summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2010-05-26 18:58:27 +0000
committerKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2010-05-26 18:58:27 +0000
commitbe7bdaaa22d812873e6064b4e260eacad3a99c63 (patch)
tree9557393c53b95a00e1670f89119a05c6d5c8a1ac /po/nn.po
parente8c20875199dde59552f746e50bd257e94dda75c (diff)
downloadkde-be7bdaaa22d812873e6064b4e260eacad3a99c63.tar
kde-be7bdaaa22d812873e6064b4e260eacad3a99c63.tar.gz
kde-be7bdaaa22d812873e6064b4e260eacad3a99c63.tar.bz2
kde-be7bdaaa22d812873e6064b4e260eacad3a99c63.tar.xz
kde-be7bdaaa22d812873e6064b4e260eacad3a99c63.zip
Updated Norwegian Nynorsk translation.
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po36
1 files changed, 19 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 6a57053..b7cb3eb 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-24 20:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-26 20:57+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -495,78 +495,80 @@ msgstr "X-tenaren er slått av. Start KDM på nytt når du har sett han rett opp
msgctxt "@title:menu Annotate files using Nepomuk"
msgid "Annotate"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til merknad"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Søk …"
msgctxt ""
"@title:menu title above a set of resources that can be set as the current "
"working context."
msgid "Work in Context of:"
-msgstr ""
+msgstr "I samanhengen:"
msgid "Previously used"
-msgstr ""
+msgstr "Tidlegare brukt"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Show all tags..."
-msgstr ""
+msgstr "Vis alle merkelappar …"
msgctxt ""
"@action Label for a submenu containing a set of actions to create new "
"resources."
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Ny"
msgctxt "@title menu title"
msgid "Annotate %1"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til merknad på %1"
msgctxt "@title menu title"
msgid "Annotate resource"
-msgstr ""
+msgstr "Legg merknad til ressurs"
msgctxt "@title:window subtitle to previous message"
msgid "with optional icon and description"
-msgstr ""
+msgstr "med ikon og skildring (ikkje obligatorisk)"
msgctxt "@title:window"
msgid "Create New %1"
-msgstr ""
+msgstr "Lag ny %1"
msgctxt "@label:button"
msgid "Use existing"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk tidlegare"
msgctxt "@label:button"
msgid "Create new"
-msgstr ""
+msgstr "Lag ny"
msgctxt "@info"
msgid ""
"Existing resources matching your input have been found. Do you want to use "
"an existing resource or actually create a new one?"
msgstr ""
+"Fann ein tidlegare ressurs i samsvar med søkjeteksten. Ønskjer du å bruka "
+"denne, eller laga ein ny?"
msgctxt "@title:window"
msgid "Create new Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Lag ny ressurs"
msgctxt "@label"
msgid "Detailed Description (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "Detaljert skildring (ikkje obligatorisk):"
msgctxt ""
"@menu:action Action to trigger a dlg which will allow to create a new "
"resource of type %1"
msgid "New %1..."
-msgstr ""
+msgstr "Ny %1 …"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in Ginkgo"
-msgstr ""
+msgstr "Opna i Ginkgo"
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Køyr kommando …"