id="CC_BY-SA">Manual honetan jasotako testuak eta irudiak CC BY-SA 3.0 babespean daude
-<link
-ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para>
-
- <para><link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>-ren laguntzarekin
-egin da eskuliburu hau <link
-ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>-k garatuta.</para>
-
- <para>Boluntarioek beren aisialdian idatzi zuten. Zoaz <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Dokumentazio
-Talde</link>ra bada eskuliburu hau hobetzen lagundu ahal baduzu.</para>
- </cover>
- </info>
-
- <xi:include href="SelectAndUseISOs2.xml"/>
-
- <xi:include href="bootLive.xml"/>
-
- <xi:include href="selectLanguage.xml"/>
-
- <xi:include href="acceptLicense.xml"/>
-
- <xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"/>
-
- <xi:include href="bestTime.xml"/>
-
- <xi:include href="selectKeyboardLive.xml"/>
-
- <xi:include href="testing.xml"/>
-
- <xi:include href="doPartitionDisks.xml"/>
-
- <xi:include href="ask_mntpoint_s.xml"/>
-
- <xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/>
-
- <xi:include href="diskdrake.xml"/>
-
- <xi:include href="formatPartitions.xml"/>
-
- <xi:include href="unused.xml"/>
-
- <xi:include href="setupBootloader.xml"/>
-
- <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/>
-
- <xi:include href="reboot.xml"/>
-
- <xi:include href="addUser.xml"/>
-
- <xi:include href="login.xml"/>
-
- <xi:include href="uninstall-Mageia.xml"/>
-</article> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/DrakX-cover.xml b/docs/installer/eu/DrakX-cover.xml
deleted file mode 100644
index d2fd67d0..00000000
--- a/docs/installer/eu/DrakX-cover.xml
+++ /dev/null
@@ -1,146 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
-<!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
-<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="Quick-Startup">
- <info>
- <title>DrakX-rekin Instalazioa</title>
- <publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>
- <revhistory>
- <revision>
- <date>2014ko Otsaila</date>
- <revremark>Mageia 4</revremark>
- </revision>
- </revhistory>
- <cover>
- <para role="tagline">Mageia-ren dokumentazio Ofiziala</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Manual honetan jasotako testuak eta irudiak CC BY-SA 3.0 babespean daude
-<link
-ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.
- </para>
- <para><link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>-ren laguntzarekin
-egin da eskuliburu hau <link
-ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>-k garatuta.
- </para>
- <para>Boluntarioek beren aisialdian idatzi zuten. Zoaz <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Dokumentazio
-Talde</link>ra bada eskuliburu hau hobetzen lagundu ahal baduzu.</para>
- </cover>
- </info>
- <article>
-
-
-
-
-
-
-<!-- 2013-01-03 removed link to choosePackages.xml, because there is no link to it in installer. link to setupX has been removed for the same reason, before-->
-<!--2013-03-31 removed link to setupBootloaderBeginner.xml, because that page is no longer needed -->
-<!--2013-05-10 hid includes for resizeFATchoose.xml and takeOverHdChoose.xml, because since over a year ago, no one in docteam managed to make a screenshot of those installer screens. They seem to already have been obsoleted in Mandriva -->
-<!--2013-05-10 put ask_mntpoint_s.xml before takeOverHdConfirm.xml, to better reflect the order in which the links to them appear in doPartitionDisks.xml -->
-<!--2013-12-08 add soundConfig.xml -->
-<title>DrakX-rekin Instalazioa</title>
- <para><note>
- <para>Inork ez du ikusiko eskuliburu honetako ikus daitzekeen irudirik. Ikusiko
-dituzun irudiak zure hardwarea eta instalazioan zehar hartutako erabakien
-araberakoa izango da.</para>
- </note></para>
-
-
-
- <!-- <xi:include href="drakx-intro.xml"/>
- -->
-<xi:include href="SelectAndUseISOs2.xml"/>
-
- <xi:include href="installer.xml"/>
-
- <xi:include href="selectLanguage.xml"/>
-
- <xi:include href="acceptLicense.xml"/>
-
- <xi:include href="setupSCSI.xml"/>
-
- <xi:include href="selectInstallClass.xml"/>
-
- <xi:include href="selectKeyboard.xml"/>
-
- <xi:include href="doPartitionDisks.xml"/>
-
-
-
- <!-- <xi:include href="resizeFATChoose.xml"/>
-
-
- <xi:include href="takeOverHdChoose.xml"/> -->
-<xi:include href="ask_mntpoint_s.xml"/>
-
-<xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/>
-
- <xi:include href="diskdrake.xml"/>
-
- <xi:include href="formatPartitions.xml"/>
-
-<xi:include href="add_supplemental_media.xml"/>
-
-<xi:include href="media_selection.xml"/>
-
-<xi:include href="chooseDesktop.xml"></xi:include>
-
-<xi:include href="choosePackageGroups.xml"></xi:include>
-
-<xi:include href="minimal-install.xml"></xi:include>
-
-<xi:include href="choosePackagesTree.xml"></xi:include>
-
-
-
- <!-- <xi:include href="setRootPassword.xml">
-</xi:include> -->
-<xi:include href="addUser.xml"/>
-
- <xi:include href="configureX_chooser.xml"/>
-
- <xi:include href="configureX_card_list.xml"/>
-
- <xi:include href="configureX_monitor.xml"/>
-
- <xi:include href="setupBootloader.xml"/>
-
- <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/>
-
-
-
- <!-- <xi:include href="setupYabootGeneral.xml">
-</xi:include>
-
- <xi:include href="setupYabootAddEntry.xml"></xi:include>
-
- <xi:include href="summary.xml"></xi:include> -->
-<xi:include href="misc-params.xml"/>
-
-<xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"></xi:include>
-
-<xi:include href="selectCountry.xml"></xi:include>
-
-<xi:include href="configureServices.xml"></xi:include>
-
-<xi:include href="selectMouse.xml"/>
-
-<xi:include href="soundConfig.xml"/>
-
- <xi:include href="securityLevel.xml"></xi:include>
-
-
-
-
- <!-- <xi:include href="configureNetwork.xml">
-</xi:include> -->
-<xi:include href="installUpdates.xml"/>
-
- <xi:include href="exitInstall.xml"/>
-
-
- <!--STILL TO BE WRITTEN: <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="uninstall-Mageia.xml"/>
- -->
-</article>
-</book>
diff --git a/docs/installer/eu/DrakX.xml b/docs/installer/eu/DrakX.xml
deleted file mode 100644
index c7ce5cd6..00000000
--- a/docs/installer/eu/DrakX.xml
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 -->
-<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="Quick-Startup">
- <!-- 2013-01-03 removed link to choosePackages.xml, because there is no link to it in installer. link to setupX has been removed for the same reason, before-->
-<!--2013-03-31 removed link to setupBootloaderBeginner.xml, because that page is no longer needed -->
-<!--2013-05-10 hid includes for resizeFATchoose.xml and takeOverHdChoose.xml, because since over a year ago, no one in docteam managed to make a screenshot of those installer screens. They seem to already have been obsoleted in Mandriva -->
-<!--2013-05-10 put ask_mntpoint_s.xml before takeOverHdConfirm.xml, to better reflect the order in which the links to them appear in doPartitionDisks.xml -->
-<!--2013-12-08 add soundConfig.xml -->
-<!--2014-05-07 add selectAndUseISOs2.xml Papoteur-->
-<!-- <xi:include href="drakx-intro.xml"/>
- -->
-<info>
- <title>DrakX-rekin Instalazioa</title>
-
- <cover>
- <para><note>
- <para>Inork ez du ikusiko eskuliburu honetako ikus daitzekeen irudirik. Ikusiko
-dituzun irudiak zure hardwarea eta instalazioan zehar hartutako erabakien
-araberakoa izango da.</para>
- </note></para>
-
- <para xml:id="CC_BY-SA">Manual honetan jasotako testuak eta irudiak CC BY-SA 3.0 babespean daude
-<link
-ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para>
-
- <para><link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>-ren laguntzarekin
-egin da eskuliburu hau <link
-ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>-k garatuta.</para>
-
- <para>Boluntarioek beren aisialdian idatzi zuten. Zoaz <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Dokumentazio
-Talde</link>ra bada eskuliburu hau hobetzen lagundu ahal baduzu.</para>
- </cover>
- </info>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- <xi:include href="SelectAndUseISOs2.xml"/>
-
- <xi:include href="installer.xml"/>
-
- <xi:include href="selectLanguage.xml"/>
-
- <xi:include href="acceptLicense.xml"/>
-
- <xi:include href="setupSCSI.xml"/>
-
- <xi:include href="selectInstallClass.xml"/>
-
- <xi:include href="selectKeyboard.xml"/>
-
- <xi:include href="doPartitionDisks.xml"/>
-
-
-
- <!-- <xi:include href="resizeFATChoose.xml"/>
-
-
- <xi:include href="takeOverHdChoose.xml"/> -->
-<xi:include href="ask_mntpoint_s.xml"/>
-
- <xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/>
-
- <xi:include href="diskdrake.xml"/>
-
- <xi:include href="formatPartitions.xml"/>
-
- <xi:include href="add_supplemental_media.xml"/>
-
- <xi:include href="media_selection.xml"/>
-
- <xi:include href="chooseDesktop.xml"/>
-
- <xi:include href="choosePackageGroups.xml"/>
-
- <xi:include href="minimal-install.xml"/>
-
- <xi:include href="choosePackagesTree.xml"/>
-
-
-
- <!-- <xi:include href="setRootPassword.xml">
-</xi:include> -->
-<xi:include href="addUser.xml"/>
-
- <xi:include href="configureX_chooser.xml"/>
-
- <xi:include href="configureX_card_list.xml"/>
-
- <xi:include href="configureX_monitor.xml"/>
-
- <xi:include href="setupBootloader.xml"/>
-
- <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/>
-
-
-
- <!-- <xi:include href="setupYabootGeneral.xml">
-</xi:include>
-
- <xi:include href="setupYabootAddEntry.xml"></xi:include>
-
- <xi:include href="summary.xml"></xi:include> -->
-<xi:include href="misc-params.xml"/>
-
- <xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"/>
-
- <xi:include href="selectCountry.xml"/>
-
- <xi:include href="configureServices.xml"/>
-
- <xi:include href="selectMouse.xml"/>
-
- <xi:include href="soundConfig.xml"/>
-
- <xi:include href="securityLevel.xml"/>
-
- <xi:include href="firewall.xml"/>
-
-
-
- <!-- <xi:include href="configureNetwork.xml">
-</xi:include> -->
-<xi:include href="installUpdates.xml"/>
-
- <xi:include href="exitInstall.xml"/>
-
- <xi:include href="uninstall-Mageia.xml"/>
-</article> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/eu/SelectAndUseISOs2.xml
deleted file mode 100644
index 6e3a9861..00000000
--- a/docs/installer/eu/SelectAndUseISOs2.xml
+++ /dev/null
@@ -1,323 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="Select-and-use-ISOs">
-
- <info>
- <!-- Made by Lebarhon 2014 03 26
-
-Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about 1.3.2-->
-<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Aukeratu eta erabili ISOa</title>
- </info>
- <section>
- <title>Sarrera</title>
- <para>Mageia ISO irudi bidez banatzen da. Orri honek, irudia zure beharren arabera
-aukeratzen lagunduko dizu.</para>
- <para>Bi media famili daude:</para>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Instalatzaile Klasikoa: baliabidea abiarazi ondoren, aukera baimentzen duen
-prozesua jarraituko duela zer jarri eta sistema nola itxuratu.. Honek emango
-dizu instalazio bat egiteko malgutasun maximoa, bereziki, bertan jarriko den
-Idazmahaiko Ingurunea aukeratzeko.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>LIVE media: benetako Mageia sistema bat abiarazi dezakezu instalatu gabe,
-instalazioa egin ondoren zer egin ikusteko. Instalazio prozesua errazagoa
-da, baina aukera txikiagoak lortuko dituzu.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <para>Xehetasunak ematen dira hurrengo ataletan.</para>
- </section>
- <section>
- <title>Baliabidea</title>
- <section>
- <title>Definizioa</title>
- <para>Hemen, baliabide bat (plurala: baliabideak) da ISO fitxategi bat Mageia
-instalatzeko eta/edo eguneratzeko eta hedaduratik onartzen da ISO fitxategia
-kopiatzen den edozein fisiko sostengatzen du.</para>
- <para>Aurki ditzakezu <link
-ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">hemen</link>.</para>
- </section>
- <section>
- <title>Instalazioa Klasiko baliabidea</title>
- <section>
- <title>Ezaugarri komunak</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>ISO hauek DrakX deituriko Instalatzaile tradizionalak erabilitzen dituzte.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Eskuragarri dago instalazio garbi bat egitea edo berritzea aurreko bertsio
-batetatik.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>32 edo 64 biteko arkitektura media ezberdinak.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Tresna batzuk Ongi etorri pantailan eskuragarri daude: Berreskuratze
-Sistema, Memoria Testa, Hardware hautemate tresna.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>DVD bakoitzak mahaigaineko ingurune eta hizkuntza asko dauka.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Instalazioan zehar software ez librea gehitzeko aukera izango duzue.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- </section>
- <section>
- <title>Live baliabidea</title>
- <section>
- <title>Ezaugarri komunak</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Distribuzioa aurreikusteko HDD baten instalatu gabe, eta aukeran Mageia zure
-HDD-an instalatzeko erabil daiteke.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>ISO bakoitzak mahaigain ingurune bakarra (Plasma, GNOME edo Xfce).</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>32 edo 64 biteko arkitektura media ezberdinak.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para><emphasis role="bold">Live ISOak instalazio garbiak sortzeko soilik
-erabiliko dira, ezin dira aurreko bertsioetatik eguneratzeko
-erabili.</emphasis></para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Software ez librea dute.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- <section>
- <title>Plasma Live DVDa</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Plasma mahaigain ingurunea soilik.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Hizkuntza guztiak presente daude.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>64 bit arkitektura soilik.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- <section>
- <title>GNOME-ren Live DVD-a</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>GNOME mahaigaineko ingurunea soilik.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Hizkuntza guztiak presente daude.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>64 bit arkitektura soilik</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- <section>
- <title>Xfce Live DVDa</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Xfce mahaigain ingurunea soilik.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Hizkuntza guztiak presente daude.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>32 edo 64 bit arkitektura</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- </section>
- <section>
- <title>Abioko CD baliabidea soilik</title>
- <section>
- <title>Ezaugarri komunak</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Bakoitza irudi txiki bat da eta hori drakx instalatzailea abiarazteko
-beharrezkoa dena baino ez dauke eta drakx-installer-Stage2 eta beharrezkoak
-diren beste pakete batzuk instalazioa jarraitu eta burutzeko. Pakete hauek
-PC disko gogorrean egon daiteke, tokiko drive baten, sare lokalean zein
-Interneten.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Media hauek oso arinak dira (100 MB baino gutxiago), eta komenigarria denean
-banda zabalera oso baxua denean DVD oso bat jaisteko, PC bat DVD unitate
-gabea edo USB batetik ezin abiarazi dezakeen PC bat.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>32 edo 64 biteko arkitektura media ezberdinak.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Ingelera hizkuntza soilik</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- <section>
- <title>netinstall.iso</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Software librea dauka soilik, software ez-librea erabiltzeari uko egiten
-dutenentzat.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- <section>
- <title>netinstall-nonfree.iso</title>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Software ez-librea (batez gidariak, kodek...) behar duten pertsonentzat
-dauzka.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- </section>
- </section>
- <section>
- <title>Media Deskargatu eta Egiaztatzen</title>
- <section>
- <title>Deskargatzen</title>
- <para>Behin zuk zure ISO fitxategia aukeratuta, deskargatu dezakezu http edo
