aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/sq
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-05-15 19:21:22 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-05-15 19:21:22 +0300
commit393b05e5b8e27ec03d147d2b753cb16476a07429 (patch)
tree1f04952e96fe3e3d66a9064d03edc8fe5a30bff1 /docs/docs/stable/installer/sq
parenta8605d34076cb1169c3cccc857f410db747711ad (diff)
downloadtools-393b05e5b8e27ec03d147d2b753cb16476a07429.tar
tools-393b05e5b8e27ec03d147d2b753cb16476a07429.tar.gz
tools-393b05e5b8e27ec03d147d2b753cb16476a07429.tar.bz2
tools-393b05e5b8e27ec03d147d2b753cb16476a07429.tar.xz
tools-393b05e5b8e27ec03d147d2b753cb16476a07429.zip
Update Albanian translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/sq')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive-cover.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml191
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/acceptLicense.xml20
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml111
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/add_supplemental_media.xml59
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml74
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/chooseDesktop.xml26
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/choosePackageGroups.xml21
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/choosePackagesTree.xml26
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/configureServices.xml44
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/configureTimezoneUTC.xml20
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/configureX_card_list.xml40
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/configureX_chooser.xml64
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/configureX_monitor.xml55
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/diskdrake.xml57
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/doPartitionDisks.xml183
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/exitInstall.xml13
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/firewall.xml40
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/formatPartitions.xml46
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/installUpdates.xml35
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/installer.xml200
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/media_selection.xml16
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/minimal-install.xml46
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/misc-params.xml47
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/securityLevel.xml54
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/selectCountry.xml13
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/selectInstallClass.xml52
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/selectKeyboard.xml33
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/selectLanguage.xml36
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloader.xml178
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloaderAddEntry.xml12
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/setupSCSI.xml39
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/soundConfig.xml22
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/takeOverHdConfirm.xml26
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/uninstall-Mageia.xml42
36 files changed, 980 insertions, 969 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive-cover.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive-cover.xml
index 1101dba8..9ced31e5 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive-cover.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive-cover.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="Quick-Startup">
<info>
- <title>Installation from LIVE medium</title>
+ <title>Instalime nga mjedisi LIVE</title>
<publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>
<revhistory>
<revision>
@@ -12,7 +12,7 @@
<cover>
<para role="tagline">Dokumentacioni zyrtar për Mageia</para>
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="mageia-2013.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>The texts and screenshots in this manual are available under the CC BY-SA
3.0 license <link
ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.
@@ -27,7 +27,7 @@ Dokumentaciont</link>, nëse dëshironi të përmirësoni këtë manual.</para>
</cover>
</info>
<article>
- <title>Installation from LIVE medium</title>
+ <title>Instalime nga mjedisi LIVE</title>
<para><note>
<para>Askush nuk do të shohë të gjitha ekranet instaluese që ju shihni në këtë
manual. Cilat ekrane ju do të shihni, varet nga pjesët-elektronike tuaja dhe
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive.xml
index ea57254e..7f415486 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/DrakLive.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="Quick-Startup">
<info>
- <title>Installation from LIVE medium</title>
+ <title>Instalime nga mjedisi LIVE</title>
<cover>
<para><note>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
index 1bbd85f0..cd7d9eb9 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -9,19 +9,20 @@ Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about
<section>
<title>Paraqitje</title>
<para>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose
-which image match your needs.</para>
- <para>There is two families of media:</para>
+which image best suits your needs.</para>
+ <para>There are two families of media:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Classical installer: After booting the media, it will follow a process
-allowing to choose what to install and how to configure your target
-system. This give you the maximal flexibility for a customized installation,
-in particular to choose which Desktop Environment you will install.</para>
+ <para>Classical installer: Booting with this media provides you with the maximum
+flexibility when choosing what to install, and for configuring your
+system. In particular, you have a choice of which Desktop environment to
+install</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without
-installing it, to see what you will get after installation. The
-installation process is simpler, but you get lesser choices.</para>
+ <para>LIVE media: This option allows you to try out Mageia without having to
+actually install it, or make any changes to your computer. If the
+installation is decided, the process is simpler, but you get fewer choices
+than offered by the Classical installer</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Details are given in the next sections.</para>
@@ -31,10 +32,10 @@ installation process is simpler, but you get lesser choices.</para>
<section>
<title>Përcaktim</title>
<para>Here, a medium (plural: media) is an ISO image file that allows you to
-install and/or update Mageia and by extension any physical support the ISO
-file is copied to.</para>
- <para>Ju mund ti gjeni <link
-ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">këtu</link>.</para>
+install and/or update Mageia and by extension any physical support (DVD, USB
+stick, ...) the ISO file is copied to.</para>
+ <para>You can find Mageia ISO's <link
+ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">here</link>.</para>
</section>
<section>
<title>Classical installation media</title>
@@ -42,14 +43,14 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">këtu</link>.</para>
<title>Common features</title>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>These ISOs use the traditional installer called drakx.</para>
+ <para>These ISOs use the Classical installer called drakx.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Ata janë në gjendje të bëjnë një instalim të pastër ose një përditësimi nga
-lëshimet e mëparshme.</para>
+ <para>They are used for performing clean installs or to upgrade a previously
+installed version of Mageia.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Different media for 32 or 64 bit architectures.</para>
+ <para>Different media for 32 and 64 bit architectures.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Some tools are available in the Welcome screen: Rescue System, Memory Test,
@@ -70,18 +71,18 @@ Hardware Detection Tool.</para>
<title>Common features</title>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Can be used to preview the distribution without installing it on a HDD, and
-optionally install Mageia on to your HDD.</para>
+ <para>Can be used to preview the Mageia operating system without having to install
+it. Can also be used to install Mageia if you wish.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Different media for 32 or 64 bit architectures.</para>
+ <para>Different media for 32 and 64 bit architectures.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Live ISOs can only be used to create clean
-installations, they cannot be used to upgrade from previous
+installations, they cannot be used to upgrade previously installed Mageia
releases.</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
@@ -96,7 +97,7 @@ releases.</emphasis></para>
<para>Plasma desktop environment only.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Të gjitha gjuhët janë të pranishëme.</para>
+ <para>All available languages are present.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>64 bit architecture only.</para>
@@ -110,7 +111,7 @@ releases.</emphasis></para>
<para>GNOME desktop environment only.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Të gjitha gjuhët janë të pranishëme.</para>
+ <para>All available languages are present.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>64 bit architecture only</para>
@@ -124,7 +125,7 @@ releases.</emphasis></para>
<para>Xfce desktop environment only.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Të gjitha gjuhët janë të pranishëme.</para>
+ <para>All available languages are present.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>32 or 64 bit architectures.</para>
@@ -133,27 +134,27 @@ releases.</emphasis></para>
</section>
</section>
<section>
- <title>Boot-only CD media</title>
+ <title>Net install media</title>
<section>
<title>Common features</title>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Each one is a small image that contains no more than that which is needed to
+ <para>These are minimal ISO's containing no more than that which is needed to
start the drakx installer and find drakx-installer-stage2 and other packages
that are needed to continue and complete the install. These packages may be
on the PC hard disk, on a local drive, on a local network or on the
Internet.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>These media are very light (less than 100 MB) and are convenient when
-bandwidth is too low to download a full DVD, a PC without a DVD drive or a
-PC that can't boot from a USB stick.</para>
+ <para>These media are very light (less than 100 MB) and are convenient if
+bandwidth is too low to download a full DVD, or if you have a PC without a
+DVD drive or is unable to boot from a USB stick.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Different media for 32 or 64 bit architectures.</para>
+ <para>Different media for 32 and 64 bit architectures.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Vetëm gjuha angleze.</para>
+ <para>First steps are English language only.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -182,50 +183,58 @@ it.</para>
<section>
<title>Shkarkim</title>
<para>Once you have chosen your ISO file, you can download it using either http or
-BitTorrent. In both cases, a window gives you some information, such as the
-mirror in use and an opportunity to change if the bandwidth is to low. If
-http is chosen, you may also see something like</para>
+BitTorrent. In both cases, you are provided with some information, such as
+the mirror in use and an option to switch if the bandwidth is too low. If
+http is chosen, you will also see something regarding checksums.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
-them. Keep one of them <link linkend="integrity">for further
-usage</link>. Then a window similar to this one appears:</para>
+ <para>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Choose one or the
+other, and copy the checksum <link linkend="integrity">for later
+use</link>. Then a window similar to this one appears:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Check the radio button Save File.</para>
+ <para>Select the Save File option, then, click OK.</para>
</section>
<section>
<title xml:id="integrity">Checking the integrity of the downloaded media</title>
- <para>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the
-file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this
-number from your downloaded file, either you have the same number and your
-downloaded file is correct, or the number is different and you have a
-failure. A failure infers that you should retry the download or attempt a
-repair using BitTorrent.</para>
- <para>Open a console, no need to be root, and:</para>
- <para>- To use md5sum, type: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum
+ <para>The checksums referred to earlier, are digital fingerprints generated by an
+algorithm from the file to be downloaded. You may compare the checksum of
+your downloaded ISO against that of the original source ISO. If the
+checksums do not match, it means that the actual data on the ISO's do not
+match, and if it is the case, then you should retry the download or attempt
+a repair using BitTorrent.</para>
+ <para>To generate the checksum for your downloaded ISO, open a console, (no need
+to be root), and:</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>To use md5sum, type: <userinput>md5sum
path/to/the/image/file.iso</userinput>.</para>
- <para>- To use sha1sum, type: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum
-path/to/the/image/file.iso</userinput>.</para>
- <para>and compare the obtained number on your computer (you may have to wait for a
-while) with the number given by Mageia. Example:</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>To use sha1sum, type: <userinput>sha1sum
+path/to/the/image/file.iso</userinput></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para> Example:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para/>
+ <para>and compare the result (you may have to wait for a while) with the checksum
+provided by Mageia.</para>
</section>
</section>
<section>
<title>Burn or dump the ISO</title>
- <para>The checked ISO can now be burned to a CD or DVD or dumped to a USB
-stick. These operations are not a simple copy and aim to make a bootable
-medium.</para>
+ <para>The verified ISO can now be burned to a CD/DVD or dumped to a USB
+stick. This is not a standard copy operation as a bootable medium will
+actually be created.</para>
<section>
<title>Burning the ISO to a CD/DVD</title>
- <para>Use whatever burner you wish but ensure the burning device is set correctly
-to <emphasis role="bold">burn an image</emphasis>, burn data or files is not
-correct. There is more information in <link
+ <para>Whichever software you use, ensure that the option to burn an <emphasis
+role="bold">image</emphasis> is used, burn <emphasis
+role="bold">data</emphasis> or <emphasis role="bold">files</emphasis> is not
+correct. See <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">the Mageia
-wiki</link>.</para>
+wiki</link> for more information.</para>
</section>
<section>
<title>Dump the ISO to a USB stick</title>
@@ -233,8 +242,8 @@ wiki</link>.</para>
and then use it to boot and install the system.</para>
<warning>
<para>"Dumping" an image onto a flash device destroys any previous file-system on
-the device; any other data will be lost and the partition capacity will be
-reduced to the image size.</para>
+the device; any existing data will be lost and the partition capacity will
+be reduced to the image size.</para>
</warning>
<para>To recover the original capacity, you must redo partitioning and re-format
the USB stick.</para>
@@ -246,25 +255,30 @@ ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks"
<section>
<title>Using a graphical tool within Windows</title>
<para>Ju mund të provoni:</para>
- <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> using the
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> using the
"ISO image" option;</para>
- <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
-Disk Imager</link></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32 Disk
+Imager</link></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
</section>
<section>
<title>Using Command line within a GNU/Linux system</title>
<warning>
- <para>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a
-disc partition if you get the device-ID wrong.</para>
+ <para>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk overwriting
+potentially valuable existing data if you specify the wrong target device.</para>
</warning>
- <para>You can also use the dd tool in a console:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Hap panel komandimi</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Bëhuni root me komandën <userinput>su -</userinput> (mos harroni '-' në fund
-)</para>
+ <para>Become a root (Administrator) user with the command <userinput>su
+-</userinput> (don't forget the final '-' )</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Root.png"/> </imageobject></mediaobject>
</listitem>
@@ -276,10 +290,16 @@ application or file manager that could access or read it)</para>
<para>Shkruani komandën <userinput>fdisk -l</userinput></para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Alternatively, you can get the device name with the command
-<code>dmesg</code>: at end, you see the device name starting with
-<emphasis>sd</emphasis>, and <emphasis>sdd</emphasis> in this case:</para>
- <screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Find the device name for your USB stick (by its size), for example
+<code>/dev/sdb</code> in the screenshot above, it is an 8GB USB stick.</para>
+ <para>Alternatively, you can find the device name with the command
+<code>dmesg</code>: towards the end of this example, you can see the device
+name starting with <emphasis>sd</emphasis>, and in this case,
+<emphasis>sdd</emphasis> is the actual device. You can also see that its
+size is 2GB:</para>
+ <para><screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device
@@ -296,27 +316,30 @@ application or file manager that could access or read it)</para>
[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found
[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through
[72595.967251] <emphasis>sdd</emphasis>: sdd1
-[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>Find the device name for your USB stick (by its size), for example
-<code>/dev/sdb</code> in the screenshot above, it is a 8GB USB stick.</para>
+[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Shkruani komandën: # <userinput>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX
-bs=1M</userinput></para>
- <para>Where X=your device name eg: /dev/sdc</para>
- <para>Example: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
-of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para>
+ <para>Enter the command: <emphasis role="bold"># <userinput>dd
+if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX bs=1M</userinput></emphasis></para>
+ <para>Where X=your device name eg: /dev/sdd</para>
+ <para>Example:<emphasis role="bold"> # <userinput>dd
+if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdd
+bs=1M</userinput></emphasis></para>
+ <tip>
+ <para>It might helpful to know that <emphasis role="bold">if</emphasis> stands for
+<emphasis role="bold">i</emphasis>nput <emphasis role="bold">f</emphasis>ile
+and <emphasis role="bold">of</emphasis> stands for <emphasis
+role="bold">o</emphasis>utput <emphasis role="bold">f</emphasis>ile</para>
+ </tip>
</listitem>
