summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/help/po/ga.po
blob: d15ab55ab42ff4bfb62a68608081f4c3e05be32c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
#
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-12 12:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../help.pm:14
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mageia distribution. If you agree with all the\n"
"terms it contains, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\"\n"
"button will reboot your computer."
msgstr ""

#: ../help.pm:20
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system which means each user can have his or her\n"
"own preferences, own files and so on. But unlike \"root\", who is the\n"
"system administrator, the users you add at this point will not be "
"authorized\n"
"to change anything except their own files and their own configurations,\n"
"protecting the system from unintentional or malicious changes which could\n"
"impact on the system as a whole. You'll have to create at least one regular\n"
"user for yourself -- this is the account which you should use for routine,\n"
"day-to-day usage. Although it's very easy to log in as \"root\" to do\n"
"anything and everything, it may also be very dangerous! A very simple\n"
"mistake could mean that your system will not work any more. If you make a\n"
"serious mistake as a regular user, the worst that can happen is that you'll\n"
"lose some information, but you will not affect the entire system.\n"
"\n"
"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
"you type in this field and copy it to the \"%s\" one, which is the name\n"
"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
"the default and change the user name. The next step is to enter a password.\n"
"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
"not as crucial as the \"root\" password, but that's no reason to neglect it\n"
"by making it blank or too simple: after all, your files could be the ones\n"
"at risk.\n"
"\n"
"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
"of your friends, your father, your sister, etc. Click \"%s\" when you're\n"
"finished adding users.\n"
"\n"
"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
"that user (bash by default).\n"
"\n"
"When you're finished adding users, you'll be asked to choose a user who\n"
"will be automatically logged into the system when the computer boots up. If\n"
"you're interested in that feature (and do not care much about local\n"
"security), choose the desired user and window manager, then click on\n"
"\"%s\". If you're not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""

#: ../help.pm:54
#, c-format
msgid "User name"
msgstr ""

#: ../help.pm:54
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr ""

#: ../help.pm:54
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "An mian leat an gné seo a úsáid?"

#: ../help.pm:57
#, c-format
msgid ""
"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""

#: ../help.pm:88
#, c-format
msgid ""
"The Mageia installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the required one. If you do not have the requested\n"
"CD at hand, just click on \"%s\", the corresponding packages will not be\n"
"installed."
msgstr ""

#: ../help.pm:95
#, c-format
msgid ""
"It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n"
"There are thousands of packages available for Mageia, and to make it\n"
"simpler to manage, they have been placed into groups of similar\n"
"applications.\n"
"\n"
"Mageia sorts package groups in four categories. You can mix and\n"
"match applications from the various categories, so a ``Workstation''\n"
"installation can still have applications from the ``Server'' category\n"
"installed.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n"
"more of the groups in the workstation category.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n"
"appropriate groups from that category. The special \"LSB\" group will\n"
"configure your system so that it complies as much as possible with the\n"
"Linux Standard Base specifications.\n"
"\n"
"   Selecting the \"LSB\" group will ensure 100%%-LSB compliance\n"
"of the system. However, if you do not select the \"LSB\" group you will\n"
"still have a system which is nearly 100%% LSB-compliant.\n"
"\n"
" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n"
"more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n"
"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n"
"interface available.\n"
"\n"
"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
"text about that group.\n"
"\n"
"You can check the \"%s\" box, which is useful if you're familiar with the\n"
"packages being offered or if you want to have total control over what will\n"
"be installed.\n"
"\n"
"If you start the installation in \"%s\" mode, you can deselect all groups\n"
"and prevent the installation of any new packages. This is useful for\n"
"repairing or updating an existing system.\n"
"\n"
"If you deselect all groups when performing a regular installation (as\n"
"opposed to an upgrade), a dialog will pop up suggesting different options\n"
"for a minimal installation:\n"
"\n"
" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
"working graphical desktop.\n"
"\n"
" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n"
"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n"
"\n"
" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n"
"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n"
"command-line interface. The total size of this installation is about 65\n"
"megabytes."
msgstr ""

#: ../help.pm:149 ../help.pm:591
#, c-format
msgid "Upgrade"
msgstr "Uasghrádú"

#: ../help.pm:149
#, c-format
msgid "With basic documentation"
msgstr "Le doiciméadú bunúsach"

#: ../help.pm:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Truly minimal install"
msgstr "Eirigh as Feistiú"

#: ../help.pm:152
#, c-format
msgid ""
"If you choose to install packages individually, the installer will present\n"
"a tree containing all packages classified by groups and subgroups. While\n"
"browsing the tree, you can select entire groups, subgroups, or individual\n"
"packages.\n"
"\n"
"Whenever you select a package on the tree, a description will appear on the\n"
"right to let you know the purpose of that package.\n"
"\n"
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you'll be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
"installed. By default Mageia will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that\n"
"security holes were discovered after this version of Mageia was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do "
"or\n"
"why it's being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will install\n"
"the listed services and they will be started automatically at boot time. !!\n"
"\n"
"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
"dependency issue. Some packages depend on others and the installation of\n"
"one particular package may require the installation of another package. The\n"
"installer can determine which packages are required to satisfy a dependency\n"
"to successfully complete the installation.\n"
"\n"
"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
"on this icon will ask you to insert the floppy disk created at the end of\n"
"another installation. See the second tip of the last step on how to create\n"
"such a floppy."
msgstr ""

#: ../help.pm:183
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
msgstr ""

#: ../help.pm:185
#, c-format
msgid ""
"This dialog is used to select which services you wish to start at boot\n"
"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all services available on the current installation. Review\n"
"each one of them carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
"time.\n"
"\n"
"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
"selected. However, if you're not sure whether a service is useful or not,\n"
"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
"server: you probably do not want to start any services which you do not "
"need.\n"
"Please remember that some services can be dangerous if they're enabled on a\n"
"server. In general, select only those services you really need. !!"
msgstr ""

#: ../help.pm:209
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
"hardware clock are in the same time zone. This is useful when the machine\n"
"also hosts another operating system.\n"
"\n"
"The \"%s\" option will automatically regulate the system clock by\n"
"connecting to a remote time server on the Internet. For this feature to\n"
"work, you must have a working Internet connection. We recommend that you\n"
"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
"server which can be used by other machines on your local network as well."
msgstr ""

#: ../help.pm:213
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr ""

#: ../help.pm:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic time synchronization"
msgstr "Cumraigh ADSL"

#: ../help.pm:223
#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
"   The installer will normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If this is not correct, you can\n"
"choose from this list the card you actually have installed.\n"
"\n"
"   In the situation where different servers are available for your card,\n"
"with or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which\n"
"best suits your needs."
msgstr ""

#: ../help.pm:234
#, c-format
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
"WindowMaker, etc.) bundled with Mageia rely upon.\n"
"\n"
"You'll see a list of different parameters to change to get an optimal\n"
"graphical display.\n"
"\n"
"Graphic Card\n"
"\n"
"   The installer will normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If this is not correct, you can\n"
"choose from this list the card you actually have installed.\n"
"\n"
"   In the situation where different servers are available for your card,\n"
"with or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which\n"
"best suits your needs.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Monitor\n"
"\n"
"   Normally the installer will automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is not correct, you can choose\n"
"from this list the monitor which is connected to your computer.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Resolution\n"
"\n"
"   Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
"graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be\n"
"able to make changes after the installation). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor picture.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Test\n"
"\n"
"   Depending on your hardware, this entry might not appear.\n"
"\n"
"   The system will try to open a graphical screen at the desired\n"
"resolution. If you see the test message during the test and answer \"%s\",\n"
"then DrakX will proceed to the next step. If you do not see it, then it\n"
"means that some part of the auto-detected configuration was incorrect and\n"
"the test will automatically end after 12 seconds and return you to the\n"
"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Options\n"
"\n"
"   This steps allows you to choose whether you want your machine to\n"
"automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may\n"
"want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n"
"not successful in getting the display configured."
msgstr ""

#: ../help.pm:291
#, c-format
msgid ""
"Monitor\n"
"\n"
"   Normally the installer will automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is not correct, you can choose\n"
"from this list the monitor which is connected to your computer."
msgstr ""

#: ../help.pm:298
#, c-format
msgid ""
"Resolution\n"
"\n"
"   Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
"graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be\n"
"able to make changes after the installation). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor picture."
msgstr ""

#: ../help.pm:306
#, c-format
msgid ""
"In the situation where different servers are available for your card, with\n"
"or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which best\n"
"suits your needs."
msgstr ""

#: ../help.pm:311
#, c-format
msgid ""
"Options\n"
"\n"
"   This steps allows you to choose whether you want your machine to\n"
"automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may\n"
"want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n"
"not successful in getting the display configured."
msgstr ""

#: ../help.pm:319
#, c-format
msgid ""
"You now need to decide where you want to install the Mageia\n"
"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
"existing operating system is using all the available space you will have to\n"
"partition the drive. Basically, partitioning a hard drive means to\n"
"logically divide it to create the space needed to install your new\n"
"Mageia system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to data losses, partitioning can be intimidating and stressful\n"
"for the inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
"Depending on the configuration of your hard drive, several options are\n"
"available:\n"
"\n"
" * \"%s\". This option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
"\n"
" * \"%s\". The wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
"a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"%s\". If Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
"GNU/Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and\n"
"data (see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows\n"
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you've previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended. Using this option is\n"
"recommended if you want to use both Mageia and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
"   Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
"than when you started. You'll have less free space under Microsoft Windows\n"
"to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\". If you want to delete all data and all partitions present on\n"
"your hard drive and replace them with your new Mageia system, choose\n"
"this option. Be careful, because you will not be able to undo this "
"operation\n"
"after you confirm.\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"%s\". This option appears when the hard drive is entirely taken by\n"
"Microsoft Windows. Choosing this option will simply erase everything on the\n"
"drive and begin fresh, partitioning everything from scratch.\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
" * \"%s\". Choose this option if you want to manually partition your hard\n"
"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
"recommended if you have done something like this before and have some\n"
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""

#: ../help.pm:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Use existing partition"
msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"

#: ../help.pm:370
#, c-format
msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
msgstr ""

#: ../help.pm:370
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Glan diosca ina iomlán"

#: ../help.pm:380
#, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Do not forget\n"
"to remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n"
"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
"boot-loader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
"\n"
"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"%s\": enables you to create an installation floppy disk which will\n"
"automatically perform a whole installation without the help of an operator,\n"
"similar to the installation you've just configured.\n"
"\n"
"   Note that two different options are available after clicking on that\n"
"button:\n"
"\n"
"    * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
"step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
"    * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
"   This feature is very handy when installing on a number of similar\n"
"machines. See the Auto install section on our web site for more\n"
"information.\n"
"\n"
" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n"
"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n"
"start the installation. At the prompt, press the [F1] key, type >>linux\n"
"defcfg=\"floppy\"<< and press the [Enter] key.\n"
"\n"
"(*) You need a FAT-formatted floppy. To create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\", or \"fdformat /dev/fd0\" followed by \"mkfs.vfat\n"
"/dev/fd0\"."
msgstr ""

#: ../help.pm:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"

#: ../help.pm:405
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr ""

#: ../help.pm:405
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr ""

#: ../help.pm:405
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr ""

#: ../help.pm:408
#, c-format
msgid ""
"If you chose to reuse some legacy GNU/Linux partitions, you may wish to\n"
"reformat some of them and erase any data they contain. To do so, please\n"
"select those partitions as well.\n"
"\n"
"Please note that it's not necessary to reformat all pre-existing\n"
"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to "
"reformat\n"
"partitions containing data that you wish to keep (typically \"/home\").\n"
"\n"
"Please be careful when selecting partitions. After the formatting is\n"
"completed, all data on the selected partitions will be deleted and you\n"
"will not be able to recover it.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" when you're ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
"Mageia operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions which will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
msgstr ""

#: ../help.pm:437
#, c-format
msgid ""
"By the time you install Mageia, it's likely that some packages will\n"
"have been updated since the initial release. Bugs may have been fixed,\n"
"security issues resolved. To allow you to benefit from these updates,\n"
"you're now able to download them from the Internet. Check \"%s\" if you\n"
"have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to install\n"
"updated packages later.\n"
"\n"
"Choosing \"%s\" will display a list of web locations from which updates can\n"
"be retrieved. You should choose one near to you. A package-selection tree\n"
"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n"
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""

#: ../help.pm:450
#, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level you desire\n"
"for your machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine is to contain crucial data, or if it's to be directly\n"
"exposed to the Internet. The trade-off that a higher security level is\n"
"generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option. You'll be able\n"
"to change it later with the draksec tool, which is part of Mageia\n"
"Control Center.\n"
"\n"
"Fill the \"%s\" field with the e-mail address of the person responsible for\n"
"security. Security messages will be sent to that address."
msgstr ""

#: ../help.pm:461
#, c-format
msgid "Security Administrator"
msgstr "Riarthóir Slándála"

#: ../help.pm:464
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mageia system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
"\n"
" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
"partitions in the free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"%s\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
"perform this step.\n"
"\n"
" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
"floppy disk.\n"
"\n"
" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
"using this option. Please be careful and remember that it does not always\n"
"work.\n"
"\n"
" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
"originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"%s\": un-checking this option will force users to manually mount and\n"
"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
"partitioning.\n"
"\n"
" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
"and gives more information about the hard drive.\n"
"\n"
" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""

#: ../help.pm:526
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr ""

#: ../help.pm:526
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr ""

#: ../help.pm:526
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr ""

#: ../help.pm:526
#, c-format
msgid "Removable media auto-mounting"
msgstr ""

#: ../help.pm:526
#, c-format
msgid "Wizard"
msgstr ""

#: ../help.pm:526
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr ""

#: ../help.pm:526
#, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
msgstr ""

#: ../help.pm:536
#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
"Mageia operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""

#: ../help.pm:567
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": check the current country selection. If you're not in this country,\n"
"click on the \"%s\" button and choose another. If your country is not in "
"the\n"
"list shown, click on the \"%s\" button to get the complete country list."
msgstr ""

#: ../help.pm:572
#, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n"
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new installation or an\n"
"upgrade of an existing Mageia system:\n"
"\n"
" * \"%s\". For the most part, this completely wipes out the old system.\n"
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
"the file system, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
"scheme and user data will not be altered. Most of the other configuration\n"
"steps remain available and are similar to a standard installation.\n"
"\n"
"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mageia systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an upgrade on versions prior\n"
"to Mageia version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""

#: ../help.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Depending on the language you chose (), DrakX will automatically select a\n"
"particular type of keyboard configuration. Check that the selection suits\n"
"you or choose another keyboard layout.\n"
"\n"
"Also, you may not have a keyboard which corresponds exactly to your\n"
"language: for example, if you are an English-speaking Swiss native, you may\n"
"have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are located in Quebec,\n"
"you may find yourself in the same situation where your native language and\n"
"country-set keyboard do not match. In either case, this installation step\n"
"will allow you to select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
"Click on the \"%s\" button to be shown a list of supported keyboards.\n"
"\n"
"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
"dialog will allow you to choose the key binding which will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""

