aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLukas Nykryn <lnykryn@redhat.com>2013-07-12 13:03:45 +0200
committerLukas Nykryn <lnykryn@redhat.com>2013-07-12 13:03:45 +0200
commit7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f (patch)
treee1dcbaabd5c00b05784f8e34e5981415dafcbe16 /po/zh_CN.po
parent4aa178674056dfc0930ad69dd77ec6490d9c5770 (diff)
downloadinitscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar
initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.gz
initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.bz2
initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.tar.xz
initscripts-7cda43cae585d3a40e0a2d65992388623093e35f.zip
rename fedora-* to rhel-*
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 17e5a793..b496e47e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "${base} 已死,但 pid 文件存在"
msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'"
msgstr "请使用“/sbin/service network restart”重启网络"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:21
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:21
msgid "*** when you leave the shell."
msgstr "*** 当您离开 shell 时。"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
msgid "FAILED"
msgstr "失败"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:286
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:287
#, fuzzy
msgid "Determining IPv6 information for ${DEVICE}..."
msgstr "正在确定 ${DEVICE} 的 IP 信息..."
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "内核中没有 802.1Q VLAN 支持。"
msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen"
msgstr "$FILE 错误:已见设备 $parent_device:在 $devseen 中的 $DEVNUM"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:20
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:20
msgid "*** problems. Dropping you to a shell; the system will reboot"
msgstr "*** 出现问题。正在转到 shell;系统将重启"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "*** 出现问题。正在转到 shell;系统将重启"
msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first"
msgstr "设备“$DEVICE”已打开,请先关闭"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:26
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:26
msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required."
msgstr "*** 警告 -- 需进行 SELinux ${SELINUXTYPE} 策略重标记。"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "给定的 IPv6 MTU '$ipv6_mtu' 超出范围"
msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END"
msgstr "$FILE 中的错误:IPADDR_START 大于 IPADDR_END"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:260
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:261
#, fuzzy
msgid "Error adding default gateway ${GATEWAY} for ${DEVICE}."
msgstr "为 ${DEVICE} 添加地址 ${IPADDR} 出错。"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgid "radvd not (properly) installed, triggering failed"
msgstr "未 (正确) 安装 radvd, 触发失败"
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:177
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:290
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:291
msgid " failed."
msgstr "失败。"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "失败。"
msgid "Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}"
msgstr "用法:pidofproc [-p pidfile] {program}"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:18
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:18
msgid "*** Warning -- SELinux ${SELINUXTYPE} policy relabel is required. "
msgstr "*** 警告 -- SELinux ${SELINUXTYPE} 策略需重新标记。"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "$0: 未发现 ${1} 配置。"
msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..."
msgstr "正在确定 ${DEVICE} 的 IP 信息..."
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:19
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:19
msgid "*** /etc/selinux/config indicates you want to manually fix labeling"
msgstr "*** /etc/selinux/config 表明您要手动修正标记"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid ""
"encapsulation 'syncppp'"
msgstr "警告:ipppd(内核 2.4.x 及更低版本)不支持使用封装“syncppp”的 IPv6"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:27
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:27
msgid "*** Relabeling could take a very long time, depending on file"
msgstr "*** 重标记可能会花很长的时间,取决于文件"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "缺少参数“IPv4 隧道地址” ( 参数2)"
msgid "Disabling netconsole"
msgstr "正在禁用 netconsole"
-#: ../systemd/fedora-configure:19
+#: ../systemd/rhel-configure:19
msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: "
msgstr "正在重设主机名 ${HOSTNAME}:"
@@ -592,12 +592,12 @@ msgstr "正在重设主机名 ${HOSTNAME}:"
msgid "Shutting down loopback interface: "
msgstr "正在关闭环回接口:"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:264
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:265
#, fuzzy
msgid "Erorr adding default gateway for ${REALDEVICE}."
msgstr "为 ${DEVICE} 添加地址 ${IPADDR} 出错。"
-#: ../systemd/fedora-autorelabel:28
+#: ../systemd/rhel-autorelabel:28
msgid "*** system size and speed of hard drives."
msgstr "*** 硬盘驱动器的系统大小和速度。"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgid "usage: $0 <net-device>"
msgstr "用法:$0 <net-device>"
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:174
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:288
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:289
msgid " done."
msgstr " 完成。"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "$FILE 中出错:$ipseen 中有 IP 地址 $IPADDR "
msgid "Stopping $prog (via systemctl): "
msgstr "正在关闭$prog 端口监控程序:"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:237
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-eth:238
#, fuzzy
msgid "Error adding address ${ipaddr[$idx]} for ${DEVICE}."
msgstr "为 ${DEVICE} 添加地址 ${IPADDR} 出错。"