<listitem>
<para>Shkruani komandën: # <userinput>sync</userinput></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Unplug your USB stick, it is done</para>
+ <para>This is the end of the process, and you may now unplug your USB stick.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</section>
</section>
</section>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/acceptLicense.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/acceptLicense.xml
index 9f247f59..cdbfcf87 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/acceptLicense.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/acceptLicense.xml
@@ -35,11 +35,11 @@
</info>
<mediaobject>
-<imageobject condition="classical"> <imagedata xml:id="acceptLicense-im1"
-revision="4" align="center" format="PNG" fileref="dx2-license.png"/>
-</imageobject> <imageobject> <imagedata xml:id="acceptLicense-im2"
-revision="5" align="center" condition="live" format="PNG"
-fileref="live-license.png"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+xml:id="acceptLicense-im1" fileref="dx2-license.png" align="center"
+revision="4"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="PNG"
+fileref="live-license.png" xml:id="acceptLicense-im2" revision="5"
+align="center" condition="live"/> </imageobject></mediaobject>
<section xml:id="license">
<info>
@@ -53,8 +53,8 @@ liçencës me kujdes.</para>
<application>Mageia</application> dhe duhet të pranohen para se mund të
vazhdohet.</para>
- <para>Për të pranuar, thjesht zgjidhni <guilabel>Prano</guilabel> dhe pastaj
-klikoni në <guibutton>Tjetrën</guibutton>.</para>
+ <para>To proceed, simply select <guilabel>Accept</guilabel> and then click on
+<guibutton>Next</guibutton>.</para>
<para>Nëse vendosni të mos e pranojë këto kushte, atëherë ne ju falënderoj për
kërkimin. Klikoni <guibutton> Dil </guibutton> do të ristartoni kompjuterin
@@ -76,8 +76,8 @@ Release Notes</para>
- <para>informacione të rëndësishme janë dhënë për këtë lëshues
-<application>Mageia</application> dhe janë të arritshme në butonin
- <guibutton>Shënime Lëshimi</guibutton>.</para>
+ <para>Important information about this release of
+<application>Mageia</application> can be viewed by clicking on the
+<guibutton>Release Notes</guibutton> button.</para>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml
index febe2619..40439ec3 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml
@@ -1,111 +1,112 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="addUser">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="addUser">
<info>
<title xml:id="addUser-ti1">Menaxher për Përdorues dhe Super-përdoruesin </title>
</info>
+
+
<mediaobject>
<!-- Lebarhon: 20170210 updated for Mageia 6 (umask)-->
<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
fileref="dx2-setRootPassword.png" align="center" revision="1"
xml:id="setRootPassword-im1"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata
format="PNG" fileref="live-user1.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
<section xml:id="root-password">
<info>
<title xml:id="root-password-ti2">Vendos Fjalëkalim administratori (root):</title>
</info>
- <para>Është e këshillueshme për të gjithë instalimet
-<application>Mageia</application> për të vendosur një superpërdorues apo
-fjalëkalim administratori, zakonisht të quajtur <emphasis> fjalëkalimin
-root</emphasis> në Linux. Siq ju shkruani një fjalëkalim në kutinë e lartë
-ngjyra e mburojës së saj do të ndryshojë nga e kuqe në të verdhë të gjelbër
-në varësi të fuqisë e password. Një mburojë e gjelbër tregon se jeni duke
-përdorur një fjalëkalim të fortë. Ju duhet për të përsëritur të njëjtin
-fjalëkalim në kutinë vetëm nën kutinë e parë fjalëkalimi, kjo kontrollon se
-ju nuk e keni shtypur keq pyetjen fjalëkalimin e parë duke i krahasuar ato.</para>
+
+ <para>It is advisable for all <application>Mageia</application> installations to
+set a <emphasis role="bold">superuser</emphasis> (administrator) password,
+usually called the <emphasis>root password</emphasis> in Linux. As you type
+a password into the top box a shield will change from red to yellow to green
+depending on the strength of the password. A green shield shows you are
+using a strong password. You need to repeat the same password in the box
+underneath, to check that the first entry was not mistyped.</para>
+
<note xml:id="givePassword">
- <para>Të gjitha fjalëkalimet janë raste të ndjeshme, është mirë përdorimi një
-përzierje të shkronjave (mëdha dhe të vogla), numra dhe karaktere të tjera
-në një fjalëkalim.</para>
+ <para>All passwords are case sensitive. It is best to use a mixture of letters
+(upper and lower case), numbers and other characters in a password.</para>
</note>
</section>
+
<section xml:id="enterUser">
<info>
<title xml:id="enterUser-ti3">Fut një përdorues</title>
</info>
- <para>Shto një përdorues këtu. Një përdorues ka më pak të drejta se
-super-përdoruesit (root), por të mjaftueshme për të shfletuar në internet,
-përdorimi aplikacioneve të zyrës ose luajnë lojëra dhe çdo gjë tjetër
-përdoruesi mesatar bën me kompjuterin e tij</para>
+
+ <para>Add a user here. A regular user has fewer privileges than the <emphasis
+role="bold">superuser</emphasis> (root), but enough to use the internet,
+office applications or play games and anything else the average user might
+use their computer for.</para>
+
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guibutton>Ikonë</guibutton>: nëse klikoni në këtë buton do të ndryshojë
ikonën e përdoruesve.</para>
</listitem>
+
<listitem>
<para><guilabel>Emri Vërtetë</guilabel>: Vendos emrin e vërtetë të përdoruesit në
këtë kuti teksti.</para>
</listitem>
+
<listitem>
- <para><guilabel>Emri Hyrës</guilabel>: Këtu ju shkruani emrin e përdoruesit hyrës
-ose le draky përdorimin e një versioni të emrin e vërtetë
-përdoruesit. <emphasis>Emri hyrës është rast i ndjeshme.</emphasis></para>
+ <para><guilabel>Login Name</guilabel>: Enter the user login name or let DrakX use
+a version of the user's real name. <emphasis role="bold">The login name is
+case sensitive.</emphasis></para>
</listitem>
+
<listitem>
- <para><guilabel>Fjalëkalimi</guilabel>: Në kutin e tekstit duhet të shkruani
-fjalëkalimin e përdoruesit. Është një fushë në fund të kutisë së tekstit çë
-tregon forcen e fjalëkalimit. (Shihni gjithashtu <xref
-linkend="jepFjalëkalim"/>)</para>
+ <para><guilabel>Password</guilabel>: Type in the user password. There is a shield
+at the end of the text box that indicates the strength of the password. (See
+also <xref linkend="givePassword"/>)</para>
</listitem>
+
<listitem>
- <para><guilabel>Fjalëkalimi (përsëri)</guilabel>: Rishkruaj fjalëkalimin e
-përdoruesit në këtë kuti të tekstit dhe DrakX do të kontrollojë ju keni të
-njëjtin fjalëkalim në secilën nga kutitë e tekstit përdorues fjalëkalim.</para>
+ <para><guilabel>Password (again)</guilabel>: Retype the user password DrakX will
+check that you have not mistyped the password.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
+
<note>
- <para>Any user you add while installing Mageia, will have a both read and write
-protected home directory (umask=0027).</para>
- <para>You can add all extra needed users in the <emphasis>Configuration -
+ <para>Any users you added while installing Mageia, will have a home directory that
+is both read and write protected (umask=0027).</para>
+
+ <para>You can add any extra needed users in the <emphasis>Configuration -
Summary</emphasis> step during the install. Choose <emphasis>User
management</emphasis>.</para>
+
<para>Lejet hyrëse gjithashtu mund të ndryshohet pas instalimit.</para>
</note>
</section>
+
<section xml:id="addUserAdvanced" condition="classical">
<info>
<title xml:id="addUserAdvanced-ti3">Menaxhim Përdoruesi Avancuar</title>
</info>
- <para>Nëse butoni <guibutton>avancimi</guibutton> klikohet ju do ju ofrohet një
-ekran që ju lejon të modifikoni cilësimet për përdoruesin që ju jeni duke
-shtuar.</para>
- <para condition="classical">Përveç kësaj, ju mund të çaktivizoni ose aktivizo një llogari mysafir.</para>
- <warning condition="classical">
- <para>Çdo gjë një mysafir e parazgjedhur <emphasis>rbash</emphasis> me llogari
-mysafir që ruan në skedarët e tij /shtëpi do të fshihen kur
-ç'kyçet. Mysafiri duhet të ruaj skedarët të tij të rëndësishme në një çelës
-USB.</para>
- </warning>
+
+ <para>The <guibutton>Advanced</guibutton> option allows you to edit further
+settings for the user you are adding.</para>
+
<itemizedlist>
- <listitem condition="classical">
- <para><guilabel>Aktivizo llogarinë visitor</guilabel>: Këtu ju mund të mundësoni
-ose çaktivizoni një llogari visitor.Llogaria visitor lejon një visitor për
-të hyrë në dhe të përdorur PC'në, por ai ka qasje më të kufizuar se
-përdoruesit normal.</para>
- </listitem>
<listitem>
- <para><guilabel>Shell</guilabel>: Kjo listë ju lejon të ndryshoni shell në
-perdorim nga përdoruesi që do shtohet në ekranin e mëparshëm, opsionet janë
-Bash, Dash dhe Sh</para>
+ <para><guilabel>Shell</guilabel>: This drop-down list allows you to change the
+shell available to any user you added in the previous screen. Options are
+<emphasis role="bold">Bash</emphasis>, <emphasis role="bold">Dash</emphasis>
+and <emphasis role="bold">Sh</emphasis></para>
</listitem>
+
<listitem>
- <para><guilabel>Përdorues ID</guilabel>: Këtu ju mund të vendosni ID e përdoruesit
-për përdoruesit që ju do shtoni në ekranin e mëparshëm. Ky është një
-numër. Lëre bosh nëse nuk e dini se çfarë ju po bëni.</para>
+ <para><guilabel>User ID</guilabel>: Here you can set the <emphasis
+role="bold">user ID</emphasis> for any user you added in the previous
+screen. If you are unsure what the purpose of this is, then leave it blank.</para>
</listitem>
+
<listitem>
- <para><guilabel>Grup ID</guilabel>: Kjo ju lejon të vendosni ID'në e
-grupit. Gjithashtu një numër, zakonisht i njëjti si të përdoruesit. Lëre
-bosh nëse nuk e dini se çfarë ju po bëni.</para>
+ <para><guilabel>Group ID</guilabel>: This lets you set the <emphasis
+role="bold">group ID</emphasis>. Again, if unsure, leave it blank.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/add_supplemental_media.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/add_supplemental_media.xml
index c88431f9..f522b1a6 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/add_supplemental_media.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/add_supplemental_media.xml
@@ -1,54 +1,51 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="add_supplemental_media"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="add_supplemental_media" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
<title xml:id="add_supplemental_media-ti1">Përzgjedhja Media (Konfiguro Plotësues Media Instalimi)</title>
- </info>
+ </info>
+
+
-<mediaobject>
+ <mediaobject>
<!-- papoteur 2013-04-13 - created -->
<!-- marja 2013-04-16 added screenshot and expanded title (because is was the same as for media_selection -->
<!-- marja 2013-04-16 s/a optical/an optcal/ s/support/disc/ s/or or/or/ s/at/during/ as suggested by Tristan Campbell -->
-<imageobject> <imagedata align="center"
-fileref="dx2-add_supplemental_media.png" format="PNG" revision="1"
-xml:id="dx2-add_supplemental_media-im1"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Ky ekran ju jep listën e Depove të njohura tashmë. Ju mund të shtoni burime
-të tjera për paketat, si një disk optik apo një burim të largët. Zgjedhja
-burim përcakton se cilat paketë do të jetë në dispozicion për përzgjedhje
+<imageobject> <imagedata format="PNG"
+fileref="dx2-add_supplemental_media.png"
+xml:id="dx2-add_supplemental_media-im1" align="center" revision="1"/>
+</imageobject></mediaobject>
+
+ <para>Ky ekran ju shfaq listën e depove tashmë të njohura. Ju mund të shtoni
+burime të tjera për paketa, si një disk optik ose një burim i
+largët. Zgjedhja e burimit përcakton cilat paketa do të jenë në dispozicion
gjatë hapave të ardhshëm.</para>
<para>Për një burim të rrjetit, ka dy hapa që duhet të ndiqni:</para>
<orderedlist>
<listitem>
- <para>Zgjedhja dhe aktivizimi i rrjetit, nëse nuk bërë tashmë. </para>
+ <para>Zgjedhja dhe aktivizimi i rrjetit, nëse nuk bërë tashmë.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Zgjedhjen e një pasqyrë apo një URL të specifikuar (hyrje e parë). Me
-zgjedhjen e një pasqyrë, ju keni qasje në zgjedhjen e të gjitha depove të
-menaxhuara nga Mageia, si jofalas, depot e njollosura dhe përditësime. Me
-URL, ju mund të caktojë një depo të veçantë ose vet instalimin tuaj NFS.</para>
+ <para>Selecting a mirror or specifying a URL (very first entry). By selecting a
+mirror, you have access to the selection of all repositories managed by
+Mageia, like the <emphasis role="bold">Nonfree</emphasis>, the <emphasis
+role="bold">Tainted</emphasis> repositories and the <emphasis
+role="bold">Updates</emphasis>. With the URL, you can designate a specific
+repository or your own NFS installation.</para>
</listitem>
</orderedlist>
- <note>
- <para>Nëse ju përditësoni një instalim 64 bit i cili mund të përmbajë disa paketa
-32 bit, është këshilluar përdorimi i këtij ekrani për të shtuar një pasqyrë
-në internet duke klikuar një nga protokollet e rrjetit këtu. DVD 64 bit iso
-përmban vetëm paketa 64 bit dhe noarch. Nuk do të jetë në gjendje për të
-rinovuar paketat 32 bit. Megjithatë, pasi të shtoni një pasqyrë në internet,
-instaluesi do të zbulojë paketa 32 bit të nevojshme aty.</para>
- </note>
-
+ <note>
+ <para>If you are updating a 64 bit installation which may contain some 32 bit
+packages, it is advised to use this screen to add an online mirror by
+ticking one of the Network protocols here. The 64-bit DVD ISO only contains
+64-bit and noarch packages, it will not be able to update the 32-bit
+packages. However, after adding an online mirror, the installer will find
+the needed 32-bit packages there.</para>
+ </note>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml
index 40c67b50..818514b3 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml
@@ -1,27 +1,27 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xml:id="ask_mntpoint_s" version="5.0" xml:lang="sq">
-
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="ask_mntpoint_s" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
<title xml:id="ask_mntpoint_s-ti1">Zgjidhni pikat montuese</title>
</info>
+
+
+
+
+
+
+
+
-<mediaobject>
+ <mediaobject>
<!-- Made by marja on 2012 03 28 -->
<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
<!-- SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back -->
@@ -33,57 +33,59 @@
write "it's type". And you're right about the redundant part, too, I removed it-->
<!-- And JohnR says the Americans are WRONG! :-)) -->
<!-- 2012-04-19 Language proofreading done -->
-<imageobject condition='classical'> <imagedata revision="1"
-fileref="dx2-chooseMountpoints.png" align="center" format="PNG"
-xml:id="chooseMountPoints-im1"></imagedata> </imageobject> <imageobject
-condition='live'> <imagedata revision="1"
-fileref="live-chooseMountpoints.png" align="center" format="PNG"
-xml:id="live-chooseMountPoints-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+xml:id="chooseMountPoints-im1" align="center"
+fileref="dx2-chooseMountpoints.png" revision="1"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata format="PNG"
+fileref="live-chooseMountpoints.png" align="center"
+xml:id="live-chooseMountPoints-im1" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Këtu ju shihni ndarëset Linux që janë gjetur në kompjuterin tuaj. Nëse ju
nuk pajtoheni me sugjerimet <application>DrakX</application>, ju mund të
ndryshojë pikën e montimit.</para>
<note>
- <para>Nëse ju ndryshoni ndonjë gjë, sigurohuni që ju ende keni një
-<literal>/</literal> ndarje (root).</para>
+ <para>If you change anything, make sure you still have a <emphasis
+role="bold"><literal>/</literal></emphasis> (root) partition.</para>
</note>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Çdo ndarje është treguar si vijimi: "Pajisje" ("Kapacitet", "Pikë montimi",
-"Tipi").</para>
+ <para>Every partition is shown to the left as: <emphasis role="bold">Device
+(capacity, mount point, type).</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>"Pajisja", është e përbërë nga: "hard-disku", ["numri i
-hard-diskut"(shkronjë)], "numri ndarjes" (për shembull, "sda5").</para>
+ <para><emphasis role="bold">Device</emphasis>, is made up of: <emphasis
+role="bold">hard drive</emphasis>, [<emphasis role="bold">hard drive
+name</emphasis> (letter)], <emphasis role="bold">partition number</emphasis>
+(for example, <emphasis role="bold">sda5</emphasis>).</para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para>Nëse ju keni shumë ndarëse, ju mund të zgjidhni pika montuese shumë të
-ndryshme nga menyja poshtë, të tilla si <literal>/</literal>,
-<literal>/shtëpi</literal> dhe <literal>/var</literal>. Ju mund të bëni edhe
-vetë pikat montuese, për shembull <literal>/video</literal> për një ndarje
-ku ju doni të ruani filmat tuaj, ose <literal>/cauldron-shtëpi</literal> për
-<literal>/shtëpi</literal> ndarjet e një instalimi cauldron.</para>
+ <para>If you have several partitions, you can choose various different mount
+points from the drop down menu, such as <emphasis role="bold">/</emphasis>,
+<emphasis role="bold"><literal>/home</literal></emphasis> and <emphasis
+role="bold">/var</emphasis>. You can even make your own mount points, for
+instance <emphasis role="bold"><literal>/video</literal></emphasis> for a
+partition where you want to store your films, or <emphasis
+role="bold">/Data</emphasis> (or some other name) for your data.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Për ndarëse që ju nuk keni të drejta në, ju mund të lënë pikë fushës
-montuese bosh.</para>
+ <para>For any partitions that you don't need to make use of, you can leave the
+mount point field blank.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<warning>
- <para>Zgjedh<guibutton>Mëparshëm</guibutton> në qoftë se ju nuk jeni të sigurt
-çfarë të zgjidhni, dhe pastaj shënoni <guilabel>Ndarja diskut
-personalizuar</guilabel>. Në ekran që vijon, ju mund të klikoni mbi një
-ndarje për të parë llojin e saj dhe madhësinë.</para>
+ <para>If you are not sure what to choose, click <emphasis
+role="bold">Previous</emphasis> to go back and then tick <guilabel>Custom
+disk partitioning</guilabel>, where, you can click on a partition to see its
+type and size.</para>
</warning>
<para>Nëse jeni të sigurt që pikat montuese janë të sakta, klikoni mbi
<guibutton>Tjetër</guibutton>, dhe zgjidhni nëse ju vetëm dëshironi të
formatoni ndarjen(s) DrakX sugjeruar, ose më shumë.</para>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/chooseDesktop.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/chooseDesktop.xml
index b7531b83..72b2be5d 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/chooseDesktop.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/chooseDesktop.xml
@@ -6,23 +6,23 @@
- <para>Në varësi të zgjedhjes tuaj këtu, ju mund të ju ofrohet ekran i mëtejshme
-për të akorduar gjobë zgjedhjes tuaj.</para>
+ <para>Depending on your selection here, you may be offered further screens to
+fine-tune your choice.</para>
- <para>Pas përzgjedhjes hapave(s), ju do të shihni një shfaqje gjatë instalimit të
-paketës. Shfaqje mund të ç'aktiviohet duke shtypur butonin
-<guilabel>Detajet</guilabel></para>
+ <para>After the selection step(s), you will see a slide-show during package
+installation. The slide show can be disabled by pressing the
+<guilabel>Details</guilabel> button</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-chooseDesktop.png"
align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Zgjidhni nëse ju preferoni të përdorni <application>KDE</application> ose
-<application>Gnome</application> mjedisin desktop. Të dy vijnë me një seri
-të plotë të aplikacioneve të dobishme dhe mjetet. Shenjë