#: ../help.pm:612
#, c-format
msgid ""
"The first step is to choose your preferred language.\n"
"\n"
"Your choice of preferred language will affect the installer, the\n"
"documentation, and the system in general. First select the region you're\n"
"located in, then the language you speak.\n"
"\n"
"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n"
"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n"
"files for system documentation and applications. For example, if Spanish\n"
"users are to use your machine, select English as the default language in\n"
"the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n"
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. However full support for it in GNU/Linux is\n"
"still under development. For that reason, Mageia's use of UTF-8 will\n"
"depend on the user's choices:\n"
"\n"
" * If you choose a language with a strong legacy encoding (latin1\n"
"languages, Russian, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Greek, Turkish, most\n"
"iso-8859-2 languages), the legacy encoding will be used by default;\n"
"\n"
" * Other languages will use unicode by default;\n"
"\n"
" * If two or more languages are required, and those languages are not using\n"
"the same encoding, then unicode will be used for the whole system;\n"
"\n"
" * Finally, unicode can also be forced for use throughout the system at a\n"
"user's request by selecting the \"%s\" option independently of which\n"
"languages were been chosen.\n"
"\n"
"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
"may choose several, or even install them all by selecting the \"%s\" box.\n"
"Selecting support for a language means translations, fonts, spell checkers,\n"
"etc. will also be installed for that language.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on your system, you can\n"
"launch the \"localedrake\" command as \"root\" to change the language used\n"
"by the entire system. Running the command as a regular user will only\n"
"change the language settings for that particular user."
msgstr ""

#: ../help.pm:650
#, c-format
msgid "Espanol"
msgstr "Spáinnis"

#: ../help.pm:643
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""

#: ../help.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
"two-button mouse can be obtained by simultaneously clicking the left and\n"
"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
"If you have a 3-button mouse without a wheel, you can choose a \"%s\"\n"
"mouse. DrakX will then configure your mouse so that you can simulate the\n"
"wheel with it: to do so, press the middle button and move your mouse\n"
"pointer up and down.\n"
"\n"
"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
"from the list provided.\n"
"\n"
"You can select the \"%s\" entry to chose a ``generic'' mouse type which\n"
"will work with nearly all mice.\n"
"\n"
"If you choose a mouse other than the default one, a test screen will be\n"
"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and\n"
"you will be returned to the mouse list.\n"
"\n"
"Occasionally wheel mice are not detected automatically, so you will need to\n"
"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
"pressing the \"%s\" button, a mouse image will be displayed on-screen.\n"
"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activating correctly. As you\n"
"scroll your mouse wheel, you will see the on-screen scroll wheel moving.\n"
"Test the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you\n"
"move your mouse about."
msgstr ""

#: ../help.pm:684
#, fuzzy, c-format
msgid "with Wheel emulation"
msgstr "Luchóg MouseMan"

#: ../help.pm:684
#, c-format
msgid "Universal | Any PS/2 & USB mice"
msgstr ""

#: ../help.pm:687
#, c-format
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""

#: ../help.pm:684
#, c-format
msgid ""
"A boot loader is a little program which is started by the computer at boot\n"
"time. It's responsible for starting up the whole system. Normally, the boot\n"
"loader installation is totally automated. DrakX will analyze the disk boot\n"
"sector and act according to what it finds there:\n"
"\n"
" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO\n"
"boot sector. This way you'll be able to load either GNU/Linux or any other\n"
"OS installed on your machine.\n"
"\n"
" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it'll replace it with a new one.\n"
"\n"
"If DrakX can not determine where to place the boot sector, it'll ask you\n"
"where it should place it. Generally, the \"%s\" is the safest place.\n"
"Choosing \"%s\" will not install any boot loader. Use this option only if "
"you\n"
"know what you're doing."
msgstr ""

#: ../help.pm:745
#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other\n"
"operating systems may offer you one, but Mageia offers two. Each of\n"
"the printing systems is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, do not queue'', is the choice\n"
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
"within networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"%s\" stands for `` Common Unix Printing System'' and is an excellent\n"
"choice for printing to your local printer or to one halfway around the\n"
"planet. It's simple to configure and can act as a server or a client for\n"
"the ancient \"lpd\" printing system, so it's compatible with older\n"
"operating systems which may still need print services. While quite\n"
"powerful, the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need to\n"
"emulate a \"lpd\" server, make sure you turn on the \"cups-lpd\" daemon.\n"
"\"%s\" includes graphical front-ends for printing or choosing printer\n"
"options and for managing the printer.\n"
"\n"
"If you make a choice now, and later find that you do not like your printing\n"
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mageia\n"
"Control Center and clicking on the \"%s\" button."
msgstr ""

#: ../help.pm:768
#, c-format
msgid "pdq"
msgstr "pdq"

#: ../help.pm:724
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr ""

#: ../help.pm:724
#, c-format
msgid "Expert"
msgstr "Saineolaí"

#: ../help.pm:771
#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
"issues.\n"
"\n"
"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""

#: ../help.pm:789
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n"
"here. If you notice the sound card is not the one actually present on your\n"
"system, you can click on the button and choose a different driver."
msgstr ""

#: ../help.pm:794
#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n"
"about your system. Depending on the hardware installed on your machine, you\n"
"may have some or all of the following entries. Each entry is made up of the\n"
"hardware item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
"configuration. Click on the corresponding \"%s\" button to make the change.\n"
"\n"
" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change it if\n"
"necessary.\n"
"\n"
" * \"%s\": check the current country selection. If you're not in this\n"
"country, click on the \"%s\" button and choose another. If your country\n"
"is not in the list shown, click on the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list.\n"
"\n"
" * \"%s\": by default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
"correct.\n"
"\n"
" * \"%s\": verify the current mouse configuration and click on the button\n"
"to change it if necessary.\n"
"\n"
" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n"
"here. If you notice the sound card is not the one actually present on your\n"
"system, you can click on the button and choose a different driver.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you have a TV card, this is where information about its\n"
"configuration will be displayed. If you have a TV card and it is not\n"
"detected, click on \"%s\" to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"%s\": you can click on \"%s\" to change the parameters associated with\n"
"the card if you feel the configuration is wrong.\n"
"\n"
" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n"
"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you wish to configure your Internet or local network access,\n"
"you can do so now. Refer to the printed documentation or use the\n"
"Mageia Control Center after the installation has finished to benefit\n"
"from full in-line help.\n"
"\n"
" * \"%s\": allows to configure HTTP and FTP proxy addresses if the machine\n"
"you're installing on is to be located behind a proxy server.\n"
"\n"
" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n"
"previous step ().\n"
"\n"
" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n"
"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n"
"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
"firewall settings.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click this\n"
"button. This should be reserved to advanced users. Refer to the printed\n"
"documentation or the in-line help about bootloader configuration in the\n"
"Mageia Control Center.\n"
"\n"
" * \"%s\": through this entry you can fine tune which services will be run\n"
"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
"idea to review this setup."
msgstr ""

#: ../help.pm:809
#, fuzzy, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Carta ISDN"

#: ../help.pm:809
#, c-format
msgid "ISDN card"
msgstr "Carta ISDN"

#: ../help.pm:858
#, c-format
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Comhéadan Grafach"

#: ../help.pm:861
#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mageia partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""

#: ../help.pm:866
#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
"any Windows data.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" to quit this operation without losing data and partitions\n"
"present on this hard drive."
msgstr ""

#: ../help.pm:872
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "Teacs ->"

#: ../help.pm:872
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- feist"

#~ msgid "authentication"
#~ msgstr "deimniú"
id='n5357' href='#n5357'>5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211
# Turkish translation of DrakX
# Copyright (C) 1999 MandrakeSof
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-11 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team:Azerbaijani turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9e\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
msgid "Graphic card"
msgstr "Ekran kartý"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Ekran kartýnýzý seçin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
msgid "Choose a X server"
msgstr "Bir X vericisi seçin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
msgid "X server"
msgstr "X verici"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Necæ bir XFree qurðusunu istæyirsiniz?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Sizin kartýnýzýn 3D sür'ætlændirmæ dæstæyi ola bilær, amma sadecæ olaraq "
"XFree %s\n"
"ilæ düzgün iþlæyær.\n"
"Sizin kartýnýza XFree %s tæræfindæn dæstæk verilir ve bu 2D üçün daha yaxþý "
"bir fikir olar."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Sizin kartýnýzýn XFree %s ile 3D dæstæyi ola bilær."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "3D sür'ætlændirmæ dæstæyi ilæ XFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Sizin kartýnýzýn 3D sür'ætlændirmæ dæstæyi ola bilær, amma sadecæ olaraq "
"XFree %s\n"
"ilæ düzgün iþlæyær.\n"
"DÝQQÆT! BU SINAQ MÆRHÆlÆSINDÆDIR VÆ BILGISAYARINIZI DONDURA BILÆR.\n"
"Sizin kartýnýza XFree %s tæræfindæn dæstæk verilir ve bu 2D üçün daha yaxþý "
"bir seçki olar."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Sizin kartýnýzýn XFree %s ile 3D dæstæyi ola bilær.\n"
"DÝQQÆT! BU SINAQ MÆRHÆlÆSINDÆDIR VÆ BILGISAYARINIZI DONDURA BILÆR."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "SINAQ MÆRHÆLÆSÝNDÆKÝ 3D sür'ætlændirmæ dæstækli XFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree quraþdýrýlmasý"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Ekran kartýnýzýn hafizæ böyüklüyünü seçin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
msgid "Choose options for server"
msgstr "X verici üçün seçænæklæri göstærin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Monitorunuzu seçin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve þaquli tæzælæmæ sür'ætlæridir.\n"
"Seçærkæn monitorunuzun qabiliyyætinin üstündæ bir parametr\n"
"seçmæmæyiniz çox vacibdir, æks halda monitor zærær görær.\n"
"Seçærkæn bir qærarsýzlýða düþærsæniz, alçaq rezolyusiya seçin."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Üfüqi tæzælæmæ sür'æti"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Þaquli tæzælæmæ sür'æti"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor qurulmayýb"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Ekran kartý hælæ qurulmayýb"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Rezolyusiya hælæ seçilmæyib"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Qurðularý sýnamaq istæyirsinizmi?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Diqqæt: Bu qrafik kartýn ilæ edilæcæk sýnaq tæhlükælidir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Quraþdýrma sýnaðý"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
"bæzi parametrlæri dæyiþdirin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Bir xæta oldu:"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "%d saniyæ sonra çýxýlacaq"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Bu qurðular doðrudurmu?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Bir xæta oldu, parametrlæri dæyiþdirin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolyusiya"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Rezolyusiya væ ræng dærinliyini seçin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Ekran kartý: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 verici: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
msgid "Show all"
msgstr "Hamýsýný Göstær"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
msgid "Resolutions"
msgstr "Rezolyusiyalar"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klavatura düzülüþü: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Siçan növü: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Siçan avadanlýðý: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitorun Þaquli Daramasý: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitorun Üfüqi Tæzælæmæsi: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Ekran kartý: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Ekran kartý hafizæsi: %s KB\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Ræng dærinliyi: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rezolyusiya: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 verici: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 sürücü: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X-Window qurðularý hazýrlanýr"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
msgid "Change Monitor"
msgstr "Monitoru Dæyiþdir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Ekran kartýný dæyiþdir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
msgid "Change Server options"
msgstr "Verici seçænæklærini dæyiþdir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
msgid "Change Resolution"
msgstr "Rezolyusiya dæyiþdir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
msgid "Show information"
msgstr "Bilgilæri göstær"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
msgid "Test again"
msgstr "Tækrar sýna"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Çýx"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ne etmæk istæyirsiniz?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"Current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Mövcud qurðularý saxlayýmmý?\n"
"Halhazýrký qurðular:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "%s'æ tækrar girin væ dæyiþikliklæri aktivlæþdirin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Lütfen çýxýn væ Ctrl-Alt-BackSpace düymælærinæ basýn"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
msgid "X at startup"
msgstr "Açýlýþda X"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Bilgisayarýnýzý avtomatik olaraq X ilæ açýlmasý üçün qurabilæræm.\n"
"Açýlýþda X Window ilæ baþlamaq istæyirsinizmi?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
msgstr ""
"Bilgisayarýnýzý avtomatik olaraq bir istifadæçi ilæ baþlada bilæræm.\n"
"Ýstæmirsiniz isæ rædd edin."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Æsas istifadæçiyi seçin:"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Ýstifadæ etmæk istædiyiniz pæncæræ idaræcisini seçin:"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 ræng (8 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 min ræng (15 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 min ræng (16 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 milyon ræng (24 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milyard ræng (32 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB væya daha çox"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standart VGA, 60 Hz'dæ 640x480 "

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 56 Hz'dæ 800x600"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 Uyðun, 87 Hz'dæ titræþimli 1024x768 (800x600 yok)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 87 Hz'dæ titræþimli 1024x768, 56 Hz'dæ 800x600"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Ýnkiþaf etdirilmiþ Super VGA, 60 Hz'dæ 800x600, 72 Hz'dæ 640x480"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Titræþimsiz SVGA, 60 Hz'dæ 1024x768, 72 Hz'dæ 800x600"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Yüksæk Frekanslý SVGA, 70 Hz'dæ 1024x768"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 60 Hz'dæ 1280x1024"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 74 Hz'dæ 1280x1024"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 76 Hz'dæ 1280x1024"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "70 Hz dæ 1600x1200 qadir Monitor"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "76 Hz dæ 1600x1200 qadir Monitor"

#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
#: ../../any_new.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Açýlýþ bölümünün ilk sektoru"

#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"

#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
msgid "SILO Installation"
msgstr "LILO/grup Qurulumu"

#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
#: ../../any_new.pm_.c:102
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yüklæyiciyi haraya qurmaq istæyirsiniz?"

#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grup Qurulumu"

#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
msgid "None"
msgstr "Heçbiri"

#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
msgstr "Hansý açýlýþ yüklæyicilærini istifadæ etmæk istæyirsiniz?"

#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Sistem yüklæyici ana seçænæklæri"

#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
msgid "Boot device"
msgstr "Açýlýþ avadanlýðý"

#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (köhnæ BIOS'larda iþlæmæz)"

#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
msgid "Compact"
msgstr "Bæsit"

#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
msgid "compact"
msgstr "bæsit"

#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
#: ../../any_new.pm_.c:199
msgid "Video mode"
msgstr "Ekran modu"

#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Açýlýþda gecikmæ müddæti"

#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Parol"

#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Parol (tekrar)"

#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Æmr sætiri seçænæklærini mæhdudlaþdýr"

#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
msgid "restrict"
msgstr "mæhdudlaþdýr"

#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Sistem yüklæyicisi ana seçænæklæri"

#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"``Æmr sætiri seçænæklærini mæhdudlaþdýr`` seçænæyi parolsuz bir iþæ yaramaz"

#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Lütfæn tekrar sýnayýn"

#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parollar uymur"

#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"Buradaký birbirindæn færqli seçænæklæræ tæzælærini ælavæ edæbilær,\n"
"ya da mövcud olanlarý dæyiþdiræ bilærsiniz."

#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Ælavæ et"

#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Bitdi"

#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ne cür bir giriþ istæyirsiniz?"

#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Digær sistemlær (SunOS...)"

