aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/nb
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-04-11 19:26:55 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-04-11 19:26:55 +0300
commit07385e32f0684554327c53ad4fec98d284099f65 (patch)
treea63ce05c318ab55d732f98c5fe336af5317a4e57 /docs/docs/stable/installer/nb
parent2c7ec0d49a60d3866cb5d2e0759d4e7489049907 (diff)
downloadtools-07385e32f0684554327c53ad4fec98d284099f65.tar
tools-07385e32f0684554327c53ad4fec98d284099f65.tar.gz
tools-07385e32f0684554327c53ad4fec98d284099f65.tar.bz2
tools-07385e32f0684554327c53ad4fec98d284099f65.tar.xz
tools-07385e32f0684554327c53ad4fec98d284099f65.zip
Fix Norwegian (Bokmal) translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/nb')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml37
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/addUser.xml53
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/add_supplemental_media.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/ask_mntpoint_s.xml48
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/chooseDesktop.xml10
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml16
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/configureX_chooser.xml30
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/configureX_monitor.xml10
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/diskdrake.xml22
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/doPartitionDisks.xml26
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/firewall.xml12
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/formatPartitions.xml8
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/installUpdates.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/installer.xml86
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/media_selection.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/minimal-install.xml18
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/misc-params.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/securityLevel.xml24
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/selectCountry.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/selectInstallClass.xml12
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/selectKeyboard.xml10
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloader.xml20
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloaderAddEntry.xml8
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/soundConfig.xml9
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/uninstall-Mageia.xml17
26 files changed, 250 insertions, 254 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
index 52846fd4..44eebf77 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -209,12 +209,12 @@ nytt eller forsøke å reparere ved hjelp av BitTorrent.</para>
(du trenger ikke å være rot), og:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>For å bruke md5sum, skriv: <userinput> md5sum sti / til / bilde / fil.iso </
-userinput>.</para>
+ <para>For å bruke md5sum, skriv: <userinput> md5sum sti / til / bilde / fil.iso
+</userinput>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>For å bruke sha1sum, skriv: <userinput> sha1sum sti / til / bilde / fil.iso
-</ userinput></para>
+</userinput></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para> Eksempel:</para>
@@ -232,10 +232,10 @@ lage et oppstartbart medium.</para>
<section>
<title>Brenner ISO til en CD/DVD</title>
<para>Uansett hvilken programvare du bruker, sørg for at alternativet for å brenne
-et <emphasis role = "bold"> bilde </ emphasis> brukes. Brenne <emphasis role
-= "bold"> data </ emphasis> eller <emphasis role = "bold" > filer </
-emphasis> er ikke riktig. Sett <link ns4: href =
-"https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images"> Mageia wiki </ link>
+et <emphasis role="bold"> bilde </emphasis> brukes. Brenne <emphasis
+role="bold"> data </emphasis> eller <emphasis role="bold" > filer
+</emphasis> er ikke riktig. Sett <link ns4:href
+="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images"> Mageia wiki </link>
for mer informasjon.</para>
</section>
<section>
@@ -259,7 +259,7 @@ ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks"
<para>Du kan prøve:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><link ns4: href = "http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US"> Rufus </ link> ved
+ <para><link ns4:href ="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US"> Rufus </link> ved
hjelp av "ISO image" -alternativet;</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -296,10 +296,10 @@ program eller en filbehandling som kan få tilgang til eller lese den)</para>
<listitem>
<para>Finn enhetsnavnet til USB-pinnen (fra størrelsen), for eksempel
<code>/dev/sdb</code>. I skjermebildet ovenfor er det en 8GB USB pinne.</para>
- <para>Alternativt kan du finne enhetsnavnet med kommandoen <code> dmesg </
-code>. Mot slutten av dette eksemplet kan du se enhetens navn som starter
-med <emphasis> sd </ emphasis>, og i dette tilfellet < emphasis> sdd </
-emphasis> er selve enheten. Du kan også se at størrelsen er 2 GB:</para>
+ <para>Alternativt kan du finne enhetsnavnet med kommandoen <code> dmesg
+</code>. Mot slutten av dette eksemplet kan du se enhetens navn som starter
+med <emphasis> sd </emphasis>, og i dette tilfellet <emphasis> sdd
+</emphasis> er selve enheten. Du kan også se at størrelsen er 2 GB:</para>
<para><screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
@@ -320,18 +320,17 @@ emphasis> er selve enheten. Du kan også se at størrelsen er 2 GB:</para>
[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Skriv inn kommandoen: <emphasis role = "bold"> # <userinput> dd if =path /
-to / the / ISO / file of = / dev / sdX bs = 1M </ userinput> </ emphasis></para>
+ <para>Skriv inn kommandoen: <emphasis role="bold"> # <userinput> dd if =path / to
+/ the / ISO / file of =/ dev / sdX bs =1M </userinput> </emphasis></para>
<para>Hvor X=enhetsnavnet feks: /dev/sdd</para>
<para>Eksempel:<emphasis role="bold"> # <userinput>dd
if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdd
bs=1M</userinput></emphasis></para>
<tip>
- <para>Det kan være nyttig å vite at <emphasis role = "bold"> hvis </ emphasis>
-står for <emphasis role = "bold"> i </ emphasis> nput <emphasis role =
-"fet"> f </ emphasis> ile og <emphasis role = "bold"> av </ emphasis> står
-for <emphasis role = "bold"> o </ emphasis> utgang <emphasis role = "bold">
-f </ emphasis> ile</para>
+ <para>Det kan være nyttig å vite at <emphasis role="bold"> hvis </emphasis> står
+for <emphasis role="bold"> i </emphasis> nput <emphasis role="fet"> f
+</emphasis> ile og <emphasis role="bold"> av </emphasis> står for <emphasis
+role="bold"> o </emphasis> utgang <emphasis role="bold"> f </emphasis> ile</para>
</tip>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/addUser.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/addUser.xml
index fa501031..45ffa8b7 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/addUser.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/addUser.xml
@@ -17,14 +17,13 @@ format="PNG" fileref="live-user1.png"/> </imageobject></mediaobject>
<title xml:id="root-password-ti2">Angi Adminstrasjons (root) Passord:</title>
</info>
- <para>Det er tilrådelig for alle <application> Mageia </ application>
-installasjoner å angi et <emphasis role = "bold"> superbruker </ emphasis>
-(administrator) passord, vanligvis kalt <emphasis> root password </
-emphasis> i Linux. Når du skriver inn et passord i toppboksen, endres
-skjoldet fra rød til gul til grønn, avhengig av styrken på passordet. Et
-grønt skjold viser at du bruker et sterkt passord. Du må gjenta det samme
-passordet i boksen under, for å kontrollere at den første oppføringen ikke
-ble stavet feil.</para>
+ <para>Det er tilrådelig for alle <application> Mageia </application>
+installasjoner å angi et <emphasis role="bold"> superbruker </emphasis>
+(administrator) passord, vanligvis kalt <emphasis> root password </emphasis>
+i Linux. Når du skriver inn et passord i toppboksen, endres skjoldet fra rød
+til gul til grønn, avhengig av styrken på passordet. Et grønt skjold viser
+at du bruker et sterkt passord. Du må gjenta det samme passordet i boksen
+under, for å kontrollere at den første oppføringen ikke ble stavet feil.</para>
<note xml:id="givePassword">
<para>Alle passord skiller på store og små bokstaver. Du bør bruke en blanding av
@@ -38,7 +37,7 @@ bokstaver (store og små bokstaver), tall og andre tegn i et passord.</para>
</info>
<para>Legg til en bruker her. En vanlig bruker har færre privilegier enn <emphasis
-role = "bold"> superbrukeren </ emphasis> (root), men nok til å bruke