-<guilabel>Personalizuar</guilabel> nëse ju nuk doni të përdorni asnjërin ose
-të dy, ose nëse ju doni diçka tjetër përveç zgjidhjes programit të
-paracaktuar për këto mjedise desktop. <application>LXDE</application>
-desktop është më e lehtë se dy të mëparshmit, mbështet karamele sy më pak
-dhe më pak paketa instaluese nga parazgjedhja.</para>
+ <para>Choose whether you prefer to use the <application>KDE</application>
+<emphasis role="bold">Plasma</emphasis> or <application>GNOME</application>
+desktop environment. Both come with a full set of useful applications and
+tools. Tick <guilabel>Custom</guilabel> if you wish to use neither (or even
+use both), or if you want to modify the default software choices for these
+desktop environments. The <application>LXDE</application> desktop, for
+instance, is lighter than the previous two, sporting less eye candy and
+fewer packages installed by default.</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/choosePackageGroups.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/choosePackageGroups.xml
index 03fe71be..224b5210 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/choosePackageGroups.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/choosePackageGroups.xml
@@ -10,31 +10,30 @@
<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-choosePackageGroups.png"
align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Paketat janë të renditura në grupe, për të bërë zgjedhjen atyre që ju duhet
-në sistemin tuaj shumë më e lehtë. Grupet janë mjaft të vetë shpjegueshëm,
-megjithatë më shumë informacion në lidhje me përmbajtjen e secilit është në
-dispozicion në mjet-këshilla të cilat bëhen të dukshme kur miu fluturon mbi
-ta.</para>
+ <para>Packages are arranged into common groups, to make choosing what you need on
+your system a lot easier. The groups are fairly self explanatory, however
+more information about the content of each is available in tool-tips which
+become visible as the mouse is hovered over them.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Stacion-pune.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Workstation</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Server.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Server</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Mjedis Grafike.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Graphical Environment</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Zgjedhja Individuale Paketave: Ju mund të përdorni këtë opsion për të shtuar
-manualisht ose hequr paketa.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Individual Package Selection</emphasis>: you can use
+this option to manually add or remove packages</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Read <xref linkend="minimal-install"/> for instructions on how to do a
+ <para>See <xref linkend="minimal-install"/> for instructions on how to do a
minimal install (without or with X &amp; IceWM).</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/choosePackagesTree.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/choosePackagesTree.xml
index b0ffdddf..2dff7fe8 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/choosePackagesTree.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/choosePackagesTree.xml
@@ -1,24 +1,22 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="choosePackagesTree">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="choosePackagesTree" version="5.0" xml:lang="sq">
+ <info>
+ <title xml:id="choosePackagesTree-ti1">Zgjidhni paketat individuale</title>
+ </info>
- <info>
- <title xml:id="choosePackagesTree-ti1">Zgjidhni paketat individuale</title>
- </info>
+
-
-
-<mediaobject>
+ <mediaobject>
<!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to start a new page-->
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-choosePackagesTree.png" align="center"
-format="PNG" ></imagedata> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-choosePackagesTree.png"
+align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Këtu ju mund të shtoni ose hiqni çdo paketë shtesë për të rregulluar
-instalimin tuaj.</para>
+ <para>Here you can add or remove any extra packages to customize your
+installation.</para>
- <para>Pasi keni bërë zgjedhjen tuaj, ju mund të klikoni mbi <guibutton>ikonën
+ <para>Pasi keni bërë zgjedhjen tuaj, ju mund të klikoni mbi <guibutton>ikonën
floppy</guibutton> në fund të faqes për të ruajtur zgjedhjen tuaj të
paketave (ruajtja në një USB punon gjithashtu). Ju pastaj mund të përdorin
këtë skedë për të instaluar të njëjtat paketa në një sistem tjetër, duke
shtypur butonin e njëjtë gjatë instalimit dhe të zgjedhni për të ngarkuar
atë.</para>
- </section>
-
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/configureServices.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/configureServices.xml
index 91adc045..e9e712bc 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/configureServices.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/configureServices.xml
@@ -1,40 +1,26 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xml:id="configureServices" version="5.0" xml:lang="sq">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="configureServices">
+ <info>
+ <title xml:id="configureServices-ti1">Konfiguro shërbimet tuaja</title>
+ </info>
+
- <info>
- <title xml:id="configureServices-ti1">Konfiguro shërbimet tuaja</title>
- </info>
+
-
-
-
-
-<mediaobject>
+ <mediaobject>
<!-- 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params.xml -->
<!-- 2013-05-05 marja - added screenshot -->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-configureServices.png"
-align="center" format="PNG" xml:id="configureServices-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-configureServices.png"
+xml:id="configureServices-im1" align="center" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
+ <para xml:id="configureServices-pa1" revision="1">Here you can choose which services should start when you boot your system.</para>
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa1">Këtu ju mund të vendosni se cilat shërbime (nuk) duhet të fillojnë kur ju
-ndezni sistemin tuaj.</para>
+ <para xml:id="configureServices-pa2" revision="1">Click on a triangle to expand a group to all the relevant services.</para>
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa2">Ka katër grupe, klikoni në trekëndësh para se një grup për të zgjeruar atë
-dhe të parë të gjitha shërbimet në të.</para>
+ <para xml:id="configureServices-pa3" revision="1">The settings DrakX chose are usually good.</para>
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa3">Cilësimet e zgjedhura nga DrakX zakonisht janë të mira.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa4">Nëse përzgjidhni një shërbim, disa informacione në lidhje me të janë shfaqur
+ <para xml:id="configureServices-pa4" revision="1">Nëse përzgjidhni një shërbim, disa informacione në lidhje me të janë shfaqur
në kutinë info më poshtë.</para>
- <para revision="1" xml:id="configureServices-pa5">Vetëm ndrysho gjërat, kur ju e dini shumë mirë se çfarë po bëni.</para>
- </section>
-
+ <para xml:id="configureServices-pa5" revision="1">Vetëm ndrysho gjërat, kur ju e dini shumë mirë se çfarë po bëni.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/configureTimezoneUTC.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/configureTimezoneUTC.xml
index bb583003..94e0744c 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/configureTimezoneUTC.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/configureTimezoneUTC.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="configureTimezoneUTC">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="configureTimezoneUTC" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
<title xml:id="configureTimezoneUTC-ti6">Konfiguro kohën-zonës tuaj</title>
</info>
@@ -10,17 +10,17 @@
<mediaobject>
<!-- 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml -->
<!-- 2013-05-05 marja - added screenshot -->
-<imageobject condition="classical"> <imagedata
-xml:id="configureTimezoneUTC-im1" revision="1"
-fileref="dx2-configureTimezoneUTC.png" align="center" format="PNG"/>
-</imageobject> <imageobject> <imagedata fileref="live-timeZone.png"
-condition="live" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+xml:id="configureTimezoneUTC-im1" align="center"
+fileref="dx2-configureTimezoneUTC.png" revision="1"/> </imageobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="live-timeZone.png"
+condition="live"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa1">Zgjidhni kohën e zonës tuaj duke zgjedhur vendin tuaj ose një qytet të afërt
-me ju në të njëjtën kohë.</para>
+ <para xml:id="configureTimezoneUTC-pa1" revision="1">Choose your time-zone by choosing your country or a city close to you in the
+same time-zone.</para>
- <para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa2">Në ekran tjetër ju mund të zgjidhni vendosjen orës tuaj pjesëve-elektronike
-për orën lokale ose në GMT, e njohur edhe si UTC.</para>
+ <para xml:id="configureTimezoneUTC-pa2" revision="1">In the next screen you can choose to set your hardware clock to local time
+or to GMT, also known as UTC.</para>
<note>
<para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa3">Nëse ju keni më shumë se një sistem operativ në kompjuterin tuaj, sigurohuni
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_card_list.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_card_list.xml
index eddb8e23..99852091 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_card_list.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_card_list.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="configureX_card_list">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="configureX_card_list" version="5.0" xml:lang="sq">
@@ -6,7 +6,9 @@
+
+
<info>
<!-- Initiated by Marja 2012-08-08 -->
<!-- Further text JohnR 2012-08-29 -->
@@ -17,9 +19,9 @@
</info>
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata revision="1" align="center"
-xml:id="configureX_card_list-im1" fileref="dx2-configureX_card_list.png"
-format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="configureX_card_list-im1"
+align="center" fileref="dx2-configureX_card_list.png" revision="1"/>
+</imageobject></mediaobject>
<para>DrakX ka një bazë të dhënash shumë të plotë të kartave video dhe zakonisht
do të identifikojë saktë pajisjen video tuaj.</para>
@@ -39,23 +41,21 @@ cilën keni, ju mund të zgjidhni atë nga pema nga: <itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist></para>
- <para>Nëse ju nuk mund të gjeni kartën tuaj në listat shitësit (për shkak se ajo
-nuk është ende në bazën e të dhënave ose është një kartë të vjetër) ju mund
-të gjeni një drejtues të përshtatshme në kategorinë Xorg</para>
-
- <para>Lista Xorg ofron më shumë se 40 drejtues përgjithshëm dhe të burimit hapur
-kartave video. Nëse ju ende nuk mund të gjeni një drejtues për emrin e
-kartës tuaj ekziston opsioni i përdorimit të drejtuesit vesa e cila ofron
-aftësitë themelore.</para>
+ <para>If you cannot find your card in the vendor lists (because it's not yet in
+the database or it's an older card) you may find a suitable driver in the
+<emphasis role="bold">Xorg</emphasis> category, which provides more than 40
+generic and open source video card drivers. If you still can't find a
+specific driver for your card there is the option of using the <emphasis
+role="bold">vesa</emphasis> driver which provides basic capabilities.</para>
- <para>Të jenë të vetëdijshëm se në qoftë se ju zgjidhni drejtues papajtueshme ju
-vetëm mund të kenë të drejtë hyrje në Ndërfaqen Komandave.</para>
+ <para>Be aware that if you select an incompatible driver you may only have access
+to the <emphasis role="bold">Command-line</emphasis> Interface.</para>
- <para>Disa prodhues kartë video japin drejtues të pronarit për Linux cilat mund të
-jenë në dispozicion vetëm në depo jo-falas dhe në disa raste vetëm nga faqet
-e internetit të prodhuesit kartës.</para>
+ <para>Some video card manufacturers provide proprietary drivers for Linux which
+may only be available in the <emphasis role="bold">Nonfree</emphasis>
+repository and in some cases only from the card manufacturers' websites.</para>
- <para>Depoja jo-falas duhet të jenë të aktivizuara në mënyrë eksplicite për të
-hyrë në to. Nëse ju nuk e zgjidhni atë më parë, ju duhet të bëni këtë pas
-rinisjes tuaj të parë.</para>
+ <para>The <emphasis role="bold">Nonfree</emphasis> repository needs to be
+explicitly enabled to access them. If you didn't enable it previously, you
+should do this after your first reboot.</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_chooser.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_chooser.xml
index 5747969d..6ff97198 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_chooser.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_chooser.xml
@@ -1,5 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="configureX_chooser" version="5.0" xml:lang="sq">
-
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="configureX_chooser" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
<title xml:id="configureX_chooser-ti1">Karta Grafike dhe Konfigurimi Monitorit</title>
</info>
@@ -8,59 +7,56 @@
<mediaobject>
<!-- Marja 2012-08-10, copied setupX.xml to this file and replaced all "setupX" in the code by "configureX_chooser", because this is the correct filename for this page-->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-configureX_chooser.png"
-align="center" format="PNG" xml:id="configureX_chooser-im1"> </imagedata>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="configureX_chooser-im1"
+fileref="dx2-configureX_chooser.png" align="center" revision="1"/>
</imageobject></mediaobject>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa1">Pa marrë parasysh se cili mjedis grafik (e njohur edhe si mjedisi desktop)
-ju zgjidhni për këtë instalim i <application>Mageia</application>, ato janë
-të gjitha të bazuara në një sistem të përdoruesit ndërfaqe grafike të
-quajtur <acronym>X Window Sistem</acronym>, ose thjeshtë
-<acronym>X</acronym>. Pra, në mënyrë për<acronym>KDE</acronym>,
-<acronym>Gnome</acronym>, <acronym>LXDE</acronym> ose çdo mjedis tjetër
-grafik të punojnë mirë, në vijim <acronym>X</acronym> cilësimet duhet të
-jenë të saktë. Zgjidhni parametrat e saktë, nëse ju mund të shihni se
-<application>DrakX</application> nuk bëri një zgjedhje, ose në qoftë se ju
-mendoni se zgjedhja është e gabuar.</para>
+ <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa1">No matter which graphical environment (also known as desktop environment)
+you chose for this install of <application>Mageia</application>, they are
+all based on a graphical user interface system called <acronym>X Window
+System</acronym>, or simply <acronym>X</acronym>. So in order for
+<acronym>KDE</acronym> Plasma, <acronym>GNOME</acronym>,
+<acronym>LXDE</acronym> or any other graphical environment to work well, the
+following <acronym>X</acronym> settings need to be correct. Choose the
+correct settings if none are shown, or if you think the details are
+incorrect.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa2"><emphasis><guibutton>Karta Grafike</guibutton></emphasis>: Zgjidhni kartën
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa2" revision="1"><emphasis><guibutton>Karta Grafike</guibutton></emphasis>: Zgjidhni kartën
tuaj nga lista nëse është e nevojshme.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa3"><emphasis><guibutton>Monitor</guibutton></emphasis>: Ju mund të zgjidhni
-<guilabel>Plug'n Play</guilabel> kur është e aplikueshme, ose zgjidhni
-monitorimin tuaj nga <guilabel>Shitës</guilabel> ose
-<guilabel>Përgjithshëm</guilabel> listë. Zgjidh
-<guilabel>Personalizuar</guilabel> nëse preferoni për të vendosur
-rifreskimin manual horizontal dhe vertikal të monitorimit tuaj.</para>
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa3" revision="1"><emphasis><guibutton>Monitor</guibutton></emphasis>: You can choose
+<guilabel>Plug'n Play</guilabel> if applicable, or choose your monitor from
+the <guilabel>Vendor</guilabel> or <guilabel>Generic</guilabel> list. Choose
+<guilabel>Custom</guilabel> if you prefer to manually set the horizontal and
+vertical refresh rates of your monitor.</para>
<warning>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa3a">Normat e pasakta Rifresko mund të dëmtojë monitoruar tuaj</para>
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa3a" revision="1">Normat e pasakta Rifresko mund të dëmtojë monitoruar tuaj</para>
</warning>
</listitem>
<listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa4"><emphasis><guibutton>Rezolucion</guibutton></emphasis>: Vendos rezolucionin
-dhe ngjyra e dëshiruara në thellësinë e monitoruar tuaj këtu.</para>
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa4" revision="1"><emphasis><guibutton>Resolution</guibutton></emphasis>: The resolution and
+color depth of your monitor can be set here.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa5"><emphasis><guibutton>Test</guibutton></emphasis>: Butoni Test jo gjithmonë
-duket gjatë instalimit. Nëse butoni është atje, ju mund të kontrollojë
-parametrat tuaj duke shtypur atë. Nëse ju shikoni një pyetje që ju pyet nëse
-parametrat tuaj janë të sakta, ju mund t'i përgjigjeni "Po", dhe cilësimet
-do të mbahen. Nëse ju nuk e shihni ndonjë gjë, ju do të ktheheni në ekranin
-e konfigurimit dhe të jeni në gjendje për të rikonfiguruar gjithçka derisa
-testi është i mirë.<emphasis>Sigurohuni që parametrat tuaj janë në anën e
-sigurt nëse botoni Test nuk është në dispozicion</emphasis></para>
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa5" revision="1"><emphasis><guibutton>Test</guibutton></emphasis>: The test button does not
+always appear during install. If the option is there, and you test your
+settings, you should be ask whether your settings are correct. If you answer
+<emphasis role="bold">yes</emphasis>, the settings will be kept. If you
+don't see anything, you'll return to the configuration screen and be able to
+reconfigure everything until the test result is satisfactory. If the test
+option is not available, then make sure your settings are on the safe side.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa6"><emphasis><guibutton>Opsione</guibutton></emphasis>: Këtu ju mund të
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa6" revision="1"><emphasis><guibutton>Opsione</guibutton></emphasis>: Këtu ju mund të
zgjidhni të mundësoni ose çaktivizoni opsionet e ndryshme.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_monitor.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_monitor.xml
index 6c782fbd..d6d2d3d5 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_monitor.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/configureX_monitor.xml
@@ -1,11 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="configureX_monitor"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="configureX_monitor" version="5.0" xml:lang="sq">
@@ -18,26 +11,26 @@
<!-- Initiated by Marga 2012-8-09 -->
<!-- Further text JohnR 2012-08-30 -->
<!-- tproof -->
-<!-- lproof -->
+<!---->
<title xml:id="configureX_monitor-ti1">Zgjidhni Monitorin tuaj</title>
</info>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1">DrakX ka një bazë të dhënash shumë të plotë të vëzhguesve dhe zakonisht do
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa1" revision="1">DrakX ka një bazë të dhënash shumë të plotë të vëzhguesve dhe zakonisht do
të identifikojë saktë tuajat.</para>
<warning>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1w"><emphasis>Zgjedhja e një monitori me karakteristika të ndryshme mund të
-dëmtojnë monitoruar tuaj ose pjesën-elektronike video. Ju lutem mos provoni
-diçka pa e ditur atë që ju po bëni.</emphasis> Nëse në dyshim ju duhet të