#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Digær sistemlær (windows...)"

#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
msgid "Image"
msgstr "Ræsm"

#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
#: ../../any_new.pm_.c:206
msgid "Root"
msgstr "Kök"

#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
msgid "Append"
msgstr "Sonuna ælavæ et"

#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
msgid "Read-write"
msgstr "Oxu-yaz"

#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
msgid "Table"
msgstr "Cædvæl"

#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
msgid "Unsafe"
msgstr "E'tibarsýz"

#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
msgid "Default"
msgstr "Æsas"

#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
#: ../../printerdrake.pm_.c:464
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"

#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
msgid "Remove entry"
msgstr "Giriþi sil"

#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boþ etiket qæbul edilæ bilmæz"

#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
msgid "This label is already used"
msgstr "Bu etiket istifadæ edilmæz"

#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "%s %s ara üzü tapýldý"

#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Baþqa var mý?"

#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Heç %s ara üzü varmý?"

#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
#: ../../printerdrake.pm_.c:233
msgid "No"
msgstr "Xeyr"

#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
msgid "Yes"
msgstr "Bæli"

#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
msgid "See hardware info"
msgstr "Avadanlýq bilgilærinæ bax"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s kartý (%s) üçün sürücü yüklænir"

#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hansý %s sürücüsü sýnansýn?"

#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"Bæzi hallarda, %s sürücü düzgün iþlæmæsi üçün ælavæ bilgi istæyæbilær.\n"
"Sürücüler üçün ælavæ bir xüsusiyyæt göstærmæk mi istæyærsiniz, yoxsa\n"
"sürücülærin lazými bilgilær üçün avadalýðý tanýmasýný mý istæyærsiniz? \n"
"Bæzæn tanýmlama bilgisayarýnýzý dondura bilær amma donduðu üçün\n"
"bilgisayarýnýza heç bir þey olmaz."

#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
msgid "Autoprobe"
msgstr "Avtomatik yoxla"

#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
msgid "Specify options"
msgstr "Seçænæklæri göstær"

#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Ýndi %s moduluna parametrlær giræ bilærsiniz."

#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Ýstæsæniz indi %s modulunun parametrlærini göstæræ bilærsiniz.\n"
"Parametrlær``ad=qiymæt ad2=qiymæt2...'' þæklindæ olmalýdýr.\n"
"Mæsælæn ``io=0x300 irq=7''"

#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
msgid "Module options:"
msgstr "Modul seçænæklæri:"

#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"%s modulunun yüklænmæsi iflas etdi.\n"
"Tæzædæn baþqa bir parametr ilæ sýnamaq istæyirsinizmi?"

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
# 
#: ../../bootloader.pm_.c:234
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system in the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s islatim sistemi secim proqramina xosgelmissiniz!\n"
"\n"
"Iclerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
"duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n"
"\n"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#: ../../bootloader.pm_.c:596
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Islatim sistemi secici GRUB'a xosgelmissiniz!"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#: ../../bootloader.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "%c va %c duymelari ila aydinlatilmis girislei sece bilersiniz"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#: ../../bootloader.pm_.c:598
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Sistemi secili isletim sistemiyle acmaq ucun entere,"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#: ../../bootloader.pm_.c:599
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
"acilisdan evvel emrleri teskil etmek ucun 'e', emrsetiri ucun ise'c' basin"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#: ../../bootloader.pm_.c:600
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq."

#: ../../bootloader.pm_.c:604
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot içindæ lazými yer yoxdur"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#: ../../bootloader.pm_.c:696
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: ../../bootloader.pm_.c:696
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"

#: ../../common.pm_.c:610
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d dæqiqæ"

#: ../../common.pm_.c:612
msgid "1 minute"
msgstr "1 dæqiqæ"

#: ../../common.pm_.c:614
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d saniyæ sonra çýxýlýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
msgid "Create"
msgstr "Yarat"

#: ../../diskdrake.pm_.c:22
msgid "Unmount"
msgstr "Ayýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23
msgid "Format"
msgstr "Þækillændir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
msgid "Resize"
msgstr "Tæzædæn Ölç"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
#: ../../diskdrake.pm_.c:480
msgid "Type"
msgstr "Növ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
msgid "Mount point"
msgstr "Baðlama nöqtæsi"

#: ../../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "/etc/fstab'a Yaz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Usta moduna keç"

#: ../../diskdrake.pm_.c:40
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Normal moda keç"

#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Restore from file"
msgstr "Dosyedæn geri çaðýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:42
msgid "Save in file"
msgstr "Dosyeyæ qeyd et"

#: ../../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Wizard"
msgstr "Sehirbaz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Disketdæn geri çaðýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Save on floppy"
msgstr "Disketæ qeyd et"

#: ../../diskdrake.pm_.c:49
msgid "Clear all"
msgstr "Hamýsýný tæmizlæ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:50
msgid "Format all"
msgstr "Hamýsýný þækillændir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:51
msgid "Auto allocate"
msgstr "Avtomatik ayýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Bütün birinci bölmælær istifadædæ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Artýq bölmæ ælavæ edilæ bilmæz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr "Artýq bölmæ yaratmaq üçün, bir bölmæyi silib mæntiqi bölmæ yaradýn"

#: ../../diskdrake.pm_.c:57
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Bölüm cædvælini qurtar"

#: ../../diskdrake.pm_.c:58
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "Write partition table"
msgstr "Bölüm cædvælini Yaz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:60
msgid "Reload"
msgstr "Tæzædæn yüklæ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:101
msgid "loopback"
msgstr "loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: ../../diskdrake.pm_.c:115
msgid "Empty"
msgstr "Boþ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
msgid "Other"
msgstr "Digær"

#: ../../diskdrake.pm_.c:121
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Dosye sistemi növü:"

#: ../../diskdrake.pm_.c:130
msgid "Details"
msgstr "Ayrýntýlar"

#: ../../diskdrake.pm_.c:144
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Tæk bir böyük disk bölmæniz var\n"
"(æsasæn MS DOS/Windows istifadæ edær).\n"
"Ævvælcæ bu disk bölmæsinin boyunu dæyiþdirmæyinizi\n"
"tövsiyæ edirik. Ævvælcæ bölmænnin üstünæ, sonra \"Tæzædæn\n"
"Ölç\" düymæsinæ týqlayýn"

#: ../../diskdrake.pm_.c:149
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Ævvælcæ datanýzýn yedæyini alýn"

#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
#: ../../diskdrake.pm_.c:554
msgid "Read carefully!"
msgstr "Diqqætlæ Oxuyun!"

#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Aboot'u istifadæ etmæyi istæyirsinizsæ, boþ disk sahæsi (2048 sektor "
"bæsdir.)\n"
"buraxmayý unutmayýn."

#: ../../diskdrake.pm_.c:166
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Diqqætlý olun: bu æmæliyyat tæhlükælidir."

#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Xæta"

#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
msgid "Mount point: "
msgstr "Baðlama nöqtæsi: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
msgid "Device: "
msgstr "Avadanlýq: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:229
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS sürücü hærfi: %s (sadæcæ tæxmini)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
msgid "Type: "
msgstr "Növ: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:231
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Baþlanðýc: sektor %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:232
#, c-format
msgid "Size: %d MB"
msgstr "Boyu: %d MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:234
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektor"

#: ../../diskdrake.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Silindr %d 'dæn silindr %d'yæ\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:237
msgid "Formatted\n"
msgstr "Þækillændirilmiþ\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:238
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Þækillændirilmæmiþ\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:239
msgid "Mounted\n"
msgstr "Baðlý\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:241
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Loopback dosyesi: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:242
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Baþ açýlacaq bölmæ\n"
"    (MS-DOS açýlýþý üçün)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:244
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Sæviyyæ %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:245
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Parça boyu %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:246
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-disklæri %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:248
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback dosyesi adý: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Lütfæn bir bölmæ üstünæ týqlayýn"

#: ../../diskdrake.pm_.c:270
#, c-format
msgid "Size: %d MB\n"
msgstr "Boy: %d MB\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometriyasý: %s silindr, %s baþ, %s sektor\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:273
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Bölmæ cædvæli növü: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:274
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "%d data yolunda, %d no'li\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:290
msgid "Mount"
msgstr "Baðla"

#: ../../diskdrake.pm_.c:292
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID'æ ælavæ et"

#: ../../diskdrake.pm_.c:296
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID'dæn ayýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID'i dæyiþdir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:300
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback üçün istifadæ et"

#: ../../diskdrake.pm_.c:307
msgid "Choose action"
msgstr "Monitorunuzu seçin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
"Baðýþlayýn, /boot bölmæsini bu sürücüdæ yarada bilmæyæcæm.\n"
"Onda ya LILO istifadæ edæ bilmæyæcæksiniz ve /boot bölümünæ \n"
"ehtiyacýnýz yoxdur, væ ya LILO istifadæsini sýnayarsýnýzancaq LILO iþlæmæyæ "
"bilær."

#: ../../diskdrake.pm_.c:404
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahænin üstündæ (1024. silindrinxaricindæ)\n"
"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açýlýþ idaræcisindænistifadæ etmæk "
"istæyirsæniz, \n"
"/boot bölmæsini ælavæ edærkæn çox diqqætli olmalýsýnýz."

#: ../../diskdrake.pm_.c:410
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir yazýlýmlý RAID bölmæsini kök qovluðu (/) olaraq tæyin etdiniz.\n"
"Ægær lilo ya da grub istifadæ etmæk istæyirsæniz bir /boot bölmæsi\n"
"ælavæ etmæyi unutmayýn"

#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Yerinæ ``%s'' iþlæt"

#: ../../diskdrake.pm_.c:432
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Ævvælcæ ``Ayýr''ý iþlæt"

#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölmæsinin növünü dæyiþdirdikdæn sonra, bu bölmædæki bütün bilgilær "
"silinæcækdir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Davam edilsin mi?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:450
msgid "Quit without saving"
msgstr "Qeyd etmædæn Çýx"

#: ../../diskdrake.pm_.c:450
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Bölmæ cædvælinni qeyd etmædæn mi çýxýrsýnýz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:478
msgid "Change partition type"
msgstr "Bölmæ növünü Dæyiþdir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:479
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hansý dili istæyirsiniz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB dæn kiçik disk bölmælærindæ ReiserFS istifadæ etmælisiniz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:498
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "%s loopback avadanlýðýný haraya baðlamaq istæyirsiniz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:499
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "%s avadanlýðýný haraya baðlamaq istæyirsiniz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:504
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Bu disk bölmæsi loopback üçün istifadæ edildiyindæn baðlanma nöqtæsindæn "
"ayrýla bilinmir.\n"
"Ævvælcæ loopback'ý læðv edin."

#: ../../diskdrake.pm_.c:523
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölmæsi þækillændirildikdæn sonra bu bölmædæki bütün bilgilær silinæcækdir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:525
msgid "Formatting"
msgstr "Þækillændirilir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:526
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Loopback dosyesi þækillændirilir: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Þækillændirilæn bölmæ: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:532
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Bütün bölmælæri þækillændirdikdæn sonra, "

#: ../../diskdrake.pm_.c:532
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "bu bölmælærdæki bütün verilær itæcækdir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:538
msgid "Move"
msgstr "Daþý"

#: ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Hansý diskæ daþýmaq istæyirsiniz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:540
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"

#: ../../diskdrake.pm_.c:541
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Hansý sektora daþýmaq istæyirsiniz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:544
msgid "Moving"
msgstr "Daþýnýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:544
msgid "Moving partition..."
msgstr "Bölmæ daþýnýr..."

#: ../../diskdrake.pm_.c:554
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "%s sürücüsünün bölmæ cædvæli diskæ yazýlacaq!"

#: ../../diskdrake.pm_.c:556
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Tæzæ qurðularýn aktivlæþmæsi üçün sistemi tæzædæn baþlatmanýz lazýmdýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Fat dosye sistemi uclarý hesaplanýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Tæzædæn ölçülür"

#: ../../diskdrake.pm_.c:600
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Hansý bölmæ növünü istæyirsiniz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:605
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Bu bölmædæki bütün bilgilær yedæklænmælidir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:607
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölümü yenidæn ölçüldükdæn sonra bu bölmædæki bütün bilgilær silinæcækdir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:617
msgid "Choose the new size"
msgstr "Tæzæ ölçü seçin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:674
msgid "Create a new partition"
msgstr "Tæzæ bölmæ yarat"

#: ../../diskdrake.pm_.c:700
msgid "Start sector: "
msgstr "Baþlanðýç sektoru: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
msgid "Size in MB: "
msgstr "MB cinsindæn ölçü: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Dosye sistemi növü: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:710
msgid "Preference: "
msgstr "Xüsusiyyætlær: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:758
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Bu disk bölmæsi loopback üçün iþlædilmæz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:768
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:778
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback dosye adý: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:804
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Dosye baþqa bir loopback tæræfindæn istifadædædir, baþqa\n"
"birini seçin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:805
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Dosye onsuz da var. Ýþlædilsin mi?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
msgid "Select file"
msgstr "Dosye seç"

#: ../../diskdrake.pm_.c:836
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Yedæk bölmæ cædvæli eyni ölçüyæ sahib deyil\n"
"Davam etmæk istæyirsiniz mi?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "Warning"
msgstr "Xæbærdarlýq"

#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"DÝsket sürücüyæ bir disket yerlæþdirin\n"
"Bu disketdæki bütün bilgilær yox olacaqdýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:856
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Bölmæ cædvæli qurtarýlmaða çalýþýlýr"

#: ../../diskdrake.pm_.c:867
msgid "device"
msgstr "avadanlýq"

#: ../../diskdrake.pm_.c:868
msgid "level"
msgstr "sæviyyæ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:869
msgid "chunk size"
msgstr "parça boyu"

#: ../../diskdrake.pm_.c:881
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Ælavæ etmæk üçün mövcud bir RAID seçin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:882
msgid "new"
msgstr "tæzæ"

#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s þækillændirilmæsindæ %s bölmæ xætasý"

#: ../../fs.pm_.c:133
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "%s'i necæ þækillændiræcæyimi bilmiræm (Növ: %s)"

#: ../../fs.pm_.c:218
msgid "mount failed: "
msgstr "baðlama iflas etdi: "

#: ../../fs.pm_.c:230
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s ayrýlýrkæn xæta oldu: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:235
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Baðlama nöqtælæri / ilæ baþlamalýdýr"

#: ../../fsedit.pm_.c:238
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Onsuz da baðlama nöqtæsi %s olan bir bölmæ var\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Dairævi baðlama %s\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:258
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Bu qovluq kök dosye sistemi içærisindæ olmalýdýr"

#: ../../fsedit.pm_.c:259
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Bu baðlama nöqtæsi üçün hæqiqi bir dosye sisteminæ (ext2, reisrfs)\n"
"ehtiyac vardýr.\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:335
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Yazmaq üçün açýlan %s'dæ xæta: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:417
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Bir xæta oldu. Tæzæ dosye sisteminin yaradýlacaðý keçærli bir sürücü "
"tapýlmadý. Bu problemin qaynaðý üçün avadanlýðýnýzý yoxlayýn"

#: ../../fsedit.pm_.c:431
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Heç disk bölmæniz yoxdur!"