+role="bold"> superbrukeren </emphasis> (root), men nok til å bruke
internett, kontorapplikasjoner eller spill og annet som den gjennomsnittlige
brukeren bruker datamaskinen til.</para>
@@ -54,30 +53,30 @@ tekstboksen.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel> Brukernavn </ guilabel>: Skriv inn brukernavnet eller la DrakX
-bruke en versjon av brukerens virkelige navn. <emphasis role = "bold"> Tenk
-på at innloggingsnavnet er skiller på store og små bokstaver. </ emphasis></para>
+ <para><guilabel> Brukernavn </guilabel>: Skriv inn brukernavnet eller la DrakX
+bruke en versjon av brukerens virkelige navn. <emphasis role="bold"> Tenk på
+at innloggingsnavnet er skiller på store og små bokstaver. </emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel> Passord </ guilabel>: Skriv inn ønsket passord for brukeren. Det
+ <para><guilabel> Passord </guilabel>: Skriv inn ønsket passord for brukeren. Det
er et skjold på slutten av tekstboksen som angir styrken til passordet. (Se
-også <xref linkend = "givePassword" />)</para>
+også <xref linkend ="givePassword" />)</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel> Passord (igjen) </ guilabel>: Skriv inn brukerpassordet DrakX vil
+ <para><guilabel> Passord (igjen) </guilabel>: Skriv inn brukerpassordet DrakX vil
kontrollere at du ikke har skrevet passordet feil.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
<para>Alle brukere du har lagt til mens du installerer Mageia, vil ha en
-hjemmekatalog som er både lese og skrivebeskyttet (umask = 0027).</para>
+hjemmekatalog som er både lese og skrivebeskyttet (umask =0027).</para>
<para>Du kan legge til eventuelle ekstra brukere i trinnet <emphasis>
-Konfigurasjon - Sammendrag </ emphasis> under installasjonen. Velg <vekt>
-Brukeradministrasjon </ emphasis>.</para>
+Konfigurasjon - Sammendrag </emphasis> under installasjonen. Velg <emphasis>
+Brukeradministrasjon </emphasis>.</para>
<para>Tilgangstillatelsene kan også endres etter installasjonen.</para>
</note>
@@ -88,28 +87,28 @@ Brukeradministrasjon </ emphasis>.</para>
<title xml:id="addUserAdvanced-ti3">Avansert brukeradministrasjon</title>
</info>
- <para>Alternativet <guibutton> Avansert </ guibutton> lar deg redigere ytterligere
+ <para>Alternativet <guibutton> Avansert </guibutton> lar deg redigere ytterligere
innstillinger for brukeren du legger til.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><guilabel> Shell </ guilabel>: Denne rullegardinlisten lar deg endre skallet
+ <para><guilabel> Shell </guilabel>: Denne rullegardinlisten lar deg endre skallet
som skal være tilgjengelig for alle brukere du la til i forrige
-skjermbilde. Alternativer er <emphasis role = "bold"> Bash </ emphasis>,
-<emphasis roll = "fet"> Dash </ emphasis> og <emphasis role = "bold"> Sh </
-emphasis></para>
+skjermbilde. Alternativer er <emphasis role="bold"> Bash </emphasis>,
+<emphasis role="fet"> Dash </emphasis> og <emphasis role="bold"> Sh
+</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel> Bruker ID </ guilabel>: Her kan du sette <emphasis role = "bold">
-bruker-ID </ emphasis> for alle brukere du har lagt til i forrige
+ <para><guilabel> Bruker ID </guilabel>: Her kan du sette <emphasis role="bold">
+bruker-ID </emphasis> for alle brukere du har lagt til i forrige
skjermbilde. Hvis du er usikker på hva formålet med dette er, la det være
tomt.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><guilabel> Gruppe-ID </ guilabel>: Dette lar deg sette <emphasis role =
-"bold"> gruppe-ID </ emphasis>. Igjen, hvis du er usikker, la den være tom.</para>
+ <para><guilabel> Gruppe-ID </guilabel>: Dette lar deg sette <emphasis role="bold">
+gruppe-ID </emphasis>. Igjen, hvis du er usikker, la den være tom.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/add_supplemental_media.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/add_supplemental_media.xml
index 12ca7b6e..16591432 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/add_supplemental_media.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/add_supplemental_media.xml
@@ -33,9 +33,9 @@ neste trinnene.</para>
<listitem>
<para>Velg et speil eller angi en URL (ved aller første oppføring). Ved å velge et
speil har du tilgang til utvalget av alle pakkebrønner som administreres av
-Mageia, som <emphasis role = "bold"> NonFree </ emphasis>, <emphasis roll =
-"bold"> Tainted </ emphasis> pakkebrønner og <emphasis roll = "bold">
-Oppdateringer </ emphasis>. Med URL-adressen kan du angi en bestemt
+Mageia, som <emphasis role="bold"> NonFree </emphasis>, <emphasis
+role="bold"> Tainted </emphasis> pakkebrønner og <emphasis role="bold">
+Oppdateringer </emphasis>. Med URL-adressen kan du angi en bestemt
pakkebrønn eller din egen NFS-installasjon.</para>
</listitem>
</orderedlist>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/ask_mntpoint_s.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/ask_mntpoint_s.xml
index 2a74d072..fbe90a03 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/ask_mntpoint_s.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/ask_mntpoint_s.xml
@@ -33,44 +33,44 @@
write "it's type". And you're right about the redundant part, too, I removed it-->
<!-- And JohnR says the Americans are WRONG! :-)) -->
<!-- 2012-04-19 Language proofreading done -->
-<imageobject condition = "classical"> <imagedata format = "PNG" xml: id =
-"chooseMountPoints-im1" align = "center" fileref =
-"dx2-chooseMountpoints.png" revision = "1" /> </ imageobject> < imageobject
-condition = "live"> <imagedata format = "PNG" fileref =
-"live-chooseMountpoints.png" align = "senter" xml: id =
-"live-chooseMountPoints-im1" revision = "1" /> </ imageobject></mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+xml:id="chooseMountPoints-im1" align="center"
+fileref="dx2-chooseMountpoints.png" revision="1"/> </imageobject>
+<imageobject condition="live"> <imagedata format="PNG"
+fileref="live-chooseMountpoints.png" align="center"
+xml:id="live-chooseMountPoints-im1" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Her ser du Linux partisjonene som har blitt funnet på din PC. Hvis du ikke
vil bruke de foreslåtte av <application>DrakX</application> , kan du endre
monterings punktene</para>
<note>
- <para>Hvis du endrer noe, må du sørge for at du fortsatt har en <emphasis role =
-"bold"> <literal> / </ literal> </ emphasis> (root) partisjon.</para>
+ <para>Hvis du endrer noe, må du sørge for at du fortsatt har en <emphasis
+role="bold"> <literal> / </literal> </emphasis> (root) partisjon.</para>
</note>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Hver partisjon vises til venstre som: <emphasis role = "bold"> Enhet
-(kapasitet, monteringspunkt, type). </ Emphasis></para>
+ <para>Hver partisjon vises til venstre som: <emphasis role="bold"> Enhet
+(kapasitet, monteringspunkt, type). </emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role = "bold"> Enhet </ emphasis>, består av: <emphasis role =
-"bold"> harddisk </ emphasis>, [<emphasis role = "bold"> harddisknavn </
-emphasis> (brev)], <emphasis role = "bold"> partisjon nummer </ emphasis>
-(for eksempel <emphasis role = "bold"> sda5 </ emphasis>).</para>
+ <para><emphasis role="bold"> Enhet </emphasis>, består av: <emphasis role="bold">
+harddisk </emphasis>, [<emphasis role="bold"> harddisknavn </emphasis>
+(brev)], <emphasis role="bold"> partisjon nummer </emphasis> (for eksempel
+<emphasis role="bold"> sda5 </emphasis>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Hvis du har flere partisjoner, kan du velge forskjellige forskjellige
-monteringspunkter fra rullegardinmenyen, som <emphasis role = "bold"> / </
-emphasis>, <emphasis roll = "fet"> <literal> / home </ bokstavelig> </
-emphasis> og <emphasis role = "bold"> / var </ emphasis>. Du kan til og med
-lage dine egne monteringspunkter, for eksempel <emphasis role = "bold">
-<literal> / video </ literal> </ emphasis> for en partisjon hvor du vil
-lagre filmene dine, eller <emphasis role = "fet "> / Data </ emphasis>
-(eller et annet navn) for dine data.</para>
+monteringspunkter fra rullegardinmenyen, som <emphasis role="bold"> /
+</emphasis>, <emphasis role="bold"> <literal>/home </literal> </emphasis> og
+<emphasis role="bold">/var</emphasis>. Du kan til og med lage dine egne
+monteringspunkter, for eksempel <emphasis role="bold"> <literal>/video
+</literal> </emphasis> for en partisjon hvor du vil lagre filmene dine,
+eller <emphasis role="bold">/Data </emphasis> (eller et annet navn) for dine
+data.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -80,9 +80,9 @@ monteringspunkt være tomt.</para>
</itemizedlist>
<warning>
