aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRonny Buchmann <ronny-vlug@vlugnet.org>2004-09-28 22:49:50 +0000
committerRonny Buchmann <ronny-vlug@vlugnet.org>2004-09-28 22:49:50 +0000
commite64228da9726e27c6330f99c45906548154b4a26 (patch)
tree4287eafd21109e0f27b23e17e97815d718b7e390 /po/de.po
parent86a9ff23dd5b85f1bba6ee5ebae8583a60d3e604 (diff)
downloadinitscripts-e64228da9726e27c6330f99c45906548154b4a26.tar
initscripts-e64228da9726e27c6330f99c45906548154b4a26.tar.gz
initscripts-e64228da9726e27c6330f99c45906548154b4a26.tar.bz2
initscripts-e64228da9726e27c6330f99c45906548154b4a26.tar.xz
initscripts-e64228da9726e27c6330f99c45906548154b4a26.zip
more consistency, some fixes
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po242
1 files changed, 123 insertions, 119 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a41b8049..1382602b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,11 +7,12 @@
# Bernd Groh <bgroh@redhat.com>, 2003,2004.
# Andreas Müller <redhat@andreas-mueller.com>, 2003, 2004.
# Verena <vfuehrer@redhat.com>, 2004.
+# Ronny Buchmann <ronny-vlug@vlugnet.org> 2004
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-17 09:46+1000\n"
-"Last-Translator: Verena <vfuehrer@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-29 00:57+0200\n"
+"Last-Translator: Ronny Buchmann <ronny-vlug@vlugnet.org>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1517
msgid "No parameters given to setup a default route"
-msgstr "Keine Parameter vorhanden, um eine Default-Route zu erstellen"
+msgstr "Keine Parameter vorhanden, um eine Standard-Route zu erstellen"
#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:91
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|configtest|status}"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgid ""
"Warning: configured MTU '$IPV6TO4_MTU' for 6to4 exceeds maximum limit of "
"'$tunnelmtu', ignored"
msgstr ""
-"Achtung: das konfigurierte MTU '$IPV6TO4_MTU' für 6to4 überschreitet die "
+"Achtung: die konfigurierte MTU '$IPV6TO4_MTU' für 6to4 überschreitet die "
"maximale Grenze für '$tunnelmtu', ignoriert"
#: /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:31
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Parameter 'IPv6-gateway' fehlt (arg 2)"
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:114
msgid "Unmounting CIFS filesystems: "
-msgstr "CIFS-Dateisysteme unmounten: "
+msgstr "CIFS-Dateisysteme aushängen: "
#: /etc/rc.d/init.d/diskdump:128
msgid "Formatting dump device: "
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Dump-Gerät formatieren:"
#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:39
msgid "vncserver start"
-msgstr "Start von vncserver"
+msgstr "VNC-Server starten"
#: /etc/rc.d/init.d/routed:30
msgid "Starting routed (RIP) services: "
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Postmaster wird bereits ausgeführt."
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:64
msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid"
-msgstr "Remote IPv4 Adresse des Tunnels fehlt, Konfiguration ist ungültig"
+msgstr "Ferne IPv4 Adresse des Tunnels fehlt, Konfiguration ist ungültig"
#: /etc/rc.d/init.d/mDNSResponder:36
msgid "Shutting down mDNSResponder services: "
@@ -191,12 +192,12 @@ msgid ""
"Active Mount Points:\n"
"--------------------"
msgstr ""
-"Aktive Mount Points:\n"
-"--------------------"
+"Aktive Einhängepunkte:\n"
+"----------------------"
#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:47
msgid "X is not configured. Running system-config-display"
-msgstr "X ist nicht konfiguriert. system-config-xfree86 wird ausgeführt"
+msgstr "X ist nicht konfiguriert. system-config-display wird ausgeführt"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:34
msgid "Starting $MODEL: "
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "$MODEL starten: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:206
msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
-msgstr "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
+msgstr "Erzeuge Slave ${DEVICE} für ${MASTER}"
#: /etc/rc.d/init.d/yum:60
msgid "Nightly yum update is disabled."
