summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mdk-stage1/utils.c
blob: 434704bef702b1711e3464b51e71a3ac88dbc16a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
/*
 * Guillaume Cottenceau (gc@mandrakesoft.com)
 *
 * Copyright 2000 Mandrakesoft
 *
 * This software may be freely redistributed under the terms of the GNU
 * public license.
 *
 * You should have received a copy of the GNU General Public License
 * along with this program; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 *
 */

#include <stdlib.h>
#include <stdio.h>
#include <string.h>
#include <sys/types.h>
#include <sys/stat.h>
#include <fcntl.h>
#include <unistd.h>
#include <ctype.h>
#include <dirent.h>
#include <sys/utsname.h>

#include "utils.h"
#include "log.h"

// warning, many things rely on the fact that:
// - when failing it returns 0
// - it stops on first non-digit char
int charstar_to_int(const char * s)
{
	int number = 0;
	while (*s && isdigit(*s)) {
		number = (number * 10) + (*s - '0');
		s++;
	}
	return number;
}

off_t file_size(const char * path)
{
	struct stat statr;
	if (stat(path, &statr))
		return -1;
        else
                return statr.st_size;
}

char * cat_file(const char * file, struct stat * s) {
	char * buf;
	int fd = open(file, O_RDONLY);
	if (fd == -1) {
		log_perror(file);
		return NULL;
	}
	
	fstat(fd, s);
	buf = malloc(s->st_size + 1);
	if (read(fd, buf, s->st_size) != (ssize_t)s->st_size) {
		close(fd);
		free(buf);
		log_perror(file);
		return NULL;
	}
	buf[s->st_size] = '\0';
	close(fd);

	return buf;
}

int line_counts(const char * buf) {
	const char * ptr = buf;
	int line = 0;
	while (ptr) {
		line++;
		ptr = strchr(ptr + 1, '\n');
	}
	return line;
}

int total_memory(void)
{
	int value;

	/* drakx powered: use /proc/kcore and rounds every 4 Mbytes */
	value = 4 * ((int)((float)file_size("/proc/kcore") / 1024 / 1024 / 4 + 0.5));
	log_message("Total Memory: %d Mbytes", value);

	return value;
}

/* pixel's */
void * memdup(void *src, size_t size)
{
	void * r;
	r = malloc(size);
	memcpy(r, src, size);
	return r;
}


void add_to_env(char * name, char * value)
{
        FILE* fakeenv = fopen("/tmp/env", "a");
        if (fakeenv) {
                char* e = asprintf_("%s=%s\n", name, value);
                fwrite(e, 1, strlen(e), fakeenv);
                free(e);
                fclose(fakeenv);
        } else 
                log_message("couldn't fopen to fake env");
}

char ** list_directory(char * direct)
{
	char * tmp[50000]; /* in /dev there can be many many files.. */
	int i = 0;
	struct dirent *ep;
	DIR *dp = opendir(direct);
	while (dp && (ep = readdir(dp))) {
		if (strcmp(ep->d_name, ".") && strcmp(ep->d_name, "..")) {
			tmp[i] = strdup(ep->d_name);
			i++;
		}
	}
	if (dp)
		closedir(dp);
	tmp[i] = NULL;
	return memdup(tmp, sizeof(char*) * (i+1));
}


int string_array_length(char ** a)
{
	int i = 0;
	if (!a)
		return -1;
	while (a && *a) {
		a++;
		i++;
	}
	return i;
}

int kernel_version(void)
{
        struct utsname val;
        if (uname(&val)) {
                log_perror("uname failed");
                return -1;
        }
        return charstar_to_int(val.release + 2);
}

char * asprintf_(const char *msg, ...)
{
        int n;
        char * s;
        char dummy;
        va_list arg_ptr;
        va_start(arg_ptr, msg);
        n = vsnprintf(&dummy, sizeof(dummy), msg, arg_ptr);
        va_start(arg_ptr, msg);
        if ((s = malloc(n + 1))) {
                vsnprintf(s, n + 1, msg, arg_ptr);
                va_end(arg_ptr);
                return s;
        }
        va_end(arg_ptr);
        return strdup("");
}