-BitTorrent-a erabiliz. Bi kasuetan, leiho batek informazioren bat ematen
-dizu zuri, erbilitako ispilua adibidez eta banda-zabalera bada aldatzeko
-aukera baxu bada. Http aukeratzen baduzu, zuk onen antzeko zerbait ikusi
-ahal izango duzu</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>md5sum eta sha1sum ISOaren osotasuna egiaztatzeko tresnak dira. Erabili
-horietako bat bakarrik. Gorde bat <link linkend="integrity">geroago
-erabiltzeko</link>. Ondoren leiho hau agertuko da:</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Egiaztatu Fitxategia Gorde botoia.</para>
- </section>
- <section>
- <title xml:id="integrity">Deskargatutako baliabide osotasunaren egiaztapena</title>
- <para>Checksum zenbaki biak deskargaturiko fitxategitik algoritmo batek
-kalkulatzen hamaseitarrak dira. Algoritmo hauei eskatzen diezunean zenbaki
-hau deskargatutako zure fitxategitik birkalkulatzeko, zenbaki bera duzu eta
-deskargatutako zure fitxategia zuzena da, edo zenbakia desberdina da eta
-porrota duzu. Porrot batek ondorioztatzen du deskarga birprobatu behar
-izango zenukeela edo konponketa bat egin BitTorrent erabiliz. </para>
- <para>Ireki kontsola bat, ez da root izan beharrik, eta:</para>
- <para>- md5sum erabiltzeko, idatzi: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum
-path/to/the/image/file.iso</userinput>.</para>
- <para>- sha1sum erabiltzeko, idatzi: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum
-path/to/the/image/file.iso</userinput>.</para>
- <para>eta lortutako zenbakia zure ordenagailuan konparatu mageia emandako
-zenbakiarekin (pixka bat itxaron beharko duzu). Adibidea:</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para/>
- </section>
- </section>
- <section>
- <title>Grabatu edo irauli ISOa</title>
- <para>Hautatutako ISOa orain CD edo DVD batean erre daiteke edo USB baten
-irauli. Eragiketa hauek ez dira kopia sinple bat eta helburua abiatzeko gai
-den baliabide bat egitea da.</para>
- <section>
- <title>ISOa CD/DVDan grabatzen</title>
- <para>Erabil ezazu nahiago duzun edozein erregailua baina ziurta ezazu grabatzeko
-gailuak ondo dagoela <emphasis role="bold">irudi bat grabatzeko</emphasis>,
-datuak edo fitxategiak erretzea ez da zuzena. Informazio gehiago dago <link
-ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">Mageia
-wikia</link>n.</para>
- </section>
- <section>
- <title>Irauli ISOa USB baten</title>
- <para>Mageia ISO guztiak hibridoak dira, horrek esan dezake horiekn USB baten
-"isuri" ditzakezula eta, ondoren, erabili sistema abiarazi eta instalatzeko.</para>
- <warning>
- <para>Irudi "isurketa" bat flash gailu baten gainean aldez aurreko partizio
-fitxategi-sistema suntsitzen du; edozein datu galduko dira eta partizio
-ahalmena irudiaren tamainara murriztuko da.</para>
- </warning>
- <para>Jatorrizko ahalmena berreskuratzeko, berriro formateatu eta zatitu behar
-duzu USB makila.</para>
- <section>
- <title>Tresna grafiko bat erabiliz Mageia-ren barnean</title>
- <para><link
-ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link>
-bezalako tresna grafiko bat erabil dezakezu</para>
- </section>
- <section>
- <title>Tresna grafiko bat erabiliz Windows-en barnean</title>
- <para>Zu saiatuko zinateke:</para>
- <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> "ISO
-irudia" aukera erabiliz;</para>
- <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
-Disk Imager</link></para>
- </section>
- <section>
- <title>Komando lerroa erabiliz GNU/Linux sistema barnean</title>
- <warning>
- <para>potentzialki *arriskutsua* da hau eskuz egitea. Disko partizioa gainidatziz
-okerreko identifikatzailea lortzeko arriskua dago.</para>
- </warning>
- <para>dd kontsola tresna bezala ere erabil dezakezu:</para>
- <orderedlist>
- <listitem>
- <para>Kontsola bat ireki</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Bihurtu root komando <userinput> su - </userinput> (ez ahaztu finalean '-')</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../Root.png"/> </imageobject></mediaobject>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Entxufatu zure USBa (ez muntatu, hau ere esan dezake edozein aplikazio edo
-fitxategi kudeatzaile ez ireki hori eskuratu eta irakurri, ezin)</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Idatzi <userinput>fdisk-l</userinput> komandoa</para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Bestela, gailuaren izena lor dezakezu <code>dmesg</code> komandoarekin:
-amaieran, gailuaren izena <emphasis>sd</emphasis> hasita ikusiko duzu, eta
-<emphasis>sdd</emphasis> honetan kasu:</para>
- <screen>[72594.604531] usb 1-1-a: 27 zenbakia xhci_hcd erabiliz abiadura handiko USB-tresna berria
-[72594.770528] usb 1-1-a: Aurkitutako USB-tresna berria, idVendor=8564, idProduktua=1000
-[72594.770533] usb 1-1-a: USB-etako tresnako kate berriak: Mfr=1, Product=2, SerieZenbakia=3
-[72594.770536] usb 1-1-a: Produktua: Gailu biltegiratze masiboa
-[72594.770537] usb 1-1-a: Fabrikatzailea: JetFlash
-[72594.770539] usb 1-1-a: SerieZenbakia: 18MJTWLMPUCC3SSB
-[72594.770713] usb 1-1-a: ep 0x81-a - tartea 128 mikromarkotara inguratu, ep desc-ak 255 esaten ditu microframes
-[72594.770719] usb 1-1-a: ep 0x2-a - tartea 128 mikromarkotara inguratu, ep desc-ak 255 esaten ditu microframes
-[72594.771122] 1-1:1.0 usb-storage-a: USB-a Mass detected Biltegiratze-Gailua
-[72594.772447] scsi host8-a: 1-1:1.0 usb-storage
-[72595.963238] scsi 8:0:0:0-a: JetFlash-a zuzeneko Sarrera gainekoa izan 1100 PQ 2 gigabyte: 0 ANSI: 4
-[72595.963626] sd 8:0:0:0-a: [sdd-a] 4194304 512 byteko bloke logikoak: (2.14 GiB) GB/2.00
-[72595,964104] sd 8:0:0:0-a: [sdd-a] Idatzi Babestu izan da off
-[72595.964108] sd 8:0:0:0-a: [sdd-a] Modu|Moda-Zentzua|Sentimendua: 43 00 00 00
-[72595.965025] sd 8:0:0:0-a: [sdd-a] Cache found modu|moda-orri bat ere
-[72595.965031] sd 8:0:0:0-a: [sdd-a] Uste Izan|Hartu bidaia|bultzada-cachea: idatz ezazu through
-[72595.967251] sdd-a: sdd1
-[72595.969446] sd 8:0:0:0-a: [sdd-a] Attached SCSI-ren desmuntagarri|ateratzeko moduko diskoa</screen>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Aurkitu zure USB gailuaren izena (bere tamainaren arabera), adibidez
-<code>/dev/sdb</code> goiko irudian, 8GB USB-makila.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Agindua sartu: # <userinput>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX
-bs=1M</userinput></para>
- <para>Non X=zure dispositiboaren izena adibidez: /dev/sdc</para>
- <para>Adibidea: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
-of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Agindua sartu: # <userinput>sync</userinput></para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Deskonektatu zure USB, eginda dago</para>
- </listitem>
- </orderedlist>
- </section>
- </section>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/acceptLicense.xml b/docs/installer/eu/acceptLicense.xml
deleted file mode 100644
index 292e4006..00000000
--- a/docs/installer/eu/acceptLicense.xml
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="acceptLicense" version="5.0" xml:lang="eu">
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- <info>
- <!-- Made by marja on 2012 03 27 -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<!-- JohnR: minor mods 2012-3-30 -->
-<!-- SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back -->
-<!-- JohnR: 2012-04-05 - Inserted text from barjac with some modifications:
- http://mtf.no-ip.co.uk/doc/help/license.html -->
-<!-- marja:2012-04-05 - having a look because this isn't a DocBook5.0 type anymore,
- but text/xml. First changing centimetres in screenshot to pixels (
- ), after that nested the two existing sections into a third one-->
-<!-- removed para id's, corrected duplicate id's for segments, marja, 20120409 -->
-<!-- barjac:2012-04-10 - edited header to correct formatting after my saves - not
- sure what is causing the corruption -->
-<!-- JohnR 2012-04-19 language proofreading -->
-<title xml:id="acceptLicense-ti1">Lizentzia eta Askatze Oharrak</title>
- </info>
-
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata xml:id="acceptLicense-im1"
-revision="4" align="center" format="PNG" fileref="dx2-license.png"/>
-</imageobject> <imageobject> <imagedata xml:id="acceptLicense-im2"
-revision="5" align="center" condition="live" format="PNG"
-fileref="live-license.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <section xml:id="license">
- <info>
- <title xml:id="license-ti1">Lizentzia Kontratua</title>
- </info>
-
- <para><application>Mageia</application> instalatu aurretik, irakurri arretaz
-baldintzak eta lizentzia.</para>
-
- <para>Baldintza horiek <application>Mageia</application> distribuzio osoaari
-aplikatzen dira eta jarraitzeko onartu behar dituzu.</para>
-
- <para>Onartzeko, hautatu <guilabel>Ados</guilabel> eta egin klik
-<guibutton>Hurrengo</guibutton>.</para>
-
- <para>Aukeratu baduzu baldintza hauek ez onestea, irakurri duzula ere baloratuko
-dugu. <guibutton>Irten</guibutton> Klik eginda zure ordenagailua
-berrabiaraziko da.</para>
-
-
- <!-- if you want two sections in a file, both need to be nested in a third section -
- marja, 20120405 -->
-</section>
-
- <section xml:id="releaseNotes">
- <!--
- <para>
-Release Notes</para>
--->
-<info>
- <title xml:id="releaseNotes-ti1">Askapen Oharrak</title>
- </info>
-
-
-
- <para>Informazio garrantzitsua <application>Mageia</application> oharra honi buruz
-ematen da eta <guibutton>argitalpen oharrak</guibutton> botoian klik eginez
-daude eskuragarri.</para>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/addUser.xml b/docs/installer/eu/addUser.xml
deleted file mode 100644
index 9e924da1..00000000
--- a/docs/installer/eu/addUser.xml
+++ /dev/null
@@ -1,111 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="addUser">
- <info>
- <title xml:id="addUser-ti1">Erabiltzaile eta Supererabiltzaileen Kudeaketa</title>
- </info>
-
- <mediaobject>
-<!-- Lebarhon: 20170210 updated for Mageia 6 (umask)-->
-<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
-fileref="dx2-setRootPassword.png" align="center" revision="1"
-xml:id="setRootPassword-im1"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata
-format="PNG" fileref="live-user1.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <section xml:id="root-password">
- <info>
- <title xml:id="root-password-ti2">Ezarri administratzaile (root) pasahitza:</title>
- </info>
- <para>Administratzaile / supererabiltzaile pasahitz bat konfiguratzea
-gomendagarria da, Linux-en <emphasis>root pasahitz</emphasis> bezala
-ezagutzen den <application>Mageia</application> instalazio guztietarako
-. Pasahitz bat idazten duzun bitartean koadroan kolorez gorritik horira eta
-berderaino pasahitzaren segurtasun mailaren arabera aldatuko den armarria
-agertuko da. Ezkutu berde bat erakusten segurtasun maila altua. Beheko
-koadroan errepikatu behar duzu, lehengo pasahitzean akatsik ez duzula egin
-egiaztatzeko.</para>
- <note xml:id="givePassword">
- <para>Pasahitz guztiak kasu sentikorrak dira, onena da letrak (maiuskulak eta
-minuskulak), zenbakiak eta bestelako karaktereak nahastea pasahitz batean.</para>
- </note>
- </section>
- <section xml:id="enterUser">
- <info>
- <title xml:id="enterUser-ti3">Sartu erabiltzaile bat</title>
- </info>
- <para>Hemen erabiltzaile bat gehi daiteke. Erabiltzaile batek administratzaileak
-baino baimen gutxiago ditu, baina nahikoak Interneten nabigatzeko, aplikazio
-ofimatikoak erabiltzeko, jokatzeko eta erabiltzaile ertainak bere
-ordenagailuarekin edozer egiteko.</para>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para><guibutton>Ikonoa</guibutton>: botoi honetan klik egiten baduzu,
-erabiltzaile ikonoa aldatu egingo da.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para><guilabel>Benetako Izena</guilabel>: Erabiltzaileen benetako izena sartu
-ezazu testu-kutxa honetan.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para><guilabel>Saio Hasiera Izena</guilabel>: Erabiltzailearen saio-hasierako
-izena hemen sartzen da edo drakx bertsioari uzten diozu erabiltzaileen
-benetako izena erabiltzen.<emphasis> Saio-hasiera-izena maiuskula eta
-minuskulei sentibera da.</emphasis></para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para><guilabel>Pasahitza</guilabel>: Testu-kutxa honetan erabiltzaile-pasahitza
-idatzi behar izango zenuke. Ezkutu bat agertzen da pasahitzaren indarra
-adierazteko testu-kutxaren bukaeran. (Ikusi ezazu ere <xref
-linkend="givePassword"/>)</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para><guilabel>Pasahitza (berriz)</guilabel>: Erabiltzaile-pasahitza berridatziko
-duzu kutxa honetan eta drakx-ak begiratuko du testua, erabiltzailearen
-pasahitzeko testuko kutxetako bakoitzean pasahitz bera duzula.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <note>
- <para>Mageia instalatzen duzun bitartean gehitutako edozein erabiltzaile, bai
-irakur eta idazteko babestutako etxe direktorioa izango du (umask=0027).</para>
- <para>Behar diren gehigarri guztiak gehitu ditzakezu <emphasis>Ezarpen -
-Laburpen</emphasis>step during the install. Aukeratu
-<emphasis>Erabiltzaileak kudeatu</emphasis>.</para>
- <para>Sarbide baimena instalatu ondoren ere aldatu egin daiteke.</para>
- </note>
- </section>
- <section xml:id="addUserAdvanced" condition="classical">
- <info>
- <title xml:id="addUserAdvanced-ti3">Erabiltzailearen Kudeaketa Aurreratua</title>
- </info>
- <para>Botoi <guibutton>aurreratua</guibutton> sakatzen bada konfigurazioa gehitzen
-duen erabiltzailearentzat editatzea baimentzen dion pantaila eskaintzen
-zaio.</para>
- <para condition="classical">Gainera, baliogabetu edo gaitu ahal izango duzu gonbidatu kontu bat.</para>
- <warning condition="classical">
- <para>gonbidatu erabiltzaile batek gordetako edozer
-gauza(<emphasis>rbash</emphasis>rekin) zure karpeta nagusitik ezabatu egingo
-da saioa amaitzean. Gonbidatuak bere fitxategi garrantzitsuak USB disko
-baten gorde behar ditu.</para>
- </warning>
- <itemizedlist>
- <listitem condition="classical">
- <para><guilabel>Gaitu gonbidatu kontua </guilabel>: Hemen gonbidatu kontu bat
-gaitu edo desgaitu dezakezu. Gonbidatu kontua gonbidatu bati PC-an sartu eta
-erabiltzeko aukera ematen du, baina erabiltzaile sarrera normala baino
-murritzagoak izaten dira.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para><guilabel>Shell</guilabel>: Beherapen hori zerrendan behera ematen dio
-erabiltzaileari aurreko pantailara ere gehitzen ari zaren erabilitako
-shell-a aldatzeko aukera, aukerak dira Bash, Dash eta Sh</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para><guilabel>Erabiltzaile ID</guilabel>: ID erabiltzailea hemen jar diezaiokezu
-aurreko pantailan gehitu duzun erabiltzaileari. Hau zenbaki bat da. Hutsik
-utzi ezazu ez badakizu zer egiten ari zaren.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para><guilabel>Talde ID</guilabel>: Honek uzten zaitu talde ID sorta, zenbaki
-bat, normalean erabiltzaileari dagokion berdina. Hutsik utzi ezazu ez
-badakizu zer egiten ari zaren.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/add_supplemental_media.xml b/docs/installer/eu/add_supplemental_media.xml
deleted file mode 100644
index 12702afa..00000000
--- a/docs/installer/eu/add_supplemental_media.xml
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="add_supplemental_media"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
- <info>
- <title xml:id="add_supplemental_media-ti1">Baliabide Aukeraketa (Konfiguratu Instalazio Baliabide Osagarriak)</title>
- </info>
-
-
-
-
-
-<mediaobject>
-<!-- papoteur 2013-04-13 - created -->
-<!-- marja 2013-04-16 added screenshot and expanded title (because is was the same as for media_selection -->
-<!-- marja 2013-04-16 s/a optical/an optcal/ s/support/disc/ s/or or/or/ s/at/during/ as suggested by Tristan Campbell -->
-<imageobject> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-add_supplemental_media.png" format="PNG" revision="1"
-xml:id="dx2-add_supplemental_media-im1"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Pantaila honek dagoeneko aitortutako biltegi zerrenda erakusten du. Pakete
-iturri batzuk gehi ditzakezu disko optikoa edo urrutiko iturri
-gisa. Hurrengo urratsetan zer pakete aukeratu ahal izago den hautatutako
-iturriek zehazten dute.</para>
-
- <para>Sare iturri batentzat, bi pausu jarraitu beharko ditugu:</para>
