diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-12-24 21:35:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-12-24 21:35:05 +0200 |
commit | 98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59 (patch) | |
tree | 86fd2141e71ab7f326adf59a440621e1793b7f52 /docs/installer/ca.po | |
parent | 29e8d3a073647d732bfa10996bc4034e202b3e7d (diff) | |
download | tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.tar tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.tar.gz tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.tar.bz2 tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.tar.xz tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'docs/installer/ca.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/ca.po | 517 |
1 files changed, 253 insertions, 264 deletions
diff --git a/docs/installer/ca.po b/docs/installer/ca.po index 6c837857..8c1a939b 100644 --- a/docs/installer/ca.po +++ b/docs/installer/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Installer Help 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-09 07:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-24 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-21 17:07+0100\n" "Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <>\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Llicència i notes de la versió" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/acceptLicense.xml:36 msgid "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-license.png\" " -"format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"acceptLicense-im1\"/> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-license.png\" format=" +"\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"acceptLicense-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><info><title> @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/acceptLicense.xml:51 msgid "" -"These terms and conditions apply to the entire " -"<application>Mageia</application> distribution and must be accepted before " -"you can continue." +"These terms and conditions apply to the entire <application>Mageia</" +"application> distribution and must be accepted before you can continue." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> @@ -59,8 +58,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/acceptLicense.xml:58 msgid "" -"If you decide not to accept these conditions, then we thank you for " -"looking. Clicking <guibutton>Quit</guibutton> will reboot your computer." +"If you decide not to accept these conditions, then we thank you for looking. " +"Clicking <guibutton>Quit</guibutton> will reboot your computer." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><info><title> @@ -85,15 +84,15 @@ msgstr "" msgid "Media Selection (Configure Supplemental Installation Media)" msgstr "" -#. papoteur 2013-04-13 - created -#. marja 2013-04-16 added screenshot and expanded title (because is was the same as for media_selection -#. marja 2013-04-16 s/a optical/an optcal/ s/support/disc/ s/or or/or/ s/at/during/ as suggested by Tristan Campbell +#. papoteur 2013-04-13 - created +#. marja 2013-04-16 added screenshot and expanded title (because is was the same as for media_selection +#. marja 2013-04-16 s/a optical/an optcal/ s/support/disc/ s/or or/or/ s/at/during/ as suggested by Tristan Campbell #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/add_supplemental_media.xml:18 msgid "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" " -"fileref=\"dx2-add_supplemental_media.png\" format=\"PNG\" revision=\"1\" " -"xml:id=\"dx2-add_supplemental_media-im1\"/> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-" +"add_supplemental_media.png\" format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"dx2-" +"add_supplemental_media-im1\"/> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -130,19 +129,19 @@ msgstr "" msgid "User and Superuser Management" msgstr "Gestió d'usuaris i superusuari" -#. Started by marja,using Led43's text, on 2012 03 27 -#. NEEDS TO BE REVIEWED! -#. SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back +#. Started by marja,using Led43's text, on 2012 03 27 +#. NEEDS TO BE REVIEWED! +#. SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back #. removed para xml:id's, finished the page using Led43's text in the wiki, but -#. changed his text about the Advanced User Managment screen (the only thing -#. about guest account there, is the box you can tick or untick to enable or +#. changed his text about the Advanced User Managment screen (the only thing +#. about guest account there, is the box you can tick or untick to enable or #. disable it, the rest is about the normal user you're adding in the previous #. screen), marja, 20120409 #. barjac 2012-04-13 moved explanation of xguest lower down. I don't understand -#. "rbash" in the xguest warning - is that correct? -#. JohnR 2012-04-19 Language proofreading -#. marja 2012-04-24 Added screenshot -#. marja 2013-04-26 added new note +#. "rbash" in the xguest warning - is that correct? +#. JohnR 2012-04-19 Language proofreading +#. marja 2012-04-24 Added screenshot +#. marja 2013-04-26 added new note #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/addUser.xml:27 msgid "" @@ -271,8 +270,8 @@ msgstr "Gestió avançada d'usuaris" #: en/addUser.xml:119 msgid "" "If the <guibutton>advanced</guibutton> button is clicked you are offered a " -"screen that allows you to edit the settings for the user you are " -"adding. Additionally, you can disable or enable a guest account." +"screen that allows you to edit the settings for the user you are adding. " +"Additionally, you can disable or enable a guest account." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><warning><para> @@ -320,23 +319,23 @@ msgstr "" msgid "Choose the mount points" msgstr "Trieu els punts de muntatge" -#. Made by marja on 2012 03 28 -#. NEEDS TO BE REVIEWED! -#. SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back -#. removed para xml:id's, marja, 20120409 +#. Made by marja on 2012 03 28 +#. NEEDS TO BE REVIEWED! +#. SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back +#. removed para xml:id's, marja, 20120409 #. barjac 14/04/2012 Minor edit to improve grammar and replaced "at least ONE" -#. with "a", as I can't imagine having more than one root partition ;) -#. Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes +#. with "a", as I can't imagine having more than one root partition ;) +#. Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes #. Marja: you're right, in English English it is "its type", however, the Americans #. write "it's type". And you're right about the redundant part, too, I removed it -#. And JohnR says the Americans are WRONG! :-)) -#. 2012-04-19 Language proofreading done +#. And JohnR says the Americans are WRONG! :-)) +#. 2012-04-19 Language proofreading done #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/ask_mntpoint_s.xml:27 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" " -"fileref=\"dx2-chooseMountpoints.png\" align=\"center\" format=\"PNG\" " -"xml:id=\"chooseMountPoints-im1\"></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-chooseMountpoints.png" +"\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"chooseMountPoints-im1\"></" +"imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -357,8 +356,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/ask_mntpoint_s.xml:44 msgid "" -"Every partition is shown as follows: \"Device\" (\"Capacity\", \"Mount " -"point\", \"Type\")." +"Every partition is shown as follows: \"Device\" (\"Capacity\", \"Mount point" +"\", \"Type\")." msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> @@ -375,8 +374,8 @@ msgid "" "the drop down menu, such as <literal>/</literal>, <literal>/home</literal> " "and <literal>/var</literal>. You can even make your own mount points, for " "instance <literal>/video</literal> for a partition where you want to store " -"your films, or <literal>/cauldron-home</literal> for the " -"<literal>/home</literal> partition of a cauldron install." +"your films, or <literal>/cauldron-home</literal> for the <literal>/home</" +"literal> partition of a cauldron install." msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> @@ -397,9 +396,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/ask_mntpoint_s.xml:77 msgid "" -"If you are sure the mount points are correct, click on " -"<guibutton>Next</guibutton>, and choose whether you only want to format the " -"partition(s) DrakX suggests, or more." +"If you are sure the mount points are correct, click on <guibutton>Next</" +"guibutton>, and choose whether you only want to format the partition(s) " +"DrakX suggests, or more." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -450,8 +449,8 @@ msgstr "Selecció de grup de paquets" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/choosePackageGroups.xml:10 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-choosePackageGroups.png\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\" ></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-choosePackageGroups.png\" align=" +"\"center\" format=\"PNG\" ></imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -501,25 +500,24 @@ msgstr "Trieu paquets individuals" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/choosePackagesTree.xml:11 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-choosePackagesTree.png\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\" ></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-choosePackagesTree.png\" align=" +"\"center\" format=\"PNG\" ></imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/choosePackagesTree.xml:17 msgid "" -"Here you can add or remove any extra packages to customise your " -"installation." +"Here you can add or remove any extra packages to customise your installation." msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/choosePackagesTree.xml:20 msgid "" -"After having made your choice, you can click on the <guibutton>floppy " -"icon</guibutton> at the bottom of the page to save your choice of packages " -"(saving to a USB key works, too). You can then use this file to install the " -"same packages on another system, by pressing the same button during install " -"and choosing to load it." +"After having made your choice, you can click on the <guibutton>floppy icon</" +"guibutton> at the bottom of the page to save your choice of packages (saving " +"to a USB key works, too). You can then use this file to install the same " +"packages on another system, by pressing the same button during install and " +"choosing to load it." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -527,21 +525,20 @@ msgstr "" msgid "Configure your Services" msgstr "Configura els serveis" -#. 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params.xml -#. 2013-05-05 marja - added screenshot +#. 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params.xml +#. 2013-05-05 marja - added screenshot #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/configureServices.xml:21 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" " -"fileref=\"dx2-configureServices.png\" align=\"center\" format=\"PNG\" " -"xml:id=\"configureServices-im1\"></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-configureServices.png" +"\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"configureServices-im1\"></" +"imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/configureServices.xml:27 msgid "" -"Here you can set which services should (not) start when you boot your " -"system." +"Here you can set which services should (not) start when you boot your system." msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -573,14 +570,14 @@ msgstr "" msgid "Configure your Timezone" msgstr "Configura la zona horària" -#. 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml -#. 2013-05-05 marja - added screenshot +#. 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml +#. 