aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/cs/setupBootloader.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-06-02 17:24:19 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-06-02 17:24:19 +0300
commitbcea59f0290ea0c932f68ea71dca011de5754504 (patch)
tree9074be4aa29907b4fdb0b6a8106e500fc5d514c7 /docs/installer/cs/setupBootloader.xml
parentfb0aedcd2321daffcb79245325009cddd76277be (diff)
downloadtools-bcea59f0290ea0c932f68ea71dca011de5754504.tar
tools-bcea59f0290ea0c932f68ea71dca011de5754504.tar.gz
tools-bcea59f0290ea0c932f68ea71dca011de5754504.tar.bz2
tools-bcea59f0290ea0c932f68ea71dca011de5754504.tar.xz
tools-bcea59f0290ea0c932f68ea71dca011de5754504.zip
Update Czech translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/cs/setupBootloader.xml')
-rw-r--r--docs/installer/cs/setupBootloader.xml106
1 files changed, 54 insertions, 52 deletions
diff --git a/docs/installer/cs/setupBootloader.xml b/docs/installer/cs/setupBootloader.xml
index eb24e4d4..0ebd33f9 100644
--- a/docs/installer/cs/setupBootloader.xml
+++ b/docs/installer/cs/setupBootloader.xml
@@ -15,100 +15,102 @@ fileref="dx2-setupBootloader.png" xml:id="setupBootloader-im1"
format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
<section>
- <title>With a Bios system</title>
+ <title>Se systémem BIOS</title>
- <para xml:id="setupBootloader-pa1" revision="4">If you prefer different bootloader settings to those chosen automatically by
-the installer, you can change them here.</para>
+ <para xml:id="setupBootloader-pa1" revision="4">Pokud upřednostňujete odlišné nastavení zavaděče namísto těch automaticky
+vybraných instalátorem, můžete je zde změnit.</para>
- <para xml:id="setupBootloader-pa2" revision="4">You may already have another operating system on your machine, in which case
-you need to decide whether to add Mageia to your existing bootloader, or
-allow Mageia to create a new one.</para>
+ <para xml:id="setupBootloader-pa2" revision="4">Pokud již ve vašem počítači máte jiný operační systém, v tom případě se
+potřebujete rozhodnout, zda přidáte Mageiu k vašemu už existujícímu
+zavaděči, nebo Mageie dovolíte vytvořit nový zavaděč.</para>
<tip>
- <para>The Mageia graphical menus are nice :</para>
+ <para>Grafické nabídky Mageii jsou pěkné:</para>
</tip>
<section xml:id="usingMageiaBootloader">
<info>
- <title xml:id="usingMageiaBootloader-ti2">Using a Mageia bootloader</title>
+ <title xml:id="usingMageiaBootloader-ti2">Použití zavaděče Mageii</title>
</info>
- <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa4">By default, Mageia writes a new GRUB (legacy) bootloader into the MBR
-(Master Boot Record) of your first hard drive. If you already have other
-operating systems installed, Mageia attempts to add them to your new Mageia
-boot menu.</para>
+ <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa4">Ve výchozím nastavení Mageia zapisuje nový zavaděč (obstarožního) GRUBa do
+MBR (Hlavního spouštěcího záznamu) vašeho prvního pevného disku. Pokud už
+máte nainstalovány jiné operační systémy, Mageia se pokusí o jejich přidání
+do vaší nové spouštěcí nabídky Mageii.</para>
- <para revision="3">Mageia now also offers GRUB2 as an optional bootloader in addition to GRUB
-legacy and Lilo.</para>
+ <para revision="3">Mageia teď také nabízí GRUB2 jako volitelný zavaděč navíc k obstarožnímu
+GRUBu a Lilu.</para>
<warning>
- <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa6">Linux systems which use the GRUB2 bootloader are not currently supported by
-GRUB (legacy) and will not be recognized if the default GRUB bootloader is
-used.</para>
+ <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa6">Linuxové systémy, které používají zavaděč GRUB2, nejsou v současnosti
+podporovány (zastaralým) GRUBem a nebudou rozpoznány, pokud je použit
+výchozí zavaděč GRUB.</para>
- <para revision="3">The best solution here is to use the GRUB2 bootloader which is available at
-the Summary page during installation.</para>
+ <para revision="3">Tady je nejlepším řešením používat zavaděč GRUB2, který je dostupný na
+souhrnné stránce během instalace.</para>
</warning>
</section>
<section xml:id="usingExistingBootloader">
<info>
- <title revision="2" xml:id="usingExistingBootloader-ti4">Using an existing bootloader</title>
+ <title revision="2" xml:id="usingExistingBootloader-ti4">Použití už existujícího zavaděče</title>
</info>
- <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa46">If you decide to use an existing bootloader then you will need to remember
-to STOP at the summary page during the installation and click the Bootloader
-<guibutton>Configure</guibutton> button, which will allow you to change the
-bootloader install location.</para>
+ <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa46">Pokud se rozhodnete použít už existující zavaděč, potom se potřebujete během
