aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Nottingham <notting@redhat.com>2003-01-31 21:38:27 +0000
committerBill Nottingham <notting@redhat.com>2003-01-31 21:38:27 +0000
commit76308e8de08168f5da1215ae62e3d68c24978dcc (patch)
treeea92a8536026894ecc96ad37460f105f5078e311 /po/sl.po
parentff69fd0f08a9e0d9c28a3345076dd947e1de6bf2 (diff)
downloadinitscripts-76308e8de08168f5da1215ae62e3d68c24978dcc.tar
initscripts-76308e8de08168f5da1215ae62e3d68c24978dcc.tar.gz
initscripts-76308e8de08168f5da1215ae62e3d68c24978dcc.tar.bz2
initscripts-76308e8de08168f5da1215ae62e3d68c24978dcc.tar.xz
initscripts-76308e8de08168f5da1215ae62e3d68c24978dcc.zip
update-po
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po323
1 files changed, 171 insertions, 152 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index e2fca47b..a7fab0ea 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# SLOVENIAN TRANSLATION OF INITSCRIPTS.
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
-# $Id: sl.po,v 1.31 2003/01/31 20:49:02 notting Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.32 2003/01/31 21:38:29 notting Exp $
# $Source: /home/notting/prog/cvs-fu/initscripts/po/sl.po,v $
#
msgid ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "Starting UPS monitor (slave): "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:504
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:502
#, fuzzy
msgid "Checking filesystems"
msgstr "Preverjam kvote za krajevne datotečne sisteme: "
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Preverjam kvote za krajevne datotečne sisteme: "
msgid "Reloading cron daemon configuration: "
msgstr "Nastavitev strežnika cron se vnovič nalaga: "
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:193 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:194
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:195 /etc/rc.d/init.d/iptables:196
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:195 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:196
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:197 /etc/rc.d/init.d/iptables:198
msgid "Saving current rules to $IPTABLES_CONFIG"
msgstr ""
@@ -40,9 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Stopping YP map server: "
msgstr ""
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:85
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:145
+msgid ""
+"$alias device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization."
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:320
-#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:69
-#: /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
+#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:69 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
#: /etc/rc.d/init.d/ripd:56 /etc/rc.d/init.d/ripngd:56
#: /etc/rc.d/init.d/sshd:151 /etc/rc.d/init.d/zebra:54
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
@@ -56,7 +61,7 @@ msgstr "Zaženi $x"
msgid "Starting console mouse services: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:69
+#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:65
msgid "$prog: Opening firewall for input from $server port 123"
msgstr ""
@@ -76,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Shutting down $MODEL: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/httpd:103
+#: /etc/rc.d/init.d/httpd:107
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status|fullstatus|"
@@ -130,7 +135,7 @@ msgstr ""
msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):"
msgstr "Odklapljam zaprtozančne datotečne sisteme (znova):"
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:148 /etc/rc.d/init.d/iptables:150
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:151 /etc/rc.d/init.d/iptables:153
#, fuzzy
msgid "Table: $table"
msgstr "Tabela: nat"
@@ -155,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "Shutting down PCMCIA services:"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:741
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:740
msgid "Setting hard drive parameters for ${disk[$device]}: "
msgstr ""
@@ -169,11 +174,11 @@ msgid "restart"
msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:59
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:97
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:156
msgid "Device ${DEVICE} has different MAC address than expected, ignoring."
msgstr ""
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:231
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:290
msgid "Error, some other host already uses address ${IPADDR}."
