aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-05-25 08:42:52 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-05-25 08:43:09 +0300
commitcfcc8c9e242f904ec16bab7e5e5e42abd754c2c3 (patch)
treeacbf7bd08c696708c8ae0b5a7e7727add1f0f982
parenta64a52cbf6fa7c161f3a96c52ec1b27fc05d7cd1 (diff)
downloadtools-cfcc8c9e242f904ec16bab7e5e5e42abd754c2c3.tar
tools-cfcc8c9e242f904ec16bab7e5e5e42abd754c2c3.tar.gz
tools-cfcc8c9e242f904ec16bab7e5e5e42abd754c2c3.tar.bz2
tools-cfcc8c9e242f904ec16bab7e5e5e42abd754c2c3.tar.xz
tools-cfcc8c9e242f904ec16bab7e5e5e42abd754c2c3.zip
Update translations
-rw-r--r--docs/installer/id.po36
-rw-r--r--docs/installer/id/DrakX-cover.xml25
-rw-r--r--docs/installer/id/diskdrake.xml52
-rw-r--r--docs/installer/id/installer.xml9
-rw-r--r--docs/installer/id/setupBootloader.xml10
-rw-r--r--docs/installer/id/setupBootloaderAddEntry.xml9
-rw-r--r--docs/installer/tr/DrakX-cover.xml27
-rw-r--r--docs/installer/tr/diskdrake.xml53
-rw-r--r--docs/installer/tr/installer.xml9
-rw-r--r--docs/installer/tr/setupBootloader.xml9
-rw-r--r--docs/installer/tr/setupBootloaderAddEntry.xml8
-rw-r--r--docs/mcc-help/id.po19
-rw-r--r--docs/mcc-help/id/drakboot--boot.xml13
-rw-r--r--docs/mcc-help/id/draksound.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/tr/drakboot--boot.xml12
-rw-r--r--docs/mcc-help/tr/draksound.xml2
16 files changed, 137 insertions, 158 deletions
diff --git a/docs/installer/id.po b/docs/installer/id.po
index 9b362ade..35c4f70a 100644
--- a/docs/installer/id.po
+++ b/docs/installer/id.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 08:50+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-07 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-25 04:50+0000\n"
"Last-Translator: Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
"language/id/)\n"
@@ -1131,13 +1131,12 @@ msgstr "Menyesuaikan pemartisian disk dengan DiskDrake"
#. type: Content of: <section><mediaobject>
#: en/diskdrake.xml:25
-#, fuzzy
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" align=\"center\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" align=\"center\"></"
-"imagedata> </imageobject>"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake.png\" align=\"center\"/> </"
+"imageobject>"
#. type: Content of: <section><warning><para>
#: en/diskdrake.xml:31
@@ -1154,15 +1153,14 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/diskdrake.xml:38
-#, fuzzy
msgid ""
"Adjust the layout of your disk(s) here. You can remove or create "
"partitions, change the filesystem of a partition or change its size and even "
"view what is in them before you start."
msgstr ""
-"Atur tampilan disk Anda di sini. Anda bisa menghapus atau membuat partisi, "
-"mengubah filesystem partisi atau mengubah ukurannya dan menampilkan isinya "
-"sebelum Anda memulai."
+"Sesuaikan layout diks Anda di sini. Anda bisa menghapus atau membuat "
+"partisi, mengubah sistem file partisi atau mengubah ukurannya dan bahkan "
+"melihat apa di dalamnya sebelum Anda memulai."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/diskdrake.xml:43
@@ -1207,15 +1205,15 @@ msgid ""
"If you are installing Mageia on an UEFI system, check that an ESP (EFI "
"System Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see above)"
msgstr ""
+"Jika Anda menginstall Mageia pada sistem UEFI, periksa bahwa ESP (EFI System "
+"Partition) tersedia dan dimount dengan benar pada /boot/EFI (lihat di atas)"
#. type: Content of: <section><note><para><mediaobject>
#: en/diskdrake.xml:66
-#, fuzzy
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake2.png\"/> </imageobject>"
msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-doPartitionDisks2.png\"/> </"
-"imageobject>"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-diskdrake2.png\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <section><figure>
#: en/diskdrake.xml:65 en/installer.xml:41
@@ -3651,17 +3649,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><note><para>
#: en/setupBootloaderAddEntry.xml:18
-#, fuzzy
msgid ""
"If you have chosen <code>Grub 2</code> as your bootloader, or Grub2-efi for "
"UEFI systems, you cannot use this tool to edit entries at this step, press "
"'Next'. You need to manually edit <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> or use "
"<code>grub-customizer</code> instead."
msgstr ""
-"Jika Anda memilih <code>Grub 2</code> sebagai bootloader, Anda tidak bisa "
-"menggunakan alat ini untuk mengubah entri pada langkah ini, tekan "
-"'Berikutnya'. Anda harus mengubah <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> secara "
-"manual atau gunakan <code>grub-customizer</code>."