int scall_(int retval, char * msg, char * file, int line)
{
	char tmp[5000];
        sprintf(tmp, "%s(%s:%d) failed", msg, file, line);
        if (retval)
                log_perror(tmp);
        return retval;
}

void lowercase(char *s)
{
       int i = 0;
       while (s[i]) {
               s[i] = tolower(s[i]);
               i++;
       }
}
d=361ef02945723935543279fc57053a157d903c79'>perl-install/share/po/sl.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr@Latn.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/tl.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@cyrillic.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po6
71 files changed, 214 insertions, 214 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index fa69ff103..83a5bb4f2 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po
index 052efde3a..1587c7816 100644
--- a/perl-install/share/po/am.po
+++ b/perl-install/share/po/am.po
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index 799adf78d..b74f550f2 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "هناك تجزيء مع مكان التركيب %s مسبقاً\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"لقد اخترت تجزئة RAID برمجية كتجزيء جذري (/).\n"
"لا يستطيع أي محمّل إقلاع التعامل مع ذلك بدون تجزيء /boot.\n"
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"لقد اخترت تجزئة RAID برمجية كتجزيء جذري (/).\n"
"لا يستطيع أي محمّل إقلاع التعامل مع ذلك بدون تجزيء /boot.\n"
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"لقد اخترت تجزيء كتلة منطقيّة LVM كدليل جزر (/).\n"
"لا يستطيع محمّل الإقلاع التعامل مع ذلك بدون تجزيء /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 73ae252ec..43ced892e 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bölmə mövcuddur\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 29f94ac18..35b960899 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Ужо ёсць раздзел з пунктам манціраванн
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 449afc3fb..dbccc7885 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Вече има дял монтиран на това място %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Маркирали сте софтуерен RAID дял като root (/).\n"
"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Маркирали сте софтуерен RAID дял като root (/).\n"
"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Маркирали сте софтуерен RAID дял като root (/).\n"
"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index 0657a674f..011f8ecb3 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "এই পার্টিশনটি আগে থেকেই %s ম
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"আপনি একটি সফ্টওয়্যার RAID পার্টিশনকে রুট (/) হিসেবে নির্বাচন করেছেন।\n"
"/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n"
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"আপনি একটি সফ্টওয়্যার RAID পার্টিশনকে রুট (/) হিসেবে নির্বাচন করেছেন।\n"
"/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n"
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"আপনি একটি সফ্টওয়্যার LVM লজিকাল ভলিউমকে রুট (/) হিসেবে নির্বাচন করেছেন।\n"
"/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n"
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 54346524b..8270cc969 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Bez' ez eus ur parzhadur e boent marc'hañ %s endeo\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Choizh o'ch eus oc'h implij RAID evit gwrizienn (/).\n"
"N'eus ket moaien da loc'hañ hep ur barzhadur /boot.\n"
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Choizh o'ch eus oc'h implij RAID evit gwrizienn (/).\n"
"N'eus ket moaien da loc'hañ hep ur barzhadur /boot.\n"
@@ -2812,7 +2812,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Choizh o'ch eus oc'h implij LVM evit gwrizienn (/).\n"
"N'eus ket moaien da loc'hañ gant /boot war meur a levrenn fizikel.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index bb65867a3..cd0859825 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Izabrali ste LVM logički volumen kao root (/).\n"
"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim ako se taj volumen "
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 99e320664..4c5b20ee1 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Heu seleccionat una partició RAID de programari com a arrel (/).\n"
"Això no ho pot gestionar cap carregador d'arrencada sense una partició /"
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Heu seleccionat una partició RAID de programari com a arrel (/).\n"
"Això no ho pot gestionar cap carregador d'arrencada sense una partició /"
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Heu seleccionat un volum lògic LVM com a arrel (/).\n"
"El carregador d'arrencada no ho pot gestionar sense una partició /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 72301ab4e..767110724 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Oddíl s přípojným bodem %s už existuje\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Zvolili jste softwarový RAID oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
"S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program bez použití oddílu\n"
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "Verze metadat není podporovaná jako zaváděcí oddíl."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Zvolili jste šifrovaný oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