msgstr ""
@@ -190,24 +195,23 @@ msgstr ""
msgid "Usage: $PRIVOXY_PRG {start|stop|reload|restart|condrestart|status|top}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|reload|restart|condrestart|status}"
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:79
-#, fuzzy
-msgid "Applying ip6tables firewall rules: "
-msgstr "Uveljavljam pravila iptables za požarni zid"
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:158
+msgid "Unmounting file systems (retry): "
+msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/apmd:26
msgid "Starting up APM daemon: "
msgstr "Pritajeni strežnik APM se zaganja: "
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:199 /etc/rc.d/init.d/iptables:201
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:201 /etc/rc.d/init.d/iptables:203
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:317
-msgid "OK"
-msgstr "V redu"
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:331
+msgid "FAILED"
+msgstr "SPODLETELO"
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:189 /etc/rc.d/init.d/iptables:191
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:191 /etc/rc.d/init.d/iptables:193
msgid "Saving current rules to $IPTABLES_CONFIG: "
msgstr ""
@@ -215,8 +219,8 @@ msgstr ""
msgid "Starting $KIND services: "
msgstr ""
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:112
-msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
+#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:50 /etc/rc.d/init.d/vncserver:51
+msgid "vncserver shutdown"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rwhod:32
@@ -228,7 +232,7 @@ msgid "cardmgr is stopped"
msgstr "cardmgr je zaustavljen"
#: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:82 /etc/rc.d/init.d/snmpd:76
-#: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:74 /etc/rc.d/init.d/xinetd:118
+#: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:74 /etc/rc.d/init.d/xinetd:114
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
@@ -256,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid "Forcing file system integrity check due to default setting"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/network:211
+#: /etc/rc.d/init.d/network:224
msgid "Disabling IPv4 automatic defragmentation: "
msgstr ""
@@ -285,9 +289,9 @@ msgstr ""
msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first"
msgstr ""
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:188
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:190
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:192
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:247
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:249
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:251
msgid " done."
msgstr " opravljeno."
@@ -326,12 +330,11 @@ msgstr "$0: prosim, pokličite me kot 'rc.halt' ali 'rc.reboot'!"
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:232
-#, fuzzy
-msgid "$NAME is attached to $DEVICE"
-msgstr "$pn je priključen na $dev"
+#: /etc/rc.d/init.d/network:87
+msgid "Setting 802.1Q VLAN parameters: "
+msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/named:104
+#: /etc/rc.d/init.d/named:106
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
@@ -342,29 +345,28 @@ msgid ""
"See $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-dist for more information."
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:33 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:38
-#: /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:45 /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:43
-#: /etc/rc.d/init.d/irda:31 /etc/rc.d/init.d/ntpd:121
-#: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:33 /etc/rc.d/init.d/ospfd:34
-#: /etc/rc.d/init.d/ripd:33 /etc/rc.d/init.d/ripngd:33
-#: /etc/rc.d/init.d/sendmail:73 /etc/rc.d/init.d/vncserver:41
-#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:54 /etc/rc.d/init.d/xfs:70
-#: /etc/rc.d/init.d/zebra:31
+#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:33 /etc/rc.d/init.d/bluetooth:48
+#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:38 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:45
+#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:43 /etc/rc.d/init.d/irda:31
+#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:123 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:33
+#: /etc/rc.d/init.d/ospfd:34 /etc/rc.d/init.d/ripd:33
+#: /etc/rc.d/init.d/ripngd:33 /etc/rc.d/init.d/sendmail:73
+#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:41 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:54
+#: /etc/rc.d/init.d/xfs:70 /etc/rc.d/init.d/zebra:31
msgid "Shutting down $prog: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:158
-msgid "Unmounting file systems (retry): "
-msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:79
+#, fuzzy
+msgid "Applying ip6tables firewall rules: "
+msgstr "Uveljavljam pravila iptables za požarni zid"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:314
msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:100 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:184
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:185 /etc/rc.d/init.d/ipchains:103
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:102 /etc/rc.d/init.d/iptables:186
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:187
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:100 /etc/rc.d/init.d/ipchains:103
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:102
msgid "Removing user defined chains:"
msgstr ""
@@ -385,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "Unmounting network block filesystems (retry): "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:269 /etc/rc.d/rc.sysinit:478 /etc/rc.d/rc.sysinit:527
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:268 /etc/rc.d/rc.sysinit:476 /etc/rc.d/rc.sysinit:524
msgid "*** Dropping you to a shell; the system will reboot"
msgstr "*** Padli boste v ukazno lupino; sistem se bo znova zagnal"
@@ -398,11 +400,11 @@ msgstr ""
msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:300 /etc/rc.d/rc.sysinit:560
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:299 /etc/rc.d/rc.sysinit:557
msgid "Converting old group quota files: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:49
+#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:53
msgid "Hardware configuration timed out."
msgstr "Strojna nastavitev je zakasnila."