+instalace ZASTAVIT na souhrnné stránce a klepnout na tlačítko zavaděče
+<guibutton>Nastavit</guibutton>, které vám dovolí změnit instalační umístění
+zavaděče.</para>
- <para revision="1" xml:id="setupBootloader-pa47">Do not select a device e.g."sda", or you will overwrite your existing
-MBR. You must select the root partition that you chose during the
-partitioning phase earlier, e.g. sda7.</para>
+ <para revision="1" xml:id="setupBootloader-pa47">Nevybírejte si zařízení jako je např. "sda", nebo přepíšete váš existující
+MBR. Musíte si vybrat kořenový oddíl, který jste si vybrali dříve během fáze
+dělení disku, jako je např. sda7.</para>
- <para xml:id="setupBootloader-pa48" revision="1">To be clear, sda is a device, sda7 is a partition on that device.</para>
+ <para xml:id="setupBootloader-pa48" revision="1">Pro ujasnění, sda je zařízení, sda7 je oddíl nebo jinak řečeno oddíl na onom
+zařízení.</para>
<tip>
- <para revision="1" xml:id="setupBootloader-pa48a">Go to tty2 with Ctrl+Alt+F2 and type <literal>df</literal> to check where
-your <literal>/</literal> (root) partition is. Ctrl+Alt+F7 takes you back to
-the installer screen.</para>
+ <para revision="1" xml:id="setupBootloader-pa48a">Jděte do tty2 stisknutím Ctrl+Alt+F2 a napište <literal>df</literal> pro
+zkontrolování, kde je umístěn váš <literal>/</literal> (kořenový)
+oddíl. Ctrl+Alt+F7 vás dostane nazpět na obrazovku instalátoru.</para>
</tip>
- <para revision="2" xml:id="setupBootloader-pa49">The exact procedure for adding your Mageia system to an existing bootloader
-is beyond the scope of this help, however in most cases it will involve
-running the relevant bootloader installation program which should detect and
-add it automatically. See the documentation for the operating system in
-question.</para>
+ <para revision="2" xml:id="setupBootloader-pa49">Přesný postup pro přidání vašeho systému Mageia k existujícímu zavaděči
+přesahuje oblast této nápovědy, avšak ve většině případů bude zahrnovat
+spuštění příslušného programu na instalaci zavaděče, který by ho měl
+rozpoznat a přidat automaticky. Podívejte se na dokumentaci k operačnímu
+systému, o nějž jde.</para>
</section>
<section xml:id="advancedOptionBootloader">
<info>
- <title revision="2" xml:id="advancedOptionBootloader-ti5">Bootloader advanced option</title>
+ <title revision="2" xml:id="advancedOptionBootloader-ti5">Pokročilé parametry zavaděče</title>
</info>
- <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa52">If you have very limited disk space for the <literal>/</literal> partition
-that contains <literal>/tmp</literal>, click on
-<guibutton>Advanced</guibutton> and check the box for <guilabel>Clean /tmp
-at each boot</guilabel>. This helps to maintain some free space.</para>
+ <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa52">pokud máte velmi omezený diskový prostor pro <literal>/</literal> oddíl,
+který obsahuje adresář <literal>/tmp</literal>, klepněte na tlačítko
+<guibutton>Pokročilé</guibutton> a zkontrolujte políčko <guilabel>Vyčistit
+/tmp před každým zavedením systému</guilabel>. Toto pomůže udržet trochu
+volného místa.</para>
</section>
</section>
<section>
- <title>With an UEFI system</title>
+ <title>Se systémem UEFI</title>
- <para>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
-choose the boot loader since only Grub2-efi is available. </para>
+ <para>Se systémem UEFI je uživatelské rozhraní trochu odlišné, protože si nemůžete
+zvolit zavaděč systému, jelikož je dostupný jen Grub2-efi. </para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx2-setupBootloader2.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>If Mageia is the first system installed on your computer, the installer
-created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
-(Grub2-efi). If there was already UEFI operating systems previously
-installed on your computer (Windows 8 for example), the Mageia installer
-detected the existing ESP created by Windows and added grub2-efi. Although
-it is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever
-the number of operating systems you have.</para>
+ <para>pokud je Mageia prvním systémem nainstalovaným na váš počítač, instalátor
+vytvořil ESP (systémový oddíl EFI) pro zapsání zavaděče (Grub2-efi). Pokud
+ve vašem počítači byly už předtím nainstalovány operační systémy UEFI
+(například Windows 8), instalátor Mageii zjistil stávající ESP vytvořený
+operačním systémem Windows a přidal grub2-efi. Ačkoli je možno mít více
+oddílů ESP, radí se mít a stačí jen jeden, bez ohledu na počet operačních
+systémů, které máte v počítači.</para>
- <para>Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.</para>
+ <para>Neupravujte "Zaváděcí zařízení", pokud s jistotou nevíte, co děláte.</para>
</section>
</section> \ No newline at end of file