2013-05-05 marja - added screenshot #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/configureTimezoneUTC.xml:20 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" " -"fileref=\"dx2-configureTimezoneUTC.png\" align=\"center\" format=\"PNG\" " -"xml:id=\"configureTimezoneUTC-im1\"></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-configureTimezoneUTC." +"png\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"configureTimezoneUTC-im1\"></" +"imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -612,9 +609,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/configureX_card_list.xml:16 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" " -"xml:id=\"configureX_card_list-im1\" fileref=\"dx2-configureX_card_list.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" xml:id=" +"\"configureX_card_list-im1\" fileref=\"dx2-configureX_card_list.png\" format=" +"\"PNG\"/> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -693,9 +690,9 @@ msgstr "Configuració de targeta gràfica i monitor" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/configureX_chooser.xml:11 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" " -"fileref=\"dx2-configureX_chooser.png\" align=\"center\" format=\"PNG\" " -"xml:id=\"configureX_chooser-im1\"> </imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-configureX_chooser.png" +"\" align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"configureX_chooser-im1\"> </" +"imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -706,10 +703,10 @@ msgid "" "all based on a graphical user interface system called <acronym>X Window " "System</acronym>, or simply <acronym>X</acronym>. So in order for " "<acronym>KDE</acronym>, <acronym>Gnome</acronym>, <acronym>LXDE</acronym> or " -"any other graphical environment to work well, the following " -"<acronym>X</acronym> settings need to be correct. Choose the correct " -"settings if you can see that <application>DrakX</application> didn't make a " -"choice, or if you think the choice is incorrect." +"any other graphical environment to work well, the following <acronym>X</" +"acronym> settings need to be correct. Choose the correct settings if you can " +"see that <application>DrakX</application> didn't make a choice, or if you " +"think the choice is incorrect." msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> @@ -724,8 +721,8 @@ msgstr "" msgid "" "<emphasis><guibutton>Monitor</guibutton></emphasis>: You can choose " "<guilabel>Plug'n Play</guilabel> when applicable, or choose your monitor " -"from the <guilabel>Vendor</guilabel> or <guilabel>Generic</guilabel> " -"list. Choose <guilabel>Custom</guilabel> if you prefer to manually set the " +"from the <guilabel>Vendor</guilabel> or <guilabel>Generic</guilabel> list. " +"Choose <guilabel>Custom</guilabel> if you prefer to manually set the " "horizontal and vertical refresh rates of your monitor." msgstr "" @@ -747,11 +744,11 @@ msgid "" "<emphasis><guibutton>Test</guibutton></emphasis>: The test button does not " "always appear during install. If the button is there, you can control your " "settings by pressing it. If you see a question asking you whether your " -"settings are correct, you can answer \"yes\", and the settings will be " -"kept. If you don't see anything, you'll return to the configuration screen " -"and be able to reconfigure everything until the test is good. <emphasis>Make " -"sure your settings are on the safe side if the test button isn't " -"available</emphasis>" +"settings are correct, you can answer \"yes\", and the settings will be kept. " +"If you don't see anything, you'll return to the configuration screen and be " +"able to reconfigure everything until the test is good. <emphasis>Make sure " +"your settings are on the safe side if the test button isn't available</" +"emphasis>" msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> @@ -785,9 +782,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/configureX_monitor.xml:34 msgid "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" " -"fileref=\"dx2-configureX_monitor.png\" format=\"PNG\" revision=\"1\" " -"xml:id=\"configureX_monitor-im1\"/> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-configureX_monitor." +"png\" format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"configureX_monitor-im1\"/> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -870,8 +867,8 @@ msgstr "Particionament personalitzat del disc amb DiskDrake" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/diskdrake.xml:26 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" " -"align=\"center\"></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" align=\"center\"></" +"imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><warning><para> @@ -945,8 +942,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/doPartitionDisks.xml:38 msgid "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" " -"fileref=\"dx2-doPartitionDisks.png\" /> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-doPartitionDisks.png" +"\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para><itemizedlist><listitem><para> @@ -1094,25 +1091,24 @@ msgstr "</note>" #: en/DrakX.xml:12 msgid "" "The texts and screenshots in this manual are available under the CC BY-SA " -"3.0 license <link " -"ns6:href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">" -"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>." +"3.0 license <link ns6:href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" +"\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>." msgstr "" #. type: Content of: <article><info><cover><para> #: en/DrakX.xml:16 msgid "" -"This manual was produced with the help of the <link " -"ns6:href=\"http://www.calenco.com\">Calenco CMS</link> developed by <link " -"ns6:href=\"http://www.neodoc.biz\">NeoDoc</link>." +"This manual was produced with the help of the <link ns6:href=\"http://www." +"calenco.com\">Calenco CMS</link> developed by <link ns6:href=\"http://www." +"neodoc.biz\">NeoDoc</link>." msgstr "" #. type: Content of: <article><info><cover><para> #: en/DrakX.xml:18 msgid "" -"It was written by volunteers in their free time. Please contact <link " -"ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentation " -"Team</link>, if you would like to help improve this manual." +"It was written by volunteers in their free time. Please contact <link ns6:" +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentation Team</" +"link>, if you would like to help improve this manual." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -1120,24 +1116,24 @@ msgstr "" msgid "Congratulations" msgstr "Enhorabona" -#. Started by marja on 2012 03 29 -#. NEEDS TO BE WRITTEN AND THEN REVIEWED! -#. marja - 2012-04-24 added screenshot and text +#. Started by marja on 2012 03 29 +#. NEEDS TO BE WRITTEN AND THEN REVIEWED! +#. marja - 2012-04-24 added screenshot and text #. same day, added "s" to "sytems" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/exitInstall.xml:14 msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-exitInstall.png\" " -"format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"exitInstall-im1\"> </imagedata> " -"</imageobject>" +"format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"exitInstall-im1\"> </imagedata> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/exitInstall.xml:21 msgid "" -"You have finished installing and configuring " -"<application>Mageia</application> and it is now safe to remove the " -"installation medium and reboot your computer." +"You have finished installing and configuring <application>Mageia</" +"application> and it is now safe to remove the installation medium and reboot " +"your computer." msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -1171,16 +1167,16 @@ msgstr "" msgid "Formatting" msgstr "Formatació" -#. Made by marja on 2012 03 29 -#. NEEDS TO BE REVIEWED! -#. marja 2012-04-24 added screenshot -#. marja 2012-04-24 added emphasis tags in formatPartitions-pa1 +#. Made by marja on 2012 03 29 +#. NEEDS TO BE REVIEWED! +#. marja 2012-04-24 added screenshot +#. marja 2012-04-24 added emphasis tags in formatPartitions-pa1 #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/formatPartitions.xml:18 msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-formatPartitions.png\" " -"format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"formatPartitions-im1\"> " -"</imagedata> </imageobject>" +"format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"formatPartitions-im1\"> </" +"imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -1214,8 +1210,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/formatPartitions.xml:44 msgid "" -"When you are confident about the selection, click on " -"<guibutton>Next</guibutton> to continue." +"When you are confident about the selection, click on <guibutton>Next</" +"guibutton> to continue." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -1246,24 +1242,24 @@ msgstr "Pantalla de benvinguda de la instal·lació" #. type: Content of: <section><figure><mediaobject> #: en/installer.xml:39 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"../dx-welcome.png\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"BId-drakx-intro-im1\"> </imagedata> " -"</imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"../dx-welcome.png\" align=" +"\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"BId-drakx-intro-im1\"> </imagedata> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><figure> #: en/installer.xml:34 en/installer.xml:90 msgid "" -"<placeholder type=\"info\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"mediaobject\" " -"id=\"1\"/>" +"<placeholder type=\"info\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"mediaobject\" id=" +"\"1\"/>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/installer.xml:47 msgid "" "If there are problems during install, then it may be necessary to use " -"special installation options, see <xref " -"linkend=\"installationOptions\"></xref>." +"special installation options, see <xref linkend=\"installationOptions\"></" +"xref>." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><info><title> @@ -1281,9 +1277,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/installer.xml:58 msgid "" -"Each step has one or more screens which may also have " -"<guibutton>Advanced</guibutton> buttons with extra, less commonly required, " -"options." +"Each step has one or more screens which may also have <guibutton>Advanced</" +"guibutton> buttons with extra, less commonly required, options." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> @@ -1315,8 +1310,8 @@ msgstr "Opcions d'instal·lació" #: en/installer.xml:83 msgid "" "If the installation fails then it may be necessary to try again by using one " -"of the extra options available by hitting the <guibutton>F1 " -"(Help)</guibutton> key see <xref linkend=\"dx-welcome\"></xref>" +"of the extra options available by hitting the <guibutton>F1 (Help)</" +"guibutton> key see <xref linkend=\"dx-welcome\"></xref>" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> @@ -1332,9 +1327,9 @@ msgstr "Pantalla d'ajuda de la instal·lació" #. type: Content of: <section><section><figure><mediaobject> #: en/installer.xml:96 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"../dx-help.png\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"installer-im2\"></imagedata> " -"</imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"../dx-help.png\" align=" +"\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"installer-im2\"></imagedata> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><info><title> @@ -1350,17 +1345,17 @@ msgstr "Sense interfície gràfica" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/installer.xml:116 msgid "" -"After the initial screen you did not reach the language selection " -"screen. This can happen with some graphic cards and older systems. Try using " -"low resolution by typing <code>vgalo</code> at the prompt." +"After the initial screen you did not reach the language selection screen. " +"This can happen with some graphic cards and older systems. Try using low " +"resolution by typing <code>vgalo</code> at the prompt." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/installer.xml:123 msgid "" -"If the hardware is very old, a graphical installation may not be " -"possible. In this case it is worth trying a text mode installation. To use " -"this hit ESC at the first welcome screen and confirm with ENTER. You will be " +"If the hardware is very old, a graphical installation may not be possible. " +"In this case it is worth trying a text mode installation. To use this hit " +"ESC at the first welcome screen and confirm with ENTER. You will be " "presented with a black screen with the word \"boot:\". Type \"text\" and hit " "ENTER. Now continue with the installation in text mode.<emphasis></emphasis>" msgstr "" @@ -1390,8 +1385,8 @@ msgstr "Opcions del nucli" msgid "" "These will rarely be needed, but in some cases the hardware may report the " "available RAM incorrectly. To specify this manually, you can use the " -"<code>mem=xxxM</code> parameter, where xxx is the correct amount of " -"RAM. e.g. <code>mem=256M</code> would specify 256MB of RAM." +"<code>mem=xxxM</code> parameter, where xxx is the correct amount of RAM. e." +"g. <code>mem=256M</code> would specify 256MB of RAM." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -1399,16 +1394,16 @@ msgstr "" msgid "Updates" msgstr "Actualitzacions" -#. Made by marja on 2012 03 30 -#. NEEDS TO BE REVIEWED! +#. Made by marja on 2012 03 30 +#. NEEDS TO BE REVIEWED! #. marja 20120418 removed xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"" from section tag, trying to restore correct html filename -#. marja, 2012-04-24 added screenshot +#. marja, 2012-04-24 added screenshot #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/installUpdates.xml:13 msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-installUpdates.png\" " -"format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"installUpdates-im1\"></imagedata> " -"</imageobject>" +"format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"installUpdates-im1\"></imagedata> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -1436,16 +1431,16 @@ msgstr "" msgid "Media Selection (Nonfree)" msgstr "Selecció del suport (Nonfree)" -#. papoteur 2013-04-11 - created +#. papoteur 2013-04-11 - created #. marja 2013-04-16 added screenshot + made title longer (because it was the same as for add_supplemental_media) -#. marja 2013-04-16 s/in/during/ as suggested by Tristan Campbell +#. marja 2013-04-16 s/in/during/ as suggested by Tristan Campbell #. marja 2013-04-17 s/xml:id="media-selection"/xml:id="media_selection"/ (html filename was wrong) #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/media_selection.xml:12 msgid "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" " -"fileref=\"dx2-media_selection.png\" format=\"PNG\" revision=\"1\" " -"xml:id=\"media_selection-im1\"/> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-media_selection.png" +"\" format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"media_selection-im1\"/> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -1467,11 +1462,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/media_selection.xml:30 msgid "" -"The <emphasis>Nonfree</emphasis> repository includes packages that are " -"free-of-charge, i.e. Mageia may redistribute them, but they contain " -"closed-source software (hence the name - Nonfree). For example this " -"repository includes nVidia and ATI graphics card proprietary drivers, " -"firmware for various WiFi cards, etc." +"The <emphasis>Nonfree</emphasis> repository includes packages that are free-" +"of-charge, i.e. Mageia may redistribute them, but they contain closed-source " +"software (hence the name - Nonfree). For example this repository includes " +"nVidia and ATI graphics card proprietary drivers, firmware for various WiFi " +"cards, etc." msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> @@ -1479,9 +1474,9 @@ msgstr "" msgid "" "The <emphasis>Tainted</emphasis> repository includes packages released under " "a free license. The main criteria for placing packages in this repository is " -"that they may infringe patents and copyright laws in some countries, " -"e.g. Multimedia codecs needed to play various audio/video files; packages " -"needed to play commercial video DVD, etc." +"that they may infringe patents and copyright laws in some countries, e.g. " +"Multimedia codecs needed to play various audio/video files; packages needed " +"to play commercial video DVD, etc." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -1493,8 +1488,8 @@ msgstr "Instal·lació mínima" #: en/minimal-install.xml:9 msgid "" "You can choose a Minimal Installation by de-selecting everything in the " -"Package Group Selection screen, see <xref " -"linkend=\"choosePackageGroups\"></xref>." +"Package Group Selection screen, see <xref linkend=\"choosePackageGroups\"></" +"xref>." msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -1526,24 +1521,24 @@ msgstr "" msgid "Summary of miscellaneous parameters" msgstr "Resum dels paràmetres diversos" -#. Started by marja on 2012 03 31 -#. NEEDS TO BE WRITTEN AND REVIEWED! -#. marja - 2012 04 15 added some text, not much, unfortunately :( -#. marja 2012-04-24 added screenshots +#. Started by marja on 2012 03 31 +#. NEEDS TO BE WRITTEN AND REVIEWED! +#. marja - 2012 04 15 added some text, not much, unfortunately :( +#. marja 2012-04-24 added screenshots #. JohnR 2012-04-25 Added text as requested by Psec :-) -#. marja 2012-04-24 added 2 links to other help pages -#. marja 2012-04-24 added some text in the drakxid-configureServices and -#. the drakxid-miscellaneous section -#. marja 2012-04-24 corrected "Magaia" in the last paragraph -#. marja 2012-04-24 corrected para xml:id number in the last paragraph -#. 