@@ -418,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "No Printers Defined"
msgstr "Ni definiranih tiskalnikov"
-#: /etc/rc.d/init.d/network:66
+#: /etc/rc.d/init.d/network:69
msgid "Setting network parameters: "
msgstr ""
@@ -435,11 +437,7 @@ msgstr "Pritajeni strežnik APM se zaganja: "
msgid "Unmounting NCP filesystems: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/netdump:171
-msgid "disabling netdump"
-msgstr ""
-
-#: /etc/rc.d/init.d/network:226
+#: /etc/rc.d/init.d/network:239
msgid "Configured devices:"
msgstr ""
@@ -447,10 +445,8 @@ msgstr ""
msgid "Stopping INNFeed service: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:90 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:174
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:175 /etc/rc.d/init.d/ipchains:102
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:91 /etc/rc.d/init.d/iptables:176
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:177
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:90 /etc/rc.d/init.d/ipchains:102
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:91
msgid "Flushing all chains:"
msgstr ""
@@ -508,7 +504,7 @@ msgstr ""
msgid "ifup-sl for $DEVICE exiting"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:77
+#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:81
msgid "Usage: $0 {start|stop}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop}"
@@ -524,12 +520,14 @@ msgstr ""
msgid "Mounting USB filesystem: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:481
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:479
msgid "(RAID Repair)"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:50 /etc/rc.d/init.d/vncserver:51
-msgid "vncserver shutdown"
+#: /etc/rc.d/init.d/cups:97 /etc/rc.d/init.d/httpd:70 /etc/rc.d/init.d/lisa:61
+#: /etc/rc.d/init.d/lpd:101 /etc/rc.d/init.d/named:69
+#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:38 /etc/rc.d/init.d/xfs:84
+msgid "Reloading $prog: "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/psacct:18
@@ -541,7 +539,7 @@ msgstr "Zaganjam $prog: "
msgid "Starting YP map server: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:547
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:544
msgid "Mounting local filesystems: "
msgstr "Priklapljajo se krajevni datotečni sistemi: "
@@ -608,7 +606,7 @@ msgstr ""
msgid "Shutting down APM daemon: "
msgstr ""
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:194
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:253
msgid " failed."
msgstr " spodletelo."
@@ -628,11 +626,11 @@ msgstr ""
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist"
msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} ne obstaja"
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:268 /etc/rc.d/rc.sysinit:526
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:267 /etc/rc.d/rc.sysinit:523
msgid "*** An error occurred during the file system check."
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:154 /etc/rc.d/init.d/iptables:156
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:157 /etc/rc.d/init.d/iptables:159
msgid "Changing target policies to DROP: "
msgstr ""
@@ -657,9 +655,9 @@ msgstr ""
msgid "Usage: status {program}"
msgstr "Uporaba: status {program}"
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:213
-msgid "$base $killlevel"
-msgstr "$base $killlevel"
+#: /etc/rc.d/init.d/netdump:171
+msgid "disabling netdump"
+msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:73
msgid "$0: reading microcode status is not yet supported"
@@ -682,7 +680,7 @@ msgstr "Ugaša se $prog"
msgid "cardmgr (pid $pid) is running..."
msgstr "cardmgr (pid $pid) teče..."
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:174
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:233
msgid " failed; no link present. Check cable?"
msgstr ""
@@ -712,28 +710,28 @@ msgstr "Ni moč najti /etc/iscsi.conf!"
msgid "Sending all processes the KILL signal..."
msgstr "Vsem procesom se pošilja signal KILL..."
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:313
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:312
msgid "Setting up ISA PNP devices: "
msgstr ""
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:250
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:309
msgid "Error adding address ${IPADDR} for ${DEVICE}."