- <para>Hvis du ikke er sikker på hva du skal velge, klikker du på <emphasis roll =
-"bold"> Forrige </ emphasis> for å gå tilbake og marker <guilabel>
-Egendefinert diskpartisjonering </ guilabel>, der du kan klikke på en
+ <para>Hvis du ikke er sikker på hva du skal velge, klikker du på <emphasis
+role="bold"> Forrige </emphasis> for å gå tilbake og marker <guilabel>
+Egendefinert diskpartisjonering </guilabel>, der du kan klikke på en
partisjon for å se dens type og størrelse.</para>
</warning>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/chooseDesktop.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/chooseDesktop.xml
index 9450329f..4939b306 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/chooseDesktop.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/chooseDesktop.xml
@@ -11,19 +11,19 @@ finjustere valget ditt.</para>
<para>Etter utvelgelsestrinne(ne) vil du se et lysbildefremvisning under
pakkeinstallasjonen. Lysbildefremvisningen kan deaktiveres ved å trykke på
-<guilabel> Detaljer </ guilabel> -knappen.</para>
+<guilabel> Detaljer </guilabel> -knappen.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="dx2-chooseDesktop.png"
align="center"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Velg om du foretrekker å bruke <b> KDE </ application> <emphasis role =
-"bold"> Plasma </ emphasis> eller <application> GNOME </ application>
+ <para>Velg om du foretrekker å bruke <application>KDE</application> <emphasis
+role="bold"> Plasma </emphasis> eller <application> GNOME </application>
skrivebordsmiljø. Begge kommer med et komplett sett med nyttige
-applikasjoner og verktøy. Merk <guilabel> Tilpasset, </ guilabel> hvis du
+applikasjoner og verktøy. Merk <guilabel> Tilpasset, </guilabel> hvis du
ikke vil bruke verken (eller til og med bruke begge), eller hvis du vil
endre standardprogramvarevalgene for disse skrivebordsmiljøene. Skrivebordet
-<application> LXDE </ application>, for eksempel, er lettere enn de to
+<application> LXDE </application>, for eksempel, er lettere enn de to
foregående, sportslig og med mindre visuelle effekter og færre pakker som
standard installert.</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml
index e1f45c26..16851326 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml
@@ -29,11 +29,11 @@ musen svever over dem.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role = "bold"> Individuelt pakkevalg </ emphasis>: Du kan bruke
-dette alternativet til å manuelt legge til eller fjerne pakker</para>
+ <para><emphasis role="bold"> Individuelt pakkevalg </emphasis>: Du kan bruke dette
+alternativet til å manuelt legge til eller fjerne pakker</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Se <xref linkend = "minimal-install" /> for instruksjoner om hvordan du gjør
+ <para>Se <xref linkend ="minimal-install" /> for instruksjoner om hvordan du gjør
en minimal installasjon (uten eller med X &amp; IceWM).</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml
index 907f330f..73e5fe4b 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml
@@ -43,20 +43,20 @@ du vet hvilket du har, kan du velge det fra treet ved å: <itemizedlist>
<para>Hvis du ikke finner kortet ditt i leverandørlistene (fordi det ikke er i
databasen eller det er et eldre kort), kan du finne en passende driver i
-kategorien <emphasis role = "bold"> Xorg </ emphasis>, som gir mer enn 40
+kategorien <emphasis role="bold"> Xorg </emphasis>, som gir mer enn 40
generiske og åpen kildekode-kortdrivere. Hvis du fremdeles ikke kan finne en
-bestemt driver for kortet ditt, er det muligheten til å bruke <emphasis roll
-= "bold"> vesa </ emphasis> -driveren som gir grunnleggende funksjoner.</para>
+bestemt driver for kortet ditt, er det muligheten til å bruke <emphasis
+role="bold"> vesa </emphasis> -driveren som gir grunnleggende funksjoner.</para>
<para>Vær oppmerksom på at hvis du velger en inkompatibel driver, risikerer du å
-bare få tilgang til grensesnittet <emphasis role = "bold"> Kommandolinje </
-emphasis>.</para>
+bare få tilgang til grensesnittet <emphasis role="bold"> Kommandolinje
+</emphasis>.</para>
<para>Enkelte skjermkortprodusenter tilbyr proprietære drivere for Linux, som bare
-er tilgjengelige i <emphasis role = "bold"> Nonfree </ emphasis>
-pakkebrønner og i enkelte tilfeller bare fra kortprodusentens nettsteder.</para>
+er tilgjengelige i <emphasis role="bold"> Nonfree </emphasis> pakkebrønner
+og i enkelte tilfeller bare fra kortprodusentens nettsteder.</para>
- <para>Pakkebrønnen <emphasis role = "bold"> Nonfree </ emphasis> må eksplisitt
+ <para>Pakkebrønnen <emphasis role="bold"> Nonfree </emphasis> må eksplisitt
aktiveres for å få tilgang til dem. Hvis du ikke aktiverte den tidligere,
bør du gjøre dette etter første omstart.</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_chooser.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_chooser.xml
index 1e0925f9..f893e75a 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_chooser.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_chooser.xml
@@ -12,12 +12,12 @@ fileref="dx2-configureX_chooser.png" align="center" revision="1"/>
</imageobject></mediaobject>
<para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa1">Uansett hvilket grafisk miljø (også kjent som skrivebordsmiljø) du valgte
-for installasjonen av <application> Mageia </ application>, er de alle
-basert på et grafisk brukergrensesystem som heter <acronym> X Window System
-</ acronym>, eller bare <akronym> X </ acronym>. For at <acronym> KDE </
-acronym> Plasma, <akronym> GNOME </ acronym>, <akronym> LXDE </ acronym>
-eller et annet grafisk miljø skal fungere godt, er følgende <akronym> X </
-acronym> innstillingene må være korrekte. Velg de riktige innstillingene,
+for installasjonen av <application> Mageia </application>, er de alle basert
+på et grafisk brukergrensesystem som heter <acronym> X Window System
+</acronym>, eller bare <acronym> X </acronym>. For at <acronym> KDE
+</acronym> Plasma, <acronym> GNOME </acronym>, <acronym> LXDE </acronym>
+eller et annet grafisk miljø skal fungere godt, er følgende <acronym> X
+</acronym> innstillingene må være korrekte. Velg de riktige innstillingene,
hvis ingen vises, eller hvis du tror at detaljene er feil.</para>
<itemizedlist>
@@ -27,10 +27,10 @@ fra listen om nødvendig.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para xml:id="configureX_chooser-pa3" revision="1"><emphasis> <guibutton> Skjermtype </ guibutton> </ emphasis>: Du kan velge
-<guilabel> Plug'n Play </ guilabel> hvis det er aktuelt, eller velg skjermen
-din fra <guilabel> Leverandør </ guilabel> eller <guilabel > Generisk </
-guilabel> liste. Velg <guilabel> Tilpasset </ guilabel> hvis du foretrekker
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa3" revision="1"><emphasis> <guibutton> Skjermtype </guibutton> </emphasis>: Du kan velge
+<guilabel> Plug'n Play </guilabel> hvis det er aktuelt, eller velg skjermen
+din fra <guilabel> Leverandør </guilabel> eller <guilabel > Generisk
+</guilabel> liste. Velg <guilabel> Tilpasset </guilabel> hvis du foretrekker
å manuelt angi horisontal og vertikal oppdateringshastighet på skjermen.</para>
<warning>
@@ -39,15 +39,15 @@ guilabel> liste. Velg <guilabel> Tilpasset </ guilabel> hvis du foretrekker
</listitem>
<listitem>
- <para xml:id="configureX_chooser-pa4" revision="1"><emphasis> <guibutton> Oppløsning </ guibutton> </ emphasis>: Oppløsningen
-og fargedybden på skjermen din kan stilles inn her.</para>
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa4" revision="1"><emphasis> <guibutton> Oppløsning </guibutton> </emphasis>: Oppløsningen og
+fargedybden på skjermen din kan stilles inn her.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para xml:id="configureX_chooser-pa5" revision="1"><emphasis> <guibutton> Test </ guibutton> </ emphasis>: Testknappen vises
-ikke alltid under installasjonen. Hvis alternativet vises, og du tester
+ <para xml:id="configureX_chooser-pa5" revision="1"><emphasis> <guibutton> Test </guibutton> </emphasis>: Testknappen vises ikke
+alltid under installasjonen. Hvis alternativet vises, og du tester
innstillingene dine, vil du bli spurt om innstillingene dine er
-riktige. Hvis du svarer på <emphasis role = "bold"> ja </ emphasis>, vil
+riktige. Hvis du svarer på <emphasis role="bold"> ja </emphasis>, vil
innstillingene bli holdt. Hvis du ikke ser noe, kommer du tilbake til
konfigurasjonsskjermen og kan omkonfigurere alt til testresultatet er
tilfredsstillende. Hvis testalternativet ikke vises, må du kontrollere at
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_monitor.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_monitor.xml