-konsultoheni me dokumentacionin tuaj monitorit</para>
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa1w" revision="1"><emphasis role="bold">Selecting a monitor with different characteristics
+could damage your monitor or video hardware. Please don't try something
+without knowing what you are doing.</emphasis> If in doubt you should
+consult your monitor documentation.</para>
</warning>
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-configureX_monitor.png"
-format="PNG" revision="1" xml:id="configureX_monitor-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="configureX_monitor-im1"
+fileref="dx2-configureX_monitor.png" align="center" revision="1"/>
+</imageobject></mediaobject>
- <para revision="1"
- xml:id="configureX_monitor-pa2"><emphasis>Personalizuar</emphasis></para>
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa2" revision="1"><emphasis>Personalizuar</emphasis></para>
<para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa3">Ky opsion ju lejon të vendosni dy parametra kritike, normën vertikale
rifresko dhe shkalla horizontale sinkronizim. Rifresko Vertikal përcakton se
@@ -50,15 +43,14 @@ monitoruar tuaj: ju mund të dëmtoni monitoruar tuaj. Nëse në dyshim,
zgjidhni një mjedis konservator dhe konsultohuni me dokumentacionin tuaj të
monitorit.</para>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa5"><emphasis>Fute 'e Hap</emphasis></para>
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa5" revision="1"><emphasis>Fute 'e Hap</emphasis></para>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa6">Kjo është alternativa e parazgjedhur dhe përpiqet për të përcaktuar llojin
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa6" revision="1">Kjo është alternativa e parazgjedhur dhe përpiqet për të përcaktuar llojin
monitorit nga baza e të dhënave monitorëve.</para>
- <para revision="1"
- xml:id="configureX_monitor-pa7"><emphasis>Shitës</emphasis></para>
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa7" revision="1"><emphasis>Shitës</emphasis></para>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa8">Nëse instaluesi nuk e ka zbuluar saktësisht monitoruar tuaj dhe ju e dini
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa8" revision="1">Nëse instaluesi nuk e ka zbuluar saktësisht monitoruar tuaj dhe ju e dini
cilin ju keni, ju mund të zgjidhni atë nga pema duke përzgjedhur: <itemizedlist>
<listitem>
<para>shitës</para>
@@ -73,13 +65,12 @@ cilin ju keni, ju mund të zgjidhni atë nga pema duke përzgjedhur: <itemizedli
</listitem>
</itemizedlist></para>
- <para revision="1"
- xml:id="configureX_monitor-pa9"><emphasis>Përgjithshëm</emphasis></para>
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa9" revision="1"><emphasis>Përgjithshëm</emphasis></para>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa10">zgjedhja e këtij grupi tregon gati 30 konfigurime të ekranit të tilla si
-1024x768 @ 60Hz dhe përfshin Panele të sheshtë si laptop të përdorur. Kjo
-është shpesh një grup i mirë përzgjedhje monitorimi nëse ju duhet të
-përdorni drejtuesin kartës Vesa kur pajisja juaj grafike nuk mund të
-përcaktohet automatikisht. Edhe një herë kjo mund të jetë e mençur të jetë
-konservatore në zgjedhjen tuaj.</para>
-</section>
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa10" revision="1">selecting this group will list nearly 30 display configurations such as
+1024x768 @ 60Hz and includes flat panel displays as used in laptops. This is
+often a good monitor selection group if you need to use the <emphasis
+role="bold">Vesa</emphasis> card driver when your video hardware cannot be
+determined automatically. Once again it may be wise to be conservative in
+your selections.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/diskdrake.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/diskdrake.xml
index 578e0ddb..87388a6c 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/diskdrake.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/diskdrake.xml
@@ -1,46 +1,61 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="diskdrake">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="diskdrake">
+
<info>
<!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6
Lebarhon 20170902 added SC-->
<title xml:id="diskdrake-ti1">Ndrysho shpërndarjet e diskut me DiskDrake</title>
</info>
+
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png"
align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-diskdrake.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
+
<warning>
- <para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">Në qoftë se ju dëshironi të përdorni kriptim në particionin
-<literal>/</literal> tuaj ju duhet të siguroheni që keni një particion të
-ndarë <literal>/boot</literal>. Opsioni kriptimit për particionin
-<literal>/boot</literal> NUK duhet të vendoset, përndryshe sistemi juaj nuk
-do to ndizet.</para>
+ <para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">If you wish to use encryption on your <emphasis role="bold">/</emphasis>
+partition you must ensure that you have a separate <emphasis
+role="bold">/boot</emphasis> partition. The encryption option for the
+<emphasis role="bold">/boot</emphasis> partition must NOT be set, otherwise
+your system will be unbootable.</para>
</warning>
- <para xml:id="diskdrake-pa3" revision="2">Adjust the layout of your disk(s) here. You can remove or create
+
+ <para xml:id="diskdrake-pa3" revision="2">Modify the layout of your disk(s) here. You can remove or create
partitions, change the filesystem of a partition or change its size and even
-view what is in them before you start.</para>
- <para xml:id="diskdrake-pa4" revision="1">There is a tab for every detected hard disk or other storage device, like an
-USB key. For example sda, sdb and sdc if there are three of them. </para>
- <para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Shtyrje <guibutton>Pastro T'Gjitha</guibutton> për të fshirë të gjitha
-particionet në pajisjen e zgjedhura ruajtëse</para>
+view their details before you start.</para>
+
+ <para xml:id="diskdrake-pa4" revision="1">There is a tab at the top for every detected hard disk (or other storage
+device like a USB key). In the screen-shot above there are two available
+devices: <emphasis role="bold">sda </emphasis>and <emphasis
+role="bold">sdb</emphasis>.</para>
+
+ <para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Take care with the <guibutton>Clear all</guibutton> option, use it only if
+you are sure you want to wipe all partitions on the selected storage device.</para>
+
<para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">For all other actions: click on the desired partition first. Then view it,
or choose a filesystem and a mount point, resize it or wipe
-it. <guibutton>Toggle to expert mode</guibutton> (or <guibutton>Expert
-mode</guibutton>) gives some more tools like to add a label or to choose a
-partition type. </para>
- <para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">Vazhdoni derisa ju të keni rregulluar gjithçka për dëshirat tuaja.</para>
+it. <guibutton>Expert mode</guibutton> provides more options such as a label
+(give a name to) a partition, or to choose a partition type.</para>
+
+ <para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">Continue until you have adjusted everything to your satisfaction.</para>
+
<para xml:id="diskdrake-pa7" revision="1">Kliko<guibutton>e Bërë</guibutton> kur ju jeni gati.</para>
+
<note>
- <para>If you are installing Mageia on an UEFI system, check that an ESP (EFI
-System Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see below)</para>
- <para><mediaobject><imageobject condition="classical"><imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png"
-align="center"/></imageobject><imageobject condition="live"><imagedata
-align="center" fileref="live-diskdrake2.png"/></imageobject></mediaobject></para>
+ <para>If you are installing Mageia on a UEFI system, check that an ESP (EFI System
+Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see below)</para>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png"
+align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata
+align="center" fileref="live-diskdrake2.png"/> </imageobject></mediaobject></para>
</note>
+
<note>
<para>If you are installing Mageia on a Legacy/GPT system, check that a BIOS boot
partition is present and of the correct type</para>
+
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/doPartitionDisks.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/doPartitionDisks.xml
index a7203266..00855c28 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/doPartitionDisks.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/doPartitionDisks.xml
@@ -1,6 +1,8 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="doPartitionDisks">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="doPartitionDisks">
+
+
<info>
<!---->
<!-- lebarhon 20161216 updated for Mageia 6
@@ -8,79 +10,164 @@
lebarhon 20170209 added SC-->
<title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Shpërndarja</title>
</info>
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa1" revision="1">In this screen you can see the content of your hard drive(s) and see the
-solutions the DrakX partitioning wizard found for where to install
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa1" revision="1">In this screen you can see the content of your hard drive(s) along with the
+DrakX partitioning proposals for where to install
<application>Mageia</application>.</para>
- <para xml:id="doPartitionDisks-pa2" revision="1">Opsionet në dispozicion nga lista e meposhtme do të ndryshojnë në varësi të
-veçantë hard disku(t) paraqitjen dhe përmbajtjen.</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa2" revision="1">The options available from those shown below will vary according to the
+layout and content of your particular hard drive(s).</para>
+
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
fileref="dx2-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-doPartitionDisks.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist><listitem><para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Përdor ndarjet ekzistuese</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Nëse ky opsion është në dispozicion, atëherë ndarjet ekzistuese Linux në
-përputhje janë gjetur dhe mund të përdoren për instalimin.</para></listitem><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Përdor Hapësirën e Lirë</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Nëse ju keni hapësirë ​​të papërdorur në disk drive tuaj atëherë ky opsion
-do të përdorë atë për instalimin tuaj të ri Mageia.</para></listitem><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Përdore Hapësirën e Lirë në Ndarjen Windows</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Nëse ju keni hapësirë ​​të papërdorur në një ndarje ekzistuese të Windows,
-instaluesi mund të ofrojë ta përdorni atë.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Kjo mund të jetë një mënyrë e dobishme për të bërë vend për instalimin tuaj
+
+ <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Përdor ndarjet ekzistuese</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa5" revision="1">Nëse ky opsion është në dispozicion, atëherë ndarjet ekzistuese Linux në
+përputhje janë gjetur dhe mund të përdoren për instalimin.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa6" revision="1">Përdor Hapësirën e Lirë</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa7" revision="1">Nëse ju keni hapësirë ​​të papërdorur në disk drive tuaj atëherë ky opsion
+do të përdorë atë për instalimin tuaj të ri Mageia.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa8" revision="1">Përdore Hapësirën e Lirë në Ndarjen Windows</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa9" revision="1">Nëse ju keni hapësirë ​​të papërdorur në një ndarje ekzistuese të Windows,
+instaluesi mund të ofrojë ta përdorni atë.</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Kjo mund të jetë një mënyrë e dobishme për të bërë vend për instalimin tuaj
të ri Mageia, por është një operacion i rrezikshëm kështu që ju duhet të
-jeni të sigurte që ju keni ruajtur rezervë gjitha dosjet e rëndësishme!</para><para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Vini re se kjo përfshin pakësimin madhësinë e ndarjes Windows. Ndarja duhet
+jeni të sigurte që ju keni ruajtur rezervë gjitha dosjet e rëndësishme!</para>
+
+ <para revision="3" xml:id="doPartitionDisks-pa11">Vini re se kjo përfshin pakësimin madhësinë e ndarjes Windows. Ndarja duhet
të jetë "e pastër", që do të thotë që Windows duhet të jenë mbyllur në
mënyrë korrekte herën e fundit që është përdorur. Ajo duhet të ketë qenë
de-fragmentuar, edhe pse kjo nuk është një garanci që të gjitha dosjet në
ndarje janë zhvendosur nga zona që është gati për t'u përdorur. Është shumë
-e rekomanduar për të ruajtur dosjet tuaja personale rezervë.</para><para>With this option, the installer displays the remaining Windows partition in
-light blue and the future Mageia partition in dark blue with their intended
-sizes just under. You have the possibility to adapt these sizes by clicking
-and dragging the gap between both partitions. See the screen-shot below.</para><mediaobject><imageobject condition="classical"><imagedata
-fileref="dx2-doPartitionDisks2.png"
-align="center"/></imageobject><imageobject condition="live"><imagedata
-fileref="live-doPartitionDisks2.png" align="center"/></imageobject></mediaobject></listitem></itemizedlist> <itemizedlist><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Fshi dhe të përdor të Gjithë Diskun.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">Ky opsion do të përdorin të gjithë diskun për Mageia.</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Shënim! Kjo do të fshijë të gjitha të dhënat në hard diskun e
-zgjedhur. Kujdes!</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Nëse keni ndërmend të përdorni një pjesë të diskut për diçka tjetër, ose ju
+e rekomanduar për të ruajtur dosjet tuaja personale rezervë.</para>
+
+ <para>With this option, the installer displays the remaining Windows partition in
+light blue and the proposed Mageia partition in dark blue with their
+intended sizes just underneath. You have the option to modify these sizes by
+clicking and dragging the gap between both partitions. See the following
+screen-shot.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata
+fileref="dx2-doPartitionDisks2.png" align="center"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata
+fileref="live-doPartitionDisks2.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+ </itemizedlist> <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa12" revision="1">Fshi dhe të përdor të Gjithë Diskun.</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa13" revision="1">This option will allocate the entire drive for Mageia.</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa14" revision="1">Shënim! Kjo do të fshijë të gjitha të dhënat në hard diskun e
+zgjedhur. Kujdes!</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa15" revision="1">Nëse keni ndërmend të përdorni një pjesë të diskut për diçka tjetër, ose ju
tashmë keni të dhënat në disk që ju nuk jeni të përgatitur për të humbur,
-atëherë mos e përdorni këtë opsion.</para></listitem></itemizedlist><itemizedlist><listitem><para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Custom disk partitioning</para><para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">Kjo ju jep kontroll të plotë mbi vendosjen e instalimit në hard-disqet(s)
-tuaja.</para></listitem></itemizedlist></para>
+atëherë mos e përdorni këtë opsion.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa16" revision="1">Shpërndarje e personalizuar</para>
+
+ <para xml:id="doPartitionDisks-pa17" revision="1">Kjo ju jep kontroll të plotë mbi vendosjen e instalimit në hard-disqet(s)
+tuaja.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
<para><emphasis role="bold">Partition sizing:</emphasis></para>
- <para>Instaluesi do të ndajnë hapsirën në dispozicion në bazë të rregullave të
-mëposhtme:</para>
- <para><itemizedlist><listitem><para>Nëse hapësira totale në dispozicion është më e ulët se 50 GB, vetëm një
-ndarje është krijuar për /, nuk ka ndarje të veçantë për /shtëpi.</para></listitem><listitem><para>Nëse hapësira totale në dispozicion është mbi 50 GB, pastaj tre ndarëse janë
-krijuar</para><itemizedlist><listitem><para>6/19 e hapësirës totale në dispozicion është ndarë për / me një maksimum
-prej 50 GB</para></listitem><listitem><para>1/19 është ndarë për swap me një maksimum prej 4GB</para></listitem><listitem><para>pjesa tjetër (të paktën 12/19) është e ndarë për /shtëpi</para></listitem></itemizedlist></listitem></itemizedlist></para>
- <para>Kjo do të thotë se prej 160 GB dhe mbi hapsirën e disponueshme, instaluesi
-do të krijojë tre ndarje: 50GB për /, 4 GB për swap dhe pjesa tjetër për
-/shtëpi.</para>
+
+ <para>If you are not using the <emphasis role="bold">Custom disk
+partitioning</emphasis> option, the installer will allocate the available
+space according to the following rules:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>If the total available space is less than 50 GB, then only one partition is
+created. This will be the <emphasis role="bold">/</emphasis> (root)
+partition.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>If the total available space is greater than 50 GB, then three partitions
+are created</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>6/19 of the total available place is allocated to <emphasis
+role="bold">/</emphasis> with a maximum of 50 GB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>1/19 është ndarë për swap me një maksimum prej 4GB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>the rest (at least 12/19) is allocated to <emphasis
+role="bold">/home.</emphasis></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>That means that from 160 GB or greater available space, the installer will
+create three partitions: 50 GB for <emphasis role="bold">/</emphasis>, 4 GB
+for <emphasis role="bold">swap</emphasis> and the remainder for <emphasis
+role="bold">/home</emphasis>.</para>
+
<note>
- <para>If you are using an UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be
-automatically detected, or created if it does not exist yet, and mounted on
-/boot/EFI. The "Custom disk partitioning" option is the only one that allows
-to check it has been correctly done</para>
+ <para>If you are using a UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be
+automatically detected - or created if it does not exist yet, and mounted on
+/boot/EFI. The <emphasis role="bold">Custom disk partitioning</emphasis>
+option is the only one that allows to check it has been correctly done</para>
</note>
+
<note>
- <para>If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk,
-you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an
-about 1 MiB partition with no mount point. Choose <xref
-linkend="diskdrake"/> to be able to create it with the Installer like any
-other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.</para>
+ <para>If you are using a Legacy (CSM or BIOS) system with a GPT disk, you need to
+create a BIOS boot partition if not already existing. It is a roughly 1 MiB
+partition with no mount point. Choose <xref linkend="diskdrake"/> to be able
+to create it with the Installer like any other partition, just select BIOS
+boot partition as the filesystem type.</para>
+
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata fileref="live-doPartitionDisks3.png"/>
</imageobject></mediaobject>
+
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx2-doPartitionDisks4.png"/>
</imageobject></mediaobject>
</note>
+
<warning>
<para>Some newer drives are now using 4096 byte logical sectors, instead of the