-
- <orderedlist>
- <listitem>
- <para>Sarea aukeratzea eta aktibatzea, dagoeneko ez baldin badago. </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Aukeratu ispilu bat, edo URL bat (lehen sarrera) zehaztu. Noiz ispilu
-zerbitzari bat hautatuta mageia biltegi administratze guztien aukeraketa
-sarbidea, hala nola nonfree, kutsatu eta eguneraketa biltegiak bezala. URL
-batekin, biltegi-zehatzak edo zure NFS instalazioa izenda dezakezu.</para>
- </listitem>
- </orderedlist>
-
- <note>
- <para>64 biteko instalazio bat eguneratzen ari bazara 32 biteko pakete batzuk izan
-ditzake, pantaila hau erabiltzea gomendatzen da online ispilu bat gehitzeko,
-hemengo Sare protokoloak bat markatuz. 64 biteko DVD ISOak 64 bit eta noarch
-paketeak soilik dauzka, ezin izango da 32 biteko paketerik eguneratzea. Hala
-eta guztiz ere, online ispilu bat gehitu ondoren, instalatzaileak beharrezko
-32 biteko paketeak han topatuko ditu.</para>
- </note>
-
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/ask_mntpoint_s.xml b/docs/installer/eu/ask_mntpoint_s.xml
deleted file mode 100644
index 8909c9c1..00000000
--- a/docs/installer/eu/ask_mntpoint_s.xml
+++ /dev/null
@@ -1,90 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xml:id="ask_mntpoint_s" version="5.0" xml:lang="eu">
-
- <info>
- <title xml:id="ask_mntpoint_s-ti1">Aukeratu muntatze-puntuak</title>
- </info>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<mediaobject>
-<!-- Made by marja on 2012 03 28 -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<!-- SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back -->
-<!-- removed para xml:id's, marja, 20120409 -->
-<!-- barjac 14/04/2012 Minor edit to improve grammar and replaced "at least ONE"
- with "a", as I can't imagine having more than one root partition ;) -->
-<!-- Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes -->
-<!-- Marja: you're right, in English English it is "its type", however, the Americans
- write "it's type". And you're right about the redundant part, too, I removed it-->
-<!-- And JohnR says the Americans are WRONG! :-)) -->
-<!-- 2012-04-19 Language proofreading done -->
-<imageobject condition='classical'> <imagedata revision="1"
-fileref="dx2-chooseMountpoints.png" align="center" format="PNG"
-xml:id="chooseMountPoints-im1"></imagedata> </imageobject> <imageobject
-condition='live'> <imagedata revision="1"
-fileref="live-chooseMountpoints.png" align="center" format="PNG"
-xml:id="live-chooseMountPoints-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Hemen ordenagailuan aurkitutako Linux partizioak ikusi ahal izango
-dituzu. Gomendioarekin ados ez bazaude <application>DrakX</application>,
-muntatze puntu alda ditzake.</para>
-
- <note>
- <para>Edozer aldatzen baduzu, ziurtatu oraindik <literal>/</literal> (root)
-partizioa duzual.</para>
- </note>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Partizio bakoitza honela erakutsiko da: "Gailua" ("Tamaina", "Muntatze
-puntua", "Mota").</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>"Gailua", honako hauek osatzen dute: "disko", ["Disko gogor zenbakia"
-(letra)], "partizio-zenbakia" (adibidez, "sda5").</para>
- </listitem>
-
-
- <listitem>
- <para>Partizio batzuk badituzu, muntai puntu ezberdinak aukera ditzakezu zerrenda
-zabaltzen, <literal>/</literal>, <literal>/home</literal> eta
-<literal>/var</literal> bezalakoak. Zure muntatze puntuak ere egin
-ditzakezu, adibidez <literal>/video</literal> zure pelikulak gordetzeko
-partizio bezala, edo <literal>/cauldron-home</literal>
-<literal>/home</literal> Cauldron instalazioko home partiziorako.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Zuk sartu behar ez duzun partizioen, muntaketa puntuaren eremua hutsik utzi
-dezakezu.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <warning>
- <para>Aukeratu <guibutton>Aurrekoa</guibutton> zein aukeratu seguru ez bazau, eta
-ondoren markatu <guilabel>Partizio pertsonalizatua</guilabel>. Hurrengo
-pantailan, partizio batean klik egin dezakezu bere tamaina eta mota
-ikusteko.</para>
- </warning>
-
- <para>Muntatze puntu zuzenak direla ziur bazaude, egin klik
-<guibutton>Hurrengoa</guibutton>, eta aukeratu formatua eman edo DrakX
-iradokitutako partizioa(k) gobernatu soilik edo baita batzuk gehiago nahi
-dituzun.</para>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/bestTime.xml b/docs/installer/eu/bestTime.xml
deleted file mode 100644
index 46061562..00000000
--- a/docs/installer/eu/bestTime.xml
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="bestTime"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
- <info>
- <title xml:id="bestTime-ti1">Erlojuaren ezarpenak</title>
- </info>
-
- <mediaobject condition="live">
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="live-bestTime.png"
-format="PNG" revision="1" xml:id="bestTime-im1"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Urrats honetan, zein ordutan dagoen zure barneko erloju ezarrita hautatu
-behar duzu, bai tokiko ordua edo UTC denbora.</para>
-
- <para>Fitxa aurreratuan, erloju ezarpenei buruzko aukera gehiago aurkituko duzu.</para>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/bootLive.xml b/docs/installer/eu/bootLive.xml
deleted file mode 100644
index 563ae642..00000000
--- a/docs/installer/eu/bootLive.xml
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="bootLive" version="5.0" xml:lang="eu"><info><title xml:id="bootLive-ti1">Abiatu Mageia Zuzeneko sistema bezala</title></info><section xml:id="bootLive-1"><info><title xml:id="bootLive1-ti1">Euskarria abiarazten</title></info><section><info><title xml:id="bootLive11-ti1">Diskotik</title></info><para>Zuzenean abiarazi dezakezu irudia erre duzun (CD-ROM, DVD-ROM ...)
-baliabidetik. Normalean zure CD/DVD unitatean txertatzea besterik ez da
-behar instalazioa automatikoki abiarazteko ordenagailua berrabiarazi
-ondoren. Hori gertatzen ez bada BIOS-a konfiguratu beharko zenuke edo
-zeinetatik ordenagailua martxan jarriko den periferikoa aukeratzea eskainiko
-zaituen tekla bati zapaldu.</para><para>Hardwarea eta konfiguratuta arabera nola dagoen, hurrengo bat edo bi
-pantailetako beste bat lortzen da.</para></section><section><info><title xml:id="bootLive12-ti1">USB gailu batetik</title></info><para>Zure irudia ISO irauli duzun USB gailu horretatik abia dezakezu. Zure BIOS
-ezarpenen arabera, abiarazketa agian zuzenean USB gailua dagoeneko portu
-batean sartuta dagoela. Hori gertatzen ez bada BIOS-a konfiguratu beharko
-zenuke edo zeinetatik ordenagailua martxan jarriko den periferikoa
-aukeratzea eskainiko zaituen tekla bati zapaldu.</para></section></section><section xml:id="biosmode"><info><title xml:id="biosmode-ti1">BIOS/CSM/Legacy moduan</title></info><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="../live-bootCSM.png"/></imageobject><caption><para>Lehen pantaila BIOS moduan abiarazten den bitartean</para></caption></mediaobject><para>Erdiko menuan, hiru ekintzen artean erabaki behar duzu:</para><itemizedlist><listitem><para>Mageia Abiarazi: Horrek 5 Mageia konektatutako baliabidetik hasiko dela esan
-nahi du (CD / DVDa edo USB memoria) diskoan ezer idatzi gabe , beraz,
-sistema oso geldoa espero da. Behin abiatuta, instalazioa jarrai dezakezu
-disko gogor batean.</para></listitem><listitem><para>Mageia Instalatu: aukera hau zuzenean instalatu egingo da Mageia disko
-gogorrean.</para></listitem><listitem><para>Disko gogorretik abiarazi: aukera honek aukera ematen du disko gogorretik
-abiarazteko, ohikoa den bezala, (CD/DVD edo USB) baliabidea konektatuta ez
-dagoenean. (Mageia 5-ean ez du funtzionatzen).</para></listitem></itemizedlist><para>Menuaren azpikaldean, Abio Aukerak daude:</para><itemizedlist><listitem><para>F1 - Laguntza. Azaldu aukerak "splash", "APM", "acpi" eta "Ide"</para></listitem><listitem><para>F2 - Hizkuntza. Aukeratu pantailen hizkuntza.</para></listitem><listitem><para>F3 - Pantailaren bereizmena. Aukeratu testua, 640x400, 800x600, 1024x728
-artean</para></listitem><listitem><para>F4 - CD-Rom. CD-Rom edo besteak. Normalean, instalazioa txertatuko
-instalazio euskarri batetik egiten da. Hemen, hautatu beste iturri bat, FTP
-edo NFS zerbitzariak bezalakoa. Instalazioa zabaltzen baditu SLP zerbitzari
-batekin sare batean, hautatu instalazio iturria aukera honekin zerbitzarian
-eskuragarri.</para></listitem><listitem><para>F5 - Driver. Bai edo Ez. Sistemak disko optikoak ontrolatzailea
-eguneraketarik duen jakitun da eta instalazio prozesuan zehar txertatzeko
-eskatzen du.</para></listitem><listitem><para>F6 - Kernel aukera. Hau zure hardware eta gidarien erabileraren araberako
-aukerak zehazteko modu bat da.</para></listitem></itemizedlist></section><section xml:id="uefimode"><info><title xml:id="uefimode-ti1">UEFI moduan</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" fileref="../live-bootUEFI.png"
-align="center" xml:id="bootUEFI-im1" revision="1"/></imageobject><caption><para>Lehen pantaila diskotik UEFI sistema abiaraztean</para></caption></mediaobject><para>Aukera bakarra duzu Mageia Live moduan exekutatzeko (lehenengo aukera) edo
-instalazioa prozesatzeko (bigarren aukera).</para><para>USB batetik abiarazi baduzu, hau da, aurreko lerroetako kopia bat bi lerro
-osagarrirekin lortzen dira "USB" atzizkiarekin. Haiek aukeratu behar dituzu.</para><para>Kasu bakoitzean, lehen urrats bera aukeratu hizkuntza, ordu-eremua
-eta teklatua, ondoren, prozesu ezberina da, <link linkend="testing">Live
-moduan urrats osagarriekin</link>.</para></section></section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/chooseDesktop.xml b/docs/installer/eu/chooseDesktop.xml
deleted file mode 100644
index 0d391d61..00000000
--- a/docs/installer/eu/chooseDesktop.xml
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="chooseDesktop">
- <!--Lebarhon 20170209 updated SC-->
-<info>
- <title xml:id="chooseDesktop-ti1">Idaztegi hautaketa</title>
- </info>
-
-
-
- <para>Zure hautapena arabera hemen, pantaila gehiago eskaini ahal izango duzu zure
-aukera doitzeko.</para>
-
- <para>Aukeraketa pusuen ondoren, paketeen instalazioan zehar aurkezpen bat ikusiko
-duzu. Aurkezpen hau <guilabel>Xehetasunak</guilabel> sakatuz desaktiba
-daiteke.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-chooseDesktop.png"
-align="center"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Nahiago duzun idazmahaiko ingurunea, <application>KDE</application> edo
-<application>Gnome</application> aukera itzazu. Biek aplikazio erabilgarri
-eta tresna joko osoa dute. Pertsonalizatuta marka ezazu haietako bat edo
-biak erabili nahi ez badituzu, edo lehenetsi idazmahai ingurune bakoitzerako
-aukeratutako softwarea baino gehiago nahi
-baduzu. <application>LXDE</application> idazmahaia, gutxiago deitzen duen
-itxurakoa eta lehenetsi instalatutako pakete gutxiagorekin, aurreko beste
-biak baino arinagoa da.</para>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/choosePackageGroups.xml b/docs/installer/eu/choosePackageGroups.xml
deleted file mode 100644
index 1d8c5ad0..00000000
--- a/docs/installer/eu/choosePackageGroups.xml
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="choosePackageGroups">
- <info>
- <title xml:id="choosePackageGroups-ti1">Pakete-taldearen hautapena</title>
- </info>
-
-
-
- <mediaobject>
-<!--Lebarhon 20170209 Updated SC-->
-<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-choosePackageGroups.png"
-align="center"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Paketeak batera jarri dira zure beharren araberako aukeraketa asko
-errazteko. Taldeak intuizioz definitzen dira. Hala ere, informazio gehiago
-behar baduzu, besterik gabe, haiei buruzko informazio gehiago bistaratzen da
-talde bakoitzaren gainetik sagua pasatzean.</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Lanpostua.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Zerbitzaria.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Ingurumen Grafikoa.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Banakako Pakete Hautaketa: Aukera hau erabili ahal izango duzu eskuz gehitu
-edo kentzeko paketeak.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <para>Irakur <xref linkend="minimal-install"/> instalazio minimo bat egiteko
-argibideak (X &amp; IceWM -ekin edo gabe).</para>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/choosePackagesTree.xml b/docs/installer/eu/choosePackagesTree.xml
deleted file mode 100644
index cbca01ac..00000000
--- a/docs/installer/eu/choosePackagesTree.xml
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="choosePackagesTree">
-
- <info>
- <title xml:id="choosePackagesTree-ti1">Aukeratu Banakako Paketeak</title>
- </info>
-
-
-
-<mediaobject>
-<!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to start a new page-->
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-choosePackagesTree.png" align="center"
-format="PNG" ></imagedata> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Hemen edozein extra pakete gehitu edo kendu dezakezu zure instalazioa
-pertsonalizatzeko.</para>
-
- <para>Aukeratu ondoren, orrialde amaierako <guibutton>diskete ikono</guibutton>an
-klikatu dezakezu zure pakete aukera gordetzeko (baita USB unitate batean
-gorde ditzake). Artxibo hau erabil dezakezu beste sistema batean pakete
-berak instalatzeko, kargatzeko instalazioan zehar botoi bera sakatuz.</para>
- </section>
-
diff --git a/docs/installer/eu/configureServices.xml b/docs/installer/eu/configureServices.xml
deleted file mode 100644
index 3a0d028b..00000000
--- a/docs/installer/eu/configureServices.xml
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xml:id="configureServices" version="5.0" xml:lang="eu">
-
-
- <info>
- <title xml:id="configureServices-ti1">Konfiguratu zure Zerbitzuak</title>
- </info>
-
-
-
-
-
-<mediaobject>
-<!-- 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params.xml -->
-<!-- 2013-05-05 marja - added screenshot -->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-configureServices.png"
-align="center" format="PNG" xml:id="configureServices-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
-
-
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa1">Hona hemen zein zerbitzu (ez) duten hasi behar zure sistema abiarazterakoan
-ezar dezakezu.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa2">Badira lau talde, sakatu talde bateko aurreko triangeluan zabaltzeko eta
-zerbitzuak ikusteko.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa3">Aukeratutako DrakX ezarpenak onak izaten dira.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa4">Zerbitzu bat nabarmendu baduzu, hari buruzko informazioa beheko info
-koadroan erakusten da.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa5">Gauza bakarra aldatzen duzunean, oso ondo dakizu zer egiten ari zaren.</para>
- </section>
-
diff --git a/docs/installer/eu/configureTimezoneUTC.xml b/docs/installer/eu/configureTimezoneUTC.xml
deleted file mode 100644
index f913733f..00000000
--- a/docs/installer/eu/configureTimezoneUTC.xml
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="configureTimezoneUTC">
- <info>
- <title xml:id="configureTimezoneUTC-ti6">Konfiguratu zure Denbora-Eremua</title>
- </info>
-
-
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml -->
-<!-- 2013-05-05 marja - added screenshot -->
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-xml:id="configureTimezoneUTC-im1" revision="1"
-fileref="dx2-configureTimezoneUTC.png" align="center" format="PNG"/>
-</imageobject> <imageobject> <imagedata fileref="live-timeZone.png"
-condition="live" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa1">Aukera ezazu zure ordu-eremua zure herrialdea edo hiri bat behar duzu ordu
-zona berekoa aukeratuz.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa2">Hurrengo pantailan zure hardware erlojua tokiko ordu edo GMT, UTC gisa
-ezagutzen dena ezartzeko aukera daukazu.</para>
-
- <note>
- <para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa3">Ordenagailuan sistema eragileren bat baino gehiago baduzu, ziurtatu guztiak
-bertako orduan ezarrita dutela, edota UTC/GMT.</para>
- </note>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/configureX_card_list.xml b/docs/installer/eu/configureX_card_list.xml
deleted file mode 100644
index a4edd74b..00000000