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:423
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:422
msgid "Starting up RAID devices: "
msgstr "Zaganjajo se naprave RAID: "
#: /etc/rc.d/init.d/anacron:58 /etc/rc.d/init.d/atd:80
#: /etc/rc.d/init.d/canna:59 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:71
#: /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:78 /etc/rc.d/init.d/gpm:86
-#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:154 /etc/rc.d/init.d/sendmail:114
+#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:156 /etc/rc.d/init.d/sendmail:114
#: /etc/rc.d/init.d/ups:102 /etc/rc.d/init.d/vncserver:78
#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:87
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
-#: /etc/rc.d/init.d/network:201
+#: /etc/rc.d/init.d/network:214
#, fuzzy
msgid "Shutting down loopback interface: "
msgstr "Izklaplja se vmesnik $i: "
@@ -755,7 +753,7 @@ msgstr ""
msgid "Configured Mount Points:"
msgstr "Prikrojene točke priklopa:"
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:566
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:563
msgid "Checking local filesystem quotas: "
msgstr "Preverjam kvote za krajevne datotečne sisteme: "
@@ -772,7 +770,7 @@ msgstr "$message"
msgid "$prog: Synchronizing with time server: "
msgstr "Usklajevanje s časovnim strežnikom: "
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:296 /etc/rc.d/rc.sysinit:555
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:295 /etc/rc.d/rc.sysinit:552
msgid "Converting old user quota files: "
msgstr ""
@@ -781,7 +779,7 @@ msgstr ""
msgid "Starting $prog for $site: "
msgstr "Zaganjam $prog: "
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:570
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:567
msgid "Enabling local filesystem quotas: "
msgstr ""
@@ -789,20 +787,26 @@ msgstr ""
msgid "Stopping routed (RIP) services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/bluetooth:78
+#, fuzzy
+msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart}"
+msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
+
#: /etc/rc.d/init.d/aep1000:56 /etc/rc.d/init.d/amd:30
#: /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
#: /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bgpd:26
-#: /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29 /etc/rc.d/init.d/canna:26
-#: /etc/rc.d/init.d/crond:24 /etc/rc.d/init.d/cups:57
-#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:33
-#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/httpd:50
-#: /etc/rc.d/init.d/identd:48 /etc/rc.d/init.d/irda:23
+#: /etc/rc.d/init.d/bluetooth:34 /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29
+#: /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
+#: /etc/rc.d/init.d/cups:57 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28
+#: /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:33 /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32
+#: /etc/rc.d/init.d/httpd:54 /etc/rc.d/init.d/identd:48
+#: /etc/rc.d/init.d/irda:23 /etc/rc.d/init.d/irqbalance:46
#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
#: /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
#: /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lisa:35
#: /etc/rc.d/init.d/lpd:43 /etc/rc.d/init.d/mdmonitor:37
#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:40 /etc/rc.d/init.d/mysqld:42
-#: /etc/rc.d/init.d/named:36 /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:91
+#: /etc/rc.d/init.d/named:36 /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:93
#: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
#: /etc/rc.d/init.d/portmap:55 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
#: /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
@@ -811,7 +815,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/sendmail:40 /etc/rc.d/init.d/snmpd:20
#: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:60
#: /etc/rc.d/init.d/ups:39 /etc/rc.d/init.d/vncserver:22
-#: /etc/rc.d/init.d/xfs:58 /etc/rc.d/init.d/xinetd:48
+#: /etc/rc.d/init.d/xfs:58 /etc/rc.d/init.d/xinetd:44
#: /etc/rc.d/init.d/zebra:24
msgid "Starting $prog: "
msgstr "Zaganjam $prog: "
@@ -850,11 +854,6 @@ msgstr "Zaustavljam storitve na strežniku YP: "
msgid "RSA key generation"
msgstr "Generiranje ključa za RSA"
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:86
-msgid ""
-"$alias device does not seem to be present, delaying ${DEVICE} initialization."
-msgstr ""
-
#: /etc/rc.d/init.d/halt:187
msgid "On the next boot fsck will be skipped."
msgstr "Ob naslednjem zagonu bo fsck preskočen."
@@ -863,7 +862,7 @@ msgstr "Ob naslednjem zagonu bo fsck preskočen."
msgid "Turning off quotas: "
msgstr "Izklapljam kvote: "
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:226
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:285
msgid "Failed to bring up ${DEVICE}."
msgstr "Neuspešen vklop ${DEVICE}."
@@ -879,7 +878,8 @@ msgstr "Priklapljam datotečne sisteme NFS: "
msgid "\t\tPress 'I' to enter interactive startup."
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:152 /etc/rc.d/init.d/network:238
+#: /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/netfs:152
+#: /etc/rc.d/init.d/network:251
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Zaganja se dnevnik jedra: "
msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable"
msgstr "/usr/sbin/dip ne obstaja ali ni izvedljiva"
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:603
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:600
msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: "
msgstr "Resetiram ime gostitelja ${HOSTNAME}: "
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Uporaba: killproc {program} [signal]"
msgid "Setting hostname ${HOSTNAME}: "
msgstr "Nastavlja se ime gostitelja ${HOSTNAME}: "
-#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:50
+#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:54
msgid "Run '/usr/sbin/kudzu' from the command line to re-detect."