-previous standard of 512 byte logical sectors. Due to lack of available
-hardware, the partitioning tool used in the installer has not been tested
-with such a drive. Also some ssd drives now use an erase block size over 1
-MB. We suggest to pre-partition the drive, using an alternative partitioning
-tool like gparted, if you own such a device, and to use the following
-settings:</para>
- <para>"Radhit në" "MiB"</para>
- <para>"Liro hapësirën mësipër (MiB)" "2"</para>
- <para>Gjithashtu sigurohuni që të gjitha ndarëset janë krijuar me një numër çift
-në megabajt.</para>
+previous standard of 512. Due to lack of available hardware, the
+partitioning tool used in the installer has not been tested with such a
+drive. Also some SSD devices now use an erase block size over 1 MB. If you
+have such a device we suggest that you partition the drive in advance, using
+an alternative partitioning tool like <emphasis
+role="bold">gparted</emphasis>, and to use the following settings:</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Align to</emphasis> = MiB</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Free space preceding (MiB)</emphasis> = 2</para>
+
+ <para>Also make sure all partitions are created using an even number of megabytes.</para>
</warning>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/exitInstall.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/exitInstall.xml
index 05ea3184..a7f4c622 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/exitInstall.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/exitInstall.xml
@@ -1,20 +1,27 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:id="exitInstall" version="5.0" xml:lang="sq">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="exitInstall" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
<title xml:id="exitInstall-ti1">Urime</title>
</info>
+
+
<mediaobject>
<!-- Lebarhon 20170209 updated SC-->
<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-exitInstall.png"
align="center" revision="1" xml:id="exitInstall-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+
<para xml:id="exitInstall-pa1" revision="2">Ju keni përfunduar instalimin dhe konfigurimin
<application>Mageia</application> dhe tani është e sigurt për të hequr të
diskun e instalimit dhe të rifilloni kompjuterin tuaj.</para>
- <para xml:id="exitInstall-pa2" revision="2">Pas rifillimit, në ekranin ngarkim-ndezje, ju mund të zgjidhni në mes të
-sistemeve operative në kompjuterin tuaj (nëse keni më shumë se një).</para>
+
+ <para xml:id="exitInstall-pa2" revision="2">After reboot, in the bootloader screen, you can choose between the operating
+systems (if there are more than one) on your computer.</para>
+
<para xml:id="exitInstall-pa3" revision="1">Nëse ju nuk e keni të rregulluar parametrat për ngarkuesin-ndezës, instalimi
juaj Mageia do të përzgjidhet automatikisht dhe filloi.</para>
+
<para xml:id="exitInstall-pa4" revision="1">Kënaquni!</para>
+
<para xml:id="exitInstall-pa5" revision="1">Vizito www.mageia.org nëse keni ndonjë pyetje ose dëshironi të kontribuoni
në Mageia</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/firewall.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/firewall.xml
index 78214f7f..afee3722 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/firewall.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/firewall.xml
@@ -1,33 +1,31 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="firewall" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
- <title xml:id="firewall-ti1">Firewall</title>
+ <title xml:id="firewall-ti1">Mur i Zjarrt</title>
</info>
- <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">This section allows to configure some simple firewall rules: they determine
-which type of message from the Internet will be accepted by the target
-system. This, in turn, allows the corresponding services on the system to be
-accessible from the Internet.</para>
+ <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">This section allows you to configure some simple firewall rules: they
+determine which type of message from the Internet will be accepted by the
+target system. This, in turn, allows the corresponding services on the
+system to be accessible from the Internet.</para>
- <para>In the default setting, no button is checked - no service of the system is
-accessibly from the network. The "<emphasis>Everything (no
-firewall)</emphasis>" button has a particular role: it enables access to all
-services of the machine - an option that does not make much sense in the
-context of the installer since it would create a totally unprotected
-system. Its veritable use is in the context of the Mageia Control Center
-(which uses the same GUI layout) for temporarily disabling the entire set of
-firewall rules for testing and debugging purposes.</para>
+ <para>In the default setting (no button is checked), no service of the system is
+accessible from the network. The <emphasis role="bold">Everything (no
+firewall)</emphasis> enables access to all services of the machine - an
+option that does not make much sense in the context of the installer since
+it would create a totally unprotected system. Its veritable use is in the
+context of the Mageia Control Center (which uses the same GUI layout) for
+temporarily disabling the entire set of firewall rules for testing and
+debugging purposes.</para>
- <para>All other checkbuttons are more or less self-explanatory. As an example, you
-will check the "CUPS server" button if you want printers on your machine to
-be accessible from the network.</para>
+ <para>All other options are more or less self-explanatory. As an example, you will
+enable the <emphasis role="bold">CUPS server</emphasis> if you want printers
+on your machine to be accessible from the network.</para>
<para><emphasis role="bold">Advanced</emphasis></para>
- <para>The set of checkbuttons only comprises the most common services. The
-"Advanced" button allows to enable messages that correspond to a service for
-which no checkbutton exists. The "<emphasis>Advanced</emphasis>" button
-opens a window where you can enable a series of services by typing a list of
-couples (blank separated)</para>
+ <para>The <emphasis role="bold">Advanced</emphasis> option opens a window where
+you can enable a series of services by typing a list of couples (blank
+separated)</para>
<para><emphasis>&lt;port-number>/&lt;protocol></emphasis></para>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/formatPartitions.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/formatPartitions.xml
index 4a2bac38..2b693fb8 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/formatPartitions.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/formatPartitions.xml
@@ -1,5 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="formatPartitions">
-
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="formatPartitions" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
<title xml:id="formatPartitions-ti1">Ndarjet</title>
</info>
@@ -7,42 +6,37 @@
+
+
-
-
-
-
-
- <mediaobject>
+
+ <mediaobject>
<!-- Made by marja on 2012 03 29 -->
<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
<!-- marja 2012-04-24 added screenshot -->
<!-- marja 2012-04-24 added emphasis tags in formatPartitions-pa1 -->
-<imageobject condition='classical'> <imagedata revision="1"
-fileref="dx2-formatPartitions.png" format="PNG" align="center"
-xml:id="formatPartitions-im1"> </imagedata> </imageobject> <imageobject
-condition='live'> <imagedata revision="1"
-fileref="live-formatPartitions.png" format="PNG" align="center"
-xml:id="live-formatPartitions-im1"> </imagedata> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+fileref="dx2-formatPartitions.png" xml:id="formatPartitions-im1"
+align="center" revision="1"/> </imageobject> <imageobject condition="live">
+<imagedata format="PNG" xml:id="live-formatPartitions-im1" align="center"
+fileref="live-formatPartitions.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="2" xml:id="formatPartitions-pa1">Këtu mund të zgjedhni cilën particion(s) dëshironi të formatoni. Çdo
-informacion në particion <emphasis>jo</emphasis> i shënuar për formatim do
-të ruhet.</para>
+ <para xml:id="formatPartitions-pa1" revision="2">Here you can choose which partition(s) you wish to format. Any data on
+partitions <emphasis>not</emphasis> marked for formatting will be preserved.</para>
- <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa2">Zakonisht të paktën ndarësja e zgjedhur DrakX duhet të jetë e formatuar</para>
+ <para xml:id="formatPartitions-pa2" revision="1">Zakonisht të paktën ndarësja e zgjedhur DrakX duhet të jetë e formatuar</para>
- <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa3">Kliko në <guibutton>Përparuar</guibutton> për të zgjedhur ndarësen ju doni
+ <para xml:id="formatPartitions-pa3" revision="1">Kliko në <guibutton>Përparuar</guibutton> për të zgjedhur ndarësen ju doni
të kontrolloni për të ashtuquajturën <emphasis>blloqe të këqija</emphasis></para>
<tip>
- <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa4">Nëse ju nuk jeni i sigurt që ju keni bërë zgjedhjen e duhur, ju mund të
-klikoni mbi butonin e <guibutton>Mëparshëm</guibutton>, përsëri në
-<guibutton>Mëparshëm</guibutton> dhe pastaj në
-<guibutton>Konfiguro</guibutton> të kthehet në ekranin kryesor. Në këtë
-ekran ju mund të zgjidhni për të parë atë që është në ndarëse tuaj.</para>
+ <para xml:id="formatPartitions-pa4" revision="1">If you're not sure you have made the right choice, you can click on
+<guibutton>Previous</guibutton>, again on <guibutton>Previous</guibutton>
+and then on <guibutton>Custom</guibutton> to get back to the main screen,
+where you can choose to view details of your partitions.</para>
</tip>
- <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa5">Kur ju jeni të sigurt në lidhje me zgjedhjen, klikoni mbi
+ <para xml:id="formatPartitions-pa5" revision="1">Kur ju jeni të sigurt në lidhje me zgjedhjen, klikoni mbi
<guibutton>Tjetër</guibutton> për të vazhduar.</para>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/installUpdates.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/installUpdates.xml
index 921f9662..57cd2da5 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/installUpdates.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/installUpdates.xml
@@ -1,31 +1,30 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns52="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="installUpdates" version="5.0" xml:lang="sq">
+ <info>
+ <title xml:id="installUpdates-ti1">Përditësime</title>
+ </info>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="installUpdates"><info><title xml:id="installUpdates-ti1">Përditësime</title></info>
+
+
+
+
-
-
-
-
- <mediaobject>
+ <mediaobject>
<!-- Made by marja on 2012 03 30 -->
<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
<!-- marja 20120418 removed xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"" from section tag, trying to restore correct html filename-->
<!-- marja, 2012-04-24 added screenshot -->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-installUpdates.png"
-format="PNG" align="center" xml:id="installUpdates-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-installUpdates.png"
+align="center" revision="1" xml:id="installUpdates-im1"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa1">Që nga ky version i <application>Mageia</application> u lirua, disa paketa
+ <para xml:id="installUpdates-pa1" revision="1">Që nga ky version i <application>Mageia</application> u lirua, disa paketa
duhet të ishin përditësime apo përmirësuar.</para>
- <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa2">Zgjidh<guilabel>po</guilabel> nëse ju dëshironi të shkarkoni dhe të
-instaloni ato, përzgjidhni <guilabel>jo</guilabel> nëse ju nuk doni të bëni
-këtë tani, ose në qoftë se ju nuk jeni të lidhur në internet</para>
-
- <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa3">Pastaj shtyp <guibutton>Tjetër</guibutton> për të vazhduar</para>
+ <para xml:id="installUpdates-pa2" revision="1">Choose <guilabel>Yes</guilabel> if you wish to download and install them,
+select <guilabel>No</guilabel> if you don't want to do this now, or if you
+aren't connected to the Internet</para>
-</section>
- \ No newline at end of file
+ <para xml:id="installUpdates-pa3" revision="1">Press <guibutton>Next</guibutton> to continue</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/installer.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/installer.xml
index 1643f4dc..1db3c035 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/installer.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/installer.xml
@@ -1,6 +1,13 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="installer">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="installer"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">DrakX, instaluesi Mageia</title>
+ <title xml:id="installer-ti1">DrakX, instaluesi Mageia</title>
</info>
<para>Nëse jeni të ri në GNU-Linux apo një përdorues me përvojë, instaluesi Mageia
@@ -18,73 +25,88 @@ keni nevojë.</para>
<title>Using a Mageia DVD</title>
<para>Here are the default welcome screens when using a Mageia DVD, The first one
-with an UEFI system and the second one with a Legacy system:</para>
+is what you will see if you have a UEFI system, the second one is for a
+Legacy system:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>From this screen, you can access to options by pressing the "e" letter to
-enter the "edit mode". To come back to this screen, press either the key
-"esc" to quit without saving or press the key "Ctrl" or "F10" to quit with
-saving.</para>
+ <para>From this screen, you have access to options by pressing "<emphasis
+role="bold">e</emphasis>" to enter the edit mode. To come back to this
+screen, press either <emphasis role="bold">Esc</emphasis> key to quit
+without saving or press the key <emphasis role="bold">Ctrl</emphasis> or
+<emphasis role="bold">F10</emphasis> to quit with saving.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>From this screen, it is possible to set some personal preferences:<itemizedlist>
+ <para>From this screen, it is possible to set some preferences (note that the
+options <emphasis role="bold">F1</emphasis> to <emphasis
+role="bold">F6</emphasis> are available only on Legacy systems):<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Gjuha (për instalimin e vetëm, mund të jet e ndryshme nga gjuha e zgjedhur
-për sistemin), duke shtypur butonin F2 (Vetëm mënyra trashegimi)</para>
+ <para>Within any of the <emphasis role="bold">F2</emphasis> to <emphasis
+role="bold">F6</emphasis> options, you can view relevant help by pressing
+<emphasis role="bold">F1</emphasis></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Press <emphasis role="bold">F2</emphasis> to have the installer use a
+specific language for the installation.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Përdorni butonat shigjetë për të zgjedhur gjuhën dhe shtypni butonin Enter.</para>
-
- <para>Këtu është për shembull, ekrani mirëpritës Frengjisht kur duke përdorur një
-DVD/CD. Vini re se menyja DVD/CD nuk propozon: <guilabel>Sistemi i
-Shpëtimit</guilabel>, <guilabel>Test memorie</guilabel> dhe <guilabel>Vegël
-Zbulimi Pjesësh</guilabel>.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ <para>Use the arrow keys to select the language then press <emphasis
+role="bold">Enter</emphasis>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Ndrysho rezolucionin e ekranit duke shtypur butonin F3 (Metodë Trashëgimia
-vetëm).</para>
+ <para>If needed, change the screen resolution by pressing <emphasis
+role="bold">F3</emphasis> (Legacy mode only).</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject>
</listitem>
<listitem>
- <para>Shto disa opsione bërthame duke shtypur butonin<emphasis
-role="bold">F6</emphasis> për mënyren trashegimi ose butonin <emphasis
-role="bold">e</emphasis> për mënyren UEFI.</para>
-
- <para>Nëse instalimi dështon atëherë mund të jetë e nevojshme të provoni përsëri
-duke përdorur një nga opsionet shtesë. Menyja e thirrur me F6 shfaq një
-linjë e thirrut <guilabel>Opsione ndezëse</guilabel> the propozon katër
-hyrje:</para>
-
- <para>- Parazgjedhur, kjo nuk ndryshon asgjë në opsionet e parazgjedhur.</para>
-
- <para>- Parazgjedhur, kjo nuk ndryshon asgjë në opsionet e parazgjedhur.</para>
-
- <para>- No ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), power management
-isn't taken into account.</para>
-
- <para>- No Local APIC (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), it is
-about CPU interruptions, select this option if you are asked for.</para>
+ <para>If you experience problems with the installation, you could try modifying
+the default settings using the <emphasis role="bold">F6</emphasis> <emphasis
+role="bold">Kernel Options</emphasis> (for UEFI systems press <emphasis
+role="bold">e</emphasis> instead).</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Default: It doesn't alter anything in the default options.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Safe Settings: Priority is given to the safer options at the price of a
+performance detriment.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>No ACPI: (Advanced Configuration and Power Interface): Power management
+features are not used.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>No Local APIC: (Local Advanced Programmable Interrupt Controller): CPU
+interrupt. Select this option if you experience system misbehaviour like a
+kernel panic in relation to APIC.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
<para>When you select one of these entries, it modifies the default options
displayed in the <guilabel>Boot Options</guilabel> line.</para>
<note>
- <para>In some Mageia releases, it may happen that the entries selected with the
-key F6 does not appear in the <guilabel>Boot Options</guilabel> line,
-however, they are really taken into account.</para>
+ <para>In some Mageia releases, it may happen that the entries selected with
+<emphasis role="bold">F6</emphasis> do not appear in the <guilabel>Boot
+Options</guilabel> line, despite this, they will in fact be applied.</para>
</note>
<mediaobject>
@@ -92,26 +114,25 @@ however, they are really taken into account.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Shtoni disa opsione kernel duke shtypur butonin F1 (Metodë trashëgimia
-vetëm).</para>
-
- <para>Pressing F1 opens a new window with more available options. Select one with
-the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to
-go back to the welcome screen.</para>
+ <para>Pressing <emphasis role="bold">F1</emphasis> opens a help window for various
+boot options. Select an item with the arrow keys and press <emphasis
+role="bold">Enter</emphasis> for more details or press <emphasis
+role="bold">Esc</emphasis> to go back to the welcome screen.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>The detailed view about the option splash. Press Esc or select
-<guilabel>Return to Boot Options</guilabel> to go back to the options
-list. These options can by added by hand in the <guilabel>Boot
-options</guilabel> line.</para>
+ <para>The detailed view about the splash option. Press <emphasis
+role="bold">Esc</emphasis> or select <guilabel>Return to Boot
+Options</guilabel> to go back to the options list. These options can be
+added by hand in the <guilabel>Boot Options</guilabel> line.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject>
<note>
- <para>Ndihma është përkthyer në gjuhën e zgjedhur me butonin F2.</para>
+ <para>The help is translated in the chosen language with <emphasis
+role="bold">F2</emphasis>.</para>
</note>
<para>For more information about kernel options on legacy and UEFI systems, see:
@@ -120,51 +141,30 @@ ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">https://wiki.