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "$subsys starten: "
#: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:49
msgid "Flushing all current rules and user defined chains:"
-msgstr "Alle aktuellen Regeln und benutzerdefinierten Chains löschen:"
+msgstr "Alle aktuellen Regeln und benutzerdefinierten Ketten löschen:"
#: /etc/rc.d/init.d/netplugd:59 /etc/rc.d/init.d/rstatd:63
#: /etc/rc.d/init.d/rusersd:66 /etc/rc.d/init.d/rwalld:64
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "$prog herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:184
msgid "Unmounting file systems (retry): "
-msgstr "Dateisysteme unmounten (erneuter Versuch): "
+msgstr "Dateisysteme aushängen (erneuter Versuch): "
#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:45
msgid "Stopping NetworkManager daemon: "
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "INFO "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:80
msgid "Unmounting network block filesystems (retry): "
-msgstr "Netzwerkblock-Dateisysteme unmounten (erneuter Versuch): "
+msgstr "Netzwerkblock-Dateisysteme aushängen (erneuter Versuch): "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:59
msgid "Sending all processes the TERM signal..."
@@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "NFS-Daemon herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:115
msgid "Unmounting NCP filesystems: "
-msgstr "NCP-Dateisysteme unmounten: "
+msgstr "NCP-Dateisysteme aushängen: "
#: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:85
msgid "Flushing all chains:"
-msgstr "Alle Chains entleeren:"
+msgstr "Alle Ketten leeren:"
#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:28
msgid "Initializing MySQL database: "
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Loopback Gerät $dev herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:82
msgid "Unmounting network block filesystems: "
-msgstr "Netzwerkblock-Dateisysteme unmounten: "
+msgstr "Netzwerkblock-Dateisysteme aushängen: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:879
msgid "Setting hard drive parameters for ${disk[$device]}: "
@@ -395,8 +396,8 @@ msgid ""
"Warning: ipppd (kernel 2.4.x and below) doesn't support IPv6 using "
"encapsulation 'syncppp'"
msgstr ""
-"Warnung: ipppd (Kernel 2.4.x und niedriger) unterstützt IPv6, das die "
-"Kapselung 'syncppp' verwendet, nicht"
+"Warnung: ipppd (Kernel 2.4.x und niedriger) unterstützt kein IPv6, das die "
+"Kapselung 'syncppp' verwendet"
#: /etc/rc.d/init.d/gpm:25 /etc/rc.d/init.d/gpm:30
msgid "(no mouse is configured)"
@@ -407,8 +408,8 @@ msgid ""
"Global IPv6 forwarding is enabled in configuration, but not currently "
"enabled in kernel"
msgstr ""
-"Globales IPv6-Weiterleiten in Konfiguration aktiviert, ist aber im Kernel "
-"zur Zeit nicht aktiviert"
+"Globale IPv6-Weiterleitung ist in der Konfiguration aktiviert, aber im Kernel "
+"zur Zeit nicht"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:235
msgid "Usage: pidfileofproc {program}"
@@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "$BASENAME herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:121
msgid "Configured NFS mountpoints: "
-msgstr "Konfigurierte NFS Mount Points: "
+msgstr "Konfigurierte NFS Einhängepunkte: "
#: /etc/rc.d/init.d/hidd:34
msgid "Shutting down hidd: "
@@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "hidd herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:166
msgid "Unmounting pipe file systems: "
-msgstr "Pipe-Dateisysteme unmounten: "
+msgstr "Pipe-Dateisysteme aushängen: "
#: /etc/rc.d/rc:37
msgid "Entering interactive startup"
@@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "UPS-Monitor stoppen: "
#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:24
msgid "$0: $DEVICE not a character device?"
-msgstr "$0: $DEVICE kein Character-Gerät?"