msgstr ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Nalagajo se moduli za ISDN"
msgid "ERROR: [ipv6_log] Cannot log to channel '$channel'"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/network:69
+#: /etc/rc.d/init.d/network:72
#, fuzzy
msgid "Bringing up loopback interface: "
msgstr "Vklaplja se vmesnik $i: "
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
msgid "Saving current rules to $IPCHAINS_CONFIG: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:270 /etc/rc.d/rc.sysinit:479 /etc/rc.d/rc.sysinit:528
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:269 /etc/rc.d/rc.sysinit:477 /etc/rc.d/rc.sysinit:525
msgid "*** when you leave the shell."
msgstr "*** ko zapustite lupino"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "*** ko zapustite lupino"
msgid "Starting sm-client: "
msgstr "Zaganja se iSCSI iscsilun: "
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:172
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:231
msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..."
msgstr ""
@@ -1018,9 +1018,10 @@ msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
msgid "Changing target policies to DENY: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/arpwatch:66 /etc/rc.d/init.d/nscd:107
-#: /etc/rc.d/init.d/portmap:99 /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:79
-#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:74 /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:61
+#: /etc/rc.d/init.d/arpwatch:66 /etc/rc.d/init.d/irqbalance:87
+#: /etc/rc.d/init.d/nscd:107 /etc/rc.d/init.d/portmap:99
+#: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:79 /etc/rc.d/init.d/ypserv:74
+#: /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:61
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
@@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "Pritajeni strežnik APM se zaganja: "
msgid "Initializing USB controller ($alias): "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:75
msgid "Reloading configuration: "
msgstr "Znova nalagam konfiguracijo: "
@@ -1103,16 +1104,15 @@ msgstr ""
msgid "Shutting down NFS services: "
msgstr "Ugašajo se storitve $KIND: "
-#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:163 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:164
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:165 /etc/rc.d/init.d/iptables:166
-msgid "Changing target policies to DROP"
-msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:317
+msgid "OK"
+msgstr "V redu"
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:391 /etc/rc.d/rc.sysinit:396
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:390 /etc/rc.d/rc.sysinit:395
msgid "Loading sound module ($alias): "
msgstr "Nalaga se modul za zvok ($alias): "
-#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:115
+#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:117
msgid "$prog: Removing firewall opening for $server port 123"
msgstr ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
msgid "Please stand by while rebooting the system..."
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:276 /etc/rc.d/rc.sysinit:485 /etc/rc.d/rc.sysinit:534
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:275 /etc/rc.d/rc.sysinit:483 /etc/rc.d/rc.sysinit:531
msgid "Unmounting file systems"
msgstr "Datotečni sistemi se odklapljajo"
@@ -1154,11 +1154,15 @@ msgstr "Zaganjam storitve rstat: "
msgid "Applying ipchains firewall rules: "
msgstr ""
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:100
+msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}"
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
msgid "vncserver startup"
msgstr "Zaganjanje vncserver"
-#: /etc/rc.d/init.d/network:118 /etc/rc.d/init.d/network:140
+#: /etc/rc.d/init.d/network:131 /etc/rc.d/init.d/network:153
msgid "Bringing up interface $i: "
msgstr "Vklaplja se vmesnik $i: "
@@ -1167,7 +1171,7 @@ msgstr "Vklaplja se vmesnik $i: "
msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}"
msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|reload|restart|condrestart|status}"
-#: /etc/rc.d/init.d/network:206
+#: /etc/rc.d/init.d/network:219
msgid "Disabling IPv4 packet forwarding: "
msgstr ""
@@ -1175,21 +1179,19 @@ msgstr ""
msgid "Unmounting loopback filesystems: "
msgstr "Odklapljam zaprtozančne datotečne sisteme: "
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:304
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:303
msgid "Checking root filesystem quotas: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/cups:97 /etc/rc.d/init.d/httpd:66 /etc/rc.d/init.d/lisa:61
-#: /etc/rc.d/init.d/lpd:101 /etc/rc.d/init.d/named:67
-#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:38 /etc/rc.d/init.d/xfs:84
-msgid "Reloading $prog: "
+#: /etc/rc.d/init.d/network:89 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:69
+msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel."