</listitem>
</itemizedlist></para>
</section>
-
- <section>
- <title>Using a Wired Network</title>
-
- <para>Here is the default welcome screen when using a Wired Network-based
-Installation CD (netinstall.iso or netinstall-nonfree.iso images):</para>
-
- <para>It does not allow to change the language, the available options are
-described in the screen. For more information about using a Wired
-Network-based Installation CD, see <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">the Mageia
-Wiki</link></para>
-
- <warning>
- <para>The keyboard layout is the American one.</para>
- </warning>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject>
- </section>
</section>
<section>
<title>Hapat e instalimit</title>
- <para>Procesi instalimit është i ndarë në një numër hapash, të cilat mund të
-ndiqen në panelin anësor të ekranit.</para>
+ <para>The install process is divided into a number of steps, the status of which
+is indicated in a panel to the left of the screen.</para>
- <para>Secili hap ka një ose më shumë ekrane cili mund të ketë buton
-<guibutton>Përparuar</guibutton> me ekstra, më pak zakonisht të kërkuara,
-opsionet.</para>
+ <para>Each step has one or more screens which may also have
+<guibutton>Advanced</guibutton> sections with extra, less commonly required,
+options.</para>
- <para>Shumica e ekranëve kanë butonin <guibutton>Ndihmë</guibutton> të cilët japin
-shpjegime të mëtejshme në lidhje me hapin e tanishëm.</para>
+ <para>Most screens have <guibutton>Help</guibutton> buttons for further details
+about the particular step.</para>
<note>
- <para>Nëse diku gjatë instalimit ju vendosni për të ndalur instalimin, është e
-mundur për të rifilluar, por ju lutem mendoni dy herë para se të bëni
-këtë. Pasi një ndarje është formatuar ose përditësime e reja kanë filluar të
-instalohen, kompjuteri juaj nuk është në të njëjtën gjendje dhe rifillimi i
-asaj shumë mirë mund të prishet nga ju dhe të jetë një sistem i papërdorshëm
-. Nëse, me gjithë këtë ju jeni shumë të sigurt për rifillimin dhe kjo është
-ajo që ju doni, shkoni në një terminal tekst duke shtypur tre çelësat
-<guibutton>Alt Ctrl F2</guibutton> në të njëjtën kohë. Pas kësaj shtypni,
-<guibutton>Ctrl Alt Delete</guibutton> të njëjtën kohë për të rifilluar.</para>
+ <para>If at some points during the install you decide to stop the installation, it
+is possible to reboot, but please think twice before you do this. Once a
+partition has been formatted or updates have started to be installed, your
+computer is no longer in the same state and rebooting it could very well
+leave you with an unusable system. If in spite of this you are very sure
+rebooting is what you want, go to a text terminal by pressing the three keys
+<guibutton>Alt Ctrl F2</guibutton> at the same time. After that, press
+<guibutton>Alt Ctrl Delete</guibutton> simultaneously to reboot.</para>
</note>
</section>
@@ -184,9 +184,11 @@ përdorni rezolutë të ulët duke shtypur <code>vgalo</code> në komandë.</par
<listitem>
<para>If the hardware is very old, a graphical installation may not be
possible. In this case it is worth trying a text mode installation. To use
-this hit ESC at the first welcome screen and confirm with ENTER. You will be
-presented with a black screen with the word "boot:". Type "text" and hit
-ENTER. Now continue with the installation in text mode.</para>
+this press <emphasis role="bold">Esc</emphasis> at the first welcome screen
+and confirm with <emphasis role="bold">ENTER</emphasis>. You will be
+presented with a black screen with the word "boot:". Type "text" and press
+<emphasis role="bold">ENTER</emphasis> to continue with the installation in
+text mode.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -204,7 +206,7 @@ opsione të tjera të nevojshme.</para>
<section>
<title>Probleme RAM</title>
- <para>These will rarely be needed, but in some cases the hardware may report the
+ <para>This will rarely be needed, but in some cases the hardware may report the
available RAM incorrectly. To specify this manually, you can use the
<code>mem=xxxM</code> parameter, where xxx is the correct amount of
RAM. e.g. <code>mem=256M</code> would specify 256MB of RAM.</para>
@@ -213,13 +215,11 @@ RAM. e.g. <code>mem=256M</code> would specify 256MB of RAM.</para>
<section>
<title>Ndarjet dinamike</title>
- <para>If you converted your hard disk from "basic" format to "dynamic" format on
-Microsoft Windows, you must know that it is impossible to install Mageia on
-this disc. To go back to a basic disk, see the Microsoft documentation:
-<link
+ <para>If you converted your hard disk from <emphasis role="bold">basic</emphasis>
+format to <emphasis role="bold">dynamic</emphasis> format in Microsoft
+Windows, then it is not possible to install Mageia on this disc. To revert
+to a basic disk, see the Microsoft documentation: <link
ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para>
</section>
</section>
-
- <section/>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/media_selection.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/media_selection.xml
index d2856645..7e96ee9e 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/media_selection.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/media_selection.xml
@@ -4,17 +4,21 @@
</info>
+
+
+
-<mediaobject>
+ <mediaobject>
<!-- papoteur 2013-04-11 - created -->
<!-- marja 2013-04-16 added screenshot + made title longer (because it was the same as for add_supplemental_media)-->
<!-- marja 2013-04-16 s/in/during/ as suggested by Tristan Campbell -->
<!--marja 2013-04-17 s/xml:id="media-selection"/xml:id="media_selection"/ (html filename was wrong)-->
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-media_selection.png"
-format="PNG" revision="1" xml:id="media_selection-im1"/> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="media_selection-im1"
+align="center" revision="1" fileref="dx2-media_selection.png"/>
+</imageobject></mediaobject>
<para>Këtu keni listën e depove në dispozicion. Jo të gjitha depot janë në
dispozicion, sipas të cilit media që ju përdorni për të instaluar. Zgjedhja
@@ -39,8 +43,8 @@ firmware for various WiFi cards, etc.</para>
<para>The <emphasis>Tainted</emphasis> repository includes packages released under
a free license. The main criteria for placing packages in this repository is
that they may infringe patents and copyright laws in some countries,
-e.g. Multimedia codecs needed to play various audio/video files; packages
-needed to play commercial video DVD, etc.</para>
+e.g. multimedia codecs needed to play various audio/video files; packages
+needed to play commercial video DVD's, etc.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/minimal-install.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/minimal-install.xml
index 9a176b5a..97adc34b 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/minimal-install.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/minimal-install.xml
@@ -1,13 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="minimal-install"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
-
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="minimal-install" version="5.0" xml:lang="sq">
<!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to
start a new page-->
<!--2013-05-05 marja - added screenshot and s/next/related/ -->
@@ -16,22 +7,27 @@
</info>
+
<para>You can choose a Minimal Installation by de-selecting everything in the
-Package Group Selection screen, see <xref
-linkend="choosePackageGroups"></xref>.</para>
- <para>If desired, you can additionally tick the "Individual package selection"
-option in the same screen.</para>
+Package Group Selection screen, see <xref linkend="choosePackageGroups"/>.</para>
+
+ <para>If desired, you can additionally tick the <emphasis role="bold">Individual
+package selection</emphasis> option in the same screen.</para>
+
<para>Minimal Installation is intended for those with specific uses in mind for
-their <application>Mageia</application>, such as a server or a specialised
-workstation. You will probably use this option combined with the "Individual
-package selection" option mentioned above, to fine-tune your installation,
-see <xref linkend="choosePackagesTree"></xref>.</para>
- <para>If you choose this installation class, then the related screen will offer
+<application>Mageia</application>, such as a server or a specialised
+workstation. You will probably use this option combined with the <emphasis
+role="bold">Individual package selection</emphasis> option mentioned above,
+to fine-tune your installation, see <xref linkend="choosePackagesTree"/>.</para>
+
+ <para>If you choose this installation method, then the relevant screen will offer
you a few useful extras to install, such as documentation and X.</para>
- <para>If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop
-environment.</para>
+
+ <para>If <emphasis role="bold">With X</emphasis> is chosen, then IceWM (a
+lightweight desktop environment) will also be included.</para>
+
<para>The basic documentation is provided in the form of man and info pages. It
contains the man pages from the <link
xlink:href="http://www.tldp.org/manpages/man.html">Linux Documentation
@@ -40,9 +36,7 @@ xlink:href="http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/">GNU
coreutils</link> info pages.</para>
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-minimal-install.png"
-align="center" format="PNG" xml:id="minimal-install-im1"></imagedata>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="minimal-install-im1"
+align="center" fileref="dx2-minimal-install.png" revision="1"/>
</imageobject></mediaobject>
-
- </section>
-
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/misc-params.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/misc-params.xml
index 68950c38..910c3c01 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/misc-params.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/misc-params.xml
@@ -9,14 +9,14 @@
<!-- Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
<imageobject> <imagedata fileref="dx2-summaryTop.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para xml:id="misc-params-pa1" revision="1">DrakX made smart choices for the configuration of your system depending on
-the choices you made and on the hardware DrakX detected. You can check the
-settings here and change them if you want after pressing
+ <para xml:id="misc-params-pa1" revision="1">DrakX presents a proposal for the configuration of your system depending on
+the choices you made and on the hardware detected. You can check the
+settings here and change them if you want by pressing
<guibutton>Configure</guibutton>.</para>
<note>
- <para>As a general rule, default settings are recommended and you can keep them
-with 3 exceptions:<itemizedlist>
+ <para>As a general rule, it is recommended that you accept the default settings
+unless:<itemizedlist>
<listitem>
<para>there are known issues with a default setting</para>
</listitem>
@@ -26,7 +26,7 @@ with 3 exceptions:<itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
- <para>something else is said in the detailed sections below</para>
+ <para>some other factor mentionned in the detailed sections below is an issue.</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
</note>
@@ -40,16 +40,15 @@ with 3 exceptions:<itemizedlist>
<listitem>
<para xml:id="misc-params-system-pa2" revision="1"><guilabel>Kohëzone</guilabel></para>
- <para xml:id="misc-params-system-pa2a" revision="1">DrakX selected a time zone for you, depending on your preferred
-language. You can change it if needed. See also <xref
-linkend="configureTimezoneUTC"/></para>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa2a" revision="1">DrakX selects a time zone for you, depending on your preferred language. You
+can change it if needed. See also <xref linkend="configureTimezoneUTC"/></para>
</listitem>
<listitem>
<para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa3"><guilabel>Shteti / Rajoni</guilabel></para>
- <para xml:id="misc-params-system-pa3a" revision="1">If you are not in the selected country, it is very important that you
-correct the setting. See <xref linkend="selectCountry"/></para>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa3a" revision="1">If the selected country is wrong, it is very important that you correct the
+setting. See <xref linkend="selectCountry"/></para>
</listitem>
<listitem>
@@ -57,7 +56,7 @@ correct the setting. See <xref linkend="selectCountry"/></para>
<para xml:id="misc-params-system-pa4a" revision="2">DrakX has made good choices for the bootloader setting.</para>
- <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Do not change anything, unless you know how to configure Grub2</para>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa4b" revision="2">Do not change anything, unless you know how to configure GRUB2</para>
<para xml:id="misc-params-system-pa4c" revision="2">Për më shumë informacion, shih <xref linkend="setupBootloader"/></para>
</listitem>
@@ -72,8 +71,8 @@ correct the setting. See <xref linkend="selectCountry"/></para>
<listitem>
<para xml:id="misc-params-system-pa6" revision="1"><guilabel>Shërbimet</guilabel>:</para>
- <para xml:id="misc-params-system-pa6a" revision="1">System services refer to those small programs which run the background
-(daemons). This tool allows you to enable or disable certain tasks.</para>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa6a" revision="1">System services refer to those small programs which run in the background
+(daemons). This tool allows you to enable or disable certain processes.</para>
<para xml:id="misc-params-system-pa6b" revision="1">Ju duhet të kontrolloni me kujdes para se të ndryshoni ndonjë gjë këtu - një
gabim mund të parandoj kompjuterin tuaj së punuari saktë.</para>
@@ -92,8 +91,8 @@ gabim mund të parandoj kompjuterin tuaj së punuari saktë.</para>
<listitem>
<para xml:id="misc-params-hardware-pa1" revision="1"><guilabel>Tastierë</guilabel>:</para>
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa1a" revision="1">Kjo është ajo ku ju vendosni ose ndryshoni paraqitjen e tastierës tuaj e
-cila do të varet nga vendndodhja juaj, gjuha ose lloji i tastierës.</para>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa1a" revision="1">Configure your keyboard layout according to your location, language and type
+of keyboard.</para>
<note>
<para>If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind
@@ -111,9 +110,9 @@ etc.</para>
<listitem>
<para xml:id="misc-params-hardware-pa3" revision="1"><guilabel>Karta Zërit</guilabel>:</para>
- <para xml:id="misc-params-hardware-pa3a" revision="1">The installer uses the default driver, if there is a default one. The option
-to select a different driver is only given when there is more than one
-driver for your card, but none of them is the default one.</para>
+ <para xml:id="misc-params-hardware-pa3a" revision="1">The installer uses the default driver - if there is a default one. The
+option to select a different driver is only given when there is more than
+one driver for your card, but where none of them is the default one.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -140,13 +139,13 @@ align="center" fileref="dx2-summaryBottom.png" revision="1"/> </imageobject></me
<para xml:id="misc-params-network-pa1" revision="1"><guilabel>Rrjeti</guilabel>:</para>
<para xml:id="misc-params-network-pa2" revision="1">You can configure your network here, but for network cards with non-free
-drivers it is better to do that after reboot, in the <application>Mageia
+drivers it is better to do that after reboot, using the <application>Mageia
Control Center</application>, if you have not yet enabled the Nonfree media
repositories.</para>
<warning>
- <para xml:id="misc-params-network-pa3" revision="1">Kur ju shtoni një kartë e rrjetit, mos harroni të vendosni murin-mbrojtës
-tuaj për të parë atë ndërfaqe gjithashtu.</para>
+ <para xml:id="misc-params-network-pa3" revision="1">When you add a network card, do not forget to set your firewall to monitor
+that interface as well.</para>
</warning>
</listitem>
@@ -157,8 +156,8 @@ tuaj për të parë atë ndërfaqe gjithashtu.</para>
internet. This section allows you to configure your computer to utilize a
proxy service.</para>
- <para xml:id="misc-params-network-pa4b" revision="1">Ju mund të kenë nevojë të konsultoheni me administratorin tuaj të sistemit
-për të marrë parametrat që ju duhet për të hyrë këtu</para>
+ <para xml:id="misc-params-network-pa4b" revision="1">You may need to consult your systems administrator to get the parameters you
+need to enter here.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/securityLevel.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/securityLevel.xml
index e68323d1..6009f379 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/securityLevel.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/securityLevel.xml
@@ -1,32 +1,40 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xml:id="securityLevel" version="5.0" xml:lang="sq">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="securityLevel">
+ <info>
+ <title xml:id="securityLevel-ti1">Niveli Sigurisë</title>
+ </info>
+
- <info>
- <title xml:id="securityLevel-ti1">Niveli Sigurisë</title>
- </info>
+
-
-
-
-<mediaobject>
+ <mediaobject>
<!-- 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml" -->
<!-- 2013-05-05 marja - added screenshot -->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-securityLevel.png"
-align="center" format="PNG" xml:id="securityLevel-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="securityLevel-im1"
+align="center" fileref="dx2-securityLevel.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para><emphasis role="bold">Please choose the desired security level</emphasis></para>
+
+ <para xml:id="securityLevel-pa1" revision="1"><emphasis role="bold">Standard</emphasis> is the default, and recommended
+setting for the average user. The <emphasis role="bold">Secure</emphasis>
+setting will create a highly protected system - for instance if the system
+is to be used as a public server.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">Security Administrator</emphasis></para>