+msgstr "$0: $DEVICE ist kein Character-Gerät?"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:306
msgid "error in $FILE: IPADDR_START and IPADDR_END don't agree"
@@ -487,8 +488,8 @@ msgid ""
"Global IPv6 forwarding is disabled in configuration, but not currently "
"disabled in kernel"
msgstr ""
-"Globales IPv6-Weiterleiten in Konfiguration deaktiviert, aber zur Zeit im "
-"Kernel nicht deaktiviert"
+"Globale IPv6-Weiterleitung ist in der Konfiguration deaktiviert, aber"
+" zur Zeit im Kernel nicht deaktiviert"
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:217
msgid "Saving firewall rules to $IPTABLES_DATA: "
@@ -504,7 +505,7 @@ msgid ""
"IPv6 forwarding per device cannot be controlled via sysctl - use netfilter6 "
"instead"
msgstr ""
-"IPv6-Forwarding kann nicht für einzelne Geräte eingestellt werden - bitte "
+"IPv6 Weiterleitung kann nicht für einzelne Geräte eingestellt werden - bitte "
"netfilter6 benutzen"
#: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:44 /etc/rc.d/init.d/mdmpd:49
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "mdmpd"
#: /etc/rc.d/init.d/network:265
msgid "Shutting down loopback interface: "
-msgstr "Loopback Interface herunterfahren: "
+msgstr "Loopback Schnittstelle herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/dovecot:60
msgid "Usage: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}"
@@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Verwendung: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:37
msgid "Starting kernel logger: "
-msgstr "Kernellogger starten: "
+msgstr "Kernel-Protokollierdienst starten: "
#: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:49
msgid "Stopping YP passwd service: "
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr " erledigt."
#: /etc/rc.d/init.d/halt:138 /etc/rc.d/init.d/netfs:56
msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):"
-msgstr "Loopback-Dateisysteme unmounten (erneuter Versuch):"
+msgstr "Loopback-Dateisysteme aushängen (erneuter Versuch):"
#: /etc/rc.d/init.d/hidd:25
msgid "Starting hidd: "
@@ -561,9 +562,10 @@ msgstr "$prog neu laden"
msgid "Stopping cups-config-daemon: "
msgstr "cups-config-Daemon stoppen: "
+# FIXME
#: /etc/rc.d/init.d/readahead:19 /etc/rc.d/init.d/readahead_early:19
msgid "Starting background readahead: "
-msgstr "background-readahead starten: "
+msgstr "Hintergrund-readahead starten: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:22
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:30
@@ -574,17 +576,18 @@ msgstr "Verwendung: ifup <Gerätename>"
msgid "RSA key generation"
msgstr "RSA-Schlüsselerzeugung"
+# FIXME Kontingent?
#: /etc/rc.d/init.d/halt:126
msgid "Turning off quotas: "
msgstr "Quota deaktivieren: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1627
msgid "Pidfile '$pidfile' is empty, cannot send trigger to radvd"
-msgstr "Piddatei '$pidfile' ist leer, kann trigger nicht zu radvd senden"
+msgstr "PID-Datei '$pidfile' ist leer, kann Trigger nicht zu radvd senden"
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:38
msgid "Mounting NFS filesystems: "
-msgstr "NFS-Dateisysteme mounten: "
+msgstr "NFS-Dateisysteme einhängen: "
#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:35
msgid "Starting NetworkManager daemon: "
@@ -596,7 +599,7 @@ msgstr "Fehler in Konfigurationsdatei /etc/named.conf : $named_err"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:290
msgid "Error occurred while calculating the IPv6to4 prefix"
-msgstr "Fehler während der Berechnung des IPc6to4-Präfixes"
+msgstr "Fehler während der Berechnung des IPv6to4-Präfixes"
#: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:165 /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:166
msgid "Saving current rules to $ARPTABLES_CONFIG"
@@ -613,8 +616,8 @@ msgstr "Verwendung: nfs {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:58 /etc/rc.d/init.d/kudzu:60
msgid "Run '/usr/sbin/kudzu' from the command line to re-detect."
msgstr ""
-"Führen Sie '/usr/sbin/kudzu' von der Befehlszeile für eine Wiedererkennung "
-"aus."
+"Führen Sie '/usr/sbin/kudzu' von der Befehlszeile für eine wiederholte"
+" Erkennung aus."
#: /etc/rc.d/init.d/radvd:68
msgid "Usage: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
@@ -634,7 +637,7 @@ msgstr "FEHLER: [ipv6_log] kann nicht zum Kanal '$channel' protokollieren"
#: /etc/rc.d/init.d/network:65
msgid "Bringing up loopback interface: "
-msgstr "Loopback Interface hochfahren: "
+msgstr "Loopback Schnittstelle hochfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:54 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:44
msgid "Reopening $prog log file: "
@@ -650,7 +653,7 @@ msgstr "smb.conf Datei neu laden: "
#: /etc/rc.d/init.d/innd:59
msgid "Stopping INNFeed service: "
-msgstr "INNFeed-Service stoppen: "
+msgstr "INNFeed-Dienst stoppen: "
#: /etc/rc.d/init.d/psacct:36
msgid "Process accounting is enabled."
