diff options
author | Numan Demirdöğen <numand@mageia.org> | 2012-01-16 16:20:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Numan Demirdöğen <numand@mageia.org> | 2012-01-16 16:20:00 +0000 |
commit | e51335a4d44c02fef4c11a81bf72ace4a4a50bcc (patch) | |
tree | 18f30e8c17ccd61c957d2f6264a0b2c6833b676a /po/tr.po | |
parent | 6019d1a13bc3d9a66d89d91a17e6f405fe766303 (diff) | |
download | kde-e51335a4d44c02fef4c11a81bf72ace4a4a50bcc.tar kde-e51335a4d44c02fef4c11a81bf72ace4a4a50bcc.tar.gz kde-e51335a4d44c02fef4c11a81bf72ace4a4a50bcc.tar.bz2 kde-e51335a4d44c02fef4c11a81bf72ace4a4a50bcc.tar.xz kde-e51335a4d44c02fef4c11a81bf72ace4a4a50bcc.zip |
updated Turkish translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 42 |
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
@@ -1,21 +1,19 @@ -# translation of mageia-kde-translation.po to Türkçe -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2008. -# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2009. -# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2010. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-31 19:14+0200\n" -"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" -"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:18+0000\n" +"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -35,7 +33,8 @@ msgstr "Tarih ve saati yönetin" msgid "" "Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n" "\n" -"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to adjust which audio device(s) streams use." +"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to " +"adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" "Bütün sesi PulseAudio Ses sunucusu üzerinden aktar.\n" "\n" @@ -62,7 +61,8 @@ msgstr "Geçerli bir Virtuoso kurulumu bulunamadı." msgid "Nepomuk Database already converted to version 6." msgstr "Nepomuk veritabanı zaten 6. sürüme dönüştürülmüş." -msgid "Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert." +msgid "" +"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert." msgstr "Doğru Virtuoso sürüm numarası belirlenemedi. Dönüştürme yapılamaz." msgid "Start Conversion" @@ -146,10 +146,13 @@ msgstr "Hiç birşey yapma" msgid "Disable Warning" msgstr "Uyarıyı devre dışı bırak" -msgid "You are running low on disk space on your home partition (currently %2%, %1 MiB free)." +msgid "" +"You are running low on disk space on your home partition (currently %2%, %1 " +"MiB free)." msgstr "Ev dizininizin bulunduğu disk bölümü neredeyse dolu ((şu anda %2% dolu, %1 MiB boş)." -# ################### Kio SysInfo translation ################################## +# ################### Kio SysInfo translation +# ################################## msgid "KSysInfo" msgstr "KSysInfo" @@ -504,11 +507,15 @@ msgctxt "@label Resource name" msgid "Name:" msgstr "İsim:" -msgctxt "@title:menu title above a set of resources that can be marked as related to the current resource." +msgctxt "" +"@title:menu title above a set of resources that can be marked as related to " +"the current resource." msgid "Relate to" msgstr "Şununla ilişkilendir:" -msgctxt "@title:menu title above a set of tags that can be applied to the current resource." +msgctxt "" +"@title:menu title above a set of tags that can be applied to the current " +"resource." msgid "Tag with" msgstr "Şununla etiketle:" @@ -520,4 +527,3 @@ msgstr "Nepomuk açıklamalarını göster" msgid "Relate to '%1 (%2)'" msgstr "Şununla ilişkilendir: '%1 (%2)'" - |