aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b36e4f14..0dbeb502 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "${base} morto mas o ficheiro com o pid existe"
msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'"
msgstr "Por favor reinicie a rede com '/sbin/service network restart'"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:21
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:21
msgid "*** when you leave the shell."
msgstr "*** quando sair da linha de comandos."
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
msgid "FAILED"
msgstr "FALHOU"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:286
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:287
#, fuzzy
msgid "Determining IPv6 information for ${DEVICE}..."
msgstr "A determinar a informação IP para o ${DEVICE}..."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"erro em $FILE: o dispositivo $parent_device:$DEVNUM já foi encontrado em "
"$devseen"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:20
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:20
msgid "*** problems. Dropping you to a shell; the system will reboot"
msgstr ""
"*** problemas. A deixá-lo numa linha de comandos; o sistema será reiniciado"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first"
msgstr "O dispositivo '$DEVICE' já está activo, desligue-o primeiro"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:26
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:26
msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required."
msgstr ""
"*** Atenção -- É necessária a mudança do nome da política do SELinux "
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "O MTU de IPv6 '$ipv6_mtu' está fora da gama permitida"
msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END"
msgstr "erro em $FILE: IPADDR_START mais elevado do que IPADDR_END"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:260
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:261
#, fuzzy
msgid "Error adding default gateway ${GATEWAY} for ${DEVICE}."
msgstr "Erro ao adicionar o endereço ${IPADDR} a ${DEVICE}."
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid "radvd not (properly) installed, triggering failed"
msgstr "radvd não está (correctamente) instalado, envio de evento falhou"
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:177
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:290
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:291
msgid " failed."
msgstr " falhou."
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr " falhou."
msgid "Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}"
msgstr "Utilização: pidofproc [-p ficheiro_pid] {programa}"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:18
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:18
msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required. "
msgstr ""
"*** Atenção -- é necessária uma mudança de legenda da política do SELinux "
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "$0: a configuração para ${1} não foi encontrada."
msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..."
msgstr "A determinar a informação IP para o ${DEVICE}..."
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:19
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:19
msgid "*** /etc/selinux/config indicates you want to manually fix labeling"
msgstr ""
"*** o /etc/selinux/config indica que deseja corrigir manualmente a legenda"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
"Aviso (ipppd (kernel 2.4.x e anteriores) não suporta IPv6 utilizando a "
"encapsulação 'syncppp'"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:27
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:27
msgid "*** Relabeling could take a very long time, depending on file"
msgstr ""
"*** A mudança de legenda poderá levar bastante tempo, dependendo do ficheiro"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Falta o parâmetro 'endereço do túnel IPv4' (argumento 2)"
msgid "Disabling netconsole"
msgstr "a desactivar o netconsole"
-#: ../systemd/fedora-configure:19
+#: ../systemd/rhel-configure:19
msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: "
msgstr "A reconfigurar o nome da máquina ${HOSTNAME}: "
@@ -623,12 +623,12 @@ msgstr "A reconfigurar o nome da máquina ${HOSTNAME}: "
msgid "Shutting down loopback interface: "
msgstr "A desligar a interface 'loopback': "
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:264
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:265
#, fuzzy
msgid "Erorr adding default gateway for ${REALDEVICE}."
msgstr "Erro ao adicionar o endereço ${IPADDR} a ${DEVICE}."
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:28
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:28
msgid "*** system size and speed of hard drives."
msgstr "*** tamanho e velocidade dos discos rígidos do sistema."
@@ -645,7 +645,7 @@ msgid "usage: $0 <net-device>"
msgstr "utilização: $0 <dispositivo-de-rede>"
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:174
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:288
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:289
msgid " done."
msgstr " concluído."
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "erro em $FILE: já encontrei o endereço ip $IPADDR em $ipseen"
msgid "Stopping $prog (via systemctl): "
msgstr "A parar o servidor $prog: "
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:237
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:238
#, fuzzy
msgid "Error adding address ${ipaddr[$idx]} for ${DEVICE}."
msgstr "Erro ao adicionar o endereço ${IPADDR} a ${DEVICE}."