"S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program bez použití oddílu\n"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Vybrali jste Logický svazek LVM jako kořenový adresář (/).\n"
"Zavaděč s takovým svazkem neumí pracovat, pokud zasahuje do více fyzických "
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index feddff00b..616448f7d 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr "Mae yna eisoes raniad gyda phwynt arosod %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Rydych wedi dewis meddalwedd rhannu RAID fel gwraidd (/)\n"
"Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn heb raniad /boot\n"
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Rydych wedi dewis meddalwedd rhannu RAID fel gwraidd (/)\n"
"Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn heb raniad /boot\n"
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Rydych wedi dewis Cyfrol Resymegol LVM fel gwraidd (/)\n"
"Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn pan yw ar draws cyfrolau ffisegol.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 960e98620..ddf39ffad 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "Der findes allerede en partition med monterings-sti %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valgt en programmeret RAID-partition som rod (/).\n"
"Ingen systemopstarter kan håndtere dette uden en /boot partition.\n"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Metadata-version ikke understøttet for en opstarts-partition (/boot)."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valgt en krypteret partition som rod (/).\n"
"Ingen systemopstarter kan håndtere dette uden en /boot partition.\n"
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Du har valgt LVM Logisk Volumenet som root-partition (/).\n"
"Opstartsindlæseren er ikke i stand til at håndtere dette når volumet "
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 1b0dfa3cd..453dc0d1e 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängepunkt %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)"
"ausgewählt. \n"
@@ -2965,7 +2965,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)"
"ausgewählt. \n"
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Sie haben eine logische LVM-Partition als Dateisystemwurzel (/) ausgewählt.\n"
"Der Bootloader beherrscht dies nicht, wenn die Partition sich über mehrere "
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 9996ae633..2a8042118 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Υπάρχει, ήδη, μία κατάτμηση με το σημείο
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Προσοχή, έχετε επιλέξει μια κατάτμηση με RAID λογισμικού ως ριζική κατάτμηση "
"(/).\n"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Η έκδοση μεταδεδομενων δεν υποστηρίζετ
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Έχετε επιλέξει μια κρυπτογραφημένη κατάτμηση ως ριζική (/).\n"
"Κανένα πρόγραμμα εκκίνησης δεν υποστηρίζει αυτή τη διαμόρφωση χωρίς μια "
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Προσοχή, έχετε επιλέξει ένα λογικό τομέα LVM ως ριζική κατάτμηση (/).\n"
"Το πρόγραμμα εκκίνησης δεν υποστηρίζει αυτή τη διαμόρφωση εάν ο τομέας "
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 57a26d3f7..b27b6fa9e 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo ĉe %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
"Neniu startŝargilo povas trakti tion sen /boot subdisko.\n"
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
"Neniu startŝargilo povas trakti tion sen /boot subdisko.\n"
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
"Neniu startŝargilo povas trakti tion sen /boot subdisko.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index 4712bbc61..60de38d2c 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Ya existe una partición con el punto de montaje %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Eligió una partición RAID en software como partición raíz (/).\n"
"Ningún cargador de arranque es capaz de manejar esto sin una partición /"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Eligió una partición cifrada como partición raíz (/).\n"
"Ningún cargador de arranque es capaz de manejar esto sin una partición /"
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Seleccionó un volumen lógico LVM como raíz (/).\n"
"El cargador de arranque no puede manejar esto cuando el volume lógico se "
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 25873fc28..6cc8e81d0 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "Haakepunktile %s on juba partitsioon määratud\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) tarkvaralise RAID-i.\n"
"Ilma /boot-partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) krüptitud partitsiooni.\n"
"Ilma /boot-partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Valisite juurpartitsiooniks (/) LVM loogilise ketta.\n"
"Alglaadur ei suuda seda käsitleda, kui ketas hõlmab mitut füüsilist ketast.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index bb0819550..c2a4e08ba 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Jadanik badago %s muntatze-puntua duen partizio bat\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Softwareko RAID partizio bat hautatu duzu erro gisa (/).\n"
"Ez dago abioko kargatzailerik hori /boot partiziorik gabe erabil "