+"Jika Anda telah memilih <code>Grub 2</code> sebagai bootloader, atau Grub2-"
+"efi untuk sistem UEFI, Anda tidak bisa menggunakan alat ini untuk mengedit "
+"daftar pada langkah ini, tekan 'Berikutnya'. Anda perlu mengedit secara "
+"manual <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> atau menggunakan <code>grub-"
+"customizer</code> saja."
#. type: Content of: <section><mediaobject>
#: en/setupBootloaderAddEntry.xml:26
@@ -3717,14 +3715,13 @@ msgstr "Pilihan utama Bootloader"
#. 2013-3-30 Removed refernce to bootloader expert page and suggest using grub2 where other grub2 systems exist
#. type: Content of: <section><mediaobject>
#: en/setupBootloader.xml:11
-#, fuzzy
msgid ""
"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" fileref=\"dx2-"
"setupBootloader.png\" xml:id=\"setupBootloader-im1\" format=\"PNG\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata revision=\"1\" align=\"center\" fileref=\"dx2-"
-"setupBootloader.png\" xml:id=\"setupBootloader-im1\" format=\"PNG\" /> </"
+"setupBootloader.png\" xml:id=\"setupBootloader-im1\" format=\"PNG\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <section><para><note><para>
@@ -3733,6 +3730,9 @@ msgid ""
"With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot "
"choose the boot loader (first drop down list) since only one is available"
msgstr ""
+"Dengan sistem UEFI, antarmuka pengguna sangat berbeda karena Anda tidak bisa "
+"memilih boot loader (daftar tarik ulur pertama) karena hanya satu yang "
+"tersedia"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/setupBootloader.xml:22
diff --git a/docs/installer/id/DrakX-cover.xml b/docs/installer/id/DrakX-cover.xml
index 385bc03a..caa2cc37 100644
--- a/docs/installer/id/DrakX-cover.xml
+++ b/docs/installer/id/DrakX-cover.xml
@@ -24,16 +24,6 @@ ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.
<para>Ini ditulis oleh sukarelawan di waktu senggang mereka. Silakan hubungi <link
ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Tim
Dokumentasi</link>, jika Anda ingin membantu memperbaiki manual ini.</para>
- <info>
- <title>Instalasi dengan DrakX</title>
- <publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>
- <revhistory>
- <revision>
- <date>Februari 2014</date>
- <revremark>Mageia 4</revremark>
- </revision>
- </revhistory>
- </info>
</cover>
</info>
<article>
@@ -53,23 +43,14 @@ Dokumentasi</link>, jika Anda ingin membantu memperbaiki manual ini.</para>
manual ini. Layar mana yang akan Anda lihat, tergantung pada hardware dan
pilihan yang Anda buat saat menginstall.</para>
</note></para>
-
- <para>Teks dan gambar pada manual ini berada di bawah lisensi CC BY-SA 3.0 <link
-ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para>
-
- <para>Manual ini dibuat dengan bantuan <link ns6:href="http://www.calenco.com">CMS
-Calenco</link> yang dibangun oleh <link
-ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.</para>
-
- <para>Ini ditulis oleh sukarelawan di waktu senggang mereka. Silakan hubungi <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Tim
-Dokumentasi</link>, jika Anda ingin membantu memperbaiki manual ini.</para>
<!-- <xi:include href="drakx-intro.xml"/>
-->
-<xi:include href="installer.xml"/>
+<xi:include href="SelectAndUseISOs2.xml"/>
+
+ <xi:include href="installer.xml"/>
<xi:include href="selectLanguage.xml"/>
diff --git a/docs/installer/id/diskdrake.xml b/docs/installer/id/diskdrake.xml
index de87cdb2..81ca3b84 100644
--- a/docs/installer/id/diskdrake.xml
+++ b/docs/installer/id/diskdrake.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="id" xml:id="diskdrake">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="id" xml:id="diskdrake">
@@ -6,11 +6,12 @@
+
+
+
+
-
-
-
<info>
<!-- Started by marja on 2012 03 29 -->
@@ -27,35 +28,40 @@
<title xml:id="diskdrake-ti1">Menyesuaikan pemartisian disk dengan DiskDrake</title>
</info>
-
-
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png"
-align="center"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
-
+<imageobject> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png" align="center"/>
+</imageobject></mediaobject>
-<warning>
+ <warning>
<para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">Jika ingin menggunakan enkripsi untuk partisi <literal>/</literal> Anda,
pastikan Anda memiliki partisi <literal>/boot</literal> terpisah. Pilihan
enkripsi untuk partisi <literal>/boot</literal> JANGAT diatur, atau sistem
Anda tidak akan bisa berjalan.</para>
</warning>
- <para revision="2" xml:id="diskdrake-pa3">Atur tampilan disk Anda di sini. Anda bisa menghapus atau membuat partisi,
-mengubah filesystem partisi atau mengubah ukurannya dan menampilkan isinya
-sebelum Anda memulai.