#: ../../help.pm_.c:9
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage."
msgstr "Qurulma væ sistem istifadæsi üçün bir dil seçin."

#: ../../help.pm_.c:12
msgid ""
"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
"\n"
"\n"
"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
"\n"
"\n"
"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
"Davam edæ bilmæk üçün yuxarýdaký lisenziyanýn maddælærini qæbul "
"etmælisiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Lütfæn, maddælærlæ razý isæniz \"Qæbul\" düymæsinæ basýn.\n"
"\n"
"\n"
"Lütfæn, maddælærlæ razý deyilsæniz \"Rædd\" düymæsinæ basýn\n"
"Yüklæmæ indiki qurðularýnýz dæyiþdirilmædæn bitirilæcæk."

#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "Yuxarýdaký siyahýdan klaviaturanýza uyan düzülüþü seçiniz"

#: ../../help.pm_.c:25
msgid ""
"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
"beginning of installation) will be available after installation, please "
"chose\n"
"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
msgstr ""
"Ægær yüklæmædæn sonra iþlætmæk üçün færqli dillær (yüklæmænin ævvælindæ "
"seçdiyinizdæn) seçmæk istæyirsinizsæ,\n"
"lütfæn, onlarý yuxarýdaký siyahýdan seçin.\n"
"Ægær hamýsýný seçmæk istæyirsiniz isæ \"Hamýsýný\" seçin."

#: ../../help.pm_.c:30
msgid ""
"Please choose \"Install\" if there are no previous version of "
"Linux-Mandrake\n"
"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
"\n"
"\n"
"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t  be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
"\t  development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
"than in \"Recommanded\" installation\n"
"\t  class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
"installation class. As in \"Customized\"\n"
"\t  installation class, you will be able to choose the primary usage "
"(workstation, server, development). Be very\n"
"\t  careful before choose this installation class. You will be able to "
"perform a higly customized installation.\n"
"\t  Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t  this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
"Lütfæn Linux Mandrakenin daha ævvælki buraxýlýþlarý qurulu deyilsæ væ ya "
"müxtælif iþlætim sistemlærindæn istifadæ etmæk istæyirsinizsæ \"Yüklæ\" "
"seçin.\n"
"\n"
"\n"
"Lütfæn qurulu olan Linux Mandrakenin ævvælki buraxýlýþýný güncællæmæk "
"istæyirsinizsæ \"Güncællæ\" seçin.\n"
"\n"
"\n"
"Sizin GNU/Linux biliyinizdæn asýlý olaraq yüklæmæk væ yagüncællæmæk üçün "
"Linux Mandrakenin aþaðýdaký sæviyyælæriniseçæ bilærsiniz:\n"
"\n"
"\t* Tövsiyæ edilæn: Ægær ævvælcæ heç GNU/Linux ilæ tanýþ olmadýnýz isæ "
"seçin. Yüklæmæ çox asand olacaq væ çox az sual soruþulacaq.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Xüsusi: Ægæ ævvælcæ GNU/Linuxa bir az aþina isæniz seçinOnda siz "
"istædiyiniz sistem növünü (Masaüstü, Verici, Tæcrübi)seçæ bilæcæksiniz.\n"
"\t Ælbætdæ sizæ \"Tövsiyæ edilæn\" seçkidæn daha çox sual soruþulacaq.\n"
"\t Ona göræ dæ GNU/Linuxa bir az aþina olmalýsýnýz.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Usta: Ægær yaxþý bir GNU/Linux biliyinæ sahibsæniz, bu sinifi seçin.\n"
"\t \"Xüsusi\" sinifindæki kimi iþlædæcæyiniz sistemi (Masaüstü, Verici, "
"Tæcrübi)\n"
"\t seçæ bilæcæksiniz. Amma sizi çox çætin suallar gözlæyir. Bæzæn bu "
"suallarýn içindæn\n"
"\t çýxa bilmæk çox zæhmætli olur. Ona göræ dæ næ etdiyinizi bilirsæniz bu "
"sinifi seçin."

#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
"choose\n"
"    the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
"\n"
"  - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
"    perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
"    installation class, you will be able to select the usage for your "
"system.\n"
"    But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
"DOING!"
msgstr ""
"Seç:\n"
"\n"
"  - Xüsusi: Ægær Linuxa aþina isæniz  bu seçænæyæ týqlayýn.\n"
"    Sonra sistemin sinifini seçæ bilæcæksiniz.\n"
"     Ayrýnrýlar üçün aþaðýya baxýn.\n"
"\n"
"\n"
"  - Usta: Ægær GNU/Linux haqqýnda yaxþý bilik sahibi isæniz bunu seçin.\n"
"    Daha sonra \"Xüsusi\" seçkisindæ olduðu kimi sistemin sinifini seçæ "
"bilæcæksiniz.\n"
"    Ancaq artýq dæræcædæ xahiþ edirik, NÆ ETDÝYÝNÝZÝ BÝLMÝRSÆNÝZ BU  SÝNÝFÝ "
"SEÇMÆYÝN!."

#: ../../help.pm_.c:68
msgid ""
"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
"primarily for everyday use, at office or\n"
"\t  at home.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
"development, it is the good choice. You\n"
"\t  will then have a complete collection of software installed in order to "
"compile, debug and format source code,\n"
"\t  or create software packages.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
"choice. Either a file server (NFS or\n"
"\t  SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
"authentication server (NIS), a database\n"
"\t  server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
"Ýndi isæ bilgisayarýnýzý necæ iþlædæcæyinizæ qerar verin.Seç:\n"
"\n"
"\t* Masaüþtü: bilgisayarýnýzý gündælik iþlær (idaræ iþlæri, qrafika vs.)\n"
"\t üçün istifadæ edæcæk isæniz bunu seçin.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Tæcrübi: Bilgisayarýnýzý yazýlým inkiþafý üçüniþlædæcæksæniz sizin üçün "
"ideal seçkidir.\n"
"\t O zaman qaynaq kodlarý yazmaq, þækillændirmæk væ xætadan ayýqlamaq væ "
"yauyðulama paketlæri hazýrlamaq üçün lazými her cür proqramýn daxil olduðu "
"bir kolleksiya bilgisayarýnýza qurulacaqdýr.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Verici: Bilgisayarýnýza Linux-Mandrakeni verici olaraq iþlætmæk "
"üçünquracaqsanýz bu yaxþý bir seçkidir.\n"
"\t Bir dosye vericisi (NFS ya da SMB),yazýçý vericisi(Unixin lp protokolu ya "
"da Windows tærzi SMByazdýrma),\n"
"\t tanýtýcý verici (NIS), veri tabaný vericisi væ oxþarý...Onda KDE, GNOME "
"kimi çækici þeylærin qurulmasýný gözlæmæyin."

#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
"automatically\n"
"installed.\n"
"\n"
"\n"
"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
"your\n"
"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
"click on\n"
"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
"specific adapter.\n"
"\n"
"\n"
"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
"the\n"
"options. This usually works well.\n"
"\n"
"\n"
"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
"User\n"
"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
"hints\n"
"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
"Windows\n"
"(if you have it on your system)."
msgstr ""
"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmaða cæhd edæcæk. Ægæ DrakX SCSI\n"
"taparsa væ hansý sürücü iþlædilæcæyini bilærsæ her þey öz özünæ\n"
"qurulacaq.\n"
"\n"
"\n"
"Ægær sisteminizdæ SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanýmayacaðý bir\n"
"ISA SCSI væ ya PCI SCSI adapteri var isæ, sizæ sisteminizdæ SCSI\n"
"adapteri olub olmadýðý soruþulacak.\n"
"Ægær SCSI adapteriniz yox isæ \"Yox\" týqlayýn. Ægær \"Var\"ý "
"týqlayarsanýz.\n"
"qarþýnýza sürücülæin siyahýsý çýxacaq, oradan sizæ uyanýný seçærsiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Ægær ællæ qurmaðý sæçærsæniz o zaman DrakX sizæ adapterin xüsusiyyælæini\n"
"soruþacaq. Ýmkan verin DrakX særbæstcæ özü xüsusiyyætlæri tapsýn.\n"
"Çoxunda bu iþæ yarayýr.\n"
"\n"
"\n"
"Ægær istæmirsæniz isæ o zaman adapter üçün xüsusiyyætlæri özünüz\n"
"göstærmælisiniz. Bunun üçün Ýstifadæçinin Æl Kitabçasýna\n"
"(baþlýq 3, \"Avadanlýðýnýz üçün kollektiv mæ'lumat) bölümüne\n"
"baxýn. Ya da avadanlýðýnýzýn æl kitabçasýndan, væ ya\n"
"web sæhifæsindæn (Ægær internetæ çýxýþýnýz var isæ)\n"
"ya da Microsoft Windowsdan (Ægær sisteminnizdæ qurulu isæ)\n"
"mæ'lumat alýn."

#: ../../help.pm_.c:108
msgid ""
"At this point, you need to choose where to install your\n"
"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
"\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
"user.\n"
"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
"manual\n"
"and take your time.\n"
"\n"
"\n"
"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
"the\n"
"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
"\n"
"\n"
"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
"from\n"
"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
"your\n"
"Linux system.\n"
"\n"
"\n"
"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
"configuration, several solutions can be available:\n"
"\n"
"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
"Linux partitions on your hard drive. If\n"
"\t  you want to keep them, choose this option. \n"
"\n"
"\n"
"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
"present on your hard drive and replace them by\n"
"\t  your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
"with this solution, you will not be\n"
"\t  able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
"installed on your hard drive and takes\n"
"\t  all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
"To do that you can delete your\n"
"\t  Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
"\t  Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
"any data. This solution is\n"
"\t  recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
"same computer.\n"
"\n"
"\n"
"\t  Before choosing this solution, please understand that the size of your "
"Microsoft\n"
"\t  Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
"you will have less free space under\n"
"\t  Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
"choose this option. Be careful before\n"
"\t  choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t  don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
"Bu nöqtædæ Linux Mandrakeyi sabit diskinizdæ haraya quracaðýnýza\n"
"qærar veræcæksiniz. Ægær diskiniz boþ isæ væ ya bir baþqa sistem\n"
"bütün yeri doldurmuþ isæ o zaman diskinizdæ Linux Mandrake üçün\n"
"yer açmalýsýnýz. Ona göræ dæ diski bölmælændirmælisiniz.\n"
"Bölmælændirmæ æsasæn diskinizdæ mæntiqi sürücülær yaratmaqdan ibarætdir.\n"
"\n"
"Ümumiyyætlæ bölmælændirmænin tæsiri geridönülmæzdir.Ona göræ dæ\n"
"bu iþ çox gærgin væ yorucudur. Ægær özünüzæ inanmýrsýnýz isæ bu\n"
"sehirbaz sizæ kömæk edær. Baþlamadan ævvæl lütfæn æl kitabçanýza\n"
"baxýn. Væ bu iþ üçün bir az vaxt ayýrýn.\n"
"\n"
"\n"
"Sizæ æn az 2 bölmæ lazýmdýr. Biri sistemin özünü köçürmæsi üçün\n"
"Digæri isæ uydurma hafizæ (ya da digær adý ile Swap) üçün.\n"
"\n"
"\n"
"Ægær diskiniz onsuz da bölünmüþ isæ (ævvælki sistemden ya da\n"
"baþqa bölmælændirmæ aracýlarý ile hazýrlanmýþ) quruluþda\n"
"sadæcæ olaraq o yerleri yüklæmæk üçün seçin.\n"
"\n"
"\n"
"Ægær disk bölünmæmiþ ise yuxarýdaký sehirbazdan istifadæ edæ bilærsiniz.\n"
"Sisteminizin quruluþundan asýlý olaraq müxtælif imkanlarýnýz var:\n"
"\n"
"\t* Bütün diski sil: Linux Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n"
"\t üzærindæki bölmælæri silær. Burada diqqætli olun.\n"
"\t Sildiklæriniz æsla geri gælmæz.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Windows bölmæsindæki sahæni istifadæ et: Sisteminizdæ\n"
"\t Microsoft Windows qurulu isæ ve bütün diski æhatæ edir isæ\n"
"\t Linux Mandrake üçün bir yer ayýrmalýsýnýz. Bunun üçün\n"
"\t ya bütün diski silmælisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
"\t \" Usta modu\" tövsiyælæri) ya da tæzædæn bölmælændirmælisiniz.Bu iþ heç "
"bir bilgi itkisi olmadan da edilæ bilær.Bunun baþqa adý\n"
"\t eyni bilgisayarda hæm Linux Mandrake hæm dæ Windows quruluolmasýdýr.\n"
"\n"
"\n"
"t Bu seçkiyæ getmædæn ævvæl bir þeyi baþa düþmælisiniz kitæzædæn "
"bölmælændirmæ ilæ sizin Windows bölmæsi kiçilæcækdir.\n"
"\t Yæni Windows altýnda daha az disk sahæsinæ malik olacaqsýnýz.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Usta modu: Ægær ællæ diski bölmæk istæsæniz bu modu seçin. Diqqætli "
"olun.\n"
"\t Bu mod güçlüdür amma bir o qædær dæ tæhlükælidir. Diskinizdækibütün "
"bilgiyi asandlýqla itiræ bilærsiniz.\n"
"\t Tæcrübæsiz isæniz bunu seçmæyin."