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Metadatu bertsio ez onartua abio partizio batentzako."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Zifratutako partizio bat hautatu duzu erro partizio gisa (/).\n"
"Ez dago abio zamatzailerik /boot partiziorik gabe hau erabili dezakeenik.\n"
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"LVM bolumen logiko bat aukeratu duzu erro (/) gisa.\n"
"Abio zamatzailea ez da hau erabiltzeko gauza bolumenak bolumen fisikoak "
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po
index 32b9f9b08..fcb7e010f 100644
--- a/perl-install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/share/po/fa.po
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "قسمت‌بندیی با نقطه‌ی سوارسازی %s از قبل
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی RAID نرم‌افزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی RAID نرم‌افزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"شما حجم منطقی LVM را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 936ed91e9..879b395ca 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospiste on %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Valittiin ohjelmallinen RAID-osio juuriosioksi (/).\n"
"Käynnistyslataimet eivät osaa käsitellä tätä ilman /boot-osiota.\n"
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "Metadatan versio ei ole tuettu käynnistysosioksi."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Valittiin salattu juuriosio (/). Käynnistyslataimet eivät\n"
"osaa käsitellä salattua juuriosiota ilman /boot-osiota.\n"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Valittiin LVM-osio juuriosioksi (/).\n"
"Käynnistyslataimet eivät osaa käsitellä tätä ilman /boot-osiota.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 0475e9031..0bd740757 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Le point de montage %s est déjà utilisé\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Attention, vous avez choisi une partition RAID logiciel comme partition "
"racine (/).\n"
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Attention, vous avez choisi une partition chiffrée comme partition racine "
"(/).\n"
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Attention, vous avez choisi un volume logique LVM comme partition racine "
"(/).\n"
diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po
index 11b6946fd..9fe6ec404 100644
--- a/perl-install/share/po/fur.po
+++ b/perl-install/share/po/fur.po
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index 4db6aebac..7239840d7 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 844300e0d..1b7c65883 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seleccionou unha partición RAID por software coma raíz (/).\n"
"Non hai ningún cargador de arrinque capaz de manexar isto\n"
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seleccionou unha partición RAID por software coma raíz (/).\n"
"Non hai ningún cargador de arrinque capaz de manexar isto\n"
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Seleccionou o Volume Lóxico LVM coma raíz (/).\n"
"O cargador de arrinque non é capaz de manexar isto cando o volume\n"
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index 0dc35fcb2..29b57a74e 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "כבר קיימת מחיצה עם נקודת עיגון %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"בחרת במחיצת RAID המוגדרת בתוכנה כשורש מערכת הקבצים שלך (/).\n"
"תצורה זו לא נתמכת ע\"י טוען המערכת ללא מחיצת /boot.\n"
@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"בחרת במחיצת RAID המוגדרת בתוכנה כשורש מערכת הקבצים שלך (/).\n"
"תצורה זו לא נתמכת ע\"י טוען המערכת ללא מחיצת /boot.\n"
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr "עליך להגדיר מחיצת /boot מתאימה"
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 6f74e1de4..41835f268 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "%s आरोह बिन्दु के साथ पहिले स
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"आपने एक सॉफ़्टवेयर RAID विभाजन को रूट की भांति (/) चयन किया है ।\n"
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
@@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"आपने एक सॉफ़्टवेयर RAID विभाजन को रूट की भांति (/) चयन किया है ।\n"
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"आपने एक एलवीएम लॉजिक्ल वाल्यूम का रूट की भांति (/) चयन किया है ।\n"
"बिना एक /boot विभाजन के यह बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index e98173682..a2ac32926 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Već postoji particija sa mjestom montiranja %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
@@ -2864,7 +2864,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 6b360c234..123b98421 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgstr "Már van egy partíció amelynek %s a csatolási pontja\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Szoftveres RAID partíciót választott ki gyökérpartíciónak (/).\n"
"Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül,\n"
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "A metaadat partíció nem támogatott indító partíció számára."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Titkosított partíciót választott ki gyökérpartíciónak (/).\n"
"Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül,\n"
@@ -2935,7 +2935,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Egy LVM-es logikai kötetet jelölt ki gyökér-fájlrendszerként (/).\n"
