aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-06-11 19:20:27 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-06-11 19:20:27 +0300
commit4267e11504ea2042356dbdf52387cf2f69c2e1e8 (patch)
tree49dbadb7dd68b59770ad086d44f455caf7548570
parent29987768476fad66c5cb5d683a33ebc1a0c4ede4 (diff)
downloadtools-4267e11504ea2042356dbdf52387cf2f69c2e1e8.tar
tools-4267e11504ea2042356dbdf52387cf2f69c2e1e8.tar.gz
tools-4267e11504ea2042356dbdf52387cf2f69c2e1e8.tar.bz2
tools-4267e11504ea2042356dbdf52387cf2f69c2e1e8.tar.xz
tools-4267e11504ea2042356dbdf52387cf2f69c2e1e8.zip
Update Czech translation
-rw-r--r--docs/bootiso/cs.po5
-rw-r--r--docs/bootiso/cs/bootIso.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/cs.po70
-rw-r--r--docs/mcc-help/cs/diskdrake--dav.xml10
-rw-r--r--docs/mcc-help/cs/diskdrake--removable.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/cs/drak3d.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/cs/drakfont.xml2
7 files changed, 33 insertions, 60 deletions
diff --git a/docs/bootiso/cs.po b/docs/bootiso/cs.po
index 24934a6b..94d83aae 100644
--- a/docs/bootiso/cs.po
+++ b/docs/bootiso/cs.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Mageia Boot ISO Help package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Boot ISO Help 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:44+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-06 19:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/cs/)\n"
@@ -211,7 +212,7 @@ msgid ""
"Use the arrow keys to select <guimenuitem>Start Mageia n Install</"
"guimenuitem> and press <guibutton>Enter</guibutton>."
msgstr ""
-"Použijte klávesy šipek pro vybrání <guimenuitem>Spustit instalaci Mageii</"
+"Použijte klávesy šipek pro vybrání <guimenuitem>Spustit instalaci Mageie</"
"guimenuitem> a stiskněte klávesu <guibutton>Enter</guibutton>."
#. type: Content of: <section><section><section><info><title>
diff --git a/docs/bootiso/cs/bootIso.xml b/docs/bootiso/cs/bootIso.xml
index 4b85f8aa..10a4b184 100644
--- a/docs/bootiso/cs/bootIso.xml
+++ b/docs/bootiso/cs/bootIso.xml
@@ -93,7 +93,7 @@ zavádění bude pokračovat s výchozím nastavením.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Použijte klávesy šipek pro vybrání <guimenuitem>Spustit instalaci
-Mageii</guimenuitem> a stiskněte klávesu <guibutton>Enter</guibutton>.</para>
+Mageie</guimenuitem> a stiskněte klávesu <guibutton>Enter</guibutton>.</para>
</section>
<section>
<info>
diff --git a/docs/mcc-help/cs.po b/docs/mcc-help/cs.po
index eb603a2c..293ce88a 100644
--- a/docs/mcc-help/cs.po
+++ b/docs/mcc-help/cs.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# fri, 2013
# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014-2015
-# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016
+# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016-2017
# fri, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 18:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-13 18:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-11 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"cs/)\n"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">diskdrake --dav</emphasis> as root."
msgstr ""
-"Tento nástroj můžete spustit z příkazového řádku zadáním <emphasis role="
-"\"bold\">diskdrake --dav</emphasis> jako superuživatel."
+"Tento nástroj můžete spustit z příkazové řádky zadáním <emphasis role=\"bold"
+"\">diskdrake --dav</emphasis> jako root."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/diskdrake--dav.xml:24
@@ -77,9 +77,9 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
"<link xlink:href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV\">WebDAV</link> je "
-"protokol, který umožňuje připojit adresář webového serveru, tak že vypadá "
-"jako adrsář lokální. Je nezbytné, aby na vzdáleném stroji byl spuštěn WebDAV "
-"server. Účelem tohoto nástroje není konfiguraci serveru WebDAV."
+"protokol, který umožňuje připojit adresář webového serveru tak, že vypadá "
+"jako lokální adresář. Je nezbytné, aby na vzdáleném stroji byl spuštěn "
+"WebDAV server. Účelem tohoto nástroje není konfigurace serveru WebDAV."
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/diskdrake--dav.xml:40
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "diskdrake--nfs6.png"
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/diskdrake--removable.xml:3
msgid "CD/DVD burner"
-msgstr "CD / DVD vypalovačka"
+msgstr "CD/DVD vypalovačka"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/diskdrake--removable.xml:5
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "diskdrake--smb5.png"
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drak3d.xml:3
msgid "3D Desktop Effects"
-msgstr "Efekty 3D grafického prostředí"
+msgstr "3D efekty grafického prostředí"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drak3d.xml:5
@@ -1019,9 +1019,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/drakboot.xml:175
-#, fuzzy
msgid "drakboot6.png"
-msgstr "drakboot1.png"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><warning><para>
#: en/drakboot.xml:180
@@ -2551,7 +2550,7 @@ msgid ""
"\"bold\">drakfont</emphasis> as root."
msgstr ""
"Tento nástroj můžete spustit z příkazového řádku zadáním <emphasis role="
-"\"bold\">drakfont</emphasis> jako superuživatel."