2012-05-01 marja - added You-Cheng Hsieh's section about IBus etc. -#. 2012-08-09 marja - replaced linkend="setupBootloaderBeginner" by linkend="setupBootloader" +#. marja 2012-04-24 added 2 links to other help pages +#. marja 2012-04-24 added some text in the drakxid-configureServices and +#. the drakxid-miscellaneous section +#. marja 2012-04-24 corrected "Magaia" in the last paragraph +#. marja 2012-04-24 corrected para xml:id number in the last paragraph +#. 2012-05-01 marja - added You-Cheng Hsieh's section about IBus etc. +#. 2012-08-09 marja - replaced linkend="setupBootloaderBeginner" by linkend="setupBootloader" #. 2012-12-25 marja - moved configureTimezoneUTC, selectCountry, configureServices and SecurityLevel out to separate files #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/misc-params.xml:33 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-summary.png\" revision=\"1\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"summary-im1\" /> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-summary.png\" revision=\"1\" align=" +"\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"summary-im1\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -1568,9 +1563,9 @@ msgstr "<guilabel>Zona horària</guilabel>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:52 msgid "" -"DrakX selected a time zone for you, depending on your preferred " -"language. You can change it if needed. See also <xref " -"linkend=\"configureTimezoneUTC\"/>" +"DrakX selected a time zone for you, depending on your preferred language. " +"You can change it if needed. See also <xref linkend=\"configureTimezoneUTC\"/" +">" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> @@ -1614,8 +1609,8 @@ msgstr "<guilabel>Gestió d'usuaris</guilabel>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:83 msgid "" -"You can add extra users here. They will each get their own " -"<literal>/home</literal> directories." +"You can add extra users here. They will each get their own <literal>/home</" +"literal> directories." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> @@ -1679,9 +1674,9 @@ msgstr "<guilabel>Targeta de so</guilabel>:" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:129 msgid "" -"Installer uses the default driver, if there is a default one. The option to " -"select a different driver is only given when there is more than one driver " -"for your card, but none of them is the default one." +"The installer uses the default driver, if there is a default one. The option " +"to select a different driver is only given when there is more than one " +"driver for your card, but none of them is the default one." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> @@ -1702,9 +1697,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><mediaobject> #: en/misc-params.xml:148 msgid "" -"<imageobject> <imagedata xml:id=\"summaryBottom-im1\" revision=\"1\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\" fileref=\"dx2-summaryBottom.png\" /> " -"</imageobject>" +"<imageobject> <imagedata xml:id=\"summaryBottom-im1\" revision=\"1\" align=" +"\"center\" format=\"PNG\" fileref=\"dx2-summaryBottom.png\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><info><title> @@ -1809,10 +1803,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/resizeFATChoose.xml:20 msgid "" -"You have more than one " -"<application>Windows<superscript>®</superscript></application> partition. " -"Choose which one should be made smaller to make space for installing " -"<application>Mageia</application>." +"You have more than one <application>Windows<superscript>®</superscript></" +"application> partition. Choose which one should be made smaller to make " +"space for installing <application>Mageia</application>." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -1820,14 +1813,14 @@ msgstr "" msgid "Security Level" msgstr "Nivell de seguretat" -#. 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml" -#. 2013-05-05 marja - added screenshot +#. 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml" +#. 2013-05-05 marja - added screenshot #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/securityLevel.xml:19 msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-securityLevel.png\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"securityLevel-im1\"></imagedata> " -"</imageobject>" +"align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"securityLevel-im1\"></imagedata> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -1853,14 +1846,14 @@ msgstr "" msgid "Select your Country / Region" msgstr "Seleccioneu país / regió" -#. 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params -#. 2013-05-05 marja - added screenshot +#. 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params +#. 2013-05-05 marja - added screenshot #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/selectCountry.xml:21 msgid "" "<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-selectCountry.png\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"selectCountry-im1\"></imagedata> " -"</imageobject>" +"align=\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"selectCountry-im1\"></imagedata> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -1874,8 +1867,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/selectCountry.xml:32 msgid "" -"If your country isn't in the list, click the <guilabel>Other " -"Countries</guilabel> button and choose your country / region there." +"If your country isn't in the list, click the <guilabel>Other Countries</" +"guilabel> button and choose your country / region there." msgstr "" #. type: Content of: <section><note><para> @@ -1898,11 +1891,11 @@ msgid "" "In the <guilabel>Other Countries</guilabel> screen you can also select an " "input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input " "multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc). IBus is the " -"default input method in Mageia DVDs, Africa/India and Asia/no-India " -"Live-CDs. For Asian and African locales, IBus will be set as default input " -"method so users should not need to configure it manually. Other input " -"methods(SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar functions and can be " -"installed if you added HTTP/FTP media before package selection." +"default input method in Mageia DVDs, Africa/India and Asia/no-India Live-" +"CDs. For Asian and African locales, IBus will be set as default input method " +"so users should not need to configure it manually. Other input methods(SCIM, " +"GCIN, HIME, etc) also provide similar functions and can be installed if you " +"added HTTP/FTP media before package selection." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><note><para> @@ -1921,8 +1914,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/selectInstallClass.xml:25 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectInstallClass.png\" " -"align=\"center\" format=\"PNG\"></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-selectInstallClass.png\" align=" +"\"center\" format=\"PNG\"></imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> @@ -1968,8 +1961,8 @@ msgid "" "the same state anymore and rebooting it could very well leave you with an " "unusable system. If in spite of that you are very sure rebooting is what you " "want, go to a text terminal by pressing the three keys <guilabel>Alt Ctrl " -"F2</guilabel> at the same time. After that, press <guilabel>Alt Ctrl " -"Delete</guilabel> simultaneously to reboot." +"F2</guilabel> at the same time. After that, press <guilabel>Alt Ctrl Delete</" +"guilabel> simultaneously to reboot." msgstr "" #. type: Content of: <section><tip><para> @@ -1977,8 +1970,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you have discovered that you forgot to select an additional language, you " "can return from the \"Install or Upgrade\" screen to the language choice " -"screen by pressing <guilabel>Alt Ctrl Home</guilabel>. Do " -"<emphasis>not</emphasis> do this later in the install." +"screen by pressing <guilabel>Alt Ctrl Home</guilabel>. Do <emphasis>not</" +"emphasis> do this later in the install." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -1996,28 +1989,26 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/selectKeyboard.xml:22 msgid "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-selectKeyboard.png\" " -"/> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-selectKeyboard.png" +"\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/selectKeyboard.xml:30 msgid "" -"Make sure that the selection is correct or choose another keyboard " -"layout. If you don't know which layout your keyboard has, look in the " -"specifications that came with your system, or ask the computer vendor. There " -"may even be a label on the keyboard that identifies the layout. You can also " -"look here: <link " -"xlink:href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout\">" -"en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout</link>" +"Make sure that the selection is correct or choose another keyboard layout. " +"If you don't know which layout your keyboard has, look in the specifications " +"that came with your system, or ask the computer vendor. There may even be a " +"label on the keyboard that identifies the layout. You can also look here: " +"<link xlink:href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout\">en." +"wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout</link>" msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/selectKeyboard.xml:40 msgid "" -"If your keyboard isn't in the list shown, click on " -"<guibutton>More</guibutton> to get a full list, and select your keyboard " -"there." +"If your keyboard isn't in the list shown, click on <guibutton>More</" +"guibutton> to get a full list, and select your keyboard there." msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para><warning><para> @@ -2102,10 +2093,10 @@ msgstr "" msgid "Select mouse" msgstr "Seleccioneu el ratolí" -#. Made by marja on 2012 04 11 -#. NEEDS TO BE REVIEWED! +#. Made by marja on 2012 04 11 +#. NEEDS TO BE REVIEWED! #. adding some "real" text now that we know the page shows up in the right place -#. marja 2012-04-24 adding screenshot +#. marja 2012-04-24 adding screenshot #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/selectMouse.xml:16 msgid "" @@ -2123,8 +2114,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/selectMouse.xml:25 msgid "" -"Usually, <guilabel>Universal</guilabel> - <guilabel>Any PS/2 and USB " -"mice</guilabel> is a good choice." +"Usually, <guilabel>Universal</guilabel> - <guilabel>Any PS/2 and USB mice</" +"guilabel> is a good choice." msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -2142,9 +2133,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/setupBootloaderAddEntry.xml:10 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" " -"fileref=\"dx2-bootloaderConfiguration.png\" format=\"PNG\" align=\"center\" " -"xml:id=\"bootloaderConfiguration-im1\"></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-" +"bootloaderConfiguration.png\" format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=" +"\"bootloaderConfiguration-im1\"></imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -2158,9 +2149,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/setupBootloaderAddEntry.xml:21 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" " -"fileref=\"dx2-setupBootloaderAddEntry.png\" format=\"PNG\" align=\"center\" " -"xml:id=\"setupBootloaderAddEntry-im1\"></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-" +"setupBootloaderAddEntry.png\" format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=" +"\"setupBootloaderAddEntry-im1\"></imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -2195,15 +2186,15 @@ msgstr "" msgid "Bootloader main options" msgstr "Opcions principals del menú d'arrencada" -#. 2012-08-12 Copied this page, setupBootloader.xml, from setupBootloaderBeginner.xml and REMOVED the string "Beginner" everywhere, except in this sentence. # +#. 