"A rendszerbetöltő nem képes kezelni ezt abban az esetben, ha a logikai "
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index adbad4c07..7744ecff5 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "Partisi dengan titik mount %s sudah ada\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Anda telah memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n"
"Tanpa partisi /boot, bootloader tidak dapat berbuat apa-apa.\n"
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Anda telah memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n"
"Tanpa partisi /boot, bootloader tidak dapat berbuat apa-apa.\n"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Anda telah memilih Volume Logical LVM sebagai root (/).\n"
"Bootloader belum mampu menanganinya ketika volume melebihi volume fisik.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index e6665c03a..e6cf86a2e 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "Það er þegar disksneið með tengipunktinn %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Þú hefur valið að nota RAID hugbúnað til að stjórna rótarsneið (/).\\ Enginn "
"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Þú hefur valið að nota RAID hugbúnað til að stjórna rótarsneið (/).\\ Enginn "
"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Þú hefur valið sýndardisk (LVM) sem rót (/).\n"
"Ræsistjórinn getur ekki notað þetta þegar sýndardiskurinn spannar marga "
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index 1575ee87f..cade3499d 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "C'è già una partizione con punto di mount %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"È stata selezionata una partizione RAID software come root (/).\n"
"Nessun bootloader può gestirla senza una partizione /boot.\n"
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "Versione dei metadati non utilizzabile per una partizione di boot."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"È stata selezionata una partizione cifrata come root (/).\n"
"Nessun bootloader può gestirla senza una partizione /boot.\n"
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"È stato selezionato un volume logico LVM come root (/).\n"
"Il bootloader non può gestire questa situazione se il volume è ripartito su "
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index 2c58a9123..21e4a97b0 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "マウントポイント %s には既にパーティションがあり
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"root (/) にソフトウェア RAID パーティションを選ばれました。\n"
"/boot パーティションがないとブートローダはこれを操作できません。\n"
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"root (/) にソフトウェア RAID パーティションを選ばれました。\n"
"/boot パーティションがないとブートローダはこれを操作できません。\n"
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"LVM 論理ボリュームをルート (/) に選択されました。\n"
"このボリュームが物理ボリュームに及ぶ場合はブートローダはこれを扱えません。\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index 53b6f0bd1..ae4bd149f 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "마운트 위치 %s가 이미 존재합니다.\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"소프트웨어 RAID 파티션을 루트(/)로 지정했습니다.\n"
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"소프트웨어 RAID 파티션을 루트(/)로 지정했습니다.\n"
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"소프트웨어 RAID 파티션을 루트(/)로 지정했습니다.\n"
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po
index 5d8a0f69e..b0aa89030 100644
--- a/perl-install/share/po/ky.po
+++ b/perl-install/share/po/ky.po
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "%s биригүү чекити менен бөлүм алдагачан
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Сиз RAID программалык бөлүмүн түпкү (/) катары тандадыңыз.\n"
"Бир дагы баштапкы жүктөгүч /boot бөлүмүсүз аны башкара албайт.\n"
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Сиз RAID программалык бөлүмүн түпкү (/) катары тандадыңыз.\n"
"Бир дагы баштапкы жүктөгүч /boot бөлүмүсүз аны башкара албайт.\n"
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Сиз LVM логикалык томун түпкү (/) катары тандадыңыз.\n"
"Том физикалык бөлүмдөргө тараган учурда жүктөгүч аны иштете албайт.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/libDrakX.pot b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
index 28cf628ab..1a2d3421b 100644
--- a/perl-install/share/po/libDrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
@@ -2617,12 +2617,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
#, c-format
-msgid "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a separate /boot partition."
+msgid "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a /boot partition."
msgstr ""
#: fsedit.pm:448
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po
index 8a6edd9e3..a4d779fc3 100644
--- a/perl-install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/share/po/lt.po
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Jau yra skirsnis su montavimo tašku %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Tu pasirinkai programinį RAID skirsnį kaip šakninį (/).\n"
"Jokia įkrovos tvarkyklė negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
@@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Tu pasirinkai programinį RAID skirsnį kaip šakninį (/).\n"
"Jokia įkrovos tvarkyklė negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Tu pasirinkai programinį RAID skirsnį kaip šakninį (/).\n"
"Jokia įkrovos tvarkyklė negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ltg.po b/perl-install/share/po/ltg.po