index fd04aa7d..55c6f047 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_monitor.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_monitor.xml
@@ -19,9 +19,9 @@
identifisere dine korrekt.</para>
<warning>
- <para xml:id="configureX_monitor-pa1w" revision="1"><emphasis role = "bold"> Å velge en skjerm med forskjellige egenskaper kan
+ <para xml:id="configureX_monitor-pa1w" revision="1"><emphasis role="bold"> Å velge en skjerm med forskjellige egenskaper kan
skade skjermen eller videomaskinvaren. Ikke prøv noe uten at du vet hva du
-gjør. </ Emphasis> Hvis du er i tvil, bør du konsultere
+gjør. </emphasis> Hvis du er i tvil, bør du konsultere
skjermdokumentasjonen.</para>
</warning>
@@ -70,7 +70,7 @@ har, kan du velge den fra treet ved å velge: <itemizedlist>
<para xml:id="configureX_monitor-pa10" revision="1">Hvis du velger denne gruppen, vises nesten 30 skjermkonfigurasjoner som
1024x768 @ 60Hz og inkluderer flatskjermer som brukes i bærbare
datamaskiner. Dette er ofte en god skjermvalgsgruppe hvis du trenger å bruke
-<emphasis roll = "bold"> Vesa </ emphasis> -kortdriveren når
-videomaskinvaren ikke kan bestemmes automatisk. Igjen kan det være lurt å
-være konservativ i valgene dine.</para>
+<emphasis role="bold"> Vesa </emphasis> -kortdriveren når videomaskinvaren
+ikke kan bestemmes automatisk. Igjen kan det være lurt å være konservativ i
+valgene dine.</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/diskdrake.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/diskdrake.xml
index 0e3ad834..3e65b42a 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/diskdrake.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/diskdrake.xml
@@ -14,11 +14,11 @@ align="center"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata
fileref="live-diskdrake.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject>
<warning>
- <para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">Hvis du ønsker å bruke kryptering på <emphasis roll = "bold"> / </ emphasis>
-partisjonen, må du sørge for at du har en egen <emphasis role = "bold"> /
-boot </ emphasis> partisjon. Krypteringsalternativet for <emphasis roll =
-"bold"> / boot </ emphasis> partisjonen må IKKE settes, ellers vil systemet
-ikke kunne startes.</para>
+ <para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">Hvis du ønsker å bruke kryptering på <emphasis role="bold"> / </emphasis>
+partisjonen, må du sørge for at du har en egen <emphasis role="bold"> / boot
+</emphasis> partisjon. Krypteringsalternativet for <emphasis role="bold"> /
+boot </emphasis> partisjonen må IKKE settes, ellers vil systemet ikke kunne
+startes.</para>
</warning>
<para xml:id="diskdrake-pa3" revision="2">Endre oppsettet til disken(e) dine her. Du kan fjerne eller opprette
@@ -27,16 +27,16 @@ til og med se detaljene for den før du starter.</para>
<para xml:id="diskdrake-pa4" revision="1">For hver oppdaget harddisk, (eller annen lagringsenhet som en USB-nøkkel),
finnes det en kategori øverst . I skjermbildet ovenfor er det to
-tilgjengelige enheter: <emphasis role = "bold"> sda </ emphasis> og
-<emphasis role = "bold"> sdb </ emphasis>.</para>
+tilgjengelige enheter: <emphasis role="bold"> sda </emphasis> og <emphasis
+role="bold"> sdb </emphasis>.</para>
- <para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Vær forsiktig med <guibutton> Fjern alt </ guibutton> -alternativet, bruk
-det bare hvis du er sikker på at du vil slette alle partisjoner på den
-valgte lageringsenheten.</para>
+ <para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Vær forsiktig med <guibutton> Fjern alt </guibutton> -alternativet, bruk det
+bare hvis du er sikker på at du vil slette alle partisjoner på den valgte
+lageringsenheten.</para>
<para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">For alle andre handlinger: Klikk først på ønsket partisjon. Deretter se på
den, eller velg et filsystem og et monteringspunkt, endre størrelsen på den
-eller slett den. <guibutton> Ekspertmodus </ guibutton> gir flere
+eller slett den. <guibutton> Ekspertmodus </guibutton> gir flere
alternativer som å angi en etikett (gi navn til) en partisjon, eller å velge
en partisjonstype.</para>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/doPartitionDisks.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/doPartitionDisks.xml
index b29e511b..c5a0e2f7 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/doPartitionDisks.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/doPartitionDisks.xml
@@ -91,8 +91,8 @@ harddisken(e) din.</para>
<para><emphasis role="bold">Sett opp partisjonsstørrelser:</emphasis></para>
- <para>Hvis du ikke bruker <emphasis role = "bold"> Tilpasset diskpartisjonering </
-emphasis>, vil installereren tildele ledig plass i henhold til følgende
+ <para>Hvis du ikke bruker <emphasis role="bold"> Tilpasset diskpartisjonering
+</emphasis>, vil installereren tildele ledig plass i henhold til følgende
regler:</para>
<para><itemizedlist>
@@ -124,23 +124,23 @@ role="bold">/</emphasis>med maksimalt 50 GB</para>
</itemizedlist></para>
<para>Det betyr at fra 160 GB eller mer ledig plass vil installereren opprette tre
-partisjoner: 50 GB for <emphasis role = "bold"> / </ emphasis>, 4 GB for
-<emphasis role = "bold"> swap </ emphasis > og resten for <emphasis role =
-"bold"> / home </ emphasis>.</para>
+partisjoner: 50 GB for <emphasis role="bold"> / </emphasis>, 4 GB for
+<emphasis role="bold"> swap </emphasis > og resten for <emphasis
+role="bold"> / home </emphasis>.</para>
<note>
<para>Hvis du bruker et UEFI-system, vil ESP (EFI System Partisjon) automatisk bli
oppdaget - eller opprettet hvis den ikke eksisterer ennå, og montert på /
-boot / EFI. <Emphasis roll = "bold"> Tilpasset diskpartisjonering </
-emphasis> -alternativet er det eneste som gjør det mulig å sjekke at det har
-blitt gjort riktig</para>
+boot / EFI. <emphasis role="bold"> Tilpasset diskpartisjonering </emphasis>
+-alternativet er det eneste som gjør det mulig å sjekke at det har blitt
+gjort riktig</para>
</note>
<note>
<para>Hvis du bruker et Legacy-system (CSM eller BIOS) med en GPT-disk, må du
opprette en BIOS-oppstartspartisjon, hvis den ikke allerede eksisterer. Det
-er omtrent 1 MiB-partisjon uten monteringspunkt. Velg <xref linkend =
-"diskdrake" /> for å kunne opprette det med installasjonsprogrammet som en
+er omtrent 1 MiB-partisjon uten monteringspunkt. Velg <xref linkend
+="diskdrake" /> for å kunne opprette det med installasjonsprogrammet som en
annen partisjon, velg bare BIOS boot partisjon som filsystemtype.</para>
<mediaobject>
@@ -161,12 +161,12 @@ har partisjoneringsverktøyet som ble brukt i installasjonsprogrammet ikke
blitt testet med en slik disk. Også noen SSD-enheter bruker nå en
sletteblokkstørrelse over 1 MB. Hvis du har en slik enhet, foreslår vi at du
partisjonerer stasjonen på forhånd, ved hjelp av et alternativt
-partisjoneringsverktøy som <emphasis role = "bold"> gparted </ emphasis>, og
+partisjoneringsverktøy som <emphasis role="bold"> gparted </emphasis>, og
bruk følgende innstillinger:</para>
- <para><emphasis role = "bold"> Juster til </ emphasis> = MiB</para>
+ <para><emphasis role="bold">Align to</emphasis> = MiB</para>
- <para><emphasis role = "bold"> Ledig plass foran (MiB) </ emphasis> = 2</para>
+ <para><emphasis role="bold">Free space preceding (MiB)</emphasis> = 2</para>
<para>Pass også på at alle partisjoner er opprettet med et jevnt antall megabyte.</para>
</warning>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/firewall.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/firewall.xml
index a709b3bd..71b427df 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/firewall.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/firewall.xml
@@ -9,8 +9,8 @@ målsystemet. Dette tillater at de tilsvarende tjenestene på systemet er
tilgjengelige fra Internett.</para>
<para>I standardinnstillingen (ingen knapp er avmerket), er ingen tjeneste av
-systemet tilgjengelig fra nettverket. <Emphasis role = "bold"> Alt (ingen
-brannmur) </ emphasis> gir tilgang til alle maskinens tjenester - et
+systemet tilgjengelig fra nettverket. <emphasis role="bold"> Alt (ingen
+brannmur) </emphasis> gir tilgang til alle maskinens tjenester - et
alternativ som ikke gir mye mening i forbindelse med
installasjonsprogrammet, siden det ville skape et helt ubeskyttet
system. Dens hensikt er i sammenheng med Mageia Control Center (som bruker
@@ -18,13 +18,13 @@ samme GUI-oppsett) for midlertidig deaktivering av hele settet av
brannmurregler for testing og feilsøking.</para>
<para>Alle andre alternativer er mer eller mindre selvforklarende. Som et eksempel
-vil du aktivere <emphasis role = "bold"> CUPS-serveren </ emphasis> hvis du