#: ../../help.pm_.c:160
msgid ""
"At this point, you need to choose what\n"
"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
"partitions\n"
"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
"from\n"
"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
"cases,\n"
"hard drive partitions must be defined.\n"
"\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
"the\n"
"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, "
"\"hdb\" for\n"
"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
"   * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"   * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
"     hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"   * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
"to recover it using this option. Please\n"
"     be careful and remember that it can fail.\n"
"\n"
"\n"
"   * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
"\n"
"   * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
"load your initial partitions table\n"
"\n"
"\n"
"   * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
"can use this option. It is recommended if\n"
"     you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
"\n"
"   * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
"during a previous installation, you can\n"
"     recover it using this option.\n"
"\n"
"\n"
"   * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
"be able to recover it, you can use this\n"
"     option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
"\n"
"   * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
"option to save your changes.\n"
"\n"
"\n"
"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
"\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
"           * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
"selected)\n"
"\n"
"           * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
"           * Ctrl-m to set the mount point"
msgstr ""
"Bu nöqtædæ siz Linux Mandrake yüklæmæk üçün bölmælæri seçmælisinizÆgær "
"ævvældæn bölmælær var isæ (sistemdæ ævvællær qurulu olanGNU/Linux bölmælæri "
"væ ya baþqa bölmælændirmæ aracýlarý ilæhazýrladýðýnýz bölmælær) onlarý seçin "
"væ istifadæ edin.\n"
"Yoxsa onlarý göstærmælisiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Bölmælæri yaratmaq üçün ævvælci diski seçmælisiniz.\n"
"Diski seçmæk üçün birinci IDE sürücüsü üçün \"hda\" yý, ikinciyi seçmæk üçün "
"\"hdb\"yi, birinci SCSÝ sürücüsüüçün ise \"sda\" vs týqlamalýsýnýz.\n"
"\n"
"\n"
"Seçdiyiniz sürücüyæ aþaðýdakýlarý edæ bilærsiniz:\n"
"\n"
"\t*Hamýsýný tæmizlæ: seçili sürücüdæ bütün bölmælærisilær.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Avtomatik: Sürücünüzdæki boþ sahædæ Ext2 væ Swap\tbölmælærini avtomatik\n"
"\tyaradar.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Bölmæ cædvælini qurtar: Zædælænmiþ bölmæ cædvælini\tbærpa edær. Lütfæn\n"
" \tdiqqætli olun, çünkü bu da iflas edæ bilær.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Gæri dön: Ýstæmædiyiniz seçkilærinizdæn geri döndærær.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Tæzædæn yüklæ: Bütün dæyiþikliklærinizizdæn geri dönær\tbaþdaki bölmæ "
"cædvælinæ gælær.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Sehirbaz: Bölmælændirmæyi bir sehirbaz edær. Tæcrübæsiz\tisæniz bunu "
"seçin.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Floppy'dæn bærpa et: Bölmæ cædvælini ævvællær flopy'yæ qeyd\tetdiniz isæ  "
"bölmæ cædvælini bærpa edin.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Floppy'yæ qeyd et: Daha sonradan bærpa etmek üçün\tbilgilæri floppy'yæ "
"qeyd edin.\n"
"\tBu seçki þiddætlæ tövsiyæ edilir.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Oldu: Bölmælændirmæ bitdiyindæ bunu seçæræk\tdæyiþikliklærinizi qeyd "
"edin.\n"
"\n"
"\n"
"Xæbæriniz olsun, istænilæn seçkiyæ Tab ve Aþaðý/Yuxarýoxlarýný da iþlædæræk "
"klaviaturadan idaræ edæ bilærsiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Bölmæ seçildiyi zaman bunlarý iþlædæ bilærsiniz:\n"
"\n"
"\t\t*Ctrl-c yeni bölmæ yaratmaq üçün (boþ bölmæseçili olduðu zaman)\n"
"\n"
"\t\t*Ctrl-d bölmæyi læðv etmæk üçün\n"
"\n"
"\t\t*Ctrl-m baðlama nöqtæsini göstærmæk üçün"

#: ../../help.pm_.c:218
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
"a\n"
"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
"able\n"
"to install enough software. If you want store your data on a separate "
"partition,\n"
"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
"one\n"
"Linux partition available).\n"
"\n"
"\n"
"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", "
"\"Capacity\".\n"
"\n"
"\n"
"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
"\"sd\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
"hard drives:\n"
"\n"
"   * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
"Yuxarýda sürücünüzdæ tapýlan Linux bölmælæri sýralanýb\n"
"Sehirbazýn tövsiyælærinæ uyun, onlar çox vaxt iþæ yarayýr.\n"
"Ægær bunu istæmæsæniz en azýndan kök bölmæsi (\"/\") seçmælisiniz\n"
"Çox kiçik bölmæ seçmæyin. yoxsa çox yazýlým yüklæyæ bilmæzsæniz.\n"
"Ægær verilærinizi baþqa bölmædæ tutmaq istæyirsinizsæ, ondabir de \"/home\" "
"bölmæsi dæ yaratmalýsýnýz (birdæn çox Linux\n"
"bölmæniz var isæ).\n"
"\n"
"\n"
"Xæbæriniz olsun, hær bölmæ aþaðýdaký kimi sýralanýb: \"Ad\", \"Hæcm\".\n"
"\n"
"\n"
"\"Ad\" belæ kodlanýb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömræsi\",\n"
"\"bölmæ nömræsi\" (mæsælæn \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Sürücü növü\" ægær sürücünüz IDE sürücüdürsæ \"hd\"dirvæ SCSI sürücü isæ "
"\"sd\"dir.\n"
"\n"
"\n"
"\"Sürücü nömræsi\" hæmiþæ \"hd\" væ ya \"sd\"dæn sonraký ræqæmdir.IDE "
"sürücülær üçün:\n"
"\n"
"\t*\"a\" yæni \"birinci IDE idaræcisindæ ali sürücü\",\n"
"\n"
"\t*\"b\" yæni \"birinci IDE idaræcisindæ kölæ sürücü\",\n"
"\n"
"\t*\"c\" yæni \"ikinci IDE idaræcisindæ ali sürücü\",\n"
"\n"
"\t*\"d\" yæni \"ikinci IDE idaræcisindæ kölæ sürücü\".\n"
"\n"
"\n"
"SCSI sürücülærindæ \"a\" nýn mænasý \"birinci sürücü\",\n"
"\"b\"nin mænasý \"ikinci sürücü\"dür vs..."

#: ../../help.pm_.c:252
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
"Linux Mandrakeni yüklæmak üçün sürücüyü seçin.\n"
"Diqqætli olun, sürücüdæki bütün bilgilær silinæcæk\n"
"væ geri gælmæyæcæk."

#: ../../help.pm_.c:257
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
"you\n"
"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
"drive,\n"
"including any Windows data.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
"Sürücüdæki bütün bilgilæri væ bölmælæri silmæk üçün\n"
"\"Oldu\" düymæsinæ basýn. Diqqætli olun,\"Oldu\" düymæsinæ basdýqdan sonra\n"
"Windows bilgilæri dæ daxil olmaq üzæræbütün bölmæ mæ'lumatý geri dönmæyæcæk "
"þækildæ silinæcæk.\n"
"\n"
"\n"
"Bölmædæki mæ'lumatlarý qoruyaraq \"Læðv et\" düymæsinæ\n"
"æmaliyyatý læðv edæ bilærsiniz."

#: ../../help.pm_.c:267
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
"install\n"
"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
"\n"
"\n"
"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
"\"Windows\n"
"name\" \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive "
"number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and "
"\"sd\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
"IDE hard drives:\n"
"\n"
"   * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc.\n"
"\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
"disk\n"
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Sürücünüzdæ bir væ ya daha çox Windows bölmæsi tapýldý.\n"
"Lütfæn Linux Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini yenidænölçülændirmæk "
"üzæræ seçin.\n"
"\n"
"\n"
"Xæbæriniz olsun, her bölmæ bu cür sýralanýb; \"Linux adý\",\"Windows\n"
"adý\"\"Hæcm\".\n"
"\n"
"\"Linux adý\" bu cür kodlanýb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömræsi\",\"bölmæ "
"nömræsi\" (mæsælæn, \"hda\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isæ \"hd\"dirSCSI sürücü isæ\n"
"\"sd\"dir.\n"
"\n"
"\n"
"\"Sürücü nömræsi\" hæmiþæ \"hd\" væ ya \"sd\"dæn sonraký ræqæmdir.IDE "
"sürücülær üçün:\n"
"\n"
"\t*\"a\" yæni \"birinci IDE idaræcisindæ ali sürücü\",\n"
"\n"
"\t*\"b\" yæni \"birinci IDE idaræcisindæ kölæ sürücü\",\n"
"\n"
"\t*\"c\" yæni \"ikinci IDE idaræcisindæ ali sürücü\",\n"
"\n"
"\t*\"d\" yæni \"ikinci IDE idaræcisindæ kölæ sürücü\".\n"
"\n"
"\n"
"SCSI sürücülærindæ \"a\" nýn mænasý \"birinci sürücü\",\n"
"\"b\"nin mænasý \"ikinci sürücü\"dür vs..."

#: ../../help.pm_.c:300
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Sæbrli olun. Bu æmæliyyat bir neçæ deqiqæ süræ bilær."

#: ../../help.pm_.c:303
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
"\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
"erase\n"
"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
"partitions\n"
"you want to format.\n"
"\n"
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
"partitions.\n"
"You must reformat the partitions containing the operating system (such as "
"\"/\",\n"
"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
"data\n"
"that you wish to keep (typically /home).\n"
"\n"
"\n"
"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
"new\n"
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
"Yeni yaradýlan bütün bölmælær þækillændirilmælidir\n"
"(þækillændirmæk yæni dosye sistemi yaratmaq - format).\n"
"\n"
"\n"
"Bu arada var olan hazýr bölmælæri dæ üstündækilæri silmæk üçünyenidæn "
"þækillændirmæk istæya\n"
"bilærsiniz.\n"
"Bunu istæyirsinizsæ bu bölmælæri dæ seçmælisiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Bunu aðlýnýzda tutun ki var olan bütün bölmælæri þækillændirmæk\n"
"mæcburi deyil.\n"
"Ýþlætim sistæmini æmalæ gætiræn bölmælæri (yæni\n"
"\"/\", \"usr\" væ ya \"var\"ý yenidæn þækillændirmæk üçün\n"
"seçæ bilærsiniz. Verilær olan \"home\"u mæsælæ toxunulmadan\n"
"buraxa bilærsiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Diqqætli olun. þækillændirdiyiniz bölmælærdæki verilær\n"
"geri gælmæz.\n"
"\n"
"\n"
"Þækillændirmæyæ hazýr isæniz \"Oldu\" düymæsini týqlayýn.\n"
"\n"
"\n"
"Yeni Linux Mandrake sisteminizi qurmaq üçün baþqa bölmæ seçmæk\n"
"istæyirsiniz isæ \"Læðv et\" düymæsinæ basýn."

#: ../../help.pm_.c:329
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
"\n"
"\n"
"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
"not,\n"
"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
"the\n"
"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
"through\n"
"more than 1000 packages..."
msgstr ""
"Ýndi qurmaq ya da güncællæmæk istædiyiniz paket qruplarýný\n"
"seçæ bilærsiniz.\n"
"\n"
"Sonra DrakX seçdiklærinizi qurmaq ya da güncællæmæk üçün lazými \n"
"boþ yerinizin olub olmadýðýný sýnayacaq. Ægær yoxsa, sizæ bunu \n"
"söylæyæcæk. Næ olursa olsun davam etmæk istæsæniz,yüklæmæ davam edæcæk.\n"
"Amma daha az ehtiyac olan paketlær qurulmayacaq.\n"
"Siyahýnýn üstündæ \"Þæxsi paket seçilmæsi\"\n"
"seçænæyini iþarætlæsiniz 1000dæn artýqpaket arasýndan seçæ bilærsiniz."

#: ../../help.pm_.c:341
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
"\n"
"\n"
"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
"corner of\n"
"the packages window.\n"
"\n"
"\n"
"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
"silently\n"
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
"Ýndi isæ siz istædiyiniz paketi qurmaq üçün\n"
"seçæ bilærsiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Paket pæncæræsi solundaký bucaqdaki seçænæyæ týqlayaraqaðacý hæm aça\n"
"hæm dæ sýxýþdýra bilærsiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Paketlærin ælifba sýrasýna göræ düzülmæsini istæyirsæniz\n"
"\"Otaq væ grupu  düz\"\n"
"düymæsinæ basýn.\n"
"\n"
"\n"
"Paket ehtiyaclarý xæbærdarlýqlarýný istæmirsæniz \"Avtomatik\n"
"ehtiyaclar\"ý seçæ bilærsiniz.\n"
"Amma bunu iþarætlædiyiniz vaxt unutmayýn bir paketin iþarætini "
"qaldýrdýðýnýzda\n"
"ehtiyacý olan digær paketlerin de iþaræti sæssizcæ qalxar."

#: ../../help.pm_.c:358
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
"them,\n"
"then click Ok."
msgstr ""
"Yuxarýdaký siyahýdaký bütün CD'læræ sahipsæniz, OLDU'yu týqlayýn.\n"
"Bu CD'lærin heç birinæ sahip deyilsæniz, Læðv et'i týqlayýn.\n"
"CD'lærdæn bæzilæri æksiksæ, bunlarý seçili væziyyætdæn çýxarýb OLDU'yu "
"týqlayýn."

#: ../../help.pm_.c:363
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
"choose to install and the speed of your computer).\n"
"\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
"Tæptæzæ Linux Mandrake sisteminizæ qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n"
"yüklæmæ boyuna væ sistæminizin qabiliyyætinæ göræ\n"
"bir neçæ deqiqæ alar.\n"
"\n"
"\n"
"Lütfæn, sæbrli olun."

#: ../../help.pm_.c:371
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
"Ýndi siçaný sýnaya bilærsiniz. Hær þeyin yolunda olduðunu \n"
"sýnamaq üçün düymæ væ çarxý iþlædin. Qurðular yaxþý isæ\n"
"problem yoxdur. Ægær deyilsæ onda \"Læðv et\"i týqlayaraq\n"
"baþqa siçan sürücüsü seçæ bilærsiniz."

#: ../../help.pm_.c:376
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Lütfæn doðru qapýyý seçin. Mæsælænn, MS Windowsdaký COM1'in qarþýlýðý\n"
"Linuxda ttyS0'dýr."

#: ../../help.pm_.c:380
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
"device\n"
"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
"\n"
"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
"choose\n"
"\"Disable networking\".\n"
"\n"
"\n"
"If you wish to configure the network later after installation or if you "
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
"bilgisayarýnýzý internete væ ya yerli networka baðlamaq\n"
"istæyirsinizsæ lütfæn doðru xüsusiyæti seçin. AyrýcaDrakXin bunu tapmasý "
"üçün avadanlýðýnýzý açýn.\n"
"\n"
"\n"
"Ýnternet væ ya yerli networka heç giriþiniz yox isæ\"Network qurðularýný "
"keç\"\n"
"seçænæyini iþarætlæyin.\n"
"\n"
"\n"
"Network qurðularýný sonraya buraxmaq istæyirsinizsævæ ya qurðular bitdiysæ "
"\"Oldu\" seçænæyini iþarætlæyin."

#: ../../help.pm_.c:393
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
"\n"
"\n"
"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
"Modem tapýlmadý. Lütfæn modemin baðlý olduðu serial qapýný seçin.\n"
"\n"
"\n"
"Xæbæriniz olsun, birinci serial qapý (Windows altýnda\n"
"\"COM1\") linux altýnda\"ttyS0\" deyæ adlandýrýlýr."

#: ../../help.pm_.c:400
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
"from\n"
"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
"information here, this information will be obtained from your Internet "
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
"Ýndi isæ çevirmæli baðlantý xüsusiyyætlæri seçæ bilærsiniz.\n"
"Ægær bilmirsæniz væ ya ne giræcæyinizæ qerar vermædinizsæ\n"
"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi) bunlarý\n"
"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."

#: ../../help.pm_.c:407
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
"Modeminiz xarici isæ modeminizi açýn ki DrakX onu avtomatik olaraqtapsýn."

#: ../../help.pm_.c:410
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "Lütfæn modeminizi açýn ve doðru seçænæyi iþarætlæyin."

#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
"not\n"
"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
"Ægær yuxarýdakýlar haqqýnda mæ'lumatýnýz yox isæ væ ya ne giræcæyinizæ qerar "
"vermædinizsæ\n"
"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi)bunlarý\n"
"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."

#: ../../help.pm_.c:420
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
"obtained from your Internet Service Provider."
msgstr ""
"Ýndi isæ ev sahibi bilgilærini girin. Ne giræcæyinizæ\n"
"qerar vermædinizsæ\n"
"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi)bunlarý\n"
"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."