index 7efe46966..ee3ac2b9a 100644
--- a/perl-install/share/po/ltg.po
+++ b/perl-install/share/po/ltg.po
@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr "Jau eksistej sadaļa ar monteišonys punktu %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po
index fcb9691f8..7d21b4de3 100644
--- a/perl-install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/share/po/lv.po
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "Jau eksistē sadaļa ar montēšanas punktu %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po
index 7cda425be..4389a41a7 100644
--- a/perl-install/share/po/mk.po
+++ b/perl-install/share/po/mk.po
@@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Веќе постои партиција со точка на монти
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Избравте софтверска RAID партиција како root-партиција (/).\n"
"Ниту еден подигач не може да се справи со ова без /boot партиција.\n"
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Избравте софтверска RAID партиција како root-партиција (/).\n"
"Ниту еден подигач не може да се справи со ова без /boot партиција.\n"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Избравте LVM логичка партиција root-партиција (/).\n"
"Подигачот не може да се справи со ова без /boot партиција.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/mn.po b/perl-install/share/po/mn.po
index a8ff7e03f..a915fc563 100644
--- a/perl-install/share/po/mn.po
+++ b/perl-install/share/po/mn.po
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "Энд холболтын цэгтэй хуваалт хэдийн ба
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr "Та бол"
#: fsedit.pm:440
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr "Та бол"
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr "Та бол"
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po
index 6d4f0420c..6a8de3c03 100644
--- a/perl-install/share/po/ms.po
+++ b/perl-install/share/po/ms.po
@@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr "RAD"
#: fsedit.pm:440
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr "RAD"
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr "RAD"
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/mt.po b/perl-install/share/po/mt.po
index a70cd6ed0..a341c6e76 100644
--- a/perl-install/share/po/mt.po
+++ b/perl-install/share/po/mt.po
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "Diġà hemm partizzjoni b'punt ta' mmuntar %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Int għażilt partizzjoni software-RAID bħala root (/).\n"
"Ebda bootloader m'hu kapaċi jħaddem dan mingħajr partizzjoni /boot.\n"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Int għażilt partizzjoni software-RAID bħala root (/).\n"
"Ebda bootloader m'hu kapaċi jħaddem dan mingħajr partizzjoni /boot.\n"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Int għażilt volum loġiku LVM bħala root (/).\n"
"Ebda bootloader m'hu kapaċi jħaddem dan mingħajr partizzjoni /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po
index 1e2ec0688..484246b3a 100644
--- a/perl-install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/share/po/nb.po
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunktet «%s»\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valgt programvare-RAID-partisjon som rot («/»).\n"
"Ingen oppstartslastar kan bruke denne uten en «/boot»-partisjon.\n"
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgstr "Metadata-versjon ikke støttet for en boot-partisjon («/boot»)."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valgt en kryptert partisjon som rot («/»).\n"
"Ingen oppstartslastar kan bruke denne uten en «/boot»-partisjon.\n"
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Du har valgt et LVM-basert logisk volum som rot («/»).\n"
"Oppstartslasteren kan ikke håndtere dette når volumet dekker flere fysiske "
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index cd252ff31..15bb89c83 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n"
"Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n"
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n"
"Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n"
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"U heeft een LVM Logisch Volumen als root (/) geselecteerd.\n"
"De opstartlader is niet in staat hiermee om te gaan als het volume fysieke "
diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po
index 0aae93223..6ea3dbfdc 100644
--- a/perl-install/share/po/nn.po
+++ b/perl-install/share/po/nn.po
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Det finst alt ein partisjon med monteringspunktet «%s»\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valt programvare-RAID-partisjon som rot («/»).\n"
"Ingen oppstartslastar kan bruka denne utan ein «/boot»-partisjon.\n"
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Metadata-versjon ikkje støtta for oppstartspartisjon."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valt ein kryptert partisjon som rot («/»).\n"
"Ingen oppstartslastar kan bruka denne utan ein «/boot»-partisjon.\n"
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Du har valt eit LVM-basert logisk volum som rot («/»).\n"
"Oppstartslastaren kan ikkje handtera dette når volumet dekkjer fleire "
diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po
