summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2009-09-01 16:11:10 +0000
committerSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2009-09-01 16:11:10 +0000
commit8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988 (patch)
tree7334cc0907d9b0402dfdac2b95d8a8a680b933bc
parent3e78427317d7deb98fe59fa8e166a8aa6b01cc61 (diff)
downloadkde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.tar
kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.tar.gz
kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.tar.bz2
kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.tar.xz
kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.zip
recreated es.po with correct itens
-rw-r--r--po/es.po90
1 files changed, 12 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b71e4cf..fbefc72 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,67 +1,38 @@
-# translation of es.po to Spanish
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mandriva-kde-translarion_es\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-13 14:58-0300\n"
-"Last-Translator: Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andre Paulo Machado"
+msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "andre@mandriva.com"
-
-msgid "Run Command..."
-msgstr "Ejecutar Orden..."
-
-msgid "Recently Used Applications"
-msgstr "Aplicaciones Recientemente Utilizadas"
-
-msgid "Recently Used Applications:"
-msgstr "Aplicaciones Recientemente Utilizadas:"
+msgstr ""
msgid "Manage date and time"
-msgstr "Gestionar fecha y tiempo"
-
-msgid "Recent Applications:"
-msgstr "Aplicaciones Recientemente:"
-
-msgid "Restart computer"
-msgstr "Reiniciar ordenador"
-
-msgid "Recently Used Documents"
-msgstr "Documentos Recientemente Utilizados"
-
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicaciones"
-
-msgid "Restart"
-msgstr "Reiniciar"
-
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
+msgstr ""
msgid "Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n\nUse draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to adjust which audio device(s) streams use."
-msgstr "Pasar todo el audio a través del Servidor de Sonidos PulseAudio.\n\nUtilize draksound para configurar sus preferencias PulseAudio y pavucontrol para ajustar que dispositivo(s) de audio debe utilizar."
+msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
-msgstr "&Mandriva KDE"
+msgstr ""
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva "
@@ -83,40 +54,3 @@ msgid ""
"For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br />"
"<br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
-"<html>El equipo Mandriva KDE le felicitamos por utilizar Mandriva "
-"y le deseamos una fantástica experiencia con nuestra versión."
-"El equipo Mandriva KDE es:<br /><br />"
-"<strong>Desarrollador Principal de Mandriva KDE:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br />"
-"<strong>Desarrollador Principal de Colaboradores Mandriva KDE:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br />"
-"<strong>Desarrolladores Mandriva KDE OEM:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br />"
-"<a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br />"
-"<strong>Integración PulseAudio y Phonon:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />"
-"Gracias a todos de Mandriva y también a los contribuyentes ativos de la comunidad Mandriva,"
-" pues sin este trabajo jamás sería posible, en todo damos gracias de modo muy especial"
-" a todo equipo KDE que nos apoyaron en nuesta meta para entregar el KDE con nueva"
-" versión Qt y estuvieron siempre presentes cuando necesitábamos.<br /><br />"
-"Para más informaciones, acceda <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br />"
-"<br /><br />Muchas gracias por su ayuda.</html>"
-
-msgid "Application Launcher Menu"
-msgstr "Menú Lanzador de Aplicaciones"
-
-msgid "Start KRandR when KDE starts"
-msgstr "Iniciar KRandR al iniciarse KDE"
-
-msgid "Start KMix when KDE starts"
-msgstr "Iniciar KMix al iniciarse KDE"
-
-msgid "Show menu titles:"
-msgstr "Mostrar títulos de los menús:"
-
-msgid "Leave..."
-msgstr "Salir..."
-
-msgid "add panel"
-msgstr "añadir panel"
-