- </para>
-
+ <para revision="2" xml:id="diskdrake-pa3">Sesuaikan layout diks Anda di sini. Anda bisa menghapus atau membuat
+partisi, mengubah sistem file partisi atau mengubah ukurannya dan bahkan
+melihat apa di dalamnya sebelum Anda memulai.</para>
+
<para revision="1" xml:id="diskdrake-pa4">Ada tab untuk setiap hard disk yang terdeteksi atau perangkat penyimpanan
-lainnya, seperti flashdisk. Contohnya sda, sdb dan sdc jika ada tiga.
- </para>
-
+lainnya, seperti flashdisk. Contohnya sda, sdb dan sdc jika ada tiga.</para>
+
<para revision="1" xml:id="diskdrake-pa5">Tekan <guibutton>Bersihkan semua</guibutton> untuk membersihkan semua
partisi pada perangkat penyimpanan terpilih</para>
-
+
<para revision="1" xml:id="diskdrake-pa6">Untuk aksi lainnya: klik pada partisi yang diinginkan terlebih dahulu. Lalu
tampilkan, atau pilih filesystem dan titik kait, ubah ukuran atau bersihkan.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa6a">Lanjutkan hingga Anda mengatur semua yang Anda inginkan. </para>
-
- <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa7">Klik <guibutton>Selesai</guibutton> jika sudah siap.</para> </section> \ No newline at end of file
+
+ <para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">Lanjutkan hingga Anda mengatur semua yang Anda inginkan.</para>
+
+ <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa7">Klik <guibutton>Selesai</guibutton> jika sudah siap.</para>
+
+ <note>
+ <para>Jika Anda menginstall Mageia pada sistem UEFI, periksa bahwa ESP (EFI System
+Partition) tersedia dan dimount dengan benar pada /boot/EFI (lihat di atas)</para>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png"/> </imageobject></mediaobject></para>
+ </note>
+</section>
+
diff --git a/docs/installer/id/installer.xml b/docs/installer/id/installer.xml
index df5b3dd7..b939baae 100644
--- a/docs/installer/id/installer.xml
+++ b/docs/installer/id/installer.xml
@@ -154,12 +154,12 @@ boot</guilabel>.</para>
<note>
<para>Bantuan diterjemahkan ke dalam bahasa yang dipilih dengan tombol F2.</para>
</note>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
- <para>Untuk informasi lebih banyak tentang opsi kernel pada sistem legacy dan
+ <para>Untuk informasi lebih banyak tentang opsi kernel pada sistem legacy dan
UEFI, lihat: <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options</link></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
<para>Ini adalah layar sambutan baku ketika menggunakan CD Instalasi Jaringan
Kabel (image Boot.iso atau Boot-Nonfree.iso):</para>
@@ -268,4 +268,5 @@ Microsoft: <link
ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para>
</section>
</section>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
+
diff --git a/docs/installer/id/setupBootloader.xml b/docs/installer/id/setupBootloader.xml
index f8f93ff6..09b7ebe1 100644
--- a/docs/installer/id/setupBootloader.xml
+++ b/docs/installer/id/setupBootloader.xml
@@ -10,8 +10,14 @@
2013-3-30 Removed refernce to bootloader expert page and suggest using grub2 where other grub2 systems exist-->
<imageobject> <imagedata revision="1" align="center"
-fileref="dx2-setupBootloader.png" xml:id="setupBootloader-im1" format="PNG"
-/> </imageobject></mediaobject>
+fileref="dx2-setupBootloader.png" xml:id="setupBootloader-im1"
+format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para><note>
+ <para>Dengan sistem UEFI, antarmuka pengguna sangat berbeda karena Anda tidak bisa
+memilih boot loader (daftar tarik ulur pertama) karena hanya satu yang
+tersedia</para>
+ </note></para>
<para xml:id="setupBootloader-pa1" revision="4">Jika Anda lebih suka pengaturan bootloader yang berbeda yang akan dipilih
secara otomatis oleh installer, Anda bisa mengubahnya di sini.</para>
diff --git a/docs/installer/id/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/id/setupBootloaderAddEntry.xml
index f9fb9438..3f7628ab 100644
--- a/docs/installer/id/setupBootloaderAddEntry.xml