--- a/docs/installer/eu/configureX_card_list.xml
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="configureX_card_list">
-
-
-
-
-
-
-
-
- <info>
- <!-- Initiated by Marja 2012-08-08 -->
-<!-- Further text JohnR 2012-08-29 -->
-<!-- tproof -->
-<!-- lproof -->
-<!-- Done corrections accordind to tmb remarks. Papoteur -->
-<title xml:id="configureX_card_list-ti1">Aukeratu X zerbitzari bat (Konfiguratu Txartel Grafikoa)</title>
- </info>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata revision="1" align="center"
-xml:id="configureX_card_list-im1" fileref="dx2-configureX_card_list.png"
-format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>DrakX bideo txartelen datu-base osoa dauka, eta normaleanzure bideo gailua
-behar bezala identifikatuko du.</para>
-
- <para>Instalatzaileak ez du behar bezala zure txartel grafikoa detektatu, eta zein
-duzun baldin badakizu, hautatu ahal izango duzu zuhaitzean: <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>hornitzailea</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>ondoren zure txartela izena</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>eta txartel mota</para>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
-
- <para>Zure txartela ezin baduzu fabrikatzaile zerrendan aurkitu (oraindik
-datu-basean ez delako sartu edo txartela zaharra delako) kontrolatzaile
-egokia aurki dezakezu Xorg-en kategorian.</para>
-
- <para>Xorg-eko zerrendak generiko eta kode irekiko 40 kontrolatzaile baino gehiago
-hornitzen ditu bideo-txartelerako. Oraindik zure txartelerako kontrolatzaile
-egokia ez baduzu aurkitu, vesa kontrolatzailea erabiltzeko aukera
-duzu. Kontrolatzaile honek zure bideo-txartelerako oinarrizko ahalmena
-hornitzen du.</para>
-
- <para>Kontutan izan bateraezina kontrolatzaile bat hautatzen baduzu Aginte
-Interfazerako sarbidea soilik izan dezakezula.</para>
-
- <para>Bideo-txartel fabrikatzaile batzuek Nonfree biltegietan soilik aurkitzen
-diren jabedun kontrolatzaileak hornitzen dituzte Linux-erako. Kasu
-batzuetan, fabrikatzailearen webgunean aurkitzen dira soilik.</para>
-
- <para>Nonfree biltegia esplizituki gaituta egon behar da sartzeko. Ez baduzu hura
-aurretik hautatu, hau egin beharko duzu berrabiarazi ondoren lehenengoz.</para>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/configureX_chooser.xml b/docs/installer/eu/configureX_chooser.xml
deleted file mode 100644
index 96713282..00000000
--- a/docs/installer/eu/configureX_chooser.xml
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="configureX_chooser" version="5.0" xml:lang="eu">
-
- <info>
- <title xml:id="configureX_chooser-ti1">Txartel Grafikoa eta Pantaila Konfigurazioa</title>
- </info>
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Marja 2012-08-10, copied setupX.xml to this file and replaced all "setupX" in the code by "configureX_chooser", because this is the correct filename for this page-->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-configureX_chooser.png"
-align="center" format="PNG" xml:id="configureX_chooser-im1"> </imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa1">Zuk Mageia-ren instalazio honetarako aukeratu duzun ingurune grafikoarekiko
-(idazmahai-ingurune bezala ere ezagututa) independenteki, guztiak
-erabiltzaile interfaze-sistema grafikoan oinarrituta daude<acronym>X Window
-Sistema</acronym> , edo <acronym>X</acronym> soilik deitutakoa. Horrela,
-<acronym>KDE</acronym>, <acronym>Gnome</acronym>, <acronym>LXDE</acronym>
-edo beste edozein ingurune grafiko ondo funtzionatzeko,
-<acronym>X</acronym>-en hurrengo ezarpena egokia izan behar da. Aukeratu
-ezarpen egokia <application>DrakX</application>-ek ez duela ezer aukeratzen
-edo ez duela egoki aukeratu ikusten baduzu.</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa2"><emphasis><guibutton>Txartel Grafikoa</guibutton></emphasis>: Aukeratu zure
-txartela zerrendatik behar izanez gero.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa3"><emphasis><guibutton>Pantaila</guibutton></emphasis>: Aukera dezakezu
-<guilabel>Plug'n Play</guilabel> posible denean, edo
-<guilabel>Hornitzaile</guilabel> edo <guilabel>Generiko</guilabel>
-zerrendako zure pantaila aukeratu. Aukeratu
-<guilabel>pertsonalizatua</guilabel> pantailaren freskatze horizontaleko eta
-bertikaleko tasak eskuz jartzea nahiago baduzu.</para>
-
- <warning>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa3a">Freskatze tasa okerra zure pantaila kaltetu dezake</para>
- </warning>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa4"><emphasis><guibutton>Bereizmena</guibutton></emphasis>: Hemen pantailan
-ezarri nahi den ebazpen eta kolore sakonera.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa5"><emphasis><guibutton>Froga</guibutton></emphasis>: Froga botoia ez da beti
-agertzen instalazioan zehar. Botoia baldin badago, bere ezarpenak kontrola
-ditzakezu hura sakatzen. Ezarpena egokia den galdera agertzen bada, "bai"
-erantzun dezakezu, eta ezarpenak gordeko dira. Ezer ikusten ez baduzu,
-ezarpenetako pantailara itzuli eta dena berriz konfiguratu ahal izango duzu
-proba baliozkoa izan arte. <emphasis>Ziurta ezazu konfigurazioa toki
-seguruan dagoela froga botoia eskuragarri ez badago</emphasis>.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa6"><emphasis><guibutton>Aukerak</guibutton></emphasis>: Hemen hainbat aukera
-aktibatzeko edo desaktibatzeko aukera dezakezu.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/configureX_monitor.xml b/docs/installer/eu/configureX_monitor.xml
deleted file mode 100644
index 4ff9da4c..00000000
--- a/docs/installer/eu/configureX_monitor.xml
+++ /dev/null
@@ -1,83 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="configureX_monitor"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
-
-
-
-
-
-
-
-
- <info>
- <!-- Initiated by Marga 2012-8-09 -->
-<!-- Further text JohnR 2012-08-30 -->
-<!-- tproof -->
-<!-- lproof -->
-<title xml:id="configureX_monitor-ti1">Aukeratu zure Pantaila</title>
- </info>
-
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1">DrakX pantailen datu-base osoa dauka, eta normalean zurea behar bezala
-identifika dezake.</para>
-
- <warning>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1w"><emphasis>Pantaila ezaugarri ezberdinak dituen bat aukeratzea zure pantaila
-edo bideo osagaiak kaltetu dezakete. Mesedez, ez zaitez saiatu ezer egiten
-zer egiten duzun jakin gabe.</emphasis> Zalantzarik izanez gero, kontsultatu
-zure pantailaren dokumentazioa.</para>
- </warning>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-configureX_monitor.png"
-format="PNG" revision="1" xml:id="configureX_monitor-im1"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="1"
- xml:id="configureX_monitor-pa2"><emphasis>Pertsonalizatua</emphasis></para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa3">Aukera horrek bi parametro kritiko, freskatze maiztasun bertikala eta
-sinkronismo horizontala aldatzea uzten du. Freskatze maiztasun bertikala
-nola freskatuko den pantailan askotan zehazten du, eta sinkronismo
-horizontal tasa zein lerro ikus daitezke.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa4"><emphasis> GARRANTZITSUA </emphasis> da ez aukeratzea pantaila mota bat zure
-benetako panatilaren freskatze tasa baino haundiagoa duenik, kaltetu
-baitezake. Zalantzarik izanez gero, ezarpen kontserbadore bat aukeratu eta
-ikusi zure pantailaren dokumentazioa.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa5"><emphasis>Plug 'n Play</emphasis></para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa6">Hau da aukera lehenetsia eta pantaila pantailaren mota datu-basetik zehazten
-saiatzen da.</para>
-
- <para revision="1"
- xml:id="configureX_monitor-pa7"><emphasis>Hornitzailea</emphasis></para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa8">Instalatzaileak ez du behar bezala zure pantaila detektatu, eta zein duzun
-baldin badakizu, hautatu ahal izango duzu hautaketa zuhaitzean: <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>hornitzailea</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>pantailaren fabrikatzailearen izena</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>pantailaren deskribapena</para>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
-
- <para revision="1"
- xml:id="configureX_monitor-pa9"><emphasis>Generikoa</emphasis></para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa10">hautatu 30 talde inguruko pantaila ezarpenak 1024x768 @ 60Hz pantaila lauak
-eta eramangarriak bezalakoak erabiltzen dira. Hau da, askotan pantaila
-aukeraketa talde on bat da Vesa kontrolatzile txartela erabili behar den
-bideo txartelr eta ezin da automatikoki zehaztu. Berriz ere, zure aukeraketa
-kontserbadorea izan behar da.</para>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/diskdrake.xml b/docs/installer/eu/diskdrake.xml
deleted file mode 100644
index cd93050c..00000000
--- a/docs/installer/eu/diskdrake.xml
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="diskdrake">
-
- <info>
- <!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6
-
-Lebarhon 20170902 added SC-->
-<title xml:id="diskdrake-ti1">Pertsonalizatua disko partizioak DiskDrake-rekin</title>
- </info>
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png"
-align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata
-fileref="live-diskdrake.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <warning>
- <para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">Zure <literal>/</literal> partizioa enkriptatu nahi baduzu, bereiztutako
-<literal>/boot</literal> partizio bat duzula ziurtatu behar
-duzu. <literal>/boot</literal> partizioaren enkriptatzea ez da erabili
-behar, bestela, zure sistema ez izango da abiarazi.</para>
- </warning>
- <para xml:id="diskdrake-pa3" revision="2">Hemen zure disko gogor(ren) egitura estutu. Partizioak gehitu eta kendu
-daitezke, partizio bateko sistema edo tamaina alda daiteke, eta
-haietan hasi baino lehen dagoena arren ikusi.</para>
- <para xml:id="diskdrake-pa4" revision="1">Erlaitz bat dago disko gogor bakoitzerako edo antzemandako
-biltegiratze-sistemarako, USB unitatea bezala. Adibidez, sda, sdb eta sdc
-hiru aurkitzen badira. </para>
- <para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Sakatu <guibutton>Garbitu guztia</guibutton> aukeratutako biltegi gailu
-partizio guztiak garbitzeko</para>
- <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">Beste ekintza guztiak: sakatu nahi den partizioa lehenik. Gero ikusi, edo
-aukeratu fitxategi sistema eta muntatze puntua, tamainaz aldatu edo
-garbitu. <guibutton>Aldatu aditu modura</guibutton> (edo <guibutton>Aditu
-modua</guibutton>) etiketa bat gehitu edo partizio-mota bat aukeratzeko
-bezalako tresna gehiago batzuk ematen ditu. </para>
- <para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">Jarraitu dena zure nahiei egokitu arte.</para>
- <para xml:id="diskdrake-pa7" revision="1">Klik <guibutton>Eginda</guibutton> prest zaudenean.</para>
- <note>
- <para>Mageia instalatzen ari bazara UEFI sistema baten, egiaztatu ESP (EFI Sistema
-Partizioa) presente dagoela, eta behar bezala /boot/EFI-n muntatuta (ikus
-goian)</para>
- <para><mediaobject><imageobject condition="classical"><imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png"
-align="center"/></imageobject><imageobject condition="live"><imagedata
-align="center" fileref="live-diskdrake2.png"/></imageobject></mediaobject></para>
- </note>
- <note>
- <para>Mageia Legacy/GPT sisteman instalatzen ari bazara, egiaztatu BIOSen abioko
-partizioa dagoela eta mota zuzena duela</para>
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject
-condition="live"> <imagedata align="center"
-fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject>
- </note>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/eu/doPartitionDisks.xml
deleted file mode 100644
index 09091ca9..00000000
--- a/docs/installer/eu/doPartitionDisks.xml
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="doPartitionDisks">
-
-
- <info>
- <!---->
-<!-- lebarhon 20161216 updated for Mageia 6
-
-lebarhon 20170209 added SC-->
-<title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Partizioa egiten</title>
- </info>
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa1" revision="1">Pantaila honetan zure disko gogor(ren) edukia ikus dezakezu eta DrakX
-partizio morroiak <application>Mageia</application> instalatzeko aurkitu
-duen tokia ikusi.</para>
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa2" revision="1">Beheko zerrendatik erabilgarri dauden aukerak bereziki aldatuko dira zure
-disko gogor(rren) diseinu eta edukien arabera.</para>
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-fileref="dx2-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject>
-<imageobject condition="live"> <imagedata
-fileref="live-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist><listitem><para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Lehendik dauden Partizioak</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Aukera hori eskuragarri badago, orduan Linux partizioak bateragarria aurkitu
-egin dira eta instalazioa erabili ahal izango du.</para></listitem><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Erabili Espazio Hutsa</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Erabili gabeko espazio baduzu zure disko gogorrean orduan aukera hau
-erabiliko da zure Mageia instalazio berriarentzat.</para></listitem><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Erabili Espazio Librea Windows-en Partizioan</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Lehendik dauden Windows partiziotik erabili gabeko espazioa baduzu,
-instalatzaileak, erabili ahal izateko eskainiko dizu.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Hau zure Mageia-ren instalazio berrirarentzako lekua uzteko modu
-erabilgarria izan daiteke, baina eragiketa arriskutsua da, beraz, fitxategi
-garrantzitsuen babeskopia egin behar duzu!</para><para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Kontutan prozedura hori dakar Windows partizioaren tamaina
-murrizteko. Partizio honek "garbi " egon beharko du, hau da, Windows azken
-aldiz erabili denean ondo itxita egon behar du. Halaber desfragmentatuta
-egon behar du, baina horrek ez du bermatzen partizioko fitxategi guztiak
-mugitu egin direla erabiliko den eremutik kanpo. Hori dela eta, Guztiz
-gomendagarria da zure fitxategi pertsonalaren babeskopia bat egitea.</para><para>Aukera honekin instalatzailea gainerako Windows-en partizioa urdin argiz
-eta etorkizuneko Mageia partizioa urdin ilunez euren xede tamainekin
-erakusten ditu. Tamaina hauek egokitzeko aukera duzu klik eginez eta
-partizioen arteko hutsunea arrastatuz. Ikusi beheko pantaila.</para><mediaobject><imageobject condition="classical"><imagedata
-fileref="dx2-doPartitionDisks2.png"
-align="center"/></imageobject><imageobject condition="live"><imagedata
-fileref="live-doPartitionDisks2.png" align="center"/></imageobject></mediaobject></listitem></itemizedlist> <itemizedlist><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Ezabatu eta erabili disko osoa.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">Aukera honek disko osoa erabiliko du Mageia-rantzat.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Oharra! Aukeratutako disko gogorraren datu guztiak ezabatuko dira. Kontuz
-ibili!</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Diskoko zati bat beste zerbaitetan erabili edo jada galdu nahi ez duzun
-informazioa baduzu,, ez ezazu aukera hau erabili.</para></listitem></itemizedlist><itemizedlist><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Disko-partizio pertsonalizatua</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">Honek erabateko kontrola ematen dizu instalazioan jartzen zure disko
-gogorrean.</para></listitem></itemizedlist></para>
- <para><emphasis role="bold">Partizioaren tamaina:</emphasis></para>
- <para>Instalatzaileak eskuragarri dauden leku partekatuko ditu honako arauen
-arabera:</para>
- <para><itemizedlist><listitem><para>Eskuragarri dagoen leku guztia 50GB baino gutxiago bada, partizio bat baino
-ez da sortuko /, ez baitago /home partizioa bereizita .</para></listitem><listitem><para>Eskuragarri dagoen leku guztia 50GB baino gehiago baldin bada, orduan, hiru