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:62 /etc/rc.d/init.d/ipchains:63
msgid "Applying ipchains firewall rules"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:315
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:314
msgid "Skipping ISA PNP configuration at users request: "
msgstr ""
@@ -1206,7 +1208,7 @@ msgstr ""
msgid "Mounting NCP filesystems: "
msgstr "Priklapljajo se datotečni sistemi NCP: "
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:329 /etc/rc.d/rc.sysinit:493
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:328 /etc/rc.d/rc.sysinit:491
msgid "Setting up Logical Volume Management:"
msgstr ""
@@ -1252,7 +1254,7 @@ msgstr ""
msgid "Generating SSH1 RSA host key: "
msgstr "Generiram gostiteljski ključ za SSH1 RSA: "
-#: /etc/rc.d/init.d/named:69
+#: /etc/rc.d/init.d/named:71
msgid "$prog reload"
msgstr ""
@@ -1292,6 +1294,10 @@ msgstr ""
msgid "error in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseen"
msgstr "napaka v $FILE: že viden ipaddr $IPADDR v $ipseen"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:171
+msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/innd:52
msgid "Stopping INNWatch service: "
msgstr ""
@@ -1331,11 +1337,15 @@ msgid ""
"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't"
msgstr ""
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:70
+msgid "Error initializing device ${DEVICE}"
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/rusersd:35
msgid "Stopping rusers services: "
msgstr "Izklapljanje storitev rusers: "
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:659
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:658
msgid "Enabling swap space: "
msgstr "Omogoča se izmenjalni prostor: "
@@ -1355,7 +1365,7 @@ msgstr ""
msgid "Changing target policies to DENY"
msgstr "Politike cilja se spreminjajo v ZAVRNI"
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:333
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:332
msgid "Activating swap partitions: "
msgstr "Izmenjalni razdelki se aktivirajo: "
@@ -1371,7 +1381,7 @@ msgstr "opravljeno"
msgid "Stopping $prog:"
msgstr "Ustavljam $prog:"
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:375 /etc/rc.d/rc.sysinit:377
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:374 /etc/rc.d/rc.sysinit:376
msgid "Finding module dependencies: "
msgstr "Iščem odvisnosti modulov: "
@@ -1388,11 +1398,16 @@ msgstr "Zaganja se iSCSI iscsilun: "
msgid "Loading default keymap: "
msgstr "Nalagam privzeto preslikavo tipk: "
+#: /etc/rc.d/init.d/isicom:63
+#, fuzzy
+msgid "Usage: ${0##*/} {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
+msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
+
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:73
msgid "Mounting proc filesystem: "
msgstr "Priklapljam datotečni sistem proc: "
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:684
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:683
msgid "Initializing firewire controller ($alias): "
msgstr ""
@@ -1404,10 +1419,6 @@ msgstr ""
msgid "Initializing USB mouse: "
msgstr "Miška USB se inicializira: "
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:331
-msgid "FAILED"
-msgstr "SPODLETELO"
-
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:126
#, fuzzy
msgid "Stopping iSCSI:"
@@ -1421,7 +1432,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to be root to use this command ! "
msgstr "Za uporabo tega ukaza morate biti root! "
-#: /etc/rc.d/init.d/network:229
+#: /etc/rc.d/init.d/network:242
msgid "Currently active devices:"
msgstr "Trenutno dejavne naprave:"
@@ -1437,7 +1448,7 @@ msgstr ""
msgid "start"
msgstr "Zaženi $x"
-#: /etc/rc.d/init.d/network:190
+#: /etc/rc.d/init.d/network:203
msgid "Shutting down interface $i: "
msgstr "Izklaplja se vmesnik $i: "
@@ -1466,7 +1477,7 @@ msgstr ""
msgid "Listening for an NIS domain server."
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:272 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:271 /etc/rc.d/rc.sysinit:527
msgid "(Repair filesystem)"
msgstr ""
@@ -1479,6 +1490,11 @@ msgstr ""
msgid "could not make temp file"
msgstr "ne morem narediti začasne datoteke"
+#: /etc/rc.d/init.d/isdn:232
+#, fuzzy
+msgid "$NAME is attached to $DEVICE"
+msgstr "$pn je priključen na $dev"
+
#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:111 /etc/rc.d/init.d/ipchains:112
msgid "Saving current rules to $IPCHAINS_CONFIG"
msgstr "Shranjujem trenutna pravila v $IPCHAINS_CONFIG"
@@ -1504,6 +1520,10 @@ msgstr ""
msgid "Unloading ISDN modules"
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:213
+msgid "$base $killlevel"
+msgstr "$base $killlevel"
+
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:291
msgid "6to4 configuration is not valid"
msgstr ""
@@ -1544,7 +1564,7 @@ msgstr ""
msgid "nN"
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:322
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:321
msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: "
msgstr "Znova priklapljam korenski datotečni sistem le za branje: "
@@ -1596,11 +1616,6 @@ msgstr ""
msgid "Generating SSH2 DSA host key: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/isicom:63
-#, fuzzy
-msgid "Usage: isicom {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
-msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
-
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-aliases:7
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipx:7
#, fuzzy
@@ -1628,7 +1643,7 @@ msgstr "Zaganjam $prog:"
msgid "Starting rwho services: "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:279 /etc/rc.d/rc.sysinit:488 /etc/rc.d/rc.sysinit:537
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:278 /etc/rc.d/rc.sysinit:486 /etc/rc.d/rc.sysinit:534
msgid "Automatic reboot in progress."
