diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 126 |
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..e436578 --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# Translation of cs.po to Czech +# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cs\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-11 21:04+0200\n" +"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" +"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Michal Bukovjan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bukm@centrum.cz" + +msgid "Run Command..." +msgstr "Spustit příkaz…" + +msgid "Recently Used Applications" +msgstr "Nedávno použité aplikace" + +msgid "Recently Used Applications:" +msgstr "Nedávno použité aplikace:" + +msgid "Manage date and time" +msgstr "Upravit datum a čas" + +msgid "Recent Applications:" +msgstr "Nedávné aplikace:" + +msgid "Restart computer" +msgstr "Restartovat počítač" + +msgid "Recently Used Documents" +msgstr "Nedávno použité dokumenty" + +msgid "Applications" +msgstr "Aplikace" + +msgid "View" +msgstr "Zobrazit" + +msgid "" +"Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n" +"\n" +"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to " +"adjust which audio device(s) streams use." +msgstr "" +"Posílat veškerý zvuk přes zvukový server PulseAudio.\n" +"\n" +"Použijte draksound pro nastavení vašeho serveru PulseAudio a pavucontrol pro " +"přiřazení proudů zvukovým zařízením." + +msgid "&Mandriva KDE" +msgstr "&Mandriva KDE" + +msgid "" +"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a " +"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /" +"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:" +"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /" +"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href=" +"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" +"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:" +"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" +"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /" +"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:" +"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />We thanks to " +"the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, " +"without this work would not be possible at all and a very special thanks to " +"KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and " +"was present when we needed.<br /><br />For more information, visit <a href=" +"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /" +">Thank you very much in advance for your support.</html>" +msgstr "" +"<html>Mandriva KDE tým vám děkuje za používání distribuce Mandriva a přeje " +"vám příjemné zážitky při používání našeho vydání. Členové Mandriva KDE týmu " +"jsou:<br /><br /><strong>Hlavní vývojář Mandriva KDE:</strong><br /><a href=" +"\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</" +"a><br /><br /><strong>Hlavní vývojář Mandriva KDE z řad přispěvatelů:</" +"strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil " +"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Vývojáři Mandriva OEM KDE:</strong><br /" +"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " +"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" +"><br /><strong>Integrace PulseAudio a Phononu:</strong><br /><a href=" +"\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /" +">Děkujeme celému týmu Mandriva a skvělé komunitě přispěvatelů do distribuce " +"Mandriva, bez jejichž přispění by tato distribuce nevznikla a speciální dík " +"týmu KDE, který nás podporoval v našem úsilí připravit KDE se zcela novou " +"knihovnou Qt a byl k dispozici, když jsme jej potřebovali.<br /><br />Více " +"informací naleznete na <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www." +"mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Předem mnohokrát děkujeme za vaši " +"podporu.</html>" + +msgid "Application Launcher Menu" +msgstr "Menu spouštěče aplikací" + +msgid "Start KRandR when KDE starts" +msgstr "Spustit KRandR při spuštění KDE" + +msgid "Start KMix when KDE starts" +msgstr "Spustit KMix při spuštění KDE" + +msgid "Show menu titles:" +msgstr "Zobrazovat titulky menu:" + +msgid "Leave..." +msgstr "Odejít…" + +msgid "Add Panel" +msgstr "Přidat panel" + |