@@ -662,7 +665,7 @@ msgstr "IP-Informationen werden für ${DEVICE} bestimmt..."
#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:197
msgid "Stopping ${NAME} service: "
-msgstr "${NAME} Service stoppen:"
+msgstr "${NAME}-Dienst stoppen:"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:152 /etc/rc.d/init.d/mDNSResponder:29
msgid "$base startup"
@@ -678,7 +681,7 @@ msgstr "Parameter 'address' fehlt (arg 1)"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:232
msgid "$0: Link is down"
-msgstr "$0: Link ist unterbrochen"
+msgstr "$0: Verbindung ist unterbrochen"
#: /etc/rc.d/init.d/psacct:38
msgid "Process accounting is disabled."
@@ -700,6 +703,7 @@ msgstr "Bitte führen Sie makehistory und/oder makedbz aus, bevor Sie innd start
msgid "Loading additional $IP6TABLES modules: "
msgstr "Zusätzliche $IP6TABLES-Module laden: "
+# FIXME Kontingent?
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:712
msgid "Enabling local filesystem quotas: "
msgstr "Quota für lokale Dateisysteme aktivieren: "
@@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "mDNSResponder wird gestartet... "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:149
msgid "Active NCP mountpoints: "
-msgstr "Aktive NCP Mount Points: "
+msgstr "Aktive NCP Einhängepunkte: "
#: /etc/rc.d/init.d/exim:53
msgid "Shutting down exim: "
@@ -718,7 +722,7 @@ msgstr "exim herunterfahren: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:216
msgid "Utility 'sysctl' (package: procps) doesn't exist or isn't executable - stop"
-msgstr "Utility 'sysctl' (Paket: procps) existiert nicht oder ist nicht ausführbar"
+msgstr "Dienstprogramm 'sysctl' (Paket: procps) existiert nicht oder ist nicht ausführbar"
#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:138
msgid "$prog: Removing firewall opening for $server port 123"
@@ -731,7 +735,7 @@ msgstr "Verwendung: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:446
msgid "yY"
-msgstr "yY"
+msgstr "jJyY"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:226
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:236
@@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "Fehlender Parameter 'local IPv4 address' (arg 2)"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1618
msgid "Given pidfile '$pidfile' doesn't exist, cannot send trigger to radvd"
msgstr ""
-"Gegebene Piddatei '$pidfile' existiert nicht, kann trigger nicht zu radvd "
+"Gegebene PID-Datei '$pidfile' existiert nicht, kann Trigger nicht zu radvd "
"senden"
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:102
@@ -758,7 +762,7 @@ msgstr "$0: Verwendung: daemon [+/-nicelevel] {Programm}"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:307
msgid "${base} dead but subsys locked"
-msgstr "${base} tot, aber subsys gesperrt"
+msgstr "${base} tot, aber Subsystem gesperrt"
#: /etc/rc.d/init.d/named:33
msgid "$prog: already running"
@@ -770,16 +774,16 @@ msgstr "rstat-Dienste starten: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:129
msgid "Configured CIFS mountpoints: "
-msgstr "Konfigurierte CIFS Mount Points: "
+msgstr "Konfigurierte CIFS Einhängepunkte: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:97
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:98
msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}"
-msgstr "FEHLER: Konnte vlan ${VID} als ${DEVICE} auf dev ${PHYSDEV} nicht hinzufügen"
+msgstr "FEHLER: Konnte VLAN ${VID} als ${DEVICE} auf Gerät ${PHYSDEV} nicht hinzufügen"
#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:38
msgid "vncserver startup"
-msgstr "Starten von vncserver"
+msgstr "VNC-Serer starten"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/init.ipv6-global:181
msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}"
@@ -820,7 +824,7 @@ msgstr "Hardware wird initialisiert... "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:141
msgid "Active SMB mountpoints: "
-msgstr "Aktive SMB Mount Points: "
+msgstr "Aktive SMB Einhängepunkte: "
#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:35
msgid "Extracting kadm5 Service Keys: "
@@ -840,7 +844,7 @@ msgstr "NFS4 idmapd herunterfahren:"
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:44
msgid "Shutting down kernel logger: "
-msgstr "Kernel-Logger herunterfahren: "
+msgstr "Kernel-Protokollierdienst herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:48
msgid "Starting UPS monitor (master): "
@@ -860,7 +864,7 @@ msgstr "$IPTABLES Firewall-Regeln anwenden: "
#: /etc/rc.d/init.d/functions:285
msgid "Usage: status {program}"
mdk-stage1/bzlib/bzlib.h
319
-rw-r--r--mdk-stage1/bzlib/bzlib_private.h530
-rw-r--r--mdk-stage1/bzlib/compress.c720
-rw-r--r--mdk-stage1/bzlib/crctable.c148
-rw-r--r--mdk-stage1/bzlib/decompress.c664
-rw-r--r--mdk-stage1/bzlib/huffman.c232
-rw-r--r--mdk-stage1/bzlib/randtable.c128
-rw-r--r--mdk-stage1/cdrom.c209
-rw-r--r--mdk-stage1/cdrom.h29
-rw-r--r--mdk-stage1/config-stage1.h48
-rw-r--r--mdk-stage1/dhcp.c672
-rw-r--r--mdk-stage1/dhcp.h36
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/.cvsignore12
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/AUTHOR1
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/Makefile146