#: ../../help.pm_.c:425
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
"   * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
"network administrator.\n"
"     You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
"IP\" below.\n"
"\n"
"   * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
"know or are not sure what to enter,\n"
"     ask your network administrator.\n"
"\n"
"   * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
"option. If selected, no value is needed in\n"
"    \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
"Seç:\n"
"\n"
" - IP ünvaný: Ægær IP ünvanýný bilmirsinizsæ, sistem idaræcisinæya da \n"
"Ýnternet xidmæt vericisinæ danýþýn.\n"
"\n"
" - Network maskasý: Ümumiyyætlæ \"255.255.255.0\" yaxþý bir seçkidir. Ægær "
"æmin \n"
"deyilsæniz, yenæ sistem idaræcinizæ ya da xidmæt vericinizæsoruþun.\n"
"\n"
"\n"
" - Avtomatik IP : Ægær networkunuz bootp ya da dhcp protokollarýndan bir "
"dænæsini \n"
"istifadæ edirsæ bu seçænæyi iþarætlæyin."

#: ../../help.pm_.c:437
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
"Ægær networkda NIS iþlædilirsæ, \"NIS kullan\" seçænæyini iþarætlæyin. Ægær "
"\n"
"bilmirsæniz sistem idaræcinizæ soruþun."

#: ../../help.pm_.c:441
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr "Ýndi ev sahibi adýný girin. Bilmirsinizsæ boþ buraxýn."

#: ../../help.pm_.c:445
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
"Ýndi çevirmæli baðlantý seçænæklærini giræ bilærsiniz. Ægær næ yazýlmasý "
"lazým olduðunu\n"
"bilmirsæniz Ýnternet xidmæt vericinizdæn lazými bilgilæri alýn."

#: ../../help.pm_.c:449
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr "Ægæ vækil (proxy) verici istifadæ edacæmsæniz bunlarý girin."

#: ../../help.pm_.c:453
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
"Ægær Ýnternet baðlantýnýz doðru þækildæ qurulmuþ isæ kriptoqrafik paketi \n"
"dæ qura bilærsiniz. Ævvæl bir ayna ünvaný seçin væ daha sonra qurulacaq \n"
"paketlæri quraþdýrýn."

#: ../../help.pm_.c:462
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr "Ýndi isæ yaþadýðýnýz yeræ göræ zaman zolaðýný seçin."

#: ../../help.pm_.c:465
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
"selected.\n"
"\n"
"\n"
"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
"Linux zamaný GMT'yæ (Greenwich Mean Time) göræ qurðular væ olduðunuz \n"
"yerdæki zamana göræ lazými dæyiþikliklæri edær.\n"
"\n"
"Sisteminizdæ Microsoft Windows iþlædirsæniz \"Xeyr\" seçin."

#: ../../help.pm_.c:473
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
"\n"
"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
"describes the role of the service.\n"
"\n"
"\n"
"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
"you\n"
"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
"server.\n"
"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
"Ýndi, açýlýþda avtomatik olaraq baþlamasýný istædiyiniz xidmætlæri \n"
"seçæ bilærsiniz. Siçan bir maddænin üzærina gældiyindæ o xidmætin rolunu "
"açýqlayan\n"
"kiçik bir baloncuq ortaya çýxacaqdýr.\n"
"\n"
"Ægær bilgisayarýnýzý bir verici olaraq istifadæ edæcæksæniz bu addýmda tam "
"bir diqqæt ayýrmalýsýnýz:\n"
"mühtæmældir ki lazými heç bir xidmæti baþlatmaq istæmæzsiniz."

#: ../../help.pm_.c:486
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
"Siz indi yerli væ ya çevirmæli yazýcýný qura bilærsiniz\n"
"(Unix, Netware væ ya Microsoft Windows networkundaký)."

#: ../../help.pm_.c:490
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
"\n"
"\n"
"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
"in\n"
"Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
"distributions.\n"
"\n"
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
"Yazdýrma funksiyasý istæyirsinizsæ CUPS væ LPR arasýnda seçici\n"
"davranmalýsýnýz.\n"
"\n"
"\n"
"CUPS yeni, güclü ve elastik bir Unix yazdýrma sistemidir\n"
"CUPS yæni \"Common Unix Printing System\". Bu da Linux Mandrake\n"
"dæ æsas yazdýrma sistemidir.\n"
"\n"
"\n"
"LPR Linux Mandrakenin köhne sistemidir.\n"
"\n"
"\n"
"Printeriniz yox isæ  \"Yox\" düymæsinæ týqlayýn."

#: ../../help.pm_.c:505
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
"printer\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
"\"Remote printer\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
"GNU/Linux bir çox yazýcý növü iþlædæ bilær. Hær bir növ\n"
"müxtælif quruluþ istæyær.\n"
"\n"
"\n"
"Yazýçýnýz fiziki olaraq bilgisayarýnýza baðlý isæ\n"
"\"Yerli yazýçý\"ný seçin.\n"
"\n"
"\n"
"Unix sisteminæ baðlý yazýçýya uzaqdan baðlanmaq istæyirsinizsæ\n"
"\"Uzaqdan baðlanýlan yazýçý\".\n"
"\n"
"\n"
" MS Windows bilgisayarýna (væ ya SMB protokolunu\n"
"iþlædæn Unix bilgisayarýna) baðlý bir yazýçýya çatmaq üçün\n"
"\"SMB/Windows95/98/NT\" seçænæyini iþarætlæyin."

#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
"You have to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
"   * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
"     If you have only one printer, you can use several names for it. You "
"just need to separate them by a pipe\n"
"     character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
"     The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"\n"
"   * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
"connected to your computer or if you allow\n"
"     other computers to access to this printer.\n"
"\n"
"\n"
"   * Location: if you want to put some information on your\n"
"     printer location, put it here (you are free to write what\n"
"     you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
"Lütfæn DrakXin tapa bilmæsi üçün yazýçýnýzý açýn.\n"
"\n"
"Burada bir neçæ bilgi vermælisiniz.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Yazýçý adý: yazýçýlar üçün \"lp\" iþlædilir.\n"
"Ona göræ dæ yazýçýnýzýn adý \"lp\" olmalýdýr.\n"
"Bir neçæ yazýçýnýz var isæ istædiyiniz adý veræ bilærsiniz. Sadæcæolaraq "
"aralarýna boru iþaræti \"|\" qoymalýsýnýz.\n"
"Mæsælæn \"Mænim yazýçým|lp\".\n"
"Adýnda \"lp\" olan yazýçý baþ yazýçý olacaqdýr.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Tæsvir: Ýstæyæ baðlýdýr. Amma bir neçæ yazýçýnýz var isæ\n"
"\tbir xeyli faydalý ola bilær.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Yerlæþmæ: Yazýçýnýn yeri haqqýnda istædiyinizi yaza bilærsiniz.\tMæsælæn, "
"\"2ci mærtæbæ\".\n"

#: ../../help.pm_.c:542
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
"   * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
"    If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
"need to separate them by a pipe\n"
"    character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
"    The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"  \n"
"   * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
"Keep the default choice\n"
"     if you don't know what to use\n"
"\n"
"\n"
"   * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
"computer, select \"Local printer\".\n"
"     If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
"select \"Remote lpd printer\".\n"
"\n"
"\n"
"     If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
"machine (or on Unix machine using SMB\n"
"     protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
"\n"
"\n"
"     If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
"Burada bir neçæ bilgi vermælisiniz.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Ýstæk adý:  yazýçýlar üçün \"lp\" iþlædilir.\n"
"Ona göræ dæ yazýçýnýzýn adý \"lp\" olmalýdýr.\n"
"Bir neçæ yazýçýnýz var isæ istædiyiniz adý veræ bilærsiniz. Sadæcæolaraq "
"aralarýna boru iþaræti \"|\" qoymalýsýnýz.\n"
"Mæsælæn \"Mænim yazýçým|lp\".\n"
"Adýnda \"lp\" olan yazýçý baþ yazýçý olacaqdýr.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Saxlama qovluðu: Yazýçý sifariþlærinizi saxlanýldýðý yer.\n"
"\tMövzudan bixæbær isæniz æsas qurðunu seçin.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Yazýçý baðlantýsý: Yazýçý fiziki olaraq bilgisayara baðlý ise\n"
"\t\"Yerli Yazýçý\" seçin.\n"
"\tUzaq bir Unix sistemæ baðlý yazýçý isæ\"Uzaqdan idaræli lpd Yazýçý\" "
"seçin.\n"
"\n"
"\n"
"\tUzaq SMB vericisi iþlædæn Unix væ ya Windows sisteminæ baðlýyazýçý üçün "
"isæ \"SMB/Windows 95/98/NT\" seçin.\n"
"\n"
"\n"
"\tNetWare networkda yerlæþæn yazýçý üçün isæ\"NetWare\" seçin.\n"

#: ../../help.pm_.c:567
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
"\n"
"\n"
"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
"This\n"
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
"Sizin yazýçý tapýlmadý. Lütfæn baðlý olduðu avadanlýðýn\n"
"adýný girin.\n"
"\n"
"\n"
"Xæbæriniz olsun, bir çox yazýçý birinci paralel qapýya baðlýdýr.\n"
"Bu da GNU/Linuxda \"/dev/lp0\", Windowsda isæ \"LPT1\"dir."

#: ../../help.pm_.c:575
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr "Ýndi yuxarýdaký siyahýdan yazýcý seçmalisiniz."

#: ../../help.pm_.c:578
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
"\n"
"\n"
"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
"Lütfæn yazýcýnýz üçün doðru qurðularý girin.\n"
"Næ seçæcæyinizi bilmirsiniz isæ sænædlæræ baxýn\n"
"\n"
"\n"
"Bir sonraký addýmda yazýcýnýzý sýnaya bilærsiniz væ\n"
"daha sonra da istædiyiniz zaman dæyiþdiræ bilær."

#: ../../help.pm_.c:585
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
"identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
"the\n"
"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
"integrity\n"
"of the system, its data and other system connected to it.\n"
"\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
"characters long. It should never be written down.\n"
"\n"
"\n"
"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
"to\n"
"remember it without too much effort."
msgstr ""
"Linux sisteminiz üçün bir idaræci parolu verilmælidir. Bu parol\n"
"yazýlýþ xætalarýna meydan vermæmæsi væ e'tibarlý olmasý sæbæbi ilæ iki dæfæ\n"
"girilmælidir.\n"
"\n"
"\n"
"Bu parolu diqqætli seçmælisiniz. Sadæcæ idaræi parolunu bilæn \n"
"adamlar sistemi idaræ væ dæyiþiklik edæ bilirlær. Ayrýca idaræci \n"
"parolu ilæ sistemæ giræn bir adam bütün verilæri silib, sistema zærær \n"
"veræ bilær. Seçdiyiniz parol alfanumerik xarakterlær daxil edib en az 8 "
"xarakter uzunluðunda olmalýdýr. Hær hansý bir kaðýza, dæftara qeyd\n"
"alýnmamalýdýr. Çox uzun bir parol væ ya çox qarýþýq bir parol iþlædilir isæ "
"\n"
"parolun xatýrlanmasý çætinlæþir.\n"
"\n"
"\n"
"Ýdaræci olaraq sistemæ giræcayiniz zaman, giriþ sýrasýnda \"login\"\n"
"yazan qismæ \"root\"  \"password\" yazan qismæ idaræci parolunu\n"
"yazmalýsýnýz."

#: ../../help.pm_.c:603
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
"Daha e'tibarlý bir sistem üçün \"Kölgæ parol iþlæt\"  \"MD5 kodlama \n"
"iþlæt\" seçænæklærini iþarætlayin."

#: ../../help.pm_.c:607
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
"Ægær networkda NIS istifadæ edilirsæ, \"NIS iþlæt\" seçæneyini iþarætlæyin. "
"Ægær \n"
"bilmirsæniz sistem idaræcinizæ soruþun."

#: ../../help.pm_.c:611
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
"the computer. Note that each user account will have its own\n"
"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
"stored.\n"
"\n"
"\n"
"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
"user\n"
"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
"it's a\n"
"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
"away.\n"
"\n"
"\n"
"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
"Ýndi bir ya da daha çox adamýn Linux sisteminizi istifadæetmæsinæ icazæ\n"
"veræ bilærsiniz. Hær istifadæçi hesabý üçün edilæn dæyiþikliklær sadæcæ\n"
"o istifadæçi ve istifadæçinin \"istifadæçi sýrasý\" üçün keçerli olar.\n"
"\n"
"\n"
"Sistemi sadæcæ siz istifadæ edeceksiniz belæ ayrý bir istifadæçi hesabý "
"açaraq\n"
"normal iþler üçün bu hesabý istifadæ etmælisiniz. Ýdaræi \"root\" hesabý\n"
"gündælik iþlærdæ istifadæ edilmæmælidir. Bu bir mühafizæ riski tæþkil edær.\n"
"Sadæ bir istifadæçi hesabý ilæ iþlæmæk sizi væ sistemi size qarþý\n"
"qoruyar. Ýdaræci hesabý olan \"root\" sadæcæ, sadæ bir istifadæçi hesabý\n"
"ile etmæyæcæyiniz idaræ væ tæmir iþlæri üçün istifadæ edilmælidir."

#: ../../help.pm_.c:630
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
"Baþlanðýc disketi yaradýlmasý aþýrý dæræcædæ tövsiyyæ edilir.\n"
"Sistemi aça bilmædiyiniz zaman bu, sizin üçün tæk yol olar.\n"
"Yoxsa sistemi yenidæn yüklæmæk mæcburiyyætindæsiniz."

#: ../../help.pm_.c:635
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
"Linuxu açmaq üçün lazými bilgilærin harada saxlanýlacaðýna qerar verin.\n"
"\n"
"\n"
"Næ etdiyinizi bilmirsæniz, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."

#: ../../help.pm_.c:643
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
msgstr ""
"Baþqa bir þækildæ seçilmæmiþ isæ, ümumiyyætlæ bu seçim \"/dev/hda\" \n"
"(Birinci ali IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n"
"olacaqdýr."

#: ../../help.pm_.c:647
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
"LILO (Linux Yüklæyici) væ Grub açýlýþ sistem yüklæyicilæridir: sistemi "
"Linux\n"
"ya da bilgisayarýnýzda olan baþqa bir iþlætimiyle aça bilærlær.\n"
"Æsasæn bu digær iþlætim sistemlæri doðru bir þækilde tæsbit edilib açýlýþa\n"
"qurula bilærlær. Ægær bir problem olarsa, buradan ællæ ælavæ edilæ "
"bilærlær.\n"
"Parametrlær mövzusunda diqqætli olun."

