diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 47 |
1 files changed, 4 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3c20f75..da7b019 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Traditional Chinese translation of Mandriva-kde-translation. +# Traditional Chinese translation of Mageia-kde-translation. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: Mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 14:30+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" @@ -39,47 +39,8 @@ msgstr "" "使用 draksound 來設定您的 PulseAudio,以及用 pavucontrol 來調整使用的音效裝置" "串流。" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "Mandriva KDE (&M)" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"Mandriva KDE 團隊感謝您使用 Mandriva,並希望您有愉快的使用經驗。Mandriva KDE " -"開發團隊成員包括:<br /><br /><strong>首席 Mandriva KDE 開發者:</ " -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>首席 Mandriva Contributors KDE 開" -"發者:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas " -"Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE 開發者:</ " -"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)" -"</ a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello " -"(farinha)</a><br /><br /><strong>PulseAudio 與 Phonon 整合:</strong><br / " -"><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br / " -"><br />我們並且感謝整個 Mandriva 團隊,以及 Mandriva 貢獻者社群的協助。沒有他" -"們我們無法完成這些工作。此外還有特別感謝 KDE 開發團隊給我們的支援,協助我們整" -"合新版的 Qt。<br /><br />詳情請參考:<a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>。<br /><br /><br />最後,我們也十分感謝您的支" -"持與協助。</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "Mageia KDE (&M)" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "偵測到的 Virtuoso 版本:" |