- <para revision="1" xml:id="securityLevel-pa1">Ju mund të rregulloni nivelin tuaj të sigurisë këtu.</para>
+ <para xml:id="securityLevel-pa2" revision="1">This item allows you to configure an email address to which the system will
+send <emphasis>security alert messages</emphasis> when it detects situations
+which require notification to a system administrator.</para>
- <para revision="1" xml:id="securityLevel-pa2">Leave the default settings as they are, if you don't know what to choose.</para>
+ <para>A good, and easy-to-implement, choice is to enter &lt;user>@localhost -
+where &lt;user> is the login name of the user to receive these messages.</para>
- <para revision="2" xml:id="securityLevel-pa3">After install, it will always be possible to adjust your security settings
-in the <guilabel>Security</guilabel> part of the Mageia Control Center.</para>
- </section>
+ <note>
+ <para>The system sends such messages as <emphasis role="bold">Unix Mailspool
+messages</emphasis>, not as "ordinary" SMTP mail: this user must therefore
+be configured for receiving such mail!</para>
+ </note>
+ <para revision="2" xml:id="securityLevel-pa3">After install, it will always be possible to adjust your security settings
+in the <guilabel>Security</guilabel> section of the Mageia Control Center.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/selectCountry.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/selectCountry.xml
index 93f01544..c3d6a217 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/selectCountry.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/selectCountry.xml
@@ -15,12 +15,12 @@ like the currency and wireless regulatory domain. Setting the wrong country
can lead to not being able to use a Wireless network.</para>
<para revision="1" xml:id="selectCountry-pa2">If your country isn't in the list, click the <guilabel>Other
-Countries</guilabel> button and choose your country / region there.</para>
+Countries</guilabel> option and choose your country / region there.</para>
<note>
<para revision="1" xml:id="selectCountry-pa3">If your country is only in the <guilabel>Other Countries</guilabel> list,
-after clicking <guibutton>OK</guibutton> it may seem a country from the
-first list was chosen. Please ignore this, DrakX will follow your real
+after clicking <guibutton>OK</guibutton> it may seem that a country from the
+first list was chosen. Please ignore this, as DrakX will apply your actual
choice.</para>
</note>
@@ -33,14 +33,15 @@ choice.</para>
input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input
multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc). IBus is the
default input method, so users should not need to configure it
-manually. Other input methods(SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar
+manually. Other input methods (SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar
functions and can be installed if you added HTTP/FTP media before package
selection.</para>
<note>
<para xml:id="selectCountry-pa5" revision="1">If you missed the input method setup during installation, you can access it
-after you boot your installed system via "Configure your Computer" ->
-"System", or by running localedrake as root.</para>
+after you boot your installed system via <emphasis role="bold">Configure
+your Computer</emphasis> -> <emphasis role="bold">System</emphasis>, or by
+running localedrake as root.</para>
</note>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/selectInstallClass.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/selectInstallClass.xml
index 5847fa32..1abc227f 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/selectInstallClass.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/selectInstallClass.xml
@@ -1,12 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="selectInstallClass">
-
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="selectInstallClass">
@@ -14,6 +6,7 @@
+
<info>
@@ -27,31 +20,31 @@
</info>
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-selectInstallClass.png" align="center"
-format="PNG"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" align="center"
+fileref="dx2-selectInstallClass.png"/> </imageobject></mediaobject>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Instalo</para>
- <para>Përdorni këtë opsion për një instalim të freskët
-<application>Mageia</application>.</para>
+ <para>Use this option to perform a fresh installation of
+<application>Mageia</application>. This will format the root partition (/),
+but can preserve a separated /home partition.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Azhurno</para>
- <para>If you have one or more <application>Mageia</application> installations on
-your system, the installer will allow you to upgrade one of them to the
-latest release.</para>
+ <para>This can be used to upgrade an existing installation of
+<application>Mageia</application>.</para>
-<warning>
- <para>Only upgrading from a previous Mageia version that was <emphasis>still
+ <warning>
+ <para>Only upgrading from a previous Mageia version that was <emphasis>still
supported</emphasis> when this installer's version was released, has been
-thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already
-reached its End Of Life when this one was released, then it is better to do
-a clean install while preserving your <literal>/home</literal> partition.</para>
-</warning>
+thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that has reached
+its End Of Life, then it is better to do a clean install instead while
+preserving your <literal>/home</literal> partition.</para>
+ </warning>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -60,16 +53,17 @@ a clean install while preserving your <literal>/home</literal> partition.</para>
reboot, but please think twice before you do this. Once a partition has been
formatted or updates have started to be installed, your computer isn't in
the same state anymore and rebooting it could very well leave you with an
-unusable system. If in spite of that you are very sure rebooting is what you
-want, go to a text terminal by pressing the three keys <guilabel>Alt Ctrl
-F2</guilabel> at the same time. After that, press <guilabel>Alt Ctrl
+unusable system. If in spite of that, and only if you are very sure
+rebooting is what you want, go to a text terminal by pressing <guilabel>Alt
+Ctrl F2</guilabel> simultaneously. After that, press <guilabel>Alt Ctrl
Delete</guilabel> simultaneously to reboot.</para>
</note>
<tip>
<para>If you have discovered that you forgot to select an additional language, you
-can return from the "Install or Upgrade" screen to the language choice
-screen by pressing <guilabel>Alt Ctrl Home</guilabel>. Do
-<emphasis>not</emphasis> do this later in the install.</para>
+can return from the <emphasis role="bold">Install or Upgrade</emphasis>
+screen to the language choice screen by pressing <guilabel>Alt Ctrl
+Home</guilabel> simultaneously. <emphasis role="bold">Do not</emphasis> do
+this later in the install.</para>
</tip>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/selectKeyboard.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/selectKeyboard.xml
index f36485ff..dfe65a29 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/selectKeyboard.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/selectKeyboard.xml
@@ -1,11 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="selectKeyboard"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="selectKeyboard" version="5.0" xml:lang="sq">
@@ -16,16 +9,16 @@
<title xml:id="selectKeyboard-ti1">Tastiera</title>
</info>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa1">DrakX selects an appropriate keyboard for your language. If no suitable
+ <para xml:id="selectKeyboard-pa1" revision="1">DrakX selects an appropriate keyboard for your language. If no suitable
keyboard is found it will default to a US keyboard layout.</para>
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-selectKeyboard.png" />
+<imageobject> <imagedata fileref="dx2-selectKeyboard.png" align="center"/>
</imageobject></mediaobject>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa2">Make sure that the selection is correct or choose another keyboard
+ <para xml:id="selectKeyboard-pa2" revision="1">Make sure that the selection is correct or choose another keyboard
layout. If you don't know which layout your keyboard has, look in the
specifications that came with your system, or ask the computer vendor. There
may even be a label on the keyboard that identifies the layout. You can also
@@ -34,23 +27,23 @@ xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout">en.wikipedia.org/wiki/
</listitem>
<listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa3">If your keyboard isn't in the list shown, click on
-<guibutton>More</guibutton> to get a full list, and select your keyboard
+ <para xml:id="selectKeyboard-pa3" revision="1">If your keyboard isn't in the list shown, click on
+<guibutton>More</guibutton> to get a fuller list, and select your keyboard
there.</para>
<para revision="1"><warning>
<para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa5">After choosing a keyboard from the <guibutton>More</guibutton> dialog,
you'll return to the first keyboard choice dialog and it will seem as though
-a keyboard from that screen was chosen. You can safely ignore this anomaly
-and continue the installation: Your keyboard is the one you chose from the
-full list.</para>
+a keyboard from that screen was chosen. You can safely ignore this and
+continue the installation: the keyboard chosen from the full list will be
+applied.</para>
</warning></para>
</listitem>
<listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa4">If you choose a keyboard based on non-Latin characters, you will see an
-extra dialog screen asking how you would prefer to switch between the Latin
-and non-Latin keyboard layouts</para>
+ <para xml:id="selectKeyboard-pa4" revision="1">If you choose a keyboard based on non-Latin characters, you will see an
+extra dialogue screen asking how you would prefer to switch between the
+Latin and non-Latin keyboard layouts</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/selectLanguage.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/selectLanguage.xml
index d675e1cb..c80f0cd4 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/selectLanguage.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/selectLanguage.xml
@@ -1,9 +1,14 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="selectLanguage">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="selectLanguage">
+
+
+
+
+
<info>
<!-- Made by marja on 2012 04 01, using barjac's text -->
<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
@@ -14,36 +19,45 @@
up mess made of this header by xxe -->
<title xml:id="selectLanguage-ti1">Ju lutemi zgjidhni një gjuhë për të përdorur</title>
</info>
+
<para condition="classical">Zgjidhni gjuhën tuaj të preferuar, duke parë zgjerimin e listës për
kontinentit tuaj. <application>Mageia</application> do të përdorë këtë
përzgjedhje gjatë instalimit dhe për të instaluar sistemin tuaj.</para>
+
<para condition="live">Select your preferred language. <application>Mageia</application> will use
this selection during the installation and for your installed system.</para>
- <para condition="classical">Nëse është e mundshme që ju do duhen disa gjuhë të instaluar në sistemin
-tuaj, për veten apo përdoruesit e tjerë, atëherë ju duhet të përdorni
-butonin <guibutton>Gjuhë shumëfish</guibutton> për të shtuar ato tani. Do të
-jetë e vështirë për të shtuar mbështetje gjuhëve shtesë pas instalimit.</para>
+
+ <para condition="classical">If it is likely that you (or others) will require several languages to be
+installed on your system, then you should use the <guibutton>Multiple
+languages</guibutton> option to add them now. It will be difficult to add
+extra language support after installation.</para>
+
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
fileref="dx2-selectLanguage.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata fileref="live-language.png"
format=""/> </imageobject></mediaobject>
+
<warning condition="classical">
- <para>Even if you choose more than one language, you must first choose one of them
-as your preferred language in the first language screen. It will also be
-marked as chosen in the multiple languages screen .</para>
+ <para>Even if you choose more than one language, you must first choose one as your
+preferred language in the first language screen. It will also be marked as
+chosen in the multiple languages screen.</para>
</warning>
+
<itemizedlist>
<listitem condition="classical">
<para>If your keyboard language is not the same as your preferred language, then
it is advisable to install the language of your keyboard as well.</para>
</listitem>
+
<listitem>
<para>Mageia uses UTF-8 (Unicode) support by default.</para>
- <para condition="classical">This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it
-is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed
-languages.</para>
+
+ <para condition="classical">This may be disabled in the <emphasis role="bold">Multiple
+languages</emphasis> screen if you know that it is inappropriate for your
+language. Disabling UTF-8 applies to all installed languages.</para>
</listitem>
+
<listitem>
<para>You can change the language of your system after installation in the Mageia
Control Center -> System -> Manage localization for your system.</para>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloader.xml
index 2a494aa0..8739fe3a 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloader.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloader.xml
@@ -1,8 +1,6 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="setupBootloader">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="setupBootloader">
-
-
<info>
<!---->
<!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page
@@ -10,217 +8,137 @@
Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
<title xml:id="setupBootloader-ti1">Opsionet kryesore të programit Bootloader</title>
</info>
-
<section>
<title>Bootloader interface</title>
-
<para>By default, Mageia uses exclusively:</para>
-
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Grub2 (with or without graphical menu) for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system</para>
+ <para>GRUB2 (with or without graphical menu) for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system</para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para>Grub2-efi for a UEFI system.</para>
+ <para>GRUB2-efi for a UEFI system.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-
<tip>
<para>The Mageia graphical menus are nice :)</para>
</tip>
-
<section>
- <title>Grub2 on Legacy/MBR and Legacy/GPT systems</title>
-
+ <title>GRUB2 on Legacy/MBR and Legacy/GPT systems</title>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
fileref="dx2-setupBootloader.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata xml:id="setupBootloader-im1"
fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
- <para>Don't modify the "Boot Device" unless you really know what you are doing.</para>
+ <para>Don't modify the <emphasis role="bold">Boot Device</emphasis> unless you
+really know what you are doing.</para>
</section>
-
<section>
- <title>Grub2-efi on UEFI systems</title>
-
- <para>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
-choose between with or without graphical menu</para>
-
+ <title>GRUB2-efi on UEFI systems</title>
+ <para>With a UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
+choose between the <emphasis role="bold">with</emphasis> or <emphasis
+role="bold">without graphical menu</emphasis> options.</para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
fileref="dx2-setupBootloader2.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-setupBootloader2.png"/> </imageobject></mediaobject>
-
<para>If Mageia is the only system installed on your computer, the installer
-created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
-(Grub2-efi). If there are already UEFI operating systems installed on your
+created an ESP (EFI System Partition) to house the bootloader
+(GRUB2-efi). If there are already UEFI operating systems installed on your
computer (Windows 8 for example), the Mageia installer detects the existing
-ESP created by Windows and adds grub2-efi. Although it is possible to have
-several ESPs, only one is advised and enough whatever the number of
+ESP created by Windows and adds GRUB2-efi. Although it is possible to have
+several ESPs, only one is required (and advised), whatever the number of
operating systems you have.</para>
-
- <para>Don't modify the "Boot Device" unless you really know what you are doing.</para>
+ <para>Don't modify the <emphasis role="bold">Boot Device</emphasis> unless you
+really know what you are doing.</para>
</section>
</section>
-
<section>
<title xml:id="setupMageiaBootloader">Using a Mageia bootloader</title>
-
- <para>By default, according to your system, Mageia writes a new:</para>
-
+ <para>By default, and according to your system, Mageia writes one of the
+following:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>GRUB2 bootloader either into the MBR (Master Boot Record) of your first hard
-drive or in the BIOS boot partition.</para>
+ <para>a GRUB2 bootloader either into the MBR (Master Boot Record) of your first
+hard drive or in the BIOS boot partition.</para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para>Grub2-efi bootloader into the ESP</para>
+ <para>a GRUB2-efi bootloader into the ESP</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-
<para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to
add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour,
-click on <guibutton>Next</guibutton> and then uncheck the box
-<guilabel>Probe Foreign OS</guilabel></para>
-
+click on <guibutton>Next</guibutton> and then untick the <emphasis
+role="bold">Probe Foreign OS</emphasis> option.</para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader3.png"
align="center"/> </imageobject></mediaobject>
</section>
-
<section>