-vil at skrivere på maskinen skal være tilgjengelige fra nettverket.</para>
+vil du aktivere <emphasis role="bold"> CUPS-serveren </emphasis> hvis du vil
+at skrivere på maskinen skal være tilgjengelige fra nettverket.</para>
<para><emphasis role="bold">Avansert</emphasis></para>
- <para>Alternativet <emphasis role = "bold"> Avansert </ emphasis> åpner et vindu
-der du kan aktivere en rekke tjenester ved å skrive en liste over par (tom
+ <para>Alternativet <emphasis role="bold"> Avansert </emphasis> åpner et vindu der
+du kan aktivere en rekke tjenester ved å skrive en liste over par (tom
separert)</para>
<para><emphasis>&lt;port-nummer>/&lt;protokoll></emphasis></para>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/formatPartitions.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/formatPartitions.xml
index f317825a..c60cd9a5 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/formatPartitions.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/formatPartitions.xml
@@ -23,8 +23,8 @@ align="center" revision="1"/> </imageobject> <imageobject condition="live">
fileref="live-formatPartitions.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
<para xml:id="formatPartitions-pa1" revision="2">Her kan du velge hvilken partisjon(er) du ønsker å formatere. Eventuelle
-data på partisjoner <vekt> som ikke er</ emphasis> merket for formatering,
-blir bevart.</para>
+data på partisjoner <emphasis> som ikke er</emphasis> merket for
+formatering, blir bevart.</para>
<para xml:id="formatPartitions-pa2" revision="1">Vanligvis må minst partisjonene DrakX valgte, formateres</para>
@@ -33,8 +33,8 @@ blir bevart.</para>
<tip>
<para xml:id="formatPartitions-pa4" revision="1">Hvis du ikke er sikker på at du har gjort det riktige valget, kan du klikke
-på <guibutton> Forrige </ guibutton>, og igjen på <guibutton> Forrige </
-guibutton> og deretter på <guibutton> Custom </ guibutton> for å komme
+på <guibutton> Forrige </guibutton>, og igjen på <guibutton> Forrige
+</guibutton> og deretter på <guibutton> Custom </guibutton> for å komme
tilbake til hovedskjermbildet, hvor du kan velge å vise detaljer om
partisjonene dine.</para>
</tip>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/installUpdates.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/installUpdates.xml
index 2dd1d3a4..086947c6 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/installUpdates.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/installUpdates.xml
@@ -26,5 +26,5 @@ pakker vil ha blitt oppdatert eller forbedret.</para>
Velg <guilabel>nei</guilabel> i hvis du ikke vil gjøre dette nå eller hvis
du ikke er koblet til internett.</para>
- <para xml:id="installUpdates-pa3" revision="1">Trykk på <guibutton> Neste </ guibutton> for å fortsette</para>
+ <para xml:id="installUpdates-pa3" revision="1">Trykk på <guibutton> Neste </guibutton> for å fortsette</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/installer.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/installer.xml
index 597ac05e..ab7c2608 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/installer.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/installer.xml
@@ -31,40 +31,40 @@ et UEFI-system og det andre med et Legacy-system:</para>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Fra denne skjermen har du tilgang til alternativene, ved å trykke på
-"<emphasis role =" bold "> e </ emphasis>" for å gå inn i
+"<emphasis role =" bold "> e </emphasis>" for å gå inn i
redigeringsmodus. For å komme tilbake til dette skjermbildet trykker du
-enten på <emphasis role = "bold"> Esc </ emphasis> for å avslutte uten å
-lagre eller trykke på tasten <emphasis role = "bold"> Ctrl </ emphasis>
-eller <emphasis role = " fet "> F10 </ emphasis> for å slutte med lagring.</para>
+enten på <emphasis role="bold"> Esc </emphasis> for å avslutte uten å lagre
+eller trykke på tasten <emphasis role="bold"> Ctrl </emphasis> eller
+<emphasis role=" fet "> F10 </emphasis> for å slutte med lagring.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Fra dette skjermbildet er det mulig å angi noen preferanser (merk at
-alternativene <emphasis role = "bold"> F1 </ emphasis> til <emphasis role =
-"bold"> F6 </ emphasis> er bare tilgjengelige på Legacy-systemer) :<itemizedlist>
+alternativene <emphasis role="bold"> F1 </emphasis> til <emphasis role
+="bold"> F6 </emphasis> er bare tilgjengelige på Legacy-systemer) :<itemizedlist>
<listitem>
- <para>I noen av alternativene <emphasis role = "bold"> F2 </ emphasis> til
-<emphasis role = "bold"> F6 </emphasis> kan du vise relevant hjelp ved å
-trykke på <emphasis role = "bold"> F1 < /emphasis></para>
+ <para>I noen av alternativene <emphasis role="bold"> F2 </emphasis> til <emphasis
+role="bold"> F6 </emphasis> kan du vise relevant hjelp ved å trykke på
+<emphasis role="bold"> F1 </emphasis></para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
<para><itemizedlist>
<listitem>
- <para>Trykk på <emphasis role = "bold"> F2 </ emphasis> for å vise
+ <para>Trykk på <emphasis role="bold"> F2 </emphasis> for å vise
installasjonsprogrammet i et bestemt språk.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Bruk piltastene til å velge språk og trykk deretter <emphasis role = "bold">
-Enter </ emphasis>.</para>
+ <para>Bruk piltastene til å velge språk og trykk deretter <emphasis role="bold">
+Enter </emphasis>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Hvis nødvendig, endrer du skjermoppløsningen ved å trykke <emphasis role =
-"bold"> F3 </ emphasis> (Kun Legacy modus).</para>
+ <para>Hvis nødvendig, endrer du skjermoppløsningen ved å trykke <emphasis
+role="bold"> F3 </emphasis> (Kun Legacy modus).</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject>
@@ -72,9 +72,9 @@ Enter </ emphasis>.</para>
<listitem>
<para>Hvis du opplever problemer med installasjonen, kan du prøve å endre
-standardinnstillingene ved hjelp av <emphasis role = "bold"> F6 </ emphasis>
-<emphasis roll = "bold"> Kernel Options </ emphasis> (for UEFI-systemer
-trykker < vektrolle = "bold"> e </ emphasis> i stedet).</para>
+standardinnstillingene ved hjelp av <emphasis role="bold"> F6 </emphasis>
+<emphasis role="bold"> Kernel Options </emphasis> (for UEFI-systemer trykker
+<emphasis role="bold"> e </emphasis> i stedet).</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -105,8 +105,8 @@ vises i<guilabel>Oppstartsalternativer</guilabel>.</para>
<note>
<para>I noen Mageia-utgivelser kan det hende at oppføringene, som er valgt med
-<emphasis roll = "bold"> F6 </ emphasis> ikke vises på linjen <guilabel>
-Boot Options </ guilabel>, til tross for dette vil de faktisk bli brukt.</para>
+<emphasis role="bold"> F6 </emphasis> ikke vises på linjen <guilabel> Boot
+Options </guilabel>, til tross for dette vil de faktisk bli brukt.</para>
</note>
<mediaobject>
@@ -114,27 +114,27 @@ Boot Options </ guilabel>, til tross for dette vil de faktisk bli brukt.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Ved å trykke <emphasis role = "bold"> F1 </ emphasis> åpnes et hjelpevindu
-for ulike oppstartsalternativer. Velg et element med piltastene og trykk
-<emphasis role = "bold"> Enter </ emphasis> for flere detaljer eller trykk
-<emphasis role = "bold"> Esc </ emphasis> for å gå tilbake til
+ <para>Ved å trykke <emphasis role="bold"> F1 </emphasis> åpnes et hjelpevindu for
+ulike oppstartsalternativer. Velg et element med piltastene og trykk
+<emphasis role="bold"> Enter </emphasis> for flere detaljer eller trykk
+<emphasis role="bold"> Esc </emphasis> for å gå tilbake til
velkomstskjermbildet.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>For den detaljerte visningen om splash-alternativet. Trykk <emphasis roll =
-"bold"> Esc </ emphasis> eller velg <guilabel> Gå tilbake til
-Opstartsalternativ </ guilabel> for å gå tilbake til listen over
+ <para>For den detaljerte visningen om splash-alternativet. Trykk <emphasis
+role="bold"> Esc </emphasis> eller velg <guilabel> Gå tilbake til
+Opstartsalternativ </guilabel> for å gå tilbake til listen over
alternativer. Disse alternativene kan legges til for hånd på <guilabel>
-Opstartsalternativ </ guilabel> -linjen.</para>
+Opstartsalternativ </guilabel> -linjen.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject>
<note>
- <para>Hjelpen vises for det valgte språket med <emphasis role = "bold"> F2 </
-emphasis>.</para>
+ <para>Hjelpen vises for det valgte språket med <emphasis role="bold"> F2
+</emphasis>.</para>
</note>
<para>For mer informasjon om kjernevalg på eldre og UEFI-systemer, se:<link
@@ -151,7 +151,7 @@ ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">https://wiki.