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/README43
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/Makefile.add5
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/__longjmp.S38
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/__time.c11
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/accept.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/bind.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/clone.S42
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/connect.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/divl.S101
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/divq.S102
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/getegid.S11
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/geteuid.S11
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/getgid.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/getpeername.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/getpid.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/getppid.S11
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/getsockname.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/getsockopt.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/getuid.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/listen.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/mmap.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/msgctl.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/msgget.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/msgrcv.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/msgsnd.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/pipe.S17
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/recv.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/recvfrom.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/recvmsg.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/reml.S101
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/remq.S97
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/semctl.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/semget.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/semop.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/send.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/sendmsg.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/sendto.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/seteuid.c7
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/setjmp.S46
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/setsockopt.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/shmat.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/shmctl.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/shmdt.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/shmget.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/shutdown.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/signal.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/sigprocmask.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/socket.S3
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/socketcall.S5
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/alpha/start.S35
-rw-r--r--@@ -2119,7 +2124,7 @@ msgstr "Standardtastenbelegung laden: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:100
msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): "
-msgstr "NFS-Dateisysteme unmounten (erneuter Versuch): "
+msgstr "NFS-Dateisysteme aushängen (erneuter Versuch): "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:135 /etc/rc.d/init.d/nfslock:110
msgid "start"
@@ -2127,7 +2132,7 @@ msgstr "Starten"
#: /etc/rc.d/init.d/network:244 /etc/rc.d/init.d/network:254
msgid "Shutting down interface $i: "
-msgstr "Interface $i herunterfahren: "
+msgstr "Schnittstelle $i herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:217
msgid " done"
@@ -2146,7 +2151,7 @@ msgid ""
"Given IPv6 default gateway '$address' is link-local, but no scope or gateway "
"device is specified"
msgstr ""
-"Gegebener IPv6 Standard-Gateway '$address' ist Link-Lokal, aber kein "
+"Gegebenes IPv6 Standard-Gateway '$address' ist Link-Lokal, aber kein "
"Gerätebereich oder Gateway-Gerät ist angegeben"
#: /etc/rc.d/init.d/diskdump:218
@@ -2229,7 +2234,7 @@ msgstr "nN"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:475
msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: "
-msgstr "Root-Dateisystem mit Schreib- und Lesezugriff neu mounten: "
+msgstr "Root-Dateisystem mit Schreib- und Lesezugriff neu einhängen: "
#: /etc/rc.d/init.d/yum:57
msgid "Nightly yum update is enabled."
@@ -2245,7 +2250,7 @@ msgstr "Konfigurationsdatei oder Schlüssel sind ungültig"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:448
msgid "cC"
-msgstr "cC"
+msgstr "wWcC"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:115
msgid "DEBUG "
@@ -2267,11 +2272,11 @@ msgstr "Netzwerk nicht konfiguriert - beenden"
#: /etc/rc.d/init.d/acpid:26
msgid "Starting acpi daemon: "
-msgstr "acpi-Daemon starten: "
+msgstr "ACPI-Daemon starten: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:40
msgid "Mounting SMB filesystems: "
-msgstr "SMB-Dateisysteme mounten: "
42
-rw-r--r--mdk-stage1/dietlibc/dietstdarg.h12