<title>Using an existing bootloader</title>
-
<para>The exact procedure for adding your Mageia system to an existing bootloader
-is beyond the scope of this help, however in most cases it will involve
-running the relevant bootloader installation program which should detect and
-add it automatically. See the documentation for the operating system in
-question.</para>
+is beyond the scope of this documentation, however in most cases it will
+involve running the relevant bootloader installation program which should
+detect and add it automatically. See the documentation for the operating
+system in question.</para>
</section>
-
<section>
<title xml:id="setupChainLoading">Using chain loading</title>
-
- <para>If you don't want a bootable Mageia, but to chain load it from another OS,
+ <para>If you don't want a bootable Mageia, but to chain-load it from another OS,
click on <guibutton>Next</guibutton>, then on
-<guibutton>Advanced</guibutton> and Check the box <guilabel>Do not touch ESP
+<guibutton>Advanced</guibutton> and tick the box <guilabel>Do not touch ESP
or MBR</guilabel>.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
fileref="dx2-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
-
<para>You will get a warning that the bootloader is missing, ignore it by clicking
<guibutton>OK</guibutton>.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="live-setupBootloader5.png"/>
</imageobject></mediaobject>
</section>
-
<section>
- <title>Options</title>
-
+ <title>Opcionet</title>
<section>
<title>First page</title>
-
- <para><itemizedlist>
- <listitem>
- <para><guilabel>Delay before booting the default image</guilabel>: This text box
-lets you set a delay in seconds before the default operating system is
-started up.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the
-bootloader. This means a username and password will be asked at the boot
-time to select a booting entry or change settings. The username is "root"
-and the password is the one chosen here after.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Password</guilabel>: This text box is where you actually put the
-password</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Password (again)</guilabel>: Retype the password and Drakx will
-check that it matches with the one set above.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Advanced</guilabel></para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para><guilabel>Enable ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power
-Interface) is a standard for the power management. It can save energy by
-stopping unused devices, this was the method used before APM. Unchecking it
-could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if
-you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance
-random reboots or system lockups).</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Enable SMP</guilabel>: This option enables / disables symmetric
-multiprocessing for multi core processors.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Enable APIC</guilabel>: Enabling or disabling this gives the
-operating system access to the Advanced Programmable Interrupt
-Controller. APIC devices permit more complex priority models, and Advanced
-IRQ (Interrupt Request) management.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><guilabel>Enable Local APIC</guilabel>: Here you can set local APIC, which
-manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
+ <para><itemizedlist><listitem><para><guilabel>Delay before booting the default image</guilabel>: This lets you
+set a delay in seconds before the default operating system is started up.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Security</guilabel>: This allows you to set a password for the
+bootloader. This means a username and password will be required when booting
+to select a booting entry or change settings. The username is <emphasis
+role="bold">root</emphasis> and the password is the one chosen here-after.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Password</guilabel>: Choose a password for the bootloader.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Password (again)</guilabel>: Retype the password and DrakX will
+check that it matches with the one above.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Advanced</guilabel></para><itemizedlist><listitem><para><guilabel>Enable ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power
+Interface) is a standard for power management. It can save energy by
+stopping unused devices. Deselecting it could be useful if, for example,
+your computer does not support ACPI or if you think the ACPI implementation
+might cause some problems (for instance random reboots or system lockups).</para></listitem><listitem><para><guilabel>Enable SMP</guilabel>: This option enables/disables symmetric
+multiprocessing for multi core processors.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Enable APIC</guilabel>: This gives the operating system access to
+the Advanced Programmable Interrupt Controller. APIC devices permit more
+complex priority models, and Advanced IRQ (Interrupt Request) management.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Enable Local APIC</guilabel>: Local APIC manages all external
+interrupts for a specific processor in an SMP system.</para></listitem></itemizedlist></listitem></itemizedlist></para>
</section>
-
<section>
<title>Next page</title>
-
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guilabel>Default:</guilabel> Operating system started up by default</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><guilabel>Append:</guilabel> This option lets you pass the kernel
information or tell the kernel to give you more information as it boots.</para>
</listitem>
-
<listitem>
<para><guilabel>Probe foreign OS</guilabel>: see above <link
linkend="setupMageiaBootloader">Using a Mageia bootloader</link></para>
</listitem>
-
<listitem>
- <para><guilabel>Advanced</guilabel><itemizedlist>
- <listitem>
- <para><guilabel>Video mode:</guilabel> This sets the screen size and colour depth
-the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered
-other size and colour depth options.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para><emphasis role="bold">Do not touch ESP or MBR</emphasis>: see above <link
-linkend="setupChainLoading">Using the chain loading</link></para>
- </listitem>
- </itemizedlist></para>
+ <para><guilabel>Advanced</guilabel><itemizedlist><listitem><para><guilabel>Video mode:</guilabel> This sets the screen size and colour depth
+to be used by the boot menu. If you click the down triangle you will be
+offered other size and colour depth options.</para></listitem><listitem><para><emphasis role="bold">Do not touch ESP or MBR</emphasis>: see above <link
+linkend="setupChainLoading">Using the chain loading</link></para></listitem></itemizedlist></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloaderAddEntry.xml
index 2eb271f8..0e0cd7e0 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloaderAddEntry.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/setupBootloaderAddEntry.xml
@@ -1,15 +1,19 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns5="http://www.w3.org/2000/svg" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="setupBootloaderAddEntry">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="setupBootloaderAddEntry">
+
<info>
<!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page
Lebarhon 2016 12 16 Updated for Mageia 6-->
<title xml:id="setupBootloaderAddEntry-ti1">Add or Modify a Boot Menu Entry</title>
</info>
- <para>To do that you need to manually edit /boot/grub2/custom.cfg or use the
-software grub-customizer instead (Available in the Mageia repositories).</para>
+
+ <para>To do this you need to manually edit /boot/grub2/custom.cfg or use the
+software <emphasis role="bold">grub-customizer</emphasis> tool instead
+(available in the Mageia repositories).</para>
+
<note>
- <para>For more information, see our wiki: <link
+ <para>For more information, see: <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</link></para>
</note>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/setupSCSI.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/setupSCSI.xml
index 99096fe9..dd83df97 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/setupSCSI.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/setupSCSI.xml
@@ -1,27 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xml:id="setupSCSI" version="5.0" xml:lang="sq">
-
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="setupSCSI" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
<title xml:id="setupSCSI-ti1">Setup SCSI</title>
</info>
+
+
+
-
-
-
+
+
+
- <mediaobject>
+
+ <mediaobject>
<!-- Made by marja on 2012 04 02 -->
<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
<!-- JohnR - edited 2012-03-03 -->
@@ -30,16 +26,15 @@
<!-- marja 2012-04-24 added screenshot -->
<!-- marja 2012-04-25 replacing John's version 1.6 because that one was based on the
Mdv doc instead of on our setupSCSI file -->
-<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-setupSCSI.png"
-format="PNG" align="center" xml:id="setupSCSI-im1"></imagedata>
-</imageobject></mediaobject>
+<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-setupSCSI.png"
+align="center" xml:id="setupSCSI-im1" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="3.1" xml:id="setupSCSI-pa1">DrakX usually detects hard disks correctly. With some older SCSI controllers
-it may be unable to determine the correct drivers to use and subsequently
-fail to recognise the drive.</para>
+ <para revision="3.1" xml:id="setupSCSI-pa1">DrakX will normally detect hard disks correctly. However, with some older
+SCSI controllers it may be unable to determine the correct drivers to use
+and subsequently fail to recognise the drive.</para>
- <para revision="2" xml:id="setupSCSI-pa2">If this happens, you will need to manually tell Drakx which SCSI drive(s)
+ <para revision="2" xml:id="setupSCSI-pa2">If this happens, you will need to manually tell DrakX which SCSI drive(s)
you have.</para>
- <para revision="3" xml:id="setupSCSI-pa3">DrakX should then be able to configure the drive(s) correctly.</para>
-</section>
+ <para xml:id="setupSCSI-pa3" revision="3">DrakX should then be able to configure the drive(s) correctly.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/soundConfig.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/soundConfig.xml
index 2d2a40dd..499bba04 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/soundConfig.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/soundConfig.xml
@@ -11,8 +11,7 @@
xml:id="soundConfig-im1" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
<para>In this screen the name of the driver that the installer chose for your
-sound card is given, which will be the default driver if we have a default
-one.</para>
+sound card is given, which will be the default driver if one exists.</para>
<para>The default driver should work without problems. However, if after install
you do encounter problems, then run <command>draksound</command> or start
@@ -20,21 +19,22 @@ this tool via MCC (Mageia Control Center), by choosing the
<guilabel>Hardware</guilabel> tab and clicking on <guilabel>Sound
Configuration</guilabel> at the top right of the screen.</para>
- <para>Then, in the draksound or "Sound Configuration" tool screen, click on
-<guibutton>Advanced</guibutton> and then on
-<guibutton>Troubleshooting</guibutton> to find very useful advice about how
-to solve the problem.</para>
+ <para>Then, in the <emphasis role="bold">draksound</emphasis> or <emphasis
+role="bold">Sound Configuration</emphasis> tool screen, click on
+<guibutton>Troubleshooting</guibutton> to find useful advice about how to
+solve the problem.</para>
<section xml:id="soundConfig-Advanced">
<info>
<title xml:id="soundConfig-Advanced-ti1">Avancuar</title>
</info>
- <para>Clicking <guibutton>Advanced</guibutton> in this screen, during install, is
-useful if there is no default driver and there are several drivers
-available, but you think the installer selected the wrong one.</para>
+ <para>Clicking <emphasis role="bold"><guibutton>Advanced</guibutton></emphasis> in
+this screen, during install, is useful if there is no default driver and
+there are several drivers available, but you think the installer selected
+the wrong one.</para>
- <para>In that case you can select a different driver after clicking on
-<guibutton>Let me pick any driver</guibutton>.</para>
+ <para>In that case you can select a different driver after clicking on <emphasis
+role="bold"><guibutton>Let me pick any driver</guibutton></emphasis>.</para>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/takeOverHdConfirm.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/takeOverHdConfirm.xml
index 5f7201bb..0d38ca84 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/takeOverHdConfirm.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/takeOverHdConfirm.xml
@@ -1,5 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="takeOverHdConfirm">
-
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="takeOverHdConfirm" version="5.0" xml:lang="sq">
<info>
<title xml:id="takeOverHdConfirm-ti1">Konfirmo diskun për tu formatuar</title>
</info>
@@ -7,7 +6,7 @@
-
+
@@ -19,16 +18,15 @@
hard disk." with "if you are not sure about your choice", because I'm sure I
saw this help screen when I had only one HD -->
<!-- 2013-05-05 marja added screenshot -->
-<imageobject condition='live'> <imagedata
-fileref="live-takeOverHdConfirm.png" format="PNG" align="center"
-></imagedata> </imageobject> <imageobject condition='classical'> <imagedata
-fileref="dx2-takeOverHdConfirm.png" format="PNG" align="center"
-></imagedata> </imageobject></mediaobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata format="PNG"
+fileref="live-takeOverHdConfirm.png" align="center"/> </imageobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+fileref="dx2-takeOverHdConfirm.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="1" xml:id="takeOverHdConfirm-pa1">Kliko në <guibutton>Mëparshëm</guibutton> nëse nuk jeni i sigurt për
-zgjedhjen tuaj.</para>
+ <para xml:id="takeOverHdConfirm-pa1" revision="1">Click on <guibutton>Previous</guibutton> if you are at all unsure about your
+choice.</para>
- <para revision="1" xml:id="takeOverHdConfirm-pa2">Kliko në <guibutton>Tjetri</guibutton> nëse jeni i sigurt dhe dëshironi të
-fshini të gjithë ndarësit, të gjithë sistemet operative dhe të gjithë të
-dhënat në disk.</para>
-</section>
+ <para xml:id="takeOverHdConfirm-pa2" revision="1">Click on <guibutton>Next</guibutton> to proceed if you are sure that it is
+ok to erase every partition, every operating system and all data that might
+be on that hard disk.</para>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/uninstall-Mageia.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/uninstall-Mageia.xml
index baa43fd8..a7faceee 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sq/uninstall-Mageia.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/uninstall-Mageia.xml
@@ -7,33 +7,29 @@ Lebarhon 2016 12 16 this page should be deleted or rewritten.-->
- <section>
- <title xml:id="uninstall-Mageia-ti2">Sitë</title>
+ <para>If Mageia didn't convince you or you can't install it correctly - in short
+you want get rid of it - that is your right and Mageia also gives you the
+possibility to uninstall. This is not true for every operating system.</para>
- <para>Nëse Mageia nuk ju ka bindur ose ju nuk mund ta instaloni atë saktësisht, me
-pak fjalë ju doni ta hiqni atë. Kjo është e drejta juaj dhe Mageia
-gjithashtu ju jep mundësinë për të ç'instaluar. Kjo nuk është e vërtetë për
-çdo sistem operativ.</para>
+ <para>After your data backup, reboot your Mageia installation DVD and select
+<emphasis role="bold">Rescue system</emphasis>, then, <emphasis
+role="bold">Restore Windows boot loader</emphasis>. At the next boot, you
+will only have Windows, with no option to choose your operating system.</para>
- <para>After your data backup, reboot your installation Mageia DVD and select
-Rescue system, then, Restore Windows boot loader. At the next boot, you will
-only have Windows with no option to choose your operating system.</para>
-
- <para>To recover the space used by Mageia partitions on Windows, click on
+ <para>In Windows to recover the space used by Mageia partitions: click on
<code>Start -> Control Panel -> Administrative Tools -> Computer Management
--> Storage -> Disk Management</code> to access to the partition
-management. You will recognize the Mageia partition because they are labeled
-<guilabel>Unknown</guilabel>, and also by their size and place in the
-disk. Right click on each of these partitions and select
-<guibutton>Delete</guibutton>. The space will be freed.</para>
+-> Storage -> Disk Management</code>. You will recognize a Mageia partition
+because they are labeled <guilabel>Unknown</guilabel>, and also by their
+size and place on the disk. Right click on each of these partitions and
+select <guibutton>Delete</guibutton> to free up the space.</para>
- <para>Nëse jeni duke përdorur Windows XP, ju mund të krijoni një ndarje të re dhe
+ <para>Nëse jeni duke përdorur Windows XP, ju mund të krijoni një ndarje të re dhe
ta formatoni atë (FAT32 apo NTFS). Ajo do të marrë një letër ndarje.</para>
- <para>If you have Vista or 7, you have one more possibility, you can extend the
-existing partition that is at the left of the freed space. There are other
-partitioning tools that can be used, such as gparted, available for both
-windows and linux. As always, when changing partitions, be very careful, and
-make sure all important things have been backed up.</para>
- </section>
+ <para>If you have Vista or 7, you have one more possibility, you can extend the
+existing partition that is at the left of the freed space. There are other
+partitioning tools that can be used, such as <emphasis
+role="bold">gparted</emphasis>, available for both Windows and Linux. As
+always, when changing partitions, be very careful to back up anything
+important to you.</para>
</section> \ No newline at end of file