+"\"bold\">drakfont</emphasis> jako root."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfont.xml:15
@@ -4504,9 +4503,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/draksound.xml:30
-#, fuzzy
msgid "draksound1.png"
-msgstr "draksound.png"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakups.xml:3
@@ -6398,7 +6396,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><info><cover><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/MCC-cover.xml:17
msgid "mageia-2013.png"
-msgstr ""
+msgstr "mageia-2013.png"
#. type: Content of: <article><info><cover><para>
#: en/MCC-cover.xml:21 en/MCC.xml:6
@@ -6894,21 +6892,18 @@ msgstr "Spravovat systémové služby"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:16
-#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"drakauth\"/>"
-msgstr "<xref linkend=\"drakups\"/>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:19
-#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"drakxservices\"/>"
-msgstr "<xref linkend=\"drakxservices\"></xref>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:22
-#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"drakfont\"/>"
-msgstr "<xref linkend=\"drakboot\"/>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title>
#: en/mcc-system.xml:28
@@ -6917,15 +6912,13 @@ msgstr "Lokalizace"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:30
-#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"drakclock\"/>"
-msgstr "<xref linkend=\"drakclock\"></xref>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:33
-#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"localedrake\"/>"
-msgstr "<xref linkend=\"localedrake\"></xref>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title>
#: en/mcc-system.xml:39
@@ -6934,30 +6927,24 @@ msgstr "Nástroje pro správu"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:41
-#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"logdrake\"/>"
-msgstr "<xref linkend=\"XFdrake\"/>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:44
-#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"drakconsole\"/>"
-msgstr "<xref linkend=\"drakconsole\"></xref>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:47
-#, fuzzy
msgid ""
"<xref linkend=\"userdrake\"/><emphasis> = Manage users on system</emphasis>"
msgstr ""
-"<xref linkend=\"userdrake\"></xref><emphasis> = Správa uživatelů systému</"
-"emphasis>"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:50
-#, fuzzy
msgid "<xref linkend=\"transfugdrake\"/>"
-msgstr "<xref linkend=\"transfugdrake\"></xref>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/mgaapplet-config.xml:3
@@ -9430,18 +9417,3 @@ msgid ""
"previous configuration, or to accept. In this case, you have to disconnect "
"and reconnect to activate the new configuration."
msgstr ""
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>"
-
-#~ msgid "Draksound1.png"
-#~ msgstr "Draksound1.png"
diff --git a/docs/mcc-help/cs/diskdrake--dav.xml b/docs/mcc-help/cs/diskdrake--dav.xml
index 90132180..9f68a76a 100644
--- a/docs/mcc-help/cs/diskdrake--dav.xml
+++ b/docs/mcc-help/cs/diskdrake--dav.xml
@@ -20,8 +20,8 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Tento nástroj<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit z příkazového řádku zadáním <emphasis
-role="bold">diskdrake --dav</emphasis> jako superuživatel.</para>
+ <para>Tento nástroj<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit z příkazové řádky zadáním <emphasis
+role="bold">diskdrake --dav</emphasis> jako root.</para>
</footnote> se nachází v ovládacím
středisku Mageia v kartě pro Sdílení v síti označené <guilabel>Nastavit
sdílení pomocí WebDAV</guilabel>.</para>
@@ -30,9 +30,9 @@ sdílení pomocí WebDAV</guilabel>.</para>
<title>Úvod</title>
<para><link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV">WebDAV</link> je
-protokol, který umožňuje připojit adresář webového serveru, tak že vypadá
-jako adrsář lokální. Je nezbytné, aby na vzdáleném stroji byl spuštěn WebDAV
-server. Účelem tohoto nástroje není konfiguraci serveru WebDAV.</para>
+protokol, který umožňuje připojit adresář webového serveru tak, že vypadá
+jako lokální adresář. Je nezbytné, aby na vzdáleném stroji byl spuštěn
+WebDAV server. Účelem tohoto nástroje není konfigurace serveru WebDAV.</para>
</section>
<section>
diff --git a/docs/mcc-help/cs/diskdrake--removable.xml b/docs/mcc-help/cs/diskdrake--removable.xml
index 3526057f..18e6c1a5 100644
--- a/docs/mcc-help/cs/diskdrake--removable.xml
+++ b/docs/mcc-help/cs/diskdrake--removable.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="cs" xml:id="diskdrake--removable">
<info>
- <title xml:id="diskdrake--removable-ti1">CD / DVD vypalovačka</title>
+ <title xml:id="diskdrake--removable-ti1">CD/DVD vypalovačka</title>
<subtitle>diskdrake --removable</subtitle>
</info>
diff --git a/docs/mcc-help/cs/drak3d.xml b/docs/mcc-help/cs/drak3d.xml
index 339539c6..bff9e41d 100644
--- a/docs/mcc-help/cs/drak3d.xml
+++ b/docs/mcc-help/cs/drak3d.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drak3d" version="5.0" xml:lang="cs">
<info>
- <title xml:id="drak3d-ti1">Efekty 3D grafického prostředí</title>
+ <title xml:id="drak3d-ti1">3D efekty grafického prostředí</title>
<subtitle>drak3d</subtitle>
</info>
diff --git a/docs/mcc-help/cs/drakfont.xml b/docs/mcc-help/cs/drakfont.xml
index 89d9597f..a49fdf87 100644
--- a/docs/mcc-help/cs/drakfont.xml
+++ b/docs/mcc-help/cs/drakfont.xml
@@ -14,7 +14,7 @@ Windows(TM)</title>
<para>This tool<footnote>
<para>Tento nástroj můžete spustit z příkazového řádku zadáním <emphasis
-role="bold">drakfont</emphasis> jako superuživatel.</para>
+role="bold">drakfont</emphasis> jako root.</para>
</footnote> is present in the Mageia
Control Center under the <emphasis role="bold">System</emphasis> tab. It
allows you to manage the fonts available on the computer. The main screen