-partizio sortuko dira</para><itemizedlist><listitem><para>6/19 erabateko espazio libretik /-ra esleitzen da 50 GB-ko gehiengoarekin</para></listitem><listitem><para>1/19 4 GB gehienez trukatzeko esleitzen da</para></listitem><listitem><para>gainerakoa (gutxienez 12/19) da / home-ra esleitzen da</para></listitem></itemizedlist></listitem></itemizedlist></para>
- <para>Horrek esan nahi du 160 GB-tik eta gehiago eskuragarri, instalatzaileak hiru
-partizio sortuko dituela: 50GB /-rako , 4 GB swap-rako eta gainontzekoa
-/home-entzako.</para>
- <note>
- <para>UEFI sistema bat erabiltzen ari bazara, ESP (EFI sistema partizioa)
-automatikoki detektatu egingo da, edo sortu ez bada existitzen oraindik, eta
-/boot/EFI-n muntatu. "Disko partizio pertsonalizatua" aukerak arrakastaz
-bete dela frogatzen du.</para>
- </note>
- <note>
- <para>If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk,
-you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an
-about 1 MiB partition with no mount point. Choose <xref
-linkend="diskdrake"/> to be able to create it with the Installer like any
-other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.</para>
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject
-condition="live"> <imagedata fileref="live-doPartitionDisks3.png"/>
-</imageobject></mediaobject>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks4.png"/>
-</imageobject></mediaobject>
- </note>
- <warning>
- <para>Zenbait disko gogor berri 4096-byteko sektore logikoak erabilitzen dituzte,
-512 byte estandarraren ordez. Hardware librerik ezagatik partizio tresna ez
-da egiztatu halako diskoetan. Gainera, SSD disko batzuek 1MB baino gehiagoko
-ezabatze bloke bat darabilte. Iradokitzen dugu aurrez partiziorako beste
-tresna mota bart erabiltzea gparted bezala, mota honetako disko bat izanez
-gero, eta hurrengo konfigurazioak erabil ditzala:</para>
- <para>"lerrokatu" "MiB"</para>
- <para>"Aurreko espazio librea (MiB)" "2"</para>
- <para>Ziurtatzen partizio guztiak sortzen diturela megabyte kopuru batekin.</para>
- </warning>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/exitInstall.xml b/docs/installer/eu/exitInstall.xml
deleted file mode 100644
index 8590c437..00000000
--- a/docs/installer/eu/exitInstall.xml
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:id="exitInstall" version="5.0" xml:lang="eu">
- <info>
- <title xml:id="exitInstall-ti1">Zorionak</title>
- </info>
-
- <mediaobject>
-<!-- Lebarhon 20170209 updated SC-->
-<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-exitInstall.png"
-align="center" revision="1" xml:id="exitInstall-im1"/> </imageobject></mediaobject>
- <para xml:id="exitInstall-pa1" revision="2"><application>Mageia</application> instalatzen eta konfiguratzen amaitu duzu
-eta orain segurua da instalazio baliabidea kentzea, eta zure ordenagailua
-berrabiaraztea.</para>
- <para xml:id="exitInstall-pa2" revision="2">Berrezarri ondoren, abioko kargatzailea, zure ordenagailuko sistema
-eragileen artean aukera dezakezu (bat baino gehiago izanez gero).</para>
- <para xml:id="exitInstall-pa3" revision="1">Zuk ez badituzu abio kargatzaile ezarpenak doitzen, zure Mageia instalazioa
-automatikoki hautatu eta hasiko da.</para>
- <para xml:id="exitInstall-pa4" revision="1">Gozatu!</para>
- <para xml:id="exitInstall-pa5" revision="1">Bisitatu www.mageia.org zalantzarik izanez gero edo mageia lagundu nahi
-izanez</para>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/firewall.xml b/docs/installer/eu/firewall.xml
deleted file mode 100644
index f62c93cb..00000000
--- a/docs/installer/eu/firewall.xml
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="firewall" version="5.0" xml:lang="eu">
- <info>
- <title xml:id="firewall-ti1">Suhesia</title>
- </info>
-
- <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">Atal honek suhesi arau sinple batzuk konfiguratzeko aukera ematen du:
-helburuko sistemak interneten bidez zein motatako mezuak onartuko diren
-zehaztuko du. Berriz, honek, sistemaren zerbitzu egokiak Internetetik
-sartzeko errazak izan daitezela baimentzen du.</para>
-
- <para>In the default setting, no button is checked - no service of the system is
-accessibly from the network. The "<emphasis>Everything (no
-firewall)</emphasis>" button has a particular role: it enables access to all
-services of the machine - an option that does not make much sense in the
-context of the installer since it would create a totally unprotected
-system. Its veritable use is in the context of the Mageia Control Center
-(which uses the same GUI layout) for temporarily disabling the entire set of
-firewall rules for testing and debugging purposes.</para>
-
- <para>Gainontzeko checkbutton guztiak gutxi gorabehera azaleratzen dira. Adibidez,
-"CUPS zerbitzaria" botoia egiaztatuko duzu zure makinako inprimagailuak
-sarean eskuragarri nahi badituzu.</para>
-
- <para><emphasis role="bold">Aurreratua</emphasis></para>
-
- <para>The set of checkbuttons only comprises the most common services. The
-"Advanced" button allows to enable messages that correspond to a service for
-which no checkbutton exists. The "<emphasis>Advanced</emphasis>" button
-opens a window where you can enable a series of services by typing a list of
-couples (blank separated)</para>
-
- <para><emphasis>&lt;port-number>/&lt;protocol></emphasis></para>
-
- <simplelist>
- <member>- <emphasis>&lt;port-number></emphasis> is the value of the port assigned to
-the service you want to enable (e.g. 873 for the RSYNC service) as defined
-in <emphasis>RFC-433</emphasis>;</member>
-
- <member>- <emphasis>&lt;protocol></emphasis> is one of <emphasis>TCP</emphasis> or
-<emphasis>UDP</emphasis> - the internet protocol that is used by the
-service.</member>
- </simplelist>
-
- <para>Adibidez, RSYNC zerbitzurako sarbidea gaitzeko sarrera
-<emphasis>873/tcp</emphasis> da.</para>
-
- <para>Bi protokoloak erabiltzeko zerbitzu bat martxan jartzen denean, 2 bikote
-zehazten dira portu bererako.</para>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/formatPartitions.xml b/docs/installer/eu/formatPartitions.xml
deleted file mode 100644
index 2cd3c180..00000000
--- a/docs/installer/eu/formatPartitions.xml
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="formatPartitions">
-
- <info>
- <title xml:id="formatPartitions-ti1">Formateatzen</title>
- </info>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Made by marja on 2012 03 29 -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<!-- marja 2012-04-24 added screenshot -->
-<!-- marja 2012-04-24 added emphasis tags in formatPartitions-pa1 -->
-<imageobject condition='classical'> <imagedata revision="1"
-fileref="dx2-formatPartitions.png" format="PNG" align="center"
-xml:id="formatPartitions-im1"> </imagedata> </imageobject> <imageobject
-condition='live'> <imagedata revision="1"
-fileref="live-formatPartitions.png" format="PNG" align="center"
-xml:id="live-formatPartitions-im1"> </imagedata> </imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="2" xml:id="formatPartitions-pa1">Hemen aukera dezakezu zer partizio formateatu nahi. <emphasis>Ez</emphasis>
-formateatzeko markatutako partizioetako edozein datu gordeko dira.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa2">Normalean gutxienez DrakX hautatutaako partizioak, formateatu behar izaten
-dira</para>
-
- <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa3">Klikatu <guibutton>Aurreratua</guibutton> hautatzeko partizioko
-<emphasis>Bloke okerrak</emphasis> egiaztatzeko.</para>
-
- <tip>
- <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa4">Ez bazaude ziur aukeraketa egokia egin duzula,
-<guibutton>Atzera</guibutton>, eta berriro <guibutton>Atzera</guibutton> eta
-gero <guibutton>Pertsonalizatuan</guibutton> klik egin dezakezu hasierako
-pantailara itzultzeko. Pantaila honetan zure partizioek dutena ikus dezakzu.</para>
- </tip>
-
- <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa5">Zure aukeretaz ziur zaudenean, <guibutton>Hurrengoa</guibutton> botoia
-klikatu jarraitzeko.</para>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/installUpdates.xml b/docs/installer/eu/installUpdates.xml
deleted file mode 100644
index 9c53f496..00000000
--- a/docs/installer/eu/installUpdates.xml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
-
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="installUpdates"><info><title xml:id="installUpdates-ti1">Eguneraketak</title></info>
-
-
-
-
-
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Made by marja on 2012 03 30 -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<!-- marja 20120418 removed xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"" from section tag, trying to restore correct html filename-->
-<!-- marja, 2012-04-24 added screenshot -->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-installUpdates.png"
-format="PNG" align="center" xml:id="installUpdates-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa1"><application>Mageia</application>-ko bertsio hau askatu zenetik, pakete
-batzuk eguneratu edo hobetu dira.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa2"><guilabel>Bai</guilabel> aukeratu instalatu nahi baduzu,
-<guilabel>Ez</guilabel> aukeratu orain egin nahi ez baduzu, edo Internetera
-konektaturik ez bazaude</para>
-
- <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa3">Ondoren, sakatu <guibutton>Hurrengoa</guibutton> jarraitzeko</para>
-
-</section>
- \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/installer.xml b/docs/installer/eu/installer.xml
deleted file mode 100644
index e8e64302..00000000
--- a/docs/installer/eu/installer.xml
+++ /dev/null
@@ -1,223 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="installer">
- <info>
- <title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">DrakX, Mageia Instalatzilea</title>
- </info>
-
- <para>GNU-Linux-eko erabiltzaile berri edo aurreratu bat bazara, Mageia-ren
-instalatzailea diseinatuta dago zure instalazioa edo eguneratzea posible
-bezain erraz egiten laguntzeko.</para>
-
- <para>Hasierako menuak hainbat aukera ditu, baina aukera lehenetsia instalatzailea
-da, normalean, behar duzun guztia dela.</para>
-
- <section>
- <title>Instalazio Ongi etorri Pantaila</title>
-
- <section>
- <title>Mageia DVDa erabiliz</title>
-
- <para>Hemen lehenetsitako ongietorri pantaila, Lehenean UEFI sistema batekin eta
-bigarrenean Legacy sistema duen Mageia DVD bat erabiliz:</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Pantaila honetan, aukerak sartzeko sakatu "e" letra "editatzeko moduan"
-sartzeko. Pantaila honetara itzultzeko, sakatu "esc" tekla irten eta gorde
-gabe edo sakatu "Ktrl" edo "F10" tekla gorde eta irtetzeko.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Pantaila honetatik, posiblea da hobespen pertsonal batzuk ezartzea:<itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Hizkuntza (instalaziorako soilik, sisteman aukeratutako hizkuntzaren
-desberdinak izan daitezke) F2 gakoa sakatuz (Ondare moduan soilik)</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Erabili geziak hizkuntza aukeratzeko eta sakatu Sartu.</para>
-
- <para>Hemen adibide bat dago, CD/DVD Live mota erabiltzean agertutako Frantsesezko
-ongietorri pantaila. Nabaritu aipaturiko CD/DVDaren menuak ez duela
-proposatzen: <guilabel>Berreskuratze Sistema</guilabel>,
-<guilabel>Memoriaren Frogapena</guilabel> ezta <guilabel>Hardwarea
-antzemateko tresnarik</guilabel> ere.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png"/> </imageobject></mediaobject>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Aldatu pantailaren bereizmena F3 tekla (Ondare moduan soilik) sakatuz.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Gehitu kernel aukera batzuk <emphasis role="bold">F6</emphasis> ondare
-moduan edo <emphasis role="bold">e</emphasis> sakatuz UEFI modurako.</para>
-
- <para>Instalazioak huts egiten badu, orduan berriro beste aukera osagarri
-batzuekin saiatzea beharrezkoa izan daiteke. F6 sakatzen duzunean agertzen
-den menuak lerro <guilabel>Abio aukarak</guilabel> berri bat erakusten du
-eta lau aukera proposatzen ditu:</para>
-
- <para>- Berez, ez du lehenetsitako aukeretan ezer aldatzen.</para>
-
- <para>- Berez, ez du lehenetsitako aukeretan ezer aldatzen.</para>
-
- <para>- ACPI-rik gabe (Advanced Configuration and Power Interface),
-energia-administrazioa ez da kontuan hartzen.</para>
-
- <para>- APIC-a Lokalik (Local Advanced Programmable Interrupt Controller) gabe,
-CPU-aren etenez dihardu. Aukera hau aukeratu ezazu eskatzen bazaizu.</para>
-
- <para>Sarrera horietako bat hautatzean, <guilabel>Abio aukera</guilabel> lerroan
-erakutsitako jatorrizko aukerak aldatzen dira.</para>
-
- <note>
- <para>Maegia bertsio batzuetan, hautatutako F6 gakoarekin hautatutako aukerak ez
-direla <guilabel>Abio aukerak</guilabel> lerroan agertzen gerta
-daiteke. Hala ere, kontuan izango dira.</para>
- </note>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome6opt.png"/> </imageobject></mediaobject>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Gehitu kernel aukera gehiago F1 tekla (Ondare moduan soilik) sakatuz.</para>
-
- <para>F1 Sakatuz aukera berrien leihoa irekitzen da. Bat aukera ezazu
-gezi-teklekin eta ENTER-a saka ezazu xehetasun gehiago izateko edo Esc tekla
-saka ezazu ongietorri-pantailara itzultzeko.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Aukeren pantailaren ikuspegi zehatza. Sakatu Esc edo hautatu
-<guilabel>Abioko aukeretara Itzultzea</guilabel> aukeren zerrendara
-itzultzeko. Aukera hauek eskuz gehitu daitezke <guilabel>Abioko
-Aukera</guilabel> lerroan.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <note>
- <para>Laguntzak F2 teklaz aukeratutako hizkuntza emaitza du.</para>
- </note>
-
- <para>Kernel ondare eta UEFI sistemtako aukerei buruzko informazio gehiago
-lortzeko, ikus:<link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options</link></para>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
- </section>
-
- <section>
- <title>Kabledun sarea erabiltzen</title>
-
- <para>Hona hemen hasierako pantaila kable sare instalazioan oinarritzen CD bat
-erabiltzen denean (netinstall.iso edo netinstall-nonfree.iso imajinak)</para>
-
- <para>Ezin duzu hizkuntza aldatu, aukerak pantailan azaltzen dira. Haridun Sarean
-oinarritutako instalazio CDa nola erabiltzeari buruzko informazio gehiago
-lortzeko, bisitatu <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">Mageiaren
-Wiki-a</link></para>
-
- <warning>
- <para>Teklatuaren diseinua amerikarra da.</para>
- </warning>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject>
- </section>
- </section>
-
- <section>
- <title>Instalazio urratsak</title>
-
- <para>Instalazio prozesuko hainbat urrats pantailaren alboko panelean jarraitu
-daitezke.</para>
-
- <para>Urrats bakoitzak pantailetan bat edo gehiago ditu aukera osagarrietarako
-botoiak <guibutton>Aurreratua</guibutton> izan dezakeena, normalean gutxi
-erabiltzen dira .</para>
-
- <para>Pantailak gehienek <guibutton>Laguntza</guibutton> botoiak dituzte, zienek
-pausuei buruzko azalpenak emango dizute.</para>
-
- <note>
- <para>Instalazioan zehar nonbait instalazioa gelditzea erabakitzen baduzu,
-berrastea posiblea da, baina bi aldiz pentsa ezazu. Behin partizio bat
-formateatu denez gero edo behin eguneratzeak jartzen hasi direnean, zure
-ordenagailua ez da egoera berean izango eta berrabiarazteak sistema
-erabilezinarekin utz dezake. Hala ere, berrastea erabakitzen baduzu,
-terminalera sar zaitez <guilabel>Alt Ctrl F2</guilabel> aldi berean
-sakatuz. Gero, <guilabel>Alt Ctrl Delete</guilabel> saka ezazu aldi berean
-berrasteko.</para>
- </note>
- </section>
-
- <section>
- <title>Instalazio arazoak eta Konponbide Posibleak</title>
-
- <section>
- <title>Interfaze Grafikorik gabe</title>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Hasierako pantailaren ondoren, ez du hizkuntzako aukeraketa pantaila
-kargatzen. Hau gerta daiteke txartel grafiko batzuekin eta sistema
-zaharrekin. Saiatu bereizmen bajuago bat erabiltzea, <code>vgalo</code>
-terminalean idatziz.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Hardwarea zaharra bada, Beharbada ez da posible instalazio grafikoa
-egitea. Aipaturiko kasuan, testu modu instalazio bat saia liteke. Aipaturiko