panel til venstre i skjermbildet.</para>
<para>Hvert trinn har et eller flere skjermbilder som også kan ha <guibutton>
-Avansert </ guibutton> seksjoner med ekstra, mindre vanlige alternativer.</para>
+Avansert </guibutton> seksjoner med ekstra, mindre vanlige alternativer.</para>
<para>De fleste skjermbildene har <guibutton>Hjelp</guibutton> knapper som gir
ytterligere forklaringer om det aktuelle steget.</para>
@@ -184,11 +184,11 @@ skrive <code>vgalo</code> ved prompten.</para>
<listitem>
<para>Hvis maskinvaren er svært gammel, kan det hende at det ikke er mulig å
installere et grafisk oppsett. I dette tilfellet er det verdt å prøve en
-tekstmodusinstallasjon. For å bruke dette trykker du på <emphasis role =
-"bold"> Esc </ emphasis> på første velkomstskjermbildet og bekreft med
-<emphasis role = "bold"> ENTER </ emphasis>. Du vil bli presentert med en
-svart skjerm med ordet "boot:". Skriv "tekst" og trykk <emphasis role =
-"bold"> ENTER </ emphasis> for å fortsette installasjonen i tekstmodus.</para>
+tekstmodusinstallasjon. For å bruke dette trykker du på <emphasis
+role="bold"> Esc </emphasis> på første velkomstskjermbildet og bekreft med
+<emphasis role="bold"> ENTER </emphasis>. Du vil bli presentert med en svart
+skjerm med ordet "boot:". Skriv "tekst" og trykk <emphasis role="bold">
+ENTER </emphasis> for å fortsette installasjonen i tekstmodus.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -208,20 +208,20 @@ med andre alternativer etter behov.</para>
<para>Dette vil sjelden være nødvendig, men i noen tilfeller kan maskinvaren
rapportere tilgjengelig RAM ukorrekt. For å spesifisere dette manuelt, kan
-du bruke parameteren <code> mem = xxxM </ code>, hvor xxx er riktig mengde
-RAM. f.eks <code> mem = 256M </ code> vil angi 256 MB RAM.</para>
+du bruke parameteren <code> mem =xxxM </code>, hvor xxx er riktig mengde
+RAM. f.eks <code> mem =256M </code> vil angi 256 MB RAM.</para>
</section>
<section>
<title>Dynamiske partisjoner</title>
- <para>Hvis du konverterte harddisken fra <emphasis roll = "bold"> grunnleggende </
-emphasis> format til <emphasis role = "bold"> dynamisk </ emphasis> -format
-i Microsoft Windows, er det ikke mulig å installere Mageia på denne
+ <para>Hvis du konverterte harddisken fra <emphasis role="bold"> grunnleggende
+</emphasis> format til <emphasis role="bold"> dynamisk </emphasis> -format i
+Microsoft Windows, er det ikke mulig å installere Mageia på denne
disken. For å gå tilbake til en grunnleggende disk, se
-Microsoft-dokumentasjonen: <link ns2: href =
-"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">
-http://msdn.microsoft.com/ no / bibliotek / cc776315.aspx </ link>.</para>
+Microsoft-dokumentasjonen: <link
+ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">
+http://msdn.microsoft.com/ no / bibliotek / cc776315.aspx </link>.</para>
</section>
</section>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/media_selection.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/media_selection.xml
index bdc8e771..8eb2ac12 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/media_selection.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/media_selection.xml
@@ -40,7 +40,7 @@ forskjellige WiFi-kort, etc.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><Emphasis> Tainted </ emphasis> depot inneholder pakker utgitt under en fri
+ <para><emphasis> Tainted </emphasis> depot inneholder pakker utgitt under en fri
lisens. Hovedkriteriene for å plassere pakker i dette depotet er at de kan
krenke patenter og opphavsrettigheter i enkelte land, f.eks. multimedia
kodekser som trengs for å spille av ulike lyd / videofiler; pakker som
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/minimal-install.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/minimal-install.xml
index 4a660fe3..e5140f5f 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/minimal-install.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/minimal-install.xml
@@ -11,23 +11,23 @@
<para>Du kan velge en Minimal Installasjon av avmarkere alt i pakkegruppen Valg
-skjermbildet, se <xref linkend = "choosePackageGroups" />.</para>
+skjermbildet, se <xref linkend ="choosePackageGroups" />.</para>
- <para>Hvis ønskelig, kan du også krysse av valgmuligheten <emphasis role = "bold">
-Individuelt pakkevalg </ emphasis> i samme skjermbilde.</para>
+ <para>Hvis ønskelig, kan du også krysse av valgmuligheten <emphasis role="bold">
+Individuelt pakkevalg </emphasis> i samme skjermbilde.</para>
<para>Minimal installasjon er beregnet for brukere med spesifik bruk for
-<application> Mageia </ application>, som for eksempel en server eller en
+<application> Mageia </application>, som for eksempel en server eller en
spesialisert arbeidsstasjon. Du vil bruke dette alternativet kombinert med
-alternativet <emphasis role = "bold"> Individuell pakkevalg </ emphasis> som
-er nevnt ovenfor, for å finjustere installasjonen din, se <xref linkend =
-"choosePackagesTree" />.</para>
+alternativet <emphasis role="bold"> Individuell pakkevalg </emphasis> som er
+nevnt ovenfor, for å finjustere installasjonen din, se <xref linkend
+="choosePackagesTree" />.</para>
<para>Hvis du velger denne installasjonsmetoden, vil den aktuelle skjermen gi deg
noen nyttige ekstraelementer å installere, for eksempel dokumentasjon og X.</para>
- <para>Hvis <emphasis role = "bold"> Med X </ emphasis> er valgt, vil IceWM (et
-lett skrivebordsmiljø) også inkluderes.</para>
+ <para>Hvis <emphasis role="bold"> Med X </emphasis> er valgt, vil IceWM (et lett
+skrivebordsmiljø) også inkluderes.</para>
<para>Den grunnleggende dokumentasjonen er gitt i form av "man" og info sider. Den
inneholder "man" sider fra <link
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/misc-params.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/misc-params.xml
index 55373a74..ab4d2fb1 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/misc-params.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/misc-params.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
<para xml:id="misc-params-pa1" revision="1">DrakX presenterer et forslag til konfigurasjon av systemet ditt, avhengig av
hvilke valg du har valgt og basert på maskinvaren som er funnet. Du kan
sjekke innstillingene her og endre dem hvis du vil, ved å trykke på
-<guibutton> Konfigurer </ guibutton>.</para>
+<guibutton> Konfigurer </guibutton>.</para>
<note>
<para>Som hovedregel anbefales standardinnstillinger, og du kan beholde dem med 3
@@ -41,14 +41,14 @@ unntak:<itemizedlist>
<para xml:id="misc-params-system-pa2" revision="1"><guilabel>Tidssone</guilabel></para>
<para xml:id="misc-params-system-pa2a" revision="1">DrakX velger en tidssone for deg, basert på det språket du har valgt. Du kan
-endre dette om nødvendig. Se også <xref linkend = "configureTimezoneUTC" /></para>
+endre dette om nødvendig. Se også <xref linkend ="configureTimezoneUTC" /></para>
</listitem>
<listitem>
<para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa3"><guilabel>Land/ Region</guilabel></para>
<para xml:id="misc-params-system-pa3a" revision="1">Hvis du har valgt feil land, er det svært viktig at du korrigerer
-innstillingen. Se <xref linkend = "selectCountry" /></para>
+innstillingen. Se <xref linkend ="selectCountry" /></para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/securityLevel.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/securityLevel.xml
index 747e5f9c..0aead106 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/securityLevel.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/securityLevel.xml
@@ -13,30 +13,30 @@
<imageobject> <imagedata format="PNG" xml:id="securityLevel-im1"
align="center" fileref="dx2-securityLevel.png" revision="1"/> </imageobject></mediaobject>