+++ b/docs/installer/id/setupBootloaderAddEntry.xml
@@ -13,10 +13,11 @@ tombol yang sesuai di layar <emphasis>Konfigurasi Bootloader</emphasis> dan
mengedit layar yang muncul di atasnya.</para>
<note>
- <para>Jika Anda memilih <code>Grub 2</code> sebagai bootloader, Anda tidak bisa
-menggunakan alat ini untuk mengubah entri pada langkah ini, tekan
-'Berikutnya'. Anda harus mengubah <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> secara
-manual atau gunakan <code>grub-customizer</code>.</para>
+ <para>Jika Anda telah memilih <code>Grub 2</code> sebagai bootloader, atau
+Grub2-efi untuk sistem UEFI, Anda tidak bisa menggunakan alat ini untuk
+mengedit daftar pada langkah ini, tekan 'Berikutnya'. Anda perlu mengedit
+secara manual <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> atau menggunakan
+<code>grub-customizer</code> saja.</para>
</note>
<mediaobject>
diff --git a/docs/installer/tr/DrakX-cover.xml b/docs/installer/tr/DrakX-cover.xml
index b9ebfeaf..36b4faa8 100644
--- a/docs/installer/tr/DrakX-cover.xml
+++ b/docs/installer/tr/DrakX-cover.xml
@@ -26,16 +26,6 @@ CMS</link> yardımıyla hazırlanmıştır.
geliştirilmesine yardımcı olmak istiyorsanız lütfen <link
ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Belgelendirme
Ekibi</link> ile irtibat kurun.</para>
- <info>
- <title>DrakX ile kurulum</title>
- <publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>
- <revhistory>
- <revision>
- <date>Şubat 2014</date>
- <revremark>Mageia 4</revremark>
- </revision>
- </revhistory>
- </info>
</cover>
</info>
<article>
@@ -55,25 +45,14 @@ Ekibi</link> ile irtibat kurun.</para>
görmeyecektir. Göreceğiniz ekranlar donanımınıza ve kurulum sırasındaki
seçimlerinize bağlıdır.</para>
</note></para>
-
- <para>Bu el kitabındaki ekran görüntüleri ve metinler CC BY-SA3.0 ile
-lisanslanmıştır <link
-ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>.</para>
-
- <para>Bu el kitabı, <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>
-tarafından geliştirilen <link ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco
-CMS</link> yardımıyla hazırlanmıştır.</para>
-
- <para>Gönüllüler tarafından boş zamanlarında yazılmıştır. Bu el kitabının
-geliştirilmesine yardımcı olmak istiyorsanız lütfen <link
-ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Belgelendirme
-Ekibi</link> ile irtibat kurun.</para>
<!-- <xi:include href="drakx-intro.xml"/>
-->
-<xi:include href="installer.xml"/>
+<xi:include href="SelectAndUseISOs2.xml"/>
+
+ <xi:include href="installer.xml"/>
<xi:include href="selectLanguage.xml"/>
diff --git a/docs/installer/tr/diskdrake.xml b/docs/installer/tr/diskdrake.xml
index 3457a1fe..0e4328a0 100644
--- a/docs/installer/tr/diskdrake.xml
+++ b/docs/installer/tr/diskdrake.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="tr" xml:id="diskdrake">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="tr" xml:id="diskdrake">
@@ -6,11 +6,12 @@
+
+
+
+
-
-
-
<info>
<!-- Started by marja on 2012 03 29 -->
@@ -27,37 +28,41 @@
<title xml:id="diskdrake-ti1">DiskDrake ile kişisel disk bölümlendirme</title>
</info>
-
-
<mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png"
-align="center"></imagedata> </imageobject></mediaobject>
-
+<imageobject> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png" align="center"/>
+</imageobject></mediaobject>
-<warning>
+ <warning>
<para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1"><literal>/</literal> disk bölümünüzde şifreleme kullanmak isterseniz ayrı
bir <literal>/boot</literal> disk bölümünüzün mevcut olduğundan emin
olmalısınız. <literal>/boot</literal> disk bölümünüz için şifreleme seçeneği
işaretli OLMAMALIDIR; yoksa sisteminiz açılmayacaktır.</para>
</warning>
- <para revision="2" xml:id="diskdrake-pa3">Disk yerleşim düzenini burada ayarlayın. Disk bölümleri oluşturabilir veya
-kaldırabilir, bir disk bölümünün dosya sistemini veya boyutunu
-değiştirebilir ve hatta başlamadan önce içinde neler olduğunu
-görüntüleyebilirsiniz.