-modua burutzeko, ESC sakatu ezazu lehen ongietorri-pantailan zehar eta ENTER
-sakatuz egiazta ezazu. Pantaila beltza agertuko da "boot" hitzarekin. "text"
-idatz ezazu eta ENTER sakatu ezazu. Orain testu moduko instalazioarekin
-jarrai ezazu.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
-
- <section>
- <title>Instalatu Osagaiak</title>
-
- <para>Sistemak instalazioan zehar izoztu egiten dela badirudi, hardware
-detekzioekin arazoa izan daiteke. Kasu honetan, hardwareko detekzio
-automatikoa desaktiba daiteke eta gero ezarri daiteke. Hau probatzeko,
-<code>noauto</code> idatz ezazu terminalean. Beharrezkoa bada aukera hau
-beste batzuekin konbina daiteke.</para>
- </section>
-
- <section>
- <title>RAM arazoak</title>
-
- <para>Hura behar izatea arraroa da, baina kasu batzuetan, hardwareak RAM-aren
-kantitate libreari buruz oker informa dezake. Hura eskuz zehazteko,
-<code>mem=xxxM</code> parametroa erabil dezake, xxx RAM-aren kantitate
-zuzena den, adibidez: <code>mem=256M</code>-ak RAM 256MB esan nahi izango
-lituzke.</para>
- </section>
-
- <section>
- <title>Partizio dinamikoak</title>
-
- <para>Zuk "oinarrizko" formatutik zure disko gogorra "dinamiko"-ra bihurtu
-bazenuen Microsoft Windows-en, Mageia disko honetan jartzea ezinezkoa izango
-dela jakin behar duzu. Oinarrizko diskora itzultzeko Microsoft-eko
-dokumentazioa ikus ezazu: <link
-ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para>
- </section>
- </section>
-
- <section/>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/login.xml b/docs/installer/eu/login.xml
deleted file mode 100644
index 19ce8bf3..00000000
--- a/docs/installer/eu/login.xml
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:id="login" version="5.0" xml:lang="eu"><info><title xml:id="label-to-adapt-ti1">Sarrera pantaila</title></info><mediaobject condition="live"><imageobject><imagedata format="PNG" xml:id="login-im1"
-fileref="live-login.png" align="center" revision="1"/></imageobject><caption><para>KDM sarrera pantaila</para></caption></mediaobject><para>Azkenik, saio hasiera pantailara zatoz.</para><para>Idatzi zure erabiltzaile izena eta erbiltzaile pasahitza, eta segundo
-batzuen buruan aurkituko zara KDE edo GNOME mahaigain batekin, bertan
-erbiltzen ari zaren live baliabearen arabera. Orain hasi zaitezke zure
-Mageia instalazioa erabiliz.</para><para>Aurki ditzakezu <link
-linkend="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation">hemen</link>.</para></section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/media_selection.xml b/docs/installer/eu/media_selection.xml
deleted file mode 100644
index 9d560287..00000000
--- a/docs/installer/eu/media_selection.xml
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="media_selection" version="5.0" xml:lang="eu">
- <info>
- <title xml:id="media_selection-ti1">Baliabide Aukeraketa (Nonfree)</title>
- </info>
-
-
-
-
-
-
-<mediaobject>
-<!-- papoteur 2013-04-11 - created -->
-<!-- marja 2013-04-16 added screenshot + made title longer (because it was the same as for add_supplemental_media)-->
-<!-- marja 2013-04-16 s/in/during/ as suggested by Tristan Campbell -->
-<!--marja 2013-04-17 s/xml:id="media-selection"/xml:id="media_selection"/ (html filename was wrong)-->
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-media_selection.png"
-format="PNG" revision="1" xml:id="media_selection-im1"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Hemen eskuragarri dauden biltegien zerrenda bat. Biltegi guztiak ez daude
-eskuragarri, instalaziorako erabilitako baliabidearen arabera. Biltegien
-aukeraketa hurrengo urratsetan hautagai izagon diren paketeak zehaztuko
-ditu.</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para><emphasis>Core</emphasis> biltegia ezin da desaktibatu, distribuzioaren
-oinarria daukanez gero.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><emphasis>Nonfree</emphasis> biltegiak doakoak diren paketeak ditu, hau da,
-mageia birbana ditzake, baina softwarea kode itxiko paketeak, eta hortik
-datorkio nonfree izena. Adibidez, biltegiak barnean nVidia eta ATI txartel
-grafiko, hainbat WiFi txartelentzako firmware, gidariak jabedun, ea hartzen
-ditu.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><emphasis>Tainted</emphasis> biltegiak barne hartzen ditu doako
-lizentziapean argitaratutako paketeak. Paketeak biltegi honetan jartzeko
-irizpide nagusia patenteak eta copyright herri batzuetako legeak hauts
-daitezkeela da, hala nola, zenbait audio/bideo, DVD komertzial bideo, etab
-erreproduzitzeko beharrezkoak diren multimedia codec batzuk bezalako
-paketeak, etab.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/minimal-install.xml b/docs/installer/eu/minimal-install.xml
deleted file mode 100644
index 479dcf3e..00000000
--- a/docs/installer/eu/minimal-install.xml
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="minimal-install"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
-
- <!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to
- start a new page-->
-<!--2013-05-05 marja - added screenshot and s/next/related/ -->
-<info>
- <title xml:id="minimal-install-ti1">Instalazio Minimoa</title>
- </info>
-
-
-
-
- <para>Instalazio txikiena aukeratu dezakezu pakete taldeen pantailan dena
-desautatuz, ikus <xref linkend="choosePackageGroups"></xref>.</para>
- <para>Nahi izanez gero, halaber "banakako pakete aukeraketa" egiaztatu dezakezu
-pantaila berean.</para>
- <para><application>Mageiaren</application> erabilera espezifikoak buruan
-dutenentzat dago zuzenduta instalazio minimoa, zerbitzari edo lanpostu
-espezialitatua bezala. Seguruenik aukera hau "Banakako pakete aukeraketa"
-aipatutako aukera konbinatuta erabili ahal izango duzu, instalazioa
-fintzeko, ikus <xref linkend="choosePackagesTree"></xref>.</para>
- <para>Instalazio mota hau aukeratuz gero, ondoko pantailan osagarri erabilgarri
-batzuk eskainiko ditu, hala nola, dokumentazioa eta X.</para>
- <para>"X-ekin" hautatzen bada, IceWM idazmahai arin gisa egongo da.</para>
- <para>Oinarrizko dokumentazioa man edo info orri forman ematen da. Batetik man
-orriak <link xlink:href="http://www.tldp.org/manpages/man.html">Linux
-Documentation Project</link> eta bestetik <link
-xlink:href="http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/">GNU
-coreutils</link> info orriak biltzen ditu.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-minimal-install.png"
-align="center" format="PNG" xml:id="minimal-install-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
-
- </section>
-
diff --git a/docs/installer/eu/misc-params.xml b/docs/installer/eu/misc-params.xml
deleted file mode 100644
index bbdc3683..00000000
--- a/docs/installer/eu/misc-params.xml
+++ /dev/null
@@ -1,200 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="misc-params">
- <info>
- <title xml:id="misc-params-ti1">Hainbat parametroen laburpena</title>
- </info>
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-summaryTop.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para xml:id="misc-params-pa1" revision="1">DrakX adimentasunez hautatzen ditu ezarpenak zure sistemaren detektatutako
-hardwarearen arabera. Ezarpenak egiaztatu ahal izango dituzu hemen eta
-<guibutton>Ezarri</guibutton> sakatu aldatu nahi baduzu.</para>
-
- <note>
- <para>Arau orokor gisa, ezarpen lehenetsiak gomendatzen dira eta 3 salbuespen
-gorde ditzakezu:<itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Badago arazo ezagun bat ezarpen lehenetsiarekin</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Dagoeneko ezarpen lehenetsia probatu dae eta porrot egin du</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Beste zerbait esaten da beheko atal zehatzetan</para>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
- </note>
-
- <section xml:id="misc-params-system">
- <info>
- <title xml:id="misc-params-system-ti2">Sistema parametroak</title>
- </info>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-system-pa2" revision="1"><guilabel>Denbora-Eremua</guilabel></para>
-
- <para xml:id="misc-params-system-pa2a" revision="1">DrakX ordu eremua hautatutako hizkuntzaren arabera aukeratzen du. Aldatu
-nahi baduzu, behar izanez gero, Ikusi ere <xref
-linkend="configureTimezoneUTC"/></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa3"><guilabel>Herrialde/Eskualde</guilabel></para>
-
- <para xml:id="misc-params-system-pa3a" revision="1">Aukeratutako herrian ez bazaude, zuk hura zuzentzea garrantzitsua da. Ikus
-<xref linkend="selectCountry"/></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa4"><guilabel>Abio kargatzailea</guilabel></para>
-
- <para xml:id="misc-params-system-pa4a" revision="2">DrakX aukera onak egin ditu abio kargatzailearen ezarpenekin.</para>
-
- <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Ezer ez aldatu, Grub2 konfiguratzeaz jakin ezean</para>
-
- <para xml:id="misc-params-system-pa4c" revision="2">Informazio gehiagorako, ikus <xref linkend="setupBootloader"/></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-system-pa5" revision="1"><guilabel>Erabiltzaile kudeaketa</guilabel></para>
-
- <para xml:id="misc-params-system-pa5a" revision="2">Erabiltzaile extrak hemen gehi dezakezu. Bakoitzak bere
-<literal>/home</literal> direktorioa izango du.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-system-pa6" revision="1"><guilabel>Zerbitzuak</guilabel>:</para>
-
- <para xml:id="misc-params-system-pa6a" revision="1">Sistema Zerbitzuak atzeko aldean abian dauden programa txikiak aipatzeko
-(deabru) bezala ezagutzen da. Tresna honek horietako batzuk gaitu edo
-desgaitzeko aukera ematen dizu.</para>
-
- <para xml:id="misc-params-system-pa6b" revision="1">Arretaz pentsatu behar duzu hemen ezer aldatu aurretik, hutsegite batek
-ordenagailuak gaizki funtzionatzea eragin dezake.</para>
-
- <para>For more information, see <xref linkend="configureServices"/></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
-
- <section xml:id="misc-params-hardware">
- <info>
- <title xml:id="misc-params-hardware-ti3">Hardware parametroak</title>
- </info>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa1" revision="1"><guilabel>Teklatua</guilabel>:</para>
-
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa1a" revision="1">Hemen da non teklatuaren antolamendua ezarri edo aldatu ditzakezun zure
-kokapen, hizkuntza edo teklatu motaren arabera.</para>
-
- <note>
- <para>Teklatuaren diseinu oker bat nabaritzen baduzu eta aldatu nahi baduzu,
-kontuan izan zure pasahitzak ere aldatu egingo direla.</para>
- </note>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa2" revision="1"><guilabel>Sagua</guilabel>:</para>
-
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa2a" revision="1">Hemen gehitu edo konfiguratu dezakezu beste gailu batzuk, tabletak,
-trackballs, etab </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa3" revision="1"><guilabel>Soinu txartela</guilabel>:</para>
-
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa3a" revision="1">Instalatzaileak gidari lehenetsia erabiltzen du, baldin badago. Gidari bat
-baino gehiago dagoenean agertzen da beste bat aukeratzeko aukera soilik,
-baina bat ere ez dator lehenetsita.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa4" revision="1"><guilabel>Interfaze grafikoa</guilabel>:</para>
-
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa4a" revision="1">Atal honen bitartez, zure txartel grafikoa(k) eta pantaila konfigura
-dezakezu.</para>
-
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa4b" revision="1">Informazio gehiagorako, ikus <xref linkend="configureX_chooser"/>.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="summaryBottom-im1"
-align="center" fileref="dx2-summaryBottom.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
- </section>
-
- <section xml:id="misc-params-network">
- <info>
- <title xml:id="misc-params-network-ti4">Sare eta Internet parametroak</title>
- </info>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-network-pa1" revision="1"><guilabel>Sarea</guilabel>:</para>
-
- <para xml:id="misc-params-network-pa2" revision="1">Zure sarea hemen ezarri ditzakezu, baina gidari libre gabeko txartelentzat
-(nonfree), berrabiarazi ostean egite hobea da, <application>Mageiaren
-Kontrol Gunean</application>, non-free biltegiak gaituta eduki ondoren.</para>
-
- <warning>
- <para xml:id="misc-params-network-pa3" revision="1">Sare txartel bat gehitzen duzunean, ez ahaztu zure suebakia interfazena
-ezartzen, ikusteko ere.</para>
- </warning>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-network-pa4" revision="1"><guilabel>Proxiak</guilabel>:</para>
-
- <para xml:id="misc-params-network-pa4a" revision="1">Proxy-zerbitzari batek zure ordenagailuaren eta Interneten arteko
-bitartekari bat bezala jokatzen du. Sail honek proxy-zerbitzua zure
-ordenagailuak erabiltzeko ezarpenak jartzeko baimentzen dizu.</para>
-
- <para xml:id="misc-params-network-pa4b" revision="1">Zure sistema administratzaileari kontsultatu beharko diozu eskuratzeko hemen
-sartu beharreko parametroak</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
-
- <section xml:id="misc-params-security">
- <info>
- <title xml:id="misc-params-security-ti5">Segurtasuna</title>
- </info>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa1"><guilabel>Segurtasun Maila</guilabel>:</para>
-
- <para xml:id="misc-params-security-pa1a" revision="1">Hemen ezarri daiteke zure ordenagailurako desiratzen duzun segurtasun maila,
-gehienetan, lehenetsitako ezarpena (Estandarra) egokitzen du erabilera
-orokorrerako.</para>
-
- <para xml:id="misc-params-security-pa1b" revision="1">Begiratu zure erabilerara hoberen egokitzen den aukera.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para xml:id="misc-params-security-pa2" revision="1"><guilabel>Suebakia</guilabel>:</para>
-
- <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa2a">Suebaki baten asmoa, zure artxibo garrantzitsuen eta Internetetik dabiltzan
-asmo txarreko jende ugariren, lapurtzen saia daitezkeen edo zure artxiboak
-arriskuan jarri dezaketenen artean hesi bat jartzea da.</para>
-
- <para xml:id="misc-params-security-pa2b" revision="1">Aukera itzazu zure sisteman sartu nahi dituzun zerbitzuak. Zure aukeraketa
-zure ordenagailuan egiten duzun erabileraren mende egongo da. Informazio
-gehiago lortzeko, ikus<xref linkend="firewall"/> .</para>
-
- <warning>
- <para xml:id="misc-params-security-pa2c" revision="1">Kontuan izan dena ahalbidetzea (suebaki gabe) oso arriskutsua izan
-daitekeela.</para>
- </warning>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/reboot.xml b/docs/installer/eu/reboot.xml
deleted file mode 100644
index 90ec5831..00000000
--- a/docs/installer/eu/reboot.xml
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="reboot">
- <!--Lebarhon 20170210 updated for Mageia6-->
-<info>
- <title xml:id="reboot-ti1">Berrabiarazi</title>
- </info>
-
- <para>Behin kargatzailea instalatuta, eskatuko dizu zure ordenagailua gelditzeko,
-zuzeneko CD-a kendu eta ordenagailua berrabiarazteko. klikatu<emphasis
-role="bold"><guibutton>Amaitu</guibutton></emphasis> eta egin ezazu
-<emphasis role="bold"> agindu honetan eskatutakoa!</emphasis></para>
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="live-reboot2.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Abiaraztean, deskarga aurrerapen barra segida bat ikusiko duzu. Hornek
-adierazten du software baliabide zerrendak deskargatzen ari direla (ikus
-Software kudeaketa). </para>
- <mediaobject condition="live">
-<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="reboot-im1"
-fileref="live-reboot.png" align="center" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/resizeFATChoose.xml b/docs/installer/eu/resizeFATChoose.xml
deleted file mode 100644
index c42df8da..00000000
--- a/docs/installer/eu/resizeFATChoose.xml
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="resizeFATChoose">
-
-
-
-
-
- <info>
- <!-- Made by marja on 2012 03 31 -->
-<!--2013-12-01 re-adding this file to software/i18n/tools/docs/installer/en
- in git, in case the related screen gets restored in drakx-installer-stage2-->
-<title xml:id="resizeFATChoose-ti1"><application>Windows<superscript>®</superscript></application> Partizioaren
-tamaina aldatu</title>
- </info>
-