- <para><emphasis role = "bold"> Vennligst velg ønsket sikkerhetsnivå </ emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold"> Vennligst velg ønsket sikkerhetsnivå </emphasis></para>
- <para xml:id="securityLevel-pa1" revision="1"><emphasis role = "bold"> Standard </ emphasis> gir standard og anbefalte
+ <para xml:id="securityLevel-pa1" revision="1"><emphasis role="bold"> Standard </emphasis> gir standard og anbefalte
innstillinger for den gjennomsnittlige brukeren. Innstillingen <emphasis
-role = "bold"> Secure </ emphasis> vil skape et svært beskyttet system - for
+role="bold"> Secure </emphasis> vil skape et svært beskyttet system - for
eksempel hvis systemet skal brukes som en offentlig server.</para>
- <para><emphasis role = "bold"> Sikkerhetsadministrator </ emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold"> Sikkerhetsadministrator </emphasis></para>
<para xml:id="securityLevel-pa2" revision="1">Dette elementet lar deg konfigurere en e-postadresse som systemet vil sende
-<emphasis> sikkerhetsvarslingsmeldinger til, </ emphasis> når det oppdager
+<emphasis> sikkerhetsvarslingsmeldinger til, </emphasis> når det oppdager
situasjoner som krever varsling til en systemadministrator.</para>
- <para>Et godt valg som er lett å implementere er å legge inn & lt; user>
-@localhost - hvor & lt; user> er brukernavnet til brukeren som skal motta
-disse meldingene.</para>
+ <para>Et godt valg som er lett å implementere er å legge inn &lt; user> @localhost
+- hvor &lt; user> er brukernavnet til brukeren som skal motta disse
+meldingene.</para>
<note>
- <para>Systemet sender slike meldinger som <emphasis role = "bold"> Unix
-Mailspool-meldinger </ emphasis>, ikke som "vanlig" SMTP-post: denne
-brukeren må derfor konfigureres for å motta slike meldinger!</para>
+ <para>Systemet sender slike meldinger som <emphasis role="bold"> Unix
+Mailspool-meldinger </emphasis>, ikke som "vanlig" SMTP-post: denne brukeren
+må derfor konfigureres for å motta slike meldinger!</para>
</note>
<para revision="2" xml:id="securityLevel-pa3">Etter installasjonen vil det alltid være mulig å justere
-sikkerhetsinnstillingene med <guilabel> Sikkerhet </ guilabel> i Mageia
+sikkerhetsinnstillingene med <guilabel> Sikkerhet </guilabel> i Mageia
Control Center.</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/selectCountry.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/selectCountry.xml
index 83ce2c52..5bf11192 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/selectCountry.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/selectCountry.xml
@@ -40,9 +40,9 @@ pakkevalg.</para>
<note>
<para xml:id="selectCountry-pa5" revision="1">Hvis du har gått glipp av oppsettet for innstillingsmetoden under
installasjonen, kan du få tilgang til det etter at du har startet det
-installerte systemet via <emphasis role = "bold"> Konfigurer datamaskinen </
-emphasis> -> <emphasis role = "bold"> System </ emphasis >, eller ved å
-kjøre localedrake som root.</para>
+installerte systemet via <emphasis role="bold"> Konfigurer datamaskinen
+</emphasis> -> <emphasis role="bold"> System </emphasis >, eller ved å kjøre
+localedrake som root.</para>
</note>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/selectInstallClass.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/selectInstallClass.xml
index c0b9ce27..32fe3ac3 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/selectInstallClass.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/selectInstallClass.xml
@@ -28,7 +28,7 @@ fileref="dx2-selectInstallClass.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Installer</para>
<para>Bruk dette alternativet til å gøre en fersk installasjon av <application>
-Mageia </ application>. Dette vil formatere rotpartisjonen (/), men kan
+Mageia </application>. Dette vil formatere rotpartisjonen (/), men kan
bevare en separert / hjemmepartisjon.</para>
</listitem>
@@ -36,7 +36,7 @@ bevare en separert / hjemmepartisjon.</para>
<para>Oppgrader</para>
<para>Dette kan brukes til å oppgradere en eksisterende installasjon av
-<application> Mageia </ application>.</para>
+<application> Mageia </application>.</para>
<warning>
<para>Bare oppgradering fra en tidligere Mageia-versjon som var <emphasis>still
@@ -61,9 +61,9 @@ trykk<guilabel>Alt Ctrl Delete</guilabel> samtidig for omstart</para>
<tip>
<para>Hvis du har oppdaget at du har glemt å velge et ekstra språk, kan du
-returnere fra skjermbildet <emphasis roll = "bold"> Installer eller
-oppgrader </ emphasis> til språkvalgsskjermen ved å trykke på <guilabel> Alt
-Ctrl Home </ guilabel > samtidig. <emphasis role = "bold"> Ikke </ emphasis>
-gjør dette senere i installasjonen.</para>
+returnere fra skjermbildet <emphasis role="bold"> Installer eller oppgrader
+</emphasis> til språkvalgsskjermen ved å trykke på <guilabel> Alt Ctrl Home
+</guilabel > samtidig. <emphasis role="bold"> Ikke </emphasis> gjør dette
+senere i installasjonen.</para>
</tip>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/selectKeyboard.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/selectKeyboard.xml
index e699e93f..9f581643 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/selectKeyboard.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/selectKeyboard.xml
@@ -27,13 +27,13 @@ xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout">en.wikipedia.org/wiki/
</listitem>
<listitem>
- <para xml:id="selectKeyboard-pa3" revision="1">Hvis tastaturet ikke vises i listen, så klikker du på <guibutton> Mer </
-guibutton> for å få en mer utfullende liste, og velg tastaturet der.</para>
+ <para xml:id="selectKeyboard-pa3" revision="1">Hvis tastaturet ikke vises i listen, så klikker du på <guibutton> Mer
+</guibutton> for å få en mer utfullende liste, og velg tastaturet der.</para>
<para revision="1"><warning>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa5">Etter at du har valgt et tastatur fra dialogboksen <guibutton> Mer </
-guibutton>, går du tilbake til dialogboksen for første tastaturvalg, og det
-vil se ut som om et tastatur fra den aktuelle skjermen ble valgt. Du kan
+ <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa5">Etter at du har valgt et tastatur fra dialogboksen <guibutton> Mer
+</guibutton>, går du tilbake til dialogboksen for første tastaturvalg, og
+det vil se ut som om et tastatur fra den aktuelle skjermen ble valgt. Du kan
trygt ignorere dette og fortsette installasjonen: tastaturet valgt fra hele
listen vil bli brukt.</para>
</warning></para>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloader.xml
index 0812b135..11ad6657 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloader.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloader.xml
@@ -29,14 +29,14 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
fileref="dx2-setupBootloader.png" align="center"/> </imageobject>
<imageobject condition="live"> <imagedata xml:id="setupBootloader-im1"
fileref="live-setupBootloader.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Ikke gjør endringer i <emphasis roll = "bold"> Boot Device </ emphasis> med
+ <para>Ikke gjør endringer i <emphasis role="bold"> Boot Device </emphasis> med
mindre du virkelig vet hva du gjør.</para>
</section>
<section>
<title>GRUB2-efi på UEFI systemer</title>
<para>Med et UEFI-system er brukergrensesnittet litt annerledes, da du ikke kan
-velge mellom alternativene <emphasis role = "bold"> med </ emphasis> eller
-<emphasis role = "bold"> uten grafisk meny </ emphasis>.</para>
+velge mellom alternativene <emphasis role="bold"> med </emphasis> eller
+<emphasis role="bold"> uten grafisk meny </emphasis>.</para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
fileref="dx2-setupBootloader2.png" align="center"/> </imageobject>