- </para>
-
+ <para revision="2" xml:id="diskdrake-pa3">Adjust the layout of your disk(s) here. You can remove or create
+partitions, change the filesystem of a partition or change its size and even
+view what is in them before you start.</para>
+
<para revision="1" xml:id="diskdrake-pa4">Algılanan her sabit disk veya USB bellek gibi diğer depolama aygıtı için bir
-sekme bulunur. Üç tane varsa sda, sdb ve sdc gibi.
- </para>
-
+sekme bulunur. Üç tane varsa sda, sdb ve sdc gibi.</para>
+
<para revision="1" xml:id="diskdrake-pa5">Seçili depolama aygıtındaki tüm bölümleri silmek için <guibutton>Tümünü
Temizle</guibutton> düğmesine tıklayın</para>
-
+
<para revision="1" xml:id="diskdrake-pa6">Diğer eylemler için: öncelikle arzu ettiğiniz disk bölümüne tıklayın. Sonra
onu görüntüleyin veya bir dosya sistemi ve bağlama noktası seçin, yeniden
boyutlandırın veya silin.</para>
-
- <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa6a">İsteğiniz doğrultusunda her şeyi ayarlayana kadar devan edin. </para>
-
- <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa7">Hazır olunca <guibutton>Bitti</guibutton>' yi tıklayın.</para> </section> \ No newline at end of file
+
+ <para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">İsteğiniz doğrultusunda her şeyi ayarlayana kadar devan edin.</para>
+
+ <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa7">Hazır olunca <guibutton>Bitti</guibutton>' yi tıklayın.</para>
+
+ <note>
+ <para>If you are installing Mageia on an UEFI system, check that an ESP (EFI
+System Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see above)</para>
+
+ <para><mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="dx2-diskdrake2.png"/> </imageobject></mediaobject></para>
+ </note>
+</section>
+
diff --git a/docs/installer/tr/installer.xml b/docs/installer/tr/installer.xml
index 1a9950f4..e24f42f7 100644
--- a/docs/installer/tr/installer.xml
+++ b/docs/installer/tr/installer.xml
@@ -156,12 +156,12 @@ satırına elle eklenebilir.</para>
<note>
<para>Yardım, F2 tuşu ile seçilen dile çevrilmiştir.</para>
</note>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
- <para>Eski ve UEFI sistemlerde çekirdek seçenekleri ile ilgili daha fazla bilgi
+ <para>Eski ve UEFI sistemlerde çekirdek seçenekleri ile ilgili daha fazla bilgi
için: <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options</link></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
<para>Kablolu Ağ-temelli Kurulum CDsi (Boot.iso veya Boot-Nonfree.iso imajları)
kullanılırken görüntülenen öntanımlı karşılama ekranı budur:</para>
@@ -268,4 +268,5 @@ Microsoft belgelerine bakınız: <link
ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para>
</section>
</section>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
+
diff --git a/docs/installer/tr/setupBootloader.xml b/docs/installer/tr/setupBootloader.xml
index 00a9d0d4..769ca16d 100644
--- a/docs/installer/tr/setupBootloader.xml
+++ b/docs/installer/tr/setupBootloader.xml
@@ -10,8 +10,13 @@
2013-3-30 Removed refernce to bootloader expert page and suggest using grub2 where other grub2 systems exist-->
<imageobject> <imagedata revision="1" align="center"
-fileref="dx2-setupBootloader.png" xml:id="setupBootloader-im1" format="PNG"
-/> </imageobject></mediaobject>
+fileref="dx2-setupBootloader.png" xml:id="setupBootloader-im1"
+format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <para><note>
+ <para>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