2012-08-12 Copied this page, setupBootloader.xml, from setupBootloaderBeginner.xml and REMOVED the string "Beginner" everywhere, except in this sentence. #. 2013-3-30 Removed refernce to bootloader expert page and suggest using grub2 where other grub2 systems exist #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:11 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" " -"fileref=\"dx2-setupBootloader.png\" xml:id=\"setupBootloader-im1\" " -"format=\"PNG\" /> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" fileref=\"dx2-" +"setupBootloader.png\" xml:id=\"setupBootloader-im1\" format=\"PNG\" /> </" +"imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -2279,9 +2270,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/setupBootloader.xml:66 msgid "" -"Do not select a device e.g.\"sda\", or you will overwrite your existing " -"MBR. You must select the root partition that you chose during the " -"partitioning phase earlier, e.g. sda7." +"Do not select a device e.g.\"sda\", or you will overwrite your existing MBR. " +"You must select the root partition that you chose during the partitioning " +"phase earlier, e.g. sda7." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> @@ -2316,9 +2307,9 @@ msgstr "Opció avançada del carregador d'arrencada" #: en/setupBootloader.xml:95 msgid "" "If you have very limited disk space for the <literal>/</literal> partition " -"that contains <literal>/tmp</literal>, click on " -"<guibutton>Advanced</guibutton> and check the box for <guilabel>Clean /tmp " -"at each boot</guilabel>. This helps to maintain some free space." +"that contains <literal>/tmp</literal>, click on <guibutton>Advanced</" +"guibutton> and check the box for <guilabel>Clean /tmp at each boot</" +"guilabel>. This helps to maintain some free space." msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> @@ -2326,20 +2317,19 @@ msgstr "" msgid "Setup SCSI" msgstr "Configuració SCSI" -#. Made by marja on 2012 04 02 -#. NEEDS TO BE REVIEWED! -#. JohnR - edited 2012-03-03 -#. SimonNZG has reviewed 2012-04-03 (changed editted to edited in JohnR's comment ;-) -#. barjac has re-reviewed and made some minor tweaks. Revisions incremented. -#. marja 2012-04-24 added screenshot +#. Made by marja on 2012 04 02 +#. NEEDS TO BE REVIEWED! +#. JohnR - edited 2012-03-03 +#. SimonNZG has reviewed 2012-04-03 (changed editted to edited in JohnR's comment ;-) +#. barjac has re-reviewed and made some minor tweaks. Revisions incremented. +#. marja 2012-04-24 added screenshot #. marja 2012-04-25 replacing John's version 1.6 because that one was based on the -#. Mdv doc instead of on our setupSCSI file +#. Mdv doc instead of on our setupSCSI file #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/setupSCSI.xml:26 msgid "" -"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-setupSCSI.png\" " -"format=\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"setupSCSI-im1\"></imagedata> " -"</imageobject>" +"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" fileref=\"dx2-setupSCSI.png\" format=" +"\"PNG\" align=\"center\" xml:id=\"setupSCSI-im1\"></imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -2367,7 +2357,7 @@ msgstr "" msgid "Sound Configuration" msgstr "Configuració del so" -#. Started by marja on 2013-12-07 +#. Started by marja on 2013-12-07 #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/soundConfig.xml:17 msgid "" @@ -2378,8 +2368,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/soundConfig.xml:23 msgid "" -"In this screen the name of the driver that installer chose for your sound " -"card is given, which will be the default driver if we have a default one." +"In this screen the name of the driver that the installer chose for your " +"sound card is given, which will be the default driver if we have a default " +"one." msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -2396,9 +2387,8 @@ msgstr "" #: en/soundConfig.xml:33 msgid "" "Then, in the draksound or \"Sound Configuration\" tool screen, click on " -"<guibutton>Advanced</guibutton> and then on " -"<guibutton>Troubleshooting</guibutton> to find very useful advice about how " -"to solve the problem." +"<guibutton>Advanced</guibutton> and then on <guibutton>Troubleshooting</" +"guibutton> to find very useful advice about how to solve the problem." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><info><title> @@ -2411,7 +2401,7 @@ msgstr "Avançat" msgid "" "Clicking <guibutton>Advanced</guibutton> in this screen, during install, is " "useful if there is no default driver and there are several drivers " -"available, but you think installer selected the wrong one." +"available, but you think the installer selected the wrong one." msgstr "" #. type: Content of: <section><section><para> @@ -2426,17 +2416,17 @@ msgstr "" msgid "Confirm hard disk to be formatted" msgstr "Confirmeu el disc dur que es formatarà" -#. Made by marja on 2012 04 03 -#. test comment - johnr +#. Made by marja on 2012 04 03 +#. test comment - johnr #. 2012-04-24 marja - replaced "if you are not sure you selected the correct #. hard disk." with "if you are not sure about your choice", because I'm sure I -#. saw this help screen when I had only one HD -#. 2013-05-05 marja added screenshot +#. saw this help screen when I had only one HD +#. 2013-05-05 marja added screenshot #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/takeOverHdConfirm.xml:19 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-takeOverHdConfirm.png\" " -"format=\"PNG\" align=\"center\" ></imagedata> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-takeOverHdConfirm.png\" format=\"PNG" +"\" align=\"center\" ></imagedata> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <section><para> @@ -2452,4 +2442,3 @@ msgid "" "Click on <guibutton>Next</guibutton> if you are sure and want to erase every " "partition, every operating system and all data on that hard disk." msgstr "" - |