#: ../../help.pm_.c:659
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
"  - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
"\n"
"  - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
"\n"
"    * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
"    * <number>:  use the corresponding text mode."
msgstr ""
"LILO væ grub ana seçænæklæri bunlardýr: \n"
"\t  - Açýlýþ avadanlýðý: Açýlýþ sektorunu olduðu sabit disk bölmæsini daxil "
"edæn avadanlýðýn\n"
"adýný tæyin edær.\n"
"Ægær heç bir þey bilmirsæniz \"/dev/hda\"yý seçin.\n"
"\n"
"\n"
" \t - Baþ görüntü ilæ açmadan ævvæl gecikmæ: Açýlýþ sistem yüklæyicisinin "
"ilk \n"
"görünüþü açmadan ævvæl gözlæyæcæyi zamanýn, saniyænin onda biri cinsindæn "
"miqdarýdýr.\n"
"Bu, klaviaturanýn aktivlæþmæsindæn hæmæn sonra sabit diskdæn açýlan "
"sistemlær üçün faydalýdýr.\n"
"Sistem yüklæyicisi, ægær \"delay\" sýfýr olaraq verilmiþ isæ\n"
"\theç gözlæmæz.\n"
"\n"
"\n"
" \t- Ekran modu: Açýlýþda bir neçæ mætn ekran modu seçilæ bilær:\n"
"   * sadæ: 80x25 mætn ekran açýlýr.\n"
"   * <ræqæm>: Göstærilænn ræqæmlæræ göræ mætn ekran rezolyusiyasý "
"quraþdýrýlýr."

#: ../../help.pm_.c:680
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
"SILO (Linux Yükleyici) SPARC üçün bir sistem yüklæyicidir: sistemi Linux\n"
"ya da bilgisayarýnnýzdaký baþqa bir iþlætim sistemiylæ açabilirlær.\n"
"Æsasæn bu digær iþlætim sistemlæri doðru bir þækildæ tæsbitedilibaçýlýþa\n"
"qurula bilærlær. Ægær bir problem olarsa, buradan ællæ ælavæ edilæ "
"bilærlær.\n"
"Parametrlær mövzusunda diqqætli olun."

#: ../../help.pm_.c:692
msgid ""
"SILO main options are:\n"
"  - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero."
msgstr ""
"\t  - Açýlýþ avadanlýðý: Açýlýþ sektorunu olduðu sabit disk bölmæsini daxil "
"edæn avadanlýðýn\n"
"adýný tæyin edær.\n"
"Ægær heç bir þey bilmirsæniz \"/dev/hda\"yý seçin.\n"
"\n"
"\n"
" \t - Baþ görüntü ilæ açmadan ævvæl gecikmæ: Açýlýþ sistem yüklæyicisinin "
"ilk \n"
"görünüþü açmadan ævvæl gözlæyæcæyi zamanýn, saniyænin onda biri cinsindæn "
"miqdarýdýr.\n"
"Bu, klaviaturanýn aktivlæþmæsindæn hæmæn sonra sabit diskdæn açýlan "
"sistemlær üçün faydalýdýr.\n"
"Sistem yüklæyicisi, ægær \"delay\" sýfýr olaraq verilmiþ isæ\n"
"heç gözlæmæz."

#: ../../help.pm_.c:705
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
"\n"
"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"Buradan etibaræn, Linux GUI (Qrafik Ýstifadæçi Ara üzü) çæyirdæyini\n"
"æmælæ gætiræn X Window sistemini quracaðýq. Buna göræ dæ ekran kartýnýzý\n"
"væ monitorunuzu qurmalýsýnýz. Bu addýmlarýn çoxu onsuz da avtomatik olaraq\n"
"keçilæcæk væ sizæ sadæcæ olaraq tövsiyæ edilæn qurðularý incælæmæk væ qæbul "
"etmæk\n"
"düþæcæk. :-)\n"
"\n"
"\n"
"Quruluþ qurtardýðýnda ægær DrakXdæn æksini istæmædiniz isæ X Window \n"
"baþlayacaqdýr. Qurðuþarýnýza baxýn væ yoxlayýn. Qurðularýnýzý yoxlayaraq\n"
"uyuþmazlýq olub olmadýðýna baxýn, lazým gælirsæ geriyæ dönün."

#: ../../help.pm_.c:718
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr "X qurðularýnda problem olarsa aþaðýdaký seçænæklæri istifadæ edin."

#: ../../help.pm_.c:722
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
"Ægær sistemæ girærkæn qrafik ara üzünün gælmæsini istæyirsænýz isæ "
"\"Bæli\",æks halda \"Xeyr\" düymæsinæ basýn."

#: ../../help.pm_.c:726
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
"\n"
"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
"  chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
"  you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
"\n"
"\n"
"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
"Please refer to the manual for complete\n"
"  information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
"\n"
"\n"
"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
"  your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
"correctly. If this is the case, you can\n"
"  specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
"or 4 MB between detected memory and memory\n"
"  present in your system is normal.\n"
"\n"
"\n"
"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
"  typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
"\n"
"\n"
"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
"  select this option.\n"
"\n"
"\n"
"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
"select this option. Please note that you\n"
"  should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
"work under X."
msgstr ""
"Ýndi sisteminiz üçün müftælif qurðularý edæcæksiniz.\n"
"\n"
"  - Sabit disk optimizasiyasý: Sabit diskin iþ qabiliyætini artýrmaq \n"
"üçün iþlædilir, amma sadæcæ olaraq tæcrübæli istifadæcilæræ tövsiyæ edilir: "
"\n"
"bæzi xatalý yongalar(chip) datalarýnýzýn pozulmasýna sæbæb ola bilær, buna \n"
"göræ dæ diqqætli olun. Diqqæt edilmalidir ki, çækirdæklæ birliktæ\n"
"sürücülær va yonqalar üçün bir qara siyahý gælær. Ýstæyærsiniz\n"
"naxoþ sürprizlærlæ qarþýlaþmamaq üçün bu seçænæyi boþ buraxýn.\n"
"\n"
"  - Mühafizæ saviyyasi: Sisteminiz üçün bir mühafizæ sæviyyæsi seçæ "
"bilærsiniz.\n"
"Tam bir bilgi üçün lazými man sæhifælærinæ baxýn. Æsasæn:\n"
"bilirsæniz \"orta\"'yý seçin; ægæ haqiqætæn dæ e'tibarlý bir sistemæ malik \n"
"olmaq istæyirsæniz isæ, \"þübhæci\"yi seçin. Fæqæt unutmayýn ki, BU "
"SÆVÝYYÆDÆ \n"
"SÝSTEMÆ KONSOLDAN ROOT OLARAQ GÝRMÆYÝNÝZE ÝCAZÆ YOXDUR: Sýravi bir "
"istifadæçi \n"
"olarak girib, sonra \"su\" æmri ilæ root ola bilærsiniz. Ümumiyyætlæ \n"
"siteminizi verici olaraq istifadæ xaricindæ baþqqa bir sahædæ istifadæyi \n"
"düþünmæyin. Mæn sizi xæbærdar etdim.\n"
"\n"
"  - Ümumi hafizæ miqdarý: Günümüz PC dünyasýnda BIOS'a bilgisayarýnýzdaký \n"
"ümumi hafiza miqdarýný soruþacaq bir yol yoxdur. Næticædæ \n"
"Linux hæqiqi RAM miqdarýný tapmaqda yanýla bilær. Belæliklæ\n"
"doðru RAM miqdarýný buraya giræ bilærsiniz. 2 ya da 4 MB'liq bir fark "
"normal\n"
"sayýla bilær.\n"
"\n"
"  - Taxýlýb sökülabilæn avadanlýqlarýn avtomatik baðlanmasý: \"mount\" væ "
"\"umount\"\n"
"æmrlari kömæyilæ ælla disk, CD sürücü kimi avadanlýqlarý baðlamaq "
"istamirsæniz \n"
"bu seçanayi iþarætlayin.\n"
"\n"
"  - Açýlýþda Num Lock iþýðýný yandýr: Açýlýþda Num Lock iþýðýnýn yanmasýný \n"
"istayirsiniz isæ bu seçænæyi iþarætlayin (X altýnda iþlæmæyæ bilær.)"

#: ../../help.pm_.c:755
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
"the additional instructions."
msgstr ""
"Ýndi sistem tæzædæn qapanýb açýlacaqdýr.\n"
"\n"
"Açýldýqdan sonra Linux Mandrake avtomatik olaraq yüklænæcækdir. Ægær baþqa \n"
"bir iþlætim sistemi dæ iþlædæcæksaniz ælavæ xæbærdarlýqlarý oxuyun."

#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Choose your language"
msgstr "Ýþlætdiyiniz dili seçin"

#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Select installation class"
msgstr "Quruluþ sinifini seçin"

#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Sabit disk seçimi"

#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Configure mouse"
msgstr "Siçan qurðularý"

#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Klaviaturanýzý seçin"

#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Müxtælif"

#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Dosye sistemlæri Quraþdýrýlmasý"

#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Format partitions"
msgstr "Bölümlærin þækillændirilmæsi"

#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Qurulacaq paketlæri seçin"

#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Install system"
msgstr "Sistemi qur"

#: ../../install2.pm_.c:50
msgid "Configure networking"
msgstr "Networku qur"

#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Configure timezone"
msgstr "Zaman dilimini qur"

#: ../../install2.pm_.c:53
msgid "Configure services"
msgstr "Xidmætlæri qur"

#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure printer"
msgstr "Yazýcýyý qur"

#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
msgid "Set root password"
msgstr "Root parolunu qur"

#: ../../install2.pm_.c:56
msgid "Add a user"
msgstr "Ýstifadæçi ælavæ et"

#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Açýlýþ disketi yarat"

#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Install bootloader"
msgstr "Sistem yüklæyiciyi qur"

#: ../../install2.pm_.c:61
msgid "Configure X"
msgstr "X'i qur"

#: ../../install2.pm_.c:63
msgid "Auto install floppy"
msgstr "Floppy'yi avtomatik qur"

#: ../../install2.pm_.c:65
msgid "Exit install"
msgstr "Qurulumdan Çýx"

#: ../../install_any.pm_.c:578
msgid "Error reading file $f"
msgstr "$f dosyesý oxunurkan xæta oldu"

#: ../../install_gtk.pm_.c:426
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Lütfæn siçanýnýzý seçin"

#: ../../install_gtk.pm_.c:427
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Siçanýnýzý iþæ salmaq üçün,"

#: ../../install_gtk.pm_.c:428
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "TÆKÆRÝ OYNADIN!"

#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"Sisteminizdaki bæzi avadanlýqlar iþlæmæsi üçün düzgün sürücülæræ ehtiyac "
"duyar.\n"
"Bunun haqqýnda %s dæ/a lazými malumatlarý tapa bilærsiniz"

#: ../../install_interactive.pm_.c:41
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Bir root disk bölümüna ehtiyacýnýz var.\n"
"Bunun üçün istær mövcud bir disk bölümü üzærina týqlayýn, \n"
"ya da yeni birini baþdan yaradýn. Sonra \"Baðlama \n"
"Nöqtæsi\"næ galin va burayý '/' olaraq dæyiþdirin."

#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Bir swap sahæsinæ ehtiyacýnýz var"

#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Bir swap sahæniz yoxdur\n"
"Davam edim mi?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:68
msgid "Use free space"
msgstr "Boþ sahæni istifadæ et"

#: ../../install_interactive.pm_.c:70
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Tæzæ bölmalar üçün boþ sahæ yoxdur"

#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Use existing partition"
msgstr "Var olan bölmælæri iþladim mi"

#: ../../install_interactive.pm_.c:80
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Bölmæ cædvæli qurtarýlmaða çalýþýlýr"

#: ../../install_interactive.pm_.c:87
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Loopback üçün Windows bölmæsini iþlæt"

#: ../../install_interactive.pm_.c:90
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Linux4Win'i qurmaq üçün hansý disk bölmæsini istifadæ edæcæksiniz?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Boylarýný seçin"

#: ../../install_interactive.pm_.c:93
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Kök (root) bölmæsi boyu (Mb): "

#: ../../install_interactive.pm_.c:94
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Swap sahæsi boyu (Mb): "

#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Windows bölmæsindæki boþ sahani iþlæt"

#: ../../install_interactive.pm_.c:105
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Hansý bölmænin boyunu dæyiþdiræcæksiniz?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Fat dosyæ sistemi uclarý hesaplanýr"

#: ../../install_interactive.pm_.c:110
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
"FAT analizcimiz sizin bölümlæri iþlædæ bilmir,\n"
"bu xæta oldu: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:113
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Sizin Windows bölümü çox daðýnýqdýr. Lütfæn ævvælcæ birlæþdirin (defraq)"

#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"Diqqæt!\n"
"DrakX Windows disk bölmænizin boyunu dæyiþdiræcæk. Bu iþ \n"
"tehlükæli ola bilær. Aþina deyil isæniz qurulumdan çýxýn væ Windows \n"
"altýnda Scandisk (lazým gælærsæ defrag da) proqramýný çalýþdýrýn. Ardýndan "
"quruluma \n"
"davam edin. Verilarinizin yedæyini almaðý da unutmayýn!"

#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Hansý sektora daþýmaq istæyirsiniz?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:124
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "bölmæ %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:130
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Boyunun dæyiþdirilmæsi iflas etdi %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:145
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr "FAT bölmæsi yoxdur ya da loopback üçün lazými yer buraxýlmayýb"

#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Bütün diski sil"

#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Windowsu sil"

#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Sizin birdæn çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansýný istifadæ "
"edæcæksiniz?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:157
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"%s bölümæsinin boyu dæyiþdirildikdæn sonra bu bölædæki bütün bilgilær "
"silinæcækdir"

#: ../../install_interactive.pm_.c:165
msgid "Expert mode"
msgstr "Usta modu"

#: ../../install_interactive.pm_.c:165
msgid "Use diskdrake"
msgstr "Diskdrake istifadæ et"

#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
msgstr "Fdisk istifadæ et"

#: ../../install_interactive.pm_.c:172
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Ýndi %s sabit diskinizi bölmælændiræ bilærsiniz\n"
"Ýþinizi bitirdiyinizda `w' ilæ qeyd etmæyi unutmayýn"

#: ../../install_interactive.pm_.c:196
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Heç Windows disk bölmæniz yoxdur!"

#: ../../install_interactive.pm_.c:211
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Artýq bölmæ ælavæ edilæ bilmæz"

#: ../../install_interactive.pm_.c:214
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX bölmæ sehirbazý bu yolu tapdý:"

#: ../../install_interactive.pm_.c:219
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Bölmæ cædvæli növü: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:234
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Network aktivlæþdirilir"

#: ../../install_interactive.pm_.c:239
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Network dayandýrýlýr"

#: ../../install_steps.pm_.c:74
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"Bir xæta oldu, fæqæt necæ düzældilacæyini bilmiræm.\n"
"Davam edin, riski sizæ aitdir!"