+choose the boot loader (first drop down list) since only one is available</para>
+ </note></para>
<para xml:id="setupBootloader-pa1" revision="4">Kurulum aracı tarafından kendiliğinden seçilenlerden farklı önyükleme
ayarları tercih ediyorsanız burada değiştirebilirsiniz.</para>
diff --git a/docs/installer/tr/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/tr/setupBootloaderAddEntry.xml
index 92777cb8..933289e8 100644
--- a/docs/installer/tr/setupBootloaderAddEntry.xml
+++ b/docs/installer/tr/setupBootloaderAddEntry.xml
@@ -13,10 +13,10 @@ ekranda düzenleme yaparak bir girdi ekleyebilir veya seçtiğiniz bir girdiyi
değiştirebilirsiniz.</para>
<note>
- <para>Eğer önyükleyici olarak <code>Grub 2</code>'yi seçerseniz 'İleri' aşamasında
-girdileri düzenlemek için bu aracı
-kullanamazsınız. <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> dosyasını elle
-düzenlemeniz veya yerine <code>grub-customizer</code> kullanmanız gerekiyor.</para>
+ <para>If you have chosen <code>Grub 2</code> as your bootloader, or Grub2-efi for
+UEFI systems, you cannot use this tool to edit entries at this step, press
+'Next'. You need to manually edit <code>/boot/grub2/custom.cfg</code> or use
+<code>grub-customizer</code> instead.</para>
</note>
<mediaobject>
diff --git a/docs/mcc-help/id.po b/docs/mcc-help/id.po
index d25e1926..962be6fb 100644
--- a/docs/mcc-help/id.po
+++ b/docs/mcc-help/id.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 09:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-07 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-25 04:40+0000\n"
"Last-Translator: Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
"language/id/)\n"
@@ -1107,17 +1107,16 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakboot--boot.xml:125
-#, fuzzy
msgid ""
"In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to "
"choose the <guilabel>Video mode</guilabel>, an <guilabel>initrd</guilabel> "
"file and a <guilabel>network profile</guilabel>, see <xref linkend="
"\"draknetprofile\"/>, in the drop-down lists."
msgstr ""
-"Dalam layar tambahan yang bernama <guilabel>Lanjutan</guilabel>, "
-"dimungkinkan untuk memilih <guilabel>mode Video</guilabel>, file "
-"<guilabel>initrd</guilabel> dan <xref linkend=\"draknetprofile\"/> di dalam "
-"daftar tarik ulur."
+"Dalam layar tambahan yang disebut <guilabel>Lanjutan</guilabel> dimungkinkan "
+"untuk memilih <guilabel>mode Video</guilabel>, file <guilabel>initrd</"
+"guilabel> dan <guilabel>profil jaringan</guilabel>, lihat <xref linkend="
+"\"draknetprofile\"/> dalam daftar tarik ulur."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakboot.xml:3
@@ -11263,11 +11262,3 @@ msgstr ""
"kepada Anda untuk mengkonfirmasi. Masih ada waktu untuk membatalkan semua "
"dan menjaga konfigurasi sebelumnya, atau menerimanya. Dalam hal ini, Anda "
"harus memutuskan dan menyambungkan ulang untuk mengaktifkan konfigurasi baru."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is present in the "
-#~ "Mageia Control Center under the tab <emphasis role=\"bold\">Hardware</"
-#~ "emphasis>.¶"
-#~ msgstr ""
-#~ "Alat ini<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> ada di Pusat Kendali "
-#~ "Mageia pada tab <emphasis role=\"bold\">Hardware</emphasis>.¶"
diff --git a/docs/mcc-help/id/drakboot--boot.xml b/docs/mcc-help/id/drakboot--boot.xml
index f88d7da4..83ffd488 100644
--- a/docs/mcc-help/id/drakboot--boot.xml
+++ b/docs/mcc-help/id/drakboot--boot.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
