summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
blob: 4f237050f62ab8e267a99d4125fae6600cd4a179 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
# Mandriva custom po file for system-config-printer.
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-27 16:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 19:36+0000\n"
"Last-Translator: José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "The required driver package is missing, try again?"
msgstr ""
"El paquete controlador requerido no se encuentra, ¿intentar nuevamente?"

msgid "Installing Printing System.."
msgstr "Instalando el Sistema de Impresión..."

msgid "Installing Printing System. Please wait..."
msgstr "Instalando el Sistema de Impresión. Espere por favor..."

msgid "Installing printer"
msgstr "Instalando impresora"

msgid "Installing `%s'. Please wait..."
msgstr "Instalando `%s'. Espere por favor..."

msgid "Printer disabled"
msgstr "Impresora deshabilitada"

msgid "The printer `%s' is disabled"
msgstr "La impresora `%s' está deshabilitada"

msgid "Installation failed"
msgstr "Falló la instalación"

msgid "The printing system installation has failed"
msgstr "La instalación del sistema de impresión ha fallado"

msgid "Printing system failed"
msgstr "Falló el sistema de impresión"

msgid "It was not possible to start the printing system"
msgstr "No fue posible iniciar el sistema de impresión"

msgid "Firmware Required"
msgstr "Se requiere firmware"

msgid "The printer `%s' requires firmware"
msgstr "La impresora `%s' requiere firmware"

msgid "Do you want to download the firmware for `%s' from the internet?"
msgstr "¿Desea descargar de internet el firmware para `%s'?"

msgid "Printer enabled"
msgstr "Impresora habilitada"

msgid "The printer `%s' is enabled"
msgstr "La impresora `%s' está habilitada"

msgid "It is not possible to install `%s' without the right driver"
msgstr "No es posible instalar `%s' sin el controlador correcto"

msgid "`%s' requires driver installation"
msgstr "`%s' requiere la instalación de un controlador"

msgid "Printer added"
msgstr "Impresora agregada"

msgid "_Manage Printers"
msgstr "_Administrar impresoras"

msgid "_Refresh"
msgstr "_Refrescar"