msgstr ""
@@ -1650,7 +1665,7 @@ msgstr "Ni moč najti /etc/iscsi.conf!"
msgid "$STRING"
msgstr "$STRING"
-#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:57
+#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:61
msgid "Updating /etc/fstab"
msgstr ""
@@ -1670,7 +1685,7 @@ msgstr "Ugašujem storitve za miško v konzoli: "
msgid "Setting NIS domain name $NISDOMAIN: "
msgstr "Nastavljam ime domene NIS $NISDOMAIN: "
-#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:37
+#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:41
msgid "Checking for new hardware"
msgstr "Iščem novo strojno opremo"
@@ -1692,7 +1707,7 @@ msgstr "Pritajeni strežnik APM se zaganja: "
msgid "Unmounting initrd: "
msgstr "Odklapljam initrd: "
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:477
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:475
msgid "*** An error occurred during the RAID startup"
msgstr "*** Med zagonom RAID je prišlo do napake"
@@ -1711,18 +1726,18 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/aep1000:73 /etc/rc.d/init.d/amd:39
#: /etc/rc.d/init.d/anacron:25 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:35
#: /etc/rc.d/init.d/atd:39 /etc/rc.d/init.d/bootparamd:38
-#: /etc/rc.d/init.d/crond:33 /etc/rc.d/init.d/httpd:59
-#: /etc/rc.d/init.d/identd:57 /etc/rc.d/init.d/kadmin:47
-#: /etc/rc.d/init.d/kprop:37 /etc/rc.d/init.d/krb524:37
-#: /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:37 /etc/rc.d/init.d/ldap:63
-#: /etc/rc.d/init.d/ldap:70 /etc/rc.d/init.d/lisa:48 /etc/rc.d/init.d/lpd:66
-#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:52 /etc/rc.d/init.d/mysqld:54
-#: /etc/rc.d/init.d/named:47 /etc/rc.d/init.d/nscd:58
-#: /etc/rc.d/init.d/portmap:65 /etc/rc.d/init.d/pxe:32
-#: /etc/rc.d/init.d/radvd:45 /etc/rc.d/init.d/rarpd:32
+#: /etc/rc.d/init.d/crond:33 /etc/rc.d/init.d/httpd:63
+#: /etc/rc.d/init.d/identd:57 /etc/rc.d/init.d/irqbalance:56
+#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:47 /etc/rc.d/init.d/kprop:37
+#: /etc/rc.d/init.d/krb524:37 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:37
+#: /etc/rc.d/init.d/ldap:63 /etc/rc.d/init.d/ldap:70 /etc/rc.d/init.d/lisa:48
+#: /etc/rc.d/init.d/lpd:66 /etc/rc.d/init.d/mysqld:52
+#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:54 /etc/rc.d/init.d/named:47
+#: /etc/rc.d/init.d/nscd:58 /etc/rc.d/init.d/portmap:65
+#: /etc/rc.d/init.d/pxe:32 /etc/rc.d/init.d/radvd:45 /etc/rc.d/init.d/rarpd:32
#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:33 /etc/rc.d/init.d/saslauthd:38
#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:29 /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:30
-#: /etc/rc.d/init.d/ups:63 /etc/rc.d/init.d/xinetd:69
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:63 /etc/rc.d/init.d/xinetd:65
msgid "Stopping $prog: "
msgstr "Ugašam $prog: "
@@ -1753,6 +1768,10 @@ msgstr ""
msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy:"
msgstr "Resetiram vgrajene verige na privzeto politiko SPREJMI:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Usage: isicom {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
+#~ msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
+
#~ msgid "\\033[0;39m"
#~ msgstr "\\033[0;39m"