<para>Jika Anda menggunakan sistem UEFI, antarmuka pengguna akan sangat berbeda
karena Anda tidak bisa memilih boot loader (daftar tarik ulur pertama)
-karena hanya satu yang tersedia. </para>
+karena hanya satu yang tersedia.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -121,8 +121,9 @@ saat komputer dijalankan.</para>
<para>Jika kotak <guilabel>Baku</guilabel> ditandai, Grub akan menjalankan entri
ini sebagai pilihan baku.</para>
- <para>Dalam layar tambahan yang bernama <guilabel>Lanjutan</guilabel>,
-dimungkinkan untuk memilih <guilabel>mode Video</guilabel>, file
-<guilabel>initrd</guilabel> dan <xref linkend="draknetprofile"/> di dalam
-daftar tarik ulur.</para>
-</section> \ No newline at end of file
+ <para>Dalam layar tambahan yang disebut <guilabel>Lanjutan</guilabel> dimungkinkan
+untuk memilih <guilabel>mode Video</guilabel>, file
+<guilabel>initrd</guilabel> dan <guilabel>profil jaringan</guilabel>, lihat
+<xref linkend="draknetprofile"/> dalam daftar tarik ulur.</para>
+</section>
+
diff --git a/docs/mcc-help/id/draksound.xml b/docs/mcc-help/id/draksound.xml
index 3bf56345..1902ddeb 100644
--- a/docs/mcc-help/id/draksound.xml
+++ b/docs/mcc-help/id/draksound.xml
@@ -15,7 +15,7 @@
<para>Anda bisa menjalankan alat ini dari baris perintah, dengan mengetik
<emphasis role="bold">draksound</emphasis> sebagai root.</para>
</footnote> ada di Pusat Kendali Mageia
-pada tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.¶</para>
+pada tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.</para>
<para>Draksound berhubungan dengan konfigurasi suara, termasuk pemilihan driver,
pilihan PulseAudio dan pemecahan masalah. Ini akan membantu jika Anda
diff --git a/docs/mcc-help/tr/drakboot--boot.xml b/docs/mcc-help/tr/drakboot--boot.xml
index 777433bd..6b8ab334 100644
--- a/docs/mcc-help/tr/drakboot--boot.xml
+++ b/docs/mcc-help/tr/drakboot--boot.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
<para>Bir UEFI sistem kullanıyorsanız kullanıcı arayüzü biraz farklıdır çünkü
sadece bir tane mevcut olduğundan önyükleyici (ilk açılır menü)
-seçemezsiniz. </para>
+seçemezsiniz.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -125,7 +125,9 @@ seçenekleri içerir.</para>
<para><guilabel>Öntanımlı</guilabel> kutucuğu işaretliyse, Grub öntanımlı olarak
bu girdi ile önyükleme yapacaktır.</para>
- <para><guilabel>Gelişmiş</guilabel> ekranında; açılır menüler yardımıyla
-<guilabel>Ekran kipi</guilabel>ni, bir <guilabel>initrd</guilabel> dosyasını
-ve bir <xref linkend="draknetprofile"/> seçmek mümkündür.</para>
-</section> \ No newline at end of file
+ <para>In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to
+choose the <guilabel>Video mode</guilabel>, an <guilabel>initrd</guilabel>
+file and a <guilabel>network profile</guilabel>, see <xref
+linkend="draknetprofile"/>, in the drop-down lists.</para>
+</section>
+
diff --git a/docs/mcc-help/tr/draksound.xml b/docs/mcc-help/tr/draksound.xml
index 5d755432..52eafe80 100644
--- a/docs/mcc-help/tr/draksound.xml
+++ b/docs/mcc-help/tr/draksound.xml
@@ -15,7 +15,7 @@
<para>Bu aracı komut satırından root olarak <emphasis
role="bold">draksound</emphasis> ile başlatabilirsiniz.</para>
</footnote> Mageia Denetim Merkezinde
-<emphasis role="bold">Donanım</emphasis> sekmesinde bulunur.¶</para>
+<emphasis role="bold">Donanım</emphasis> sekmesinde bulunur.</para>
<para>Draksound ses yapılandırmasını, sürücü seçimi, PulseAudio seçenekleri ve
hata giderme de dahil olmak üzere, halleder.Ses problemi yaşadığınızda veya