#: ../../install_steps.pm_.c:202
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "%s baðlama nöqtæsini çoxalt"

#: ../../install_steps.pm_.c:385
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
msgstr ""
"Bæzi paketlær doðru olaraq qurulumu bitirmædi.\n"
"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün iþlæmir.\n"
"Ævvældæn Linux qurulu bir sistemdæ \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
"istifadæ edæræk Cd-Rom'u yoxlayýn.\n"

#: ../../install_steps.pm_.c:458
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s'æ Xoþgælmiþsiniz"

#: ../../install_steps.pm_.c:670
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Disket sürücü yoxdur"

#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Baþlanðýc addýmý `%s'\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr "Hamýsýnýn boyu: "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Buraxýlýþ: %s\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Boyu: %d KB\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Qurmaq istadiyiniz paketlæri seçin"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
msgid "Info"
msgstr "Mæ'lumat"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Qurulum"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
msgid "Installing"
msgstr "Qurulur"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "Please wait, "
msgstr "Lütfæn gözlæyin, "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
msgid "Time remaining "
msgstr "Qalan müddæt"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
msgid "Total time "
msgstr "Ümumi müddæt"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
msgid "Preparing installation"
msgstr "Qurulum hazýrlanýr"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "%s paketi qurulur"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Yenæ dæ davam edælim mi?"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Paketlæri istærkæn bir xæta oldu:"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "X11 qurðularý üçün mövcud qurðulardan istifadæ edælim mi?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Sizin sisteminizin qaynaqlarý çatýþmýr. Qurulum ærzindæ problem yaþaya "
"bilærsiniz\n"
"Bu baþ verærsæ mætn aracýlýðý ilæ qurulumu sýnamalýsýnýz. Bunun üçün "
"dæCDROMdan baþlatdýðýnýz zaman,\n"
" 'F1'æ basýn væ 'text' yazaraq enter'æ basýn."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Lütfæn aþaðýdaký qurulum siniflærindæn birisini seçiniz:"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Seçdiyiniz paket qruplarýnýn ümumi böyüklüyü tæximæn %d MBdýr.\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
"Bu böyüklükdæn daha azýný yüklæmæk istæsæniz,\n"
"qurmaq istædiyiniz paket faizini seçin.\n"
"100%'i seçærsæniz bütün paketlær qurulacaqdýr."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
"If you wish to install less than this,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
"Sabit diskinizdæ bu paketlærin sadæcæ olaraq %d%%'sini quracaq qædær yer "
"var.\n"
"Bundan daha azýný qurmaq istæsæniz,\n"
"daha az bir faiz sadæcæ æn vacib paketlæri ;\n"
"%d%% isæ qurula bilæcæk bütün paketlæri quracaqdýr."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Sonraký addýmda daha geniþ bir seçki qbaðýnýza gælæcækdir."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Qurulacaq paketlærin faizi"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Avtomatik ehtiyac yoxlamasý"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
msgid "Expand Tree"
msgstr "Aðacý Aç"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Aðacý Qapat"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Otaq væ grup sýralamasý arasýnda gæz"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
msgid "Bad package"
msgstr "Xætalý paket"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ad: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Vasiblik: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Bu paketi seçæ bilmæzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmýr."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Aþaðýdaký paketlær qurulacaqdýr"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Aþaðýdaký paketlær sistemdæn silinæcæklær"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Bu paketi seçæ bilmæzsiniz/sistemdæn çýxarda bilmæzsýnýz"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Bu lazými bir paketdir, sistemdæn çýxardýla bilmæz"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Bu paketi sistemdæn çýxarda bilmæzsýnýz. Artýq qurulmuþdur."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Bu paket tæzælænmælidir\n"
"Sistemdæn çýxarmaq mövzusunda ciddimiziniz?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bu paketi sistemdæn çýxarda bilmæzsiniz. Tæzælænmælidir"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Tæmini olaraq hesaplanýr"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
msgid "Cancel"
msgstr "Læðv et"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
msgid "Accept"
msgstr "Qæbul"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"Cd-Romu dæyiþdirin!\n"
"\n"
"\"%s\" adlý Cd-Romu sürücünüzæ taxýn væ OLDU'ya basýn.\n"
"Ægær Cd-Rom ælinizdæ deyilsæ bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün ÝMTÝNA ET'æ basýn."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
msgid "Refuse"
msgstr "Rædd et"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Paketlær qurulurkæn bir xæta oldu:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir xæta oldu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Lütfæn istifadæ üçün bir dil seçin."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
msgid "License agreement"
msgstr "Lisenziya sözlæþmæsi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the "
"Linux-Mandrake distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurance of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Linux-Mandrake sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the "
"Linux-Mandrake distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurance of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Linux-Mandrake sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatura"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Klaviatura quruluþunu seçiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Qurulumdan sonra istifadæ edæ bilæcæyiniz baþqa dillær seçæ bilærsiniz"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "All"
msgstr "Hamýsýný"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
msgid "Install Class"
msgstr "Qurulum Sinifi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hansý qurulum siniifini istæyirsiniz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
msgid "Install/Update"
msgstr "Qurulum/Güncællæmæ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncællæmæ mi?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
msgid "Recommended"
msgstr "Tövsiyæ edilæn"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Customized"
msgstr "Xüsusi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Expert"
msgstr "Usta"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
msgid ""
"Are you sure you are an expert? \n"
"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
"\n"
"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
"are you ready to answer that kind of questions?"
msgstr ""
"Bir usta olduðunuzu düsünürsünüz mü? \n"
"Burada güclü fæqæt tæhlükæli ola bilacæk iþlæræ icazæ verilæcækdir.\n"
"\n"
"Mæsælæn ''Kölgæli parol istifadæ etmæk istæyirsiniz mi?!! deyæ suallar "
"aoruþulacaq,\n"
"Buna hazýrsýnýz mý?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
msgid "Update"
msgstr "Güncallæmæ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
msgid "Workstation"
msgstr "Masa üsti"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
msgid "Development"
msgstr "Tæcrübi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
msgid "Server"
msgstr "Verici"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
msgid "What is your system used for?"
msgstr "Sisteminiz hansý mæqsædlæ istifadæ edilæcæk?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Lütfæn siçanýnýzýn növünü seçin."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
msgid "Mouse Port"
msgstr "Siçan Qapýsý"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Siçanýnýzýn baðlý olduðu serial Qapýyý seçin."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE qapýlarý qurulur"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
msgid "no available partitions"
msgstr "uyðun disk tapýlmadý"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Baðlama nöqtælæri üçün bölmælær daranýr"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Baðlama nöqtælærini seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
"Bölmæ cævælinizi oxuya bilmiræm, dæyæsæn biraz xarab olub:-(\n"
"Xarab olmuþ bolmælæri düzæltæyæ çalýþacam.\n"
"Amma bütün bilgilær itvcækdir.\n"
"Baþqa bir tol isæ DrakXin bölmæ cædvællærini yoxlamasýný "
"passivlæþdirmækdir.\n"
"(xæta %s)\n"
"\n"
"Bütün bölmælæri itirmæk istæyirsinizmi?\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake bölmæ cædvælini oxumaðý bacara bilmæi.\n"
"Özünüz davam edæ bilærsiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
msgid "Root Partition"
msgstr "Kök (root) Bölmæsi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Sisteminizin kök (/) bölmæsi hansýdýr?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Bölmæ cævælindæki dæyiþikliklærin daxil olmasý üçün bilgisayarýnýzý tæzædæn "
"baþlatmalýsýnýz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Þækillændirilæcæk disk bölmælærini seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Xætalý bloklar sýnansýn mý?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Bölmælær þækillændirilir"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s dosyesi yaradýlýr væ þækillændirilir"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Qurulumu bitirmæk üçün lazými sahæ yoxdur, lütfæn ælavæ edin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Mövcud olan paketlær axtarýlýr."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Güncallænæcæk paketlar tapýlýr"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Sisteminizdæ qurulum ya da güncællæmæ üçün lazými boþ yer yoxdur(%d > %d)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Hamýsý (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Æn az (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Tövsiyæ edilæn (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
msgid "Custom"
msgstr "Xüsusi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
msgid "Select the size you want to install"
msgstr "Qurmaq istædiyiniz paketlærin böyüklüyünü seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paket Qrup Seçkisi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
msgid "Individual package selection"
msgstr "Tæk tæk paket seçkisi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"Aþaðýdaký siyahýdaký bütün CD'læræ sahib isæniz OLDU'ya basýn.\n"
"CD'lærin heç birinæ sahib deyilsæniz ÝMTÝNA ET'æ basýn.\n"
"CD'lardæn bæzilæi æksik isæ onlarý seçili væziyyætdæn çýxardýb OLDU'ya basýn."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "\"%s\" adlýCd-Rom"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"%s paketi qurulur\n"
"%d%%"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Qurulum sonrasý qurðular"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
"WARNING:\n"
"\n"
"Due to different general requirements applicable to these software and "
"imposed\n"
"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
"should\n"
"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
"stock\n"
"and/or use these software.\n"
"\n"
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
"liable\n"
"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
"and\n"
"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
"paid\n"
"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
"Ýndi þifrlamæ üçün istifadæ edilæcæk yazýlýmý endiræ bilærsiniz.\n"
"DÝQQÆT:\n"
"\n"
"Bu yazýlýma bæzi færqli ümumi ehtiuaclardan væ müftælif\n"
"mühakæmæ haqlarýndan ötrü, bu yazýlýmýn son istifadæcisi, qanunlarýn ona bu\n"
"yazýlýmý internetdæn endirmæ væ saxlama haqqýný verdiyindæn æmin olmalýdýr.\n"
"\n"
"Ælavæ olaraq, müþdæri va/væ ya son istifadæci xüsusilæ, yerlæþdiyi "
"mühakæmæyerinin\n"
"qanunlarýný çeynæmædiyindæn æmin olmalýdýr. Müþdæri væ/væ ya son istifadæci\n"
"qanunlarýn æmr etdiyi þærtlæri pozduðu zaman ciddi cæzalara\n"
"mæ'ruz qalacaqdýr.\n"
"\n"
"Xüsusi ya da dolaylý zærærlæræ (gælir azalmasý, iþin pozulmasý, ticari "
"bilgi\n"
"itkisi væ digær maddi itkilær) yol açan heç bir hadisædæ næ Mandrakesoft, næ "
"da \n"
"istehsalatcýlarý væ/va ya qaynaq verisilæri mæs'ul tutulmazlar. Bu yazýlýmý\n"
"internetden endirirkæn son istifadæci bu sözlæþmæyi qæbul ettiyini \n"
"bæyan etmiþ sayýlýr.\n"
"\n"
"\n"
"Bu sözlæþmæyla ælaqædær hær cür sual üçün lütfæn\n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA\n"
"ünvanýna yazýnýz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Paketleri almaq üçün bir ayna ünvaný seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Ayna ünvanýna baðlantý qurulur"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Lütfan qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Sisteminiz hansý mæqsædlæ istifadæ edilæcæk?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Avadanlýq saatýnýz GMT'yæ göra quruludur mu?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Hansý yazýcý sistemini istifadæ etmæk istæyirsiniz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
msgid "No password"
msgstr "Parol yoxdur"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "Use shadow file"
msgstr "Kölga parol istifadæ et"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "shadow"
msgstr "kölgæ parol"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
msgid "MD5"
msgstr "MD5"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "MD5 þifrlama istifadæ et"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
msgid "Use NIS"
msgstr "NIS istifadæ et"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
msgid "yellow pages"
msgstr "sarý sæhifælær"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Bu parol çox sadædir (en az %d xarakter boyunda olmalýdýr)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
msgid "Authentification NIS"
msgstr "NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS sahæsi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Verici"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Ýstifadæciyi qæbul et"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Ýstifadæciyi ælavæ et"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s artýq ælavæ edilmiþdir)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Bir istifadæci girin\n"
"%s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Hæqiqi adý"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Ýstifadæi adý"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Qabýq"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "Tæmsil"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Zæif parol seçdiniz!"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Lütfæn bir istifadæci adý alýn"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Ýstifadæi adýnda sadacæ kiçik harflær, ræqæmlær, `-' væ `_' xarakterlæri ola "
"bilær"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Bu istifadæçi adý artýq vardýr"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures.\n"
"\n"
"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"Xüsusi bir açýlýþ disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yüklæyiciyæ "
"lüzüm\n"
"olmadan açýlmasýna imkan verær. Ægæ sisteminizæ lilo (ya da grub) "
"qurmayacaqsanýz,\n"
"ya da baþqa bir iþlætim sistemi liloyu silærsa ya da lilo "
"avadanlýðýnýzlaiþlæmæzsæ\n"
"bu disket sizæ kömækçi olacaqdýr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
"ræsmini\n"
"istifadæ edæræk dæ bu disket yaradýla bilær.\n"
"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsiniz mi?\n"
"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizsæ, birinci disket sürücüyædisklet "
"yerlæþdirin\n"
"væ \"OLDU\" basýn."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
msgid "First floppy drive"
msgstr "Ýlk disket sürücü"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Ýkinci disket sürücü"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "Skip"
msgstr "Keç"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
"Xüsusi bir açýlýþ disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yüklæyiciyæ "
"lüzüm\n"
"olmadan açýlmasýna imkan verær. Ægæ sisteminizæ lilo (ya da grub) "
"qurmayacaqsanýz,\n"
"ya da baþqa bir iþlætim sistemi liloyu silærsa ya da lilo "
"avadanlýðýnýzlaiþlæmæzsæ\n"
"bu disket sizæ kömækçi olacaqdýr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
"ræsmini\n"
"istifadæ edæræk dæ bu disket yaradýla bilær.\n"
"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsiniz mi?\n"
"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizsæ, birinci disket sürücüyædisklet "
"yerlæþdirin\n"
"væ \"OLDU\" basýn."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Disket sürücü yoxdur"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Açýlýþ disketi yaratmaq üçün istifadæ edilæcæk disket sürücüyü seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "%s sürücüsüna bir disket taxýn"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Açýlýþ disketi yaradýlýr"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Açýlýþ yüklayici hazýrlanýr"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "aboot istifadæ etmæk istæyirsiniz mi?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"aboot qurulumunda xata, \n"
"ilk disk bölmasini yox etsa belæ yenæ dæ qurulmasýný istæyirsiniz mi?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Açýlýþ yüklæyicisi qurulumu iflas etdi. Xæta:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Crackerlæræ xoþgælmiþsiniz"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Zæif"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Alçaq"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Orta"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Yüksæk"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Sübhæci"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Müxtælif suallar"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(veri itkisinæ sæbæb ola bilær)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Sabit disk optimizassyasý istifadæ edilsin mi?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Mühafizæ sæviyyæsini seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Ümumi hafizæ miqdarý (%d MB tapýldý)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Taxýlýb sökülæ bilæn avadanlýqþlarýn avtomatik baðlanmasý"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp'yi hær açýlýþda tamizlæ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Birdæn artýq profilæ icazæ ver"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Açýlýþda Num Lock iþýðýný yandýr"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Hafizæ miqdarýný Mb cinsindæn veriniz"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Yüksak mühafizæ sæviyyæsindæ supermount istifadæ edilæ bilmæz"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
"server.\n"
"You have been warned."
msgstr ""
"BU SÆVÝYYÆDÆ \n"
"SÝSTEMÆ KONSOLDAN ROOT OLARAQ GÝRMÆYÝNÝZE ÝCAZÆ YOXDUR: Sýravi bir "
"istifadæçi \n"
"olarak girib, sonra \"su\" æmri ilæ root ola bilærsiniz. Ümumiyyætlæ \n"
"siteminizi verici olaraq istifadæ xaricindæ baþqqa bir sahædæ istifadæyi \n"
"düþünmæyin. Mæn sizi xæbærdar etdim."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
msgid ""
"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
"Ehtiyatlý olun, numlock iþýðýnýn yanmasýný seçmæk bir çox düymænin\n"
"hærf yerinæ ræqæm yazmasýna sæbæb olar('p'yæ basarsanýz '6' çýxa bilær)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""