- <para revision="1" xml:id="resizeFATChoose-pa1"><application>Windows-en<superscript>®</superscript> </application> partizio
-bat baino gehiago baduzu, aukeratu zein txikiago egin nahi duzun
-<application>Mageia</application> instalatzeko tokia egiteko.</para>
-
-
-
-<!--<para revision="1" xml:id="resizeFATChoose-pa2">
-.......</para>
-
- <para revision="1" xml:id="resizeFATChoose-pa3">........</para>-->
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/securityLevel.xml b/docs/installer/eu/securityLevel.xml
deleted file mode 100644
index f2c579bf..00000000
--- a/docs/installer/eu/securityLevel.xml
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xml:id="securityLevel" version="5.0" xml:lang="eu">
-
-
- <info>
- <title xml:id="securityLevel-ti1">Segurtasun-maila</title>
- </info>
-
-
-
-
-<mediaobject>
-<!-- 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml" -->
-<!-- 2013-05-05 marja - added screenshot -->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-securityLevel.png"
-align="center" format="PNG" xml:id="securityLevel-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="1" xml:id="securityLevel-pa1">Zure segurtasun maila egokitu dezakezu hemen.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="securityLevel-pa2">Zuk zer aukeratu ez badakizu, lehenetsitako konfigurazioa utz ezazu.</para>
-
- <para revision="2" xml:id="securityLevel-pa3">Instalatu ondoren, beti posible da <guilabel>Segurtasuna</guilabel> Mageia
-Kontrol Gunean segurtasun ezarpenak aldatzea.</para>
- </section>
-
diff --git a/docs/installer/eu/selectCountry.xml b/docs/installer/eu/selectCountry.xml
deleted file mode 100644
index 4868fc02..00000000
--- a/docs/installer/eu/selectCountry.xml
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="selectCountry" version="5.0" xml:lang="eu">
- <info>
- <title xml:id="selectCountry-ti1">Aukeratu zure Herrialdea / Eskualdea</title>
- </info>
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6-->
-<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="selectCountry-im1"
-align="center" fileref="dx2-selectCountry.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="2" xml:id="selectCountry-pa1">Aukeratu herrialdea edo lurraldea. Ezarpen guztientzako garrantzitzua da,
-hala nola moneta eta haririk gabeko erregulazioa. Okerreko herrialdea
-ezartzen baduzu, hari gabeko konexioa ezingo duzu erabili.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="selectCountry-pa2">Zure herrialdea zerrendan ez badago, sakatu <guilabel>Beste
-Herrialdeak</guilabel> eta aukeratu zure herrialde / eskualdea han.</para>
-
- <note>
- <para revision="1" xml:id="selectCountry-pa3">Zure herrialdea <guilabel>Beste Herrialde</guilabel> zerrendan soilik
-badago, <guibutton>Ados</guibutton> sakatu ondoren lehen zerrendako beste
-bat hautatuta bezala agertu daiteke. Mesedez, ez egin jaramonik honi, DrakX
-zure benetako aukera jarraituko du.</para>
- </note>
-
- <section xml:id="inputMethod">
- <info>
- <title xml:id="inputMethod-ti7">Sarrera metodoa</title>
- </info>
-
- <para xml:id="selectCountry-pa4" revision="1"><guilabel>Beste herrialde</guilabel> pantailan metodoa aukera dezakezu
-lehenik (zerrendaren amaieran) ere. Sarrera-metodoek erabiltzaileei
-baimentzen diete hizkuntza anizkuneko karaktereak (Txinatar, Japoniar,
-Korearra, etab.) sartzea. IBus metodoa lehenetsita dago Mageiaren DVD-etan,
-Afrika/India eta Asia/ez-India Live-CDa. Asiar eta Afrikar kokapenetarako,
-IBus metodoa sarrera bezala ezarriko da lehenik, erabiltzaileek ez dute
-eskuz itxuratu behar izango. Beste sarrera metodo batzuk lehenik (SCIM,
-GCIN, HIME, etab.) antzeko funtzioak ere hornitzen dute eta HTTP/FTP
-baliabideak pakete-aukeraketa baino lehen gehitu bazenituen instalatu
-daitezke.</para>
-
- <note>
- <para xml:id="selectCountry-pa5" revision="1">Ahaztu duzu instalazioan zehar sarrera metodoa konfiguratzea, zure sistema
-instalatutakoan egin dezakezu, sartu "Zure Ordenagailua konfiguratu" ->
-"Sistema" edo localdrake root gisa exekutatuz.</para>
- </note>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/selectInstallClass.xml b/docs/installer/eu/selectInstallClass.xml
deleted file mode 100644
index 7b293ef5..00000000
--- a/docs/installer/eu/selectInstallClass.xml
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="selectInstallClass">
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- <info>
- <!-- Made by marja on 2012 03 18 -->
-<!-- 20120405 updated JohnR -->
-<!-- enhanced xml code for screenshot, removed para xml:id's, changed "you'll" to
- "you will" and "don't" to "do not" and a passive to an active tense, marja, 20120409-->
-<!-- barjac 2012-04-10 In the spirit of KISS reverted to my initial basic version -->
-<!-- 2013-05-05 marja, corrected typo in screenshot name, removed -->
-<title xml:id="selectInstallClass-ti1">Instalatu edo Berritu</title>
- </info>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-selectInstallClass.png" align="center"
-format="PNG"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Instalatu</para>
-
- <para>Aukera hau erabili ezazu <application>Mageia</application> instalazio fresko
-baterako.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Berritu</para>
-
- <para><application>Mageia</application> bertsio bat edo gehiago instalaturik
-baduzu zure siteman, instalatzaileak haietako bat azken bertiora eguneratzea
-utziko dizu.</para>
-
-<warning>
- <para>Gaurkotzearen testatzea soilik egin da oraindik instalatzailearen bertsio
-hau bota <emphasis>zenean jasanda zegoen</emphasis> Mageia-ko aurreko
-bertsiotik. Mageia-ko euskarri-amaierara jada heldu den bertsioa eguneratu
-nahi baduzu, zure <literal>/home</literal> partizioa babestuz instalazio
-garbia egitea hobea da.</para>
-</warning>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <note>
- <para>Instalazioan zehar instalazioa gelditzea erabakitzen baduzu, berrastea
-posiblea da, baina bi aldiz pentsa ezazu. Behin partizio bat formateatu
-denez gero edo behin eguneratzeak jartzen hasi direnean, zure ordenagailua
-ez da egoera berean izango eta berrabiarazteak sistema erabilezinarekin utz
-dezake. Hala ere, berrastea erabakitzen baduzu, terminalera sar zaitez
-<guilabel>Alt Ctrl F2</guilabel> aldi berean sakatuz. Gero, <guilabel>Alt
-Ctrl Delete</guilabel> saka ezazu aldi berean berrasteko.</para>
- </note>
-
- <tip>
- <para>Zuk konturatu bazara hizkuntza gehigarri bat aukeratzea ahaztu duzula,
-"Instalatu edo Eguneratu" pantailatik itzuli zaitezke hizkuntza aukeretara
-<guilabel>Ctrl Alt Hasi</guilabel> sakatuz. <emphasis>Ez</emphasis> egin hau
-instalazioan zehar.</para>
- </tip>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/selectKeyboard.xml b/docs/installer/eu/selectKeyboard.xml
deleted file mode 100644
index 8ff02d30..00000000
--- a/docs/installer/eu/selectKeyboard.xml
+++ /dev/null
@@ -1,55 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="selectKeyboard"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
-
-
-
-
- <info>
- <!-- Started by marja on 2012 03 31 -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<title xml:id="selectKeyboard-ti1">Teklatua</title>
- </info>
-
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa1">DrakX zure hizkuntzarako teklatu egokia hautatuko du. Teklatu bateragarria
-ez bada aurkitzen, Amerikar teklatua aukeratuko da.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-selectKeyboard.png" />
-</imageobject></mediaobject>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa2">Ziurtatu aukeraketa zuzena edo hautatu beste teklatu diseinu bat. Ez
-badakizu zein den zure teklatuaren diseinu zuzena, zure sistemarekin batera
-datozen zehaztapenak begiratu edo zure saltokian galdetu. Bada, beharbada,
-zure teklatua identifikatzen duen etiketa bat izango du. Hemen ere begiratu
-dezakezu: <link
-xlink:href="http://es.wikipedia.org/wiki/Distribuci%C3%B3n_del_teclado">es.wikipedia.org/wiki/Distribución_del_teclado</link></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa3">Zure teklatua zerrendan ez badago, sakatu <guibutton>Gehiago</guibutton>
-zerrenda bat bistaratzeko, eta ondoren hautatu zure teklatua.</para>
-
- <para revision="1"><warning>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa5"><guibutton>Gehiago</guibutton> Leihotik teklatu bat hautatu ondoren,
-instalatzailea lehenengo teklatu hautapen leihora itzuliko da, eta
-zerrendatik teklatu bat aukeratu duzula irudituko da. Anomalia hau alde
-batera utzi dezakezu, eta instalazioarekin jarraitu, zure teklatua zerrenda
-osotik aukeratutakoa da.</para>
- </warning></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa4">Ez-Latin karakteretan oinarritutako teklatua hautatzen baduzu, pantaila
-gehigarri bat agertuko da eskatuz nola nahiago duzu Latin eta Latin ez diren
-xedapen artean aldatzeko.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/selectKeyboardLive.xml b/docs/installer/eu/selectKeyboardLive.xml
deleted file mode 100644
index 3c7f01a4..00000000
--- a/docs/installer/eu/selectKeyboardLive.xml
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="selectKeyboardLive">
- <info>
- <title xml:id="selectKeyboardLive-ti1">Aukeratu teklatua</title>
- </info>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata xml:id="selectKeyboardLive-im1" revision="1"
-align="center" format="PNG" fileref="live-selectKeyboard.png"/>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para>Beharrezkoa izango da Mageian erabili nahi duzun teklatu-diseinua
-ezartzea. Lehenetsi bat zuk aurretik aukeratutako hizkuntzaren eta
-ordu-eremuaren arabera hautatzen da.</para>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/selectLanguage.xml b/docs/installer/eu/selectLanguage.xml
deleted file mode 100644
index 182426b2..00000000
--- a/docs/installer/eu/selectLanguage.xml
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="selectLanguage">
-
-
-
-
-
- <info>
- <!-- Made by marja on 2012 04 01, using barjac's text -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<!-- SimonNZG 2012-04-03 has had a look -->
-<!-- removed para id's, corrected duplicate id's for segments, corrected wrong
- code in figure, marja, 20120409 -->
-<!-- barjac 2012-04-11 - removed image figure tag - and once again had to clean
- up mess made of this header by xxe -->
-<title xml:id="selectLanguage-ti1">Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat</title>
- </info>
- <para condition="classical">Zure hizkuntza gogokoena aukeratu zure kontinenteko zerrenda
-luzatzen. <application>Mageia</application> aukeraketa hori erabiliko da
-instalazioan zehar eta instalatutako sisteman.</para>
- <para condition="live">Select your preferred language. <application>Mageia</application> will use
-this selection during the installation and for your installed system.</para>
- <para condition="classical">Zuretzat edo beste erabiltzaile batzuentzat hainbat hizkuntza instalaturik
-behar izanez gero <guibutton>Hizkuntza anitzeko</guibutton> botoia erabili
-orain gehitzeko. Instalakuntza amaitutakoan hizkuntzak gehitzea zailagoa
-izan daiteke.</para>
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
-fileref="dx2-selectLanguage.png" align="center"/> </imageobject>
-<imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-language.png"
-format=""/> </imageobject></mediaobject>
- <warning condition="classical">
- <para>Hizkuntza bat baino gehiago aukeratzen bada ere, lehen pantailan nahiago
-izandako zure hizkuntza lehena aukeratu behar duzu. Gainera, hainbat
-hizkuntzatako aukera pantailan markatuta egongo da.</para>
- </warning>
- <itemizedlist>
- <listitem condition="classical">
- <para>Zure teklatu hizkuntza ez da zure gogoko hizkuntzaren berdina, orduan,
-komeni da, zure teklatuaren hizkuntza instalatzea.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Mageia UTF-8 (Unicode) laguntza erabiltzen du lehenespenez.</para>
- <para condition="classical">"Hainbat hizkuntza" pantailan ezgaitu daiteke zure hizkuntzarekin
-funtzionatzen ez duela baldin badakizu. UTF-8 Ezgaitzen baduzu, ez da
-eskuragarri egongo instalatutako inongo hizkuntzatarako.</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Zure sistemako hizkuntza alda dezakezu Mageia Kontrol Gunean instalazioa
-egin ondoren --> Sistema --> kudeatu zure sistemaren kokalekua.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/selectMouse.xml b/docs/installer/eu/selectMouse.xml
deleted file mode 100644
index 5c62bd08..00000000
--- a/docs/installer/eu/selectMouse.xml
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="selectMouse" version="5.0" xml:lang="eu">
-
- <info>
- <title xml:id="selectMouse-ti1">Aukeratu sagua</title>
- </info>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Made by marja on 2012 04 11 -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<!-- adding some "real" text now that we know the page shows up in the right place-->
-<!-- marja 2012-04-24 adding screenshot -->
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-selectMouse.png" align="center"
-format="PNG" > </imagedata> </imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="2" xml:id="selectMouse-pa1">Ez bazaude pozik zure saguak nola erantzuten duen, beste bat hemen hautatu
-ahal izango duzu.</para>
-
- <para revision="2" xml:id="selectMouse-pa2">Normalean, <guilabel>Unibertsal</guilabel> - <guilabel>Edozein PS/2 eta USB
-sagu</guilabel> aukera ona da.</para>
-
- <para revision="2" xml:id="selectMouse-pa3">Aukeratu <guilabel>Unibertsal</guilabel> - <guilabel>Behartu
-evdev</guilabel> lan egiten ez duten sei botoi edo gehiagoko saguaren
-botoiak konfiguratzen.</para>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/setupBootloader.xml b/docs/installer/eu/setupBootloader.xml
deleted file mode 100644
index ac884d3a..00000000
--- a/docs/installer/eu/setupBootloader.xml
+++ /dev/null
@@ -1,227 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="setupBootloader">
-
-
-
-
- <info>
- <!---->
-<!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page
-
-Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
-<title xml:id="setupBootloader-ti1">Abio kargatzailearen aukera nagusiak</title>
- </info>
-
- <section>
- <title>Abioko kargatzailearen interfazea</title>
-
- <para>Lehenespenez, Mageia-k soilik darabil:</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Grub2 (enu grafikoarekin edo gabe) Legacy/MBR edo Legacy/GPT sistemarako</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Grub2-efi UEFI sistementzat.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <tip>
- <para>The mageia menuak grafikoa politak ditu :)</para>
- </tip>
-
- <section>
- <title>Grub2 Legacy/MBR eta Legacy/GPT sistemetan</title>
-
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-fileref="dx2-setupBootloader.png" align="center"/> </imageobject>
-<imageobject condition="live"> <imagedata xml:id="setupBootloader-im1"
-fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Ez aldatu "Abio Gailua" zer egiten duzun benetan jakin gabe.</para>
- </section>
-
- <section>
- <title>Grub2-efi UEFI sistemetan</title>
-
- <para>UEFI sistema batekin, erabiltzaile interfazearen zertxobait ezberdinak dira,
-ezin duzu abioko kargatzailea aukeratu, Grub2-efi soilik dagoelako</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-fileref="dx2-setupBootloader2.png" align="center"/> </imageobject>
-<imageobject condition="live"> <imagedata
-fileref="live-setupBootloader2.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Mageia zure ordenagailuan instalatutako sistema bakarra bada,
-instalatzaileak ESP (EFI sistema partizioa) sortuko du (Grub2-EFI)
-kargatzaileak jasotzeko. Zure ordenagailuan UEFI sistema eragile bat
-bazegoen aldez aurretik (Windows 8 adibidez), Mageia instalatzaileak
-detektatuko ditu dauden Windows-ek sortutako ESP eta grub2-EFI-ra gehituko
-ditu. Hainbat ESP izatea posiblea izan arren, soilik bat izatea aholkatzen
-da eta aski dituzun sistema eragileetako kopurua edozein izanik ere.</para>
-
- <para>Ez aldatu "Abio Gailua" zer egiten duzun benetan jakin gabe.</para>
- </section>
- </section>
-
- <section>
- <title xml:id="setupMageiaBootloader">Mageia abio kargatzailea erabiliz</title>
-
- <para>Lehenespenez, zure sistemaren arabera, Mageia-k berri bat idazten du:</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>GRUB2 abiarazlea MBR (Master Boot Record) zure lehen disko gogorrean edo