@@ -49,7 +49,7 @@ UEFI-operativsystemer på datamaskinen din (for eksempel Windows 8), oppdager
Mageia-installasjonen den eksisterende ESP opprettet av Windows og legger
til GRUB2-efi. Selv om det er mulig å ha flere ESPer, er det bare en som
kreves (og anbefales), uansett antall operativsystemer du har.</para>
- <para>Ikke gjør endringer i <emphasis roll = "bold"> Boot Device </ emphasis> med
+ <para>Ikke gjør endringer i <emphasis role="bold"> Boot Device </emphasis> med
mindre du virkelig vet hva du gjør.</para>
</section>
</section>
@@ -67,8 +67,8 @@ eller i BIOS oppstarts partisjonen.</para>
</itemizedlist>
<para>Hvis du allerede har andre operativsystemer installert, forsøker Mageia å
legge dem til din nye Mageia oppstartsmeny. Hvis du ikke vil ha denne
-oppføringen, klikker du på <guibutton> Neste </ guibutton> og fjerner
-deretter alternativet <emphasis role = "bold"> Probe Foreign OS </ emphasis> </para>
+oppføringen, klikker du på <guibutton> Neste </guibutton> og fjerner
+deretter alternativet <emphasis role="bold"> Probe Foreign OS </emphasis> </para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject
@@ -86,9 +86,9 @@ automatisk. Se dokumentasjonen for det aktuelle operativsystemet.</para>
<section>
<title xml:id="setupChainLoading">Bruker kjedelasting</title>
<para>Hvis du ikke vil ha en oppstartsbar Mageia, men å koble den til fra et annet
-operativsystem, klikker du på <guibutton> Neste </ guibutton>, deretter på
-<guibutton> Avansert </ guibutton> og merk av i boksen <guilabel> Ikke trykk
-på ESP eller MBR </ guilabel>.</para>
+operativsystem, klikker du på <guibutton> Neste </guibutton>, deretter på
+<guibutton> Avansert </guibutton> og merk av i boksen <guilabel> Ikke trykk
+på ESP eller MBR </guilabel>.</para>
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata
fileref="dx2-setupBootloader4.png" align="center"/> </imageobject>
@@ -110,7 +110,7 @@ operativsystemet startes.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Sikkerhet</
oppstartslasteren. Dette betyr at brukernavn og passord må oppgis ved
oppstartstidspunkt for å velge en oppstartspost eller endre
innstillinger. Brukernavnet er "root" og passordet er det som er valgt her
-etter.</para></listitem><listitem><para><guilabel> Passord </ guilabel>: Velg et passord for oppstartslasteren.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Passord (igjen)</guilabel>: Skriv inn passordet igjen, og Drakx
+etter.</para></listitem><listitem><para><guilabel> Passord </guilabel>: Velg et passord for oppstartslasteren.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Passord (igjen)</guilabel>: Skriv inn passordet igjen, og Drakx
vil kontrollere at det samsvarer med det som er angitt ovenfor.</para></listitem><listitem><para><guilabel>Avansert</guilabel></para><itemizedlist><listitem><para><guilabel>Aktiver ACPI:</guilabel> ACPI (Advanced Configuration and Power
Interface) er en standard for strømstyring. Det kan spare energi ved å
stoppe ubrukte enheter, dette var metoden som ble brukt før APM. Hvis du
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloaderAddEntry.xml
index f1e897e5..38bddb77 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloaderAddEntry.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/setupBootloaderAddEntry.xml
@@ -9,12 +9,12 @@ Lebarhon 2016 12 16 Updated for Mageia 6-->
</info>
<para>For å gjøre dette må du manuelt redigere /boot/grub2/custom.cfg eller bruke
-verktøyet <emphasis role = "bold"> grub-customizer </ emphasis> i stedet
+verktøyet <emphasis role="bold"> grub-customizer </emphasis> i stedet
(tilgjengelig i Mageia-repositoriene).</para>
<note>
- <para>For mer informasjon, se: <link ns2: href =
-"https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia">
-https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia </ link></para>
+ <para>For mer informasjon, se: <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia">
+https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia </link></para>
</note>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/soundConfig.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/soundConfig.xml
index 9383a5ad..c98980f6 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/soundConfig.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/soundConfig.xml
@@ -20,9 +20,8 @@ eller start dette verktøyetvia MCC (Mageia Control Center), gjennom å velge
<guilabel>Maskinvare</guilabel> fliken og klikk på <guilabel>Lyd
Konfigurasjon</guilabel> på skjermens høyre topp.</para>
- <para>Så kan du velge en annen driver etter å ha klikket på <emphasis role =
-"bold"> <guibutton> La meg velge hvilken som helst driver </ guibutton> </
-emphasis>.</para>
+ <para>Så kan du velge en annen driver etter å ha klikket på <emphasis role="bold">
+<guibutton> La meg velge hvilken som helst driver </guibutton> </emphasis>.</para>
<section xml:id="soundConfig-Advanced">
<info>
@@ -35,7 +34,7 @@ finnes flere drivere tilgjengelig, dersom du tror installasjonen valgte
feil.</para>
<para>I så fall kan du velge en annen driver etter å ha klikket på <emphasis role
-= "bold"> <guibutton> La meg velge hvilken som helst driver </ guibutton> </
-emphasis>.</para>
+="bold"> <guibutton> La meg velge hvilken som helst driver </guibutton>
+</emphasis>.</para>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/uninstall-Mageia.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/uninstall-Mageia.xml
index 27818d50..24f0df47 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/uninstall-Mageia.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/uninstall-Mageia.xml
@@ -12,17 +12,16 @@ kort sagt, du vil bli kvitt det, gir Mageia gir deg også muligheten til å
avinstallere. Dette gjelder ikke for alle andre operativsystemer.</para>
<para>Etter backup, av dine data, start Mageia installasjons DVD og velg <emphasis
-role = "bold"> Redningssystem </ emphasis>, deretter <emphasis role =
-"bold"> Gjenopprett Windows boot loader </ emphasis>. Ved neste oppstart vil
-du bare ha Windows, uten mulighet til å velge operativsystem.</para>
+role="bold"> Redningssystem </emphasis>, deretter <emphasis role="bold">
+Gjenopprett Windows boot loader </emphasis>. Ved neste oppstart vil du bare
+ha Windows, uten mulighet til å velge operativsystem.</para>
<para>For å gjenopprette plassen som brukes av Mageia partisjoner i Windows: klikk
på <code> Start -> Kontrollpanel -> Administrative verktøy ->
-Datamaskinbehandling -> Lagring -> Diskbehandling </ code>. Du vil
-gjenkjenne en Mageia-partisjon fordi de er merket <guilabel> Ukjent </
-guilabel>, og også av deres størrelse og plassering på disken. Høyreklikk på
-hver av disse partisjonene og velg <guibutton> Slett </ guibutton> for å
-frigjøre plassen.</para>
+Datamaskinbehandling -> Lagring -> Diskbehandling </code>. Du vil gjenkjenne
+en Mageia-partisjon fordi de er merket <guilabel> Ukjent </guilabel>, og
+også av deres størrelse og plassering på disken. Høyreklikk på hver av disse
+partisjonene og velg <guibutton> Slett </guibutton> for å frigjøre plassen.</para>
<para>Hvis du bruker Windows XP, kan du skape en ny partisjon in (FAT 32 eller
NTFS) med en partisjonsbokstav.</para>
@@ -30,7 +29,7 @@ NTFS) med en partisjonsbokstav.</para>
<para>Hvis du har Vista eller 7, har du et ekstra alternativ, du kan utvide den
eksisterende partisjonen som er til venstre for den frigjorte plassen. Det
finnes også andre partisjoneringsverktøy som kan brukes, for eksempel
-<emphasis role = "bold"> gparted </ emphasis>, som er tilgjengelig for både
+<emphasis role="bold"> gparted </emphasis>, som er tilgjengelig for både
Windows og Linux. Som alltid, når du endrer partisjoner, vær veldig
forsiktig og sikkerhetskopiere det som er viktig for deg.</para>
</section> \ No newline at end of file