-BIOSen abioko partizioan.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Grub2-efi bootloader into the ESP</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to
-add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour,
-click on <guibutton>Next</guibutton> and then uncheck the box
-<guilabel>Probe Foreign OS</guilabel></para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject
-condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader3.png"
-align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- </section>
-
- <section>
- <title>Existitzen den abio kargatzaile bat erabiliz</title>
-
- <para>Zure Mageia sistema erabilea existitzen den abiarazlera gehitzeko prozedura
-zehatza eskuliburu honen esparrutik kanpo dago, baina normalean abio
-kargatzaile instalazioak antzeman eta gehitu beharko luke. Ikusi kasuko
-sistema eragilearen dokumentazioa.</para>
- </section>
-
- <section>
- <title xml:id="setupChainLoading">Katearen karga erabiltzen</title>
-
- <para>If you don't want a bootable Mageia, but to chain load it from another OS,
-click on <guibutton>Next</guibutton>, then on
-<guibutton>Advanced</guibutton> and Check the box <guilabel>Do not touch ESP
-or MBR</guilabel>.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-fileref="dx2-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject>
-<imageobject condition="live"> <imagedata
-fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>You will get a warning that the bootloader is missing, ignore it by clicking
-<guibutton>OK</guibutton>.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"/>
-</imageobject></mediaobject>
- </section>
-
- <section>
- <title>Aukerak</title>
-
- <section>
- <title>Lehen orria</title>
-
- <para><itemizedlist>
- <listitem>
- <para><guilabel>Delay before booting the default image</guilabel>: This text box
-lets you set a delay in seconds before the default operating system is
-started up.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the
-bootloader. This means a username and password will be asked at the boot
-time to select a booting entry or change settings. The username is "root"
-and the password is the one chosen here after.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Pasahitza</guilabel>: Testu-koadro honetan benetako pasahitza
-jartzen da</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Pasahitza (berriz)</guilabel>: Idatzi berriro pasahitza eta DrakX
-lehen ezarritakoarekin bat etortzea egiaztatuko du.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Aurreratu</guilabel></para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para><guilabel>Enable ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power
-Interface) is a standard for the power management. It can save energy by
-stopping unused devices, this was the method used before APM. Unchecking it
-could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if
-you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance
-random reboots or system lockups).</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>SMP gaitu</guilabel>: Aukera honek prozesu anitzeko prozesadore
-simetrikoak gaitzen / desgaitzen ditu.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Enable APIC</guilabel>: Enabling or disabling this gives the
-operating system access to the Advanced Programmable Interrupt
-Controller. APIC devices permit more complex priority models, and Advanced
-IRQ (Interrupt Request) management.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Enable Local APIC</guilabel>: Here you can set local APIC, which
-manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
- </section>
-
- <section>
- <title>Hurrengo orria</title>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para><guilabel>Lehenetsia:</guilabel> Sistema eragilea modu lehenetsian hasi da</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Erantsi:</guilabel> Aukera honek kernelaren informazioa pasatzera
-edo kernelak informazio gehiago emateko esaten dio abioan.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Probe foreign OS</guilabel>: see above <link
-linkend="setupMageiaBootloader">Using a Mageia bootloader</link></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Aurreratu</guilabel><itemizedlist>
- <listitem>
- <para><guilabel>Video mode:</guilabel> This sets the screen size and colour depth
-the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered
-other size and colour depth options.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><emphasis role="bold">Ez ikutu ESP edo MBR</emphasis>: ikus goian <link
-linkend="setupChainLoading">Katearen karga erabiliz</link></para>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </section>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/eu/setupBootloaderAddEntry.xml
deleted file mode 100644
index 3b0a87dc..00000000
--- a/docs/installer/eu/setupBootloaderAddEntry.xml
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns5="http://www.w3.org/2000/svg" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="setupBootloaderAddEntry">
-
- <info>
- <!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page
-
-Lebarhon 2016 12 16 Updated for Mageia 6-->
-<title xml:id="setupBootloaderAddEntry-ti1">Gegitu edo Aldatu Abio Menuko Sarrera</title>
- </info>
- <para>Horretarako, editatu /boot/grub2/custom.cfg eskuz edo erabili
-grub-customizer softwarea (eskuragarri Mageia biltegietan).</para>
- <note>
- <para>Informazio gehiago lortzeko, ikus gure wikia: <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</link></para>
- </note>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/setupSCSI.xml b/docs/installer/eu/setupSCSI.xml
deleted file mode 100644
index 67bdb514..00000000
--- a/docs/installer/eu/setupSCSI.xml
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xml:id="setupSCSI" version="5.0" xml:lang="eu">
-
- <info>
- <title xml:id="setupSCSI-ti1">SCSI konfiguratu</title>
- </info>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Made by marja on 2012 04 02 -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<!-- JohnR - edited 2012-03-03 -->
-<!-- SimonNZG has reviewed 2012-04-03 (changed editted to edited in JohnR's comment ;-) -->
-<!-- barjac has re-reviewed and made some minor tweaks. Revisions incremented. -->
-<!-- marja 2012-04-24 added screenshot -->
-<!-- marja 2012-04-25 replacing John's version 1.6 because that one was based on the
- Mdv doc instead of on our setupSCSI file -->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-setupSCSI.png"
-format="PNG" align="center" xml:id="setupSCSI-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="3.1" xml:id="setupSCSI-pa1">DrakX normalean zuzentasunez atzematen ditu disko gogorrak. SCSI
-kontrolagailu zahar batzuekin ezin izango du gidari zuzenak erabiltzeko
-detektatu eta huts egin dezake disko gogorra aitortu nahian.</para>
-
- <para revision="2" xml:id="setupSCSI-pa2">Horrela bada, eskuz kontatu behar izango dituzu DrakX-ekin dituzun SCSI
-disko(ak).</para>
-
- <para revision="3" xml:id="setupSCSI-pa3">Orduan DrakX kontrolatzile zuzena konfiguratzeko gai izan beharko litzateke.</para>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/soundConfig.xml b/docs/installer/eu/soundConfig.xml
deleted file mode 100644
index 916ab09c..00000000
--- a/docs/installer/eu/soundConfig.xml
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="soundConfig" version="5.0" xml:lang="eu">
- <info>
- <title xml:id="soundConfig-ti1">Soinu Konfiguraketa</title>
- </info>
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Lebarhon 20170209 updated SC-->
-<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-soundConfig.png"
-xml:id="soundConfig-im1" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Pantaila honetan zure soinu txarteleko gidari Instalatzailearen izena ematen
-da, eta hau kontrolatzaile lehenetsia izango da lehenetsitako bat baduzu.</para>
-
- <para>Gidari lehenetsia ongi ibili beharko luke. Hala ere, instalazioa egin
-ondoren arazoak badaude, exekutatu <command>draksound</command> edo tresna
-hau abiarazi MCC-tik (Mageia Kontrol Gunea), <guilabel>Hardware</guilabel>
-etiketea auketatzen eta <guilabel>Soinua Konfiguratu</guilabel>n klik egiten
-pantailaren goiko eskuineko izkinan.</para>
-
- <para>Orduan, draksound-en "Soinua Konfiguratu" tresnaren pantailan, egin klik
-<guibutton>Aurreratua</guibutton> eta <guibutton>Arazoen
-konponketa</guibutton>n arazoa nola konpondu buruzko aholku lagungarria
-aurkitzeko.</para>
-
- <section xml:id="soundConfig-Advanced">
- <info>
- <title xml:id="soundConfig-Advanced-ti1">Aurreratua</title>
- </info>
-
- <para>Klik egin <guibutton>Aurreratua</guibutton> pantaila honetan, instalazioan
-zehar, oso erabilgarria da han gidari lehenetsia ez bada, eta hainbat gidari
-eskuragarri badira, edo instalatzaileak okerreko kontrolatzailea aukeratu
-duela uste baduzu.</para>
-
- <para>Kasu horretan beste kontrolatzaile bat <guibutton>Edozein gidari
-hautatu</guibutton>-n klik egin ondoren hautatu dezakezu.</para>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/takeOverHdConfirm.xml b/docs/installer/eu/takeOverHdConfirm.xml
deleted file mode 100644
index 9b6295fd..00000000
--- a/docs/installer/eu/takeOverHdConfirm.xml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="takeOverHdConfirm">
-
- <info>
- <title xml:id="takeOverHdConfirm-ti1">Baieztatzeko formateatu beharreko disko gogorra</title>
- </info>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- <mediaobject>
-<!-- Made by marja on 2012 04 03 -->
-<!-- test comment - johnr -->
-<!-- 2012-04-24 marja - replaced "if you are not sure you selected the correct
- hard disk." with "if you are not sure about your choice", because I'm sure I
- saw this help screen when I had only one HD -->
-<!-- 2013-05-05 marja added screenshot -->
-<imageobject condition='live'> <imagedata
-fileref="live-takeOverHdConfirm.png" format="PNG" align="center"
-></imagedata> </imageobject> <imageobject condition='classical'> <imagedata
-fileref="dx2-takeOverHdConfirm.png" format="PNG" align="center"
-></imagedata> </imageobject></mediaobject>
-
- <para revision="1" xml:id="takeOverHdConfirm-pa1">Klik <guibutton>Aurreko</guibutton> ziur ez bazaude zure aukeraz.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="takeOverHdConfirm-pa2">Klik <guibutton>Hurrengoa</guibutton> ziur bazaude eta partizio guztiak,
-sistema eragilea eta disko gogor horretako datu guztiak ezabatu nahi
-dituzula.</para>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/testing.xml b/docs/installer/eu/testing.xml
deleted file mode 100644
index 499c9667..00000000
--- a/docs/installer/eu/testing.xml
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="testing" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
- <info>
- <title xml:id="testing-ti1">Mageia Live sistema gisa probatzen</title>
- </info>
-
- <section xml:id="testing-1">
- <info>
- <title xml:id="testing1-ti1">Live modua</title>
- </info>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="live-liveMode.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Pantaila hau lortuko duzu "Mageia Abiarazi" hautatu baduzu. Ezezkoa bada,
-"<link linkend="doPartitionDisks">Partizio</link> urratsa" lortuko duzu</para>
-
- <section>
- <info>
- <title xml:id="testing2-ti1">Hardwarea probatzen </title>
- </info>
-
- <para>Live moduaren helburuetako bat Mageian hardware-a ondo kudeatuko dela
-probatzea da. Gailu guztiak gidari bat dutela egiazta dezakezu Mageia
-Kontrol Guneko Hardware atalean. Gailurik gaurkoagoak proba ditzakezu:</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>sareko interfazea: konfiguratu net_applet-ekin</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>txartel grafikoa: aurreko pantaila ikusten baduzu, dagoeneko dena ongi dago.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Web kamera:</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Soinua: doinu bat dagoeneko jokatu da</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>inprimagailua: konfiguratu eta probako orria inprimatu</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>eskaner: dokumentu bat eskaneatu ...</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <para>Guztia da zuretzat ona bada, instalaziora prozesa dezakezu. Hala ez bada,
-irten botoia sakatu dezakezu.</para>
-
- <remark>Hemen egin dituzun konfigurazio ezarpenak instalaziorako mantenduko dira.</remark>
- </section>
-
- <section>
- <info>
- <title xml:id="testing3-ti1">Instalaketa abiarazi</title>
- </info>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="live-liveMode-install.png"/>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para>Mageia LiveCD edo Live disko gogorrean edo SSD disko DVD instalazioa
-abiarazteko, egin klik ikonoan "Hard Disk instalatu" on. Pantaila honetan,
-eta, ondoren, "<link linkend="doPartitionDisks">Partizio</link> urratsa"
-zuzeneko instalatzeko gisa jasoko duzu.</para>
- </section>
- </section>
-</section>
diff --git a/docs/installer/eu/uninstall-Mageia.xml b/docs/installer/eu/uninstall-Mageia.xml
deleted file mode 100644
index f6a1cb8b..00000000
--- a/docs/installer/eu/uninstall-Mageia.xml
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="uninstall-Mageia" version="5.0" xml:lang="eu">
- <!--Lebarhon 2015-07-06 Not true with UEFI
-Lebarhon 2016 12 16 this page should be deleted or rewritten.-->
-<info>
- <title xml:id="uninstall-Mageia-ti1">Mageia desinstalatzen</title>
- </info>
-
-
-
- <section>
- <title xml:id="uninstall-Mageia-ti2">Jarraibideak</title>
-
- <para>Mageia konbentzituko ez balizu edo ezin baduzu behar bezala instalatu, azken
-finean kendu nahi baduzu. Hori zure eskubidea da eta Mageiak ere aukera
-ematen dizu ezabatzeko. Hau ez da egia sistema eragile guztietan.</para>
-
- <para>Datuen babeskopiaren ondoren, berrabiatu zure Mageia DVD instalazioa eta
-hautatu Erreskate sistema, orduan, Leheneratu Windows abioko
-kargatzailea. Hurrengo abioan, zuk soilik Windows aukerarik gabe izango duzu
-zure sistema eragilea aukeratzeko.</para>
-
- <para>Windows-en Mageiak erabilitako partizio espazioa berreskuratzeko, sakatu
-<code>Hasi -> Kontrol-panela -> Administrazio-tresnak -> Ordenagailu
-Kudeaketa -> Biltegiratzea -> Disko Kudeaketa</code> partizio kudeaketan
-sartzeko. Mageiaren partizioa ezagutu egingo duzu
-<guilabel>ezezaguna</guilabel> etiketatu delako , eta, gainera, bere tamaina
-eta diskoan duen lekuaren arabera. Eskuinez klikatu partizio horietako
-bakoitzaren gainean eta hautatu <guibutton>Ezabatu</guibutton>. Espazioa
-libratuko da.</para>
-
- <para>Windows XP erabiltzen ari bazara, partizio berri bat sor dezakezu eta (FAT32
-edo NTFS) formatua eman. Partizioa letra bat jasoko du.</para>
-
- <para>Vista edo 7 badaukazu, aukera bat gehiago duzu, liberatutako espazioaren
-ezkerretara dagoen partizio existentea heda dezake. Beste partizio tresnak
-erabili daitezke, hala nola, GParted bezalakoak, Windows eta Linux-en
-eskuragarri daudenak. Beti bezala, partizioak aldatzean, kontu haundiz
-ibili, eta ziurtatu gauza garrantzitsu guztiak babestuta edukitzea.</para>
- </section>
-</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/installer/eu/unused.xml b/docs/installer/eu/unused.xml
deleted file mode 100644
index 2ccd6a26..00000000
--- a/docs/installer/eu/unused.xml
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="unused" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
- <info>
- <title xml:id="unused-ti1">Gorde edo ezabatu erabiltzen ez den materiala</title>
- </info>
-
- <mediaobject condition="live">
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="live-unused.png"
-format="PNG" revision="1" xml:id="unused-im1"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Urrats honetan, instalatzailearekin tokiko erabili gabeko paketeak eta
-erabili gabeko hardware paketeak bilatzen ditu. Gero proposatzen dizu
-ezabatzeko. Ideia ona da onartzeko, hardware ezberdinean instalazio bat
-exekutatzea pentsatu ezik.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../live-unused-InstallationProgress.png"/>
-</imageobject></mediaobject>
-
- <para>Hurrengo pausoa disko gogorrean fitxategiak kopiatzea da. Honek minutu
-batzuk hartzen ditu. Bukaeran, pantaila huts bat daukazu aldi baterako,
-normala da.</para>
-</section>