index 5d291e3be..b63d1180b 100644
--- a/perl-install/share/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po
@@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ %s
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ RAID ਭਾਗ ਨੂੰ root (/) ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ RAID ਭਾਗ ਨੂੰ root (/) ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ LVM ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਨੂੰ root (/) ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
index c5ec1db54..2285f47e6 100644
--- a/perl-install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Istnieje partycja z punktem montowania %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jako partycję root (/) wybrano programową partycję RAID.\n"
"Żaden program rozruchowy nie jest w stanie obsłużyć jej bez partycji /boot.\n"
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jako partycję root (/) wybrano programową partycję RAID.\n"
"Żaden program rozruchowy nie jest w stanie obsłużyć jej bez partycji /boot.\n"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Logiczny wolumin LVM został określony jako root (/)\n"
"Menedżer ładowania nie obsługuje tej opcji, jeżeli wielkość woluminu "
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index 1960d2feb..59de919f8 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seleccionou uma partição RAID como raiz (/). Nenhum\n"
"carregador de arranque consegue aceder a esta partição sem\n"
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "Versão de dados meta não suportada para uma partção de arranque."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seleccionou uma partição encriptada como raíz (/). Nenhum carregador de "
"arranque consegue aceder a esta partição\n"
@@ -2936,7 +2936,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Seleccionou um Volume Lógico LVM como raiz (/).\n"
"O carregador de arranque não o consegue gerir quando o volume atrasa os "
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index e5b775569..a2fee9d6f 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Você selecionou uma partição software RAID como root (/).\n"
"O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la sem uma\n"
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "Versão de metadados não suportado para uma partição de boot."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Você selecionou uma partição encriptada como root (/).\n"
"Nenhum gerenciador de inicialização é capaz utilizá-la sem\n"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Você selecionou um Volume Lógico LVM como root (/).\n"
"O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la quando o volume é uma "
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index cbe252f97..35b1b5873 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Există deja o partiție cu punctul de montare %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Ați selectat o partiție RAID software pentru root (/).\n"
"Nici un încărcător de sistem nu suportă această configurație fără\n"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "Versiune nesuportată de metadate pentru o partiție de pornire."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Ați selectat o partiție criptată pentru root (/).\n"
"Nici un încărcător de sistem nu suportă această configurație fără\n"
@@ -2971,7 +2971,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Ați selectat volumul logic LVM ca root (/).\n"
"Încărcătorul de sistem nu poate manipula un volum repartizat pe mai multe "
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
index d2e2b7867..1fddd858f 100644
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/share/po/ru.po
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Уже есть раздел с точкой монтирования %s
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Вы выбрали программный раздел RAID в качестве корневого (/).\n"
"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Версия метаданных не поддерживается дл
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Вы выбрали зашифрованный в качестве корневого (/).\n"
"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n"
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Вы выбрали логический том LVM в качестве корневого (/).\n"
"Загрузчик не сможет управлять им, если том распределён по физическим "
diff --git a/perl-install/share/po/sc.po b/perl-install/share/po/sc.po
index 2c1448fbb..db8527e0e 100644
--- a/perl-install/share/po/sc.po
+++ b/perl-install/share/po/sc.po
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "Dui at jai una pratzidura cun puntu de càrrigu in %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index e110d3570..f3d821c7c 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Oddiel s bodom pripojenia %s už existuje\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Nastavili ste softvérovú RAID oblasť ako koreňový oddiel (/).\n"
"Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Nastavili ste softvérovú RAID oblasť ako koreňový oddiel (/).\n"
"Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n"
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Máte zvolený LVM logický zväzok ako root (/).\n"
"Zavádzač nie je schopný ho použiť, ak je rozložený na viacerých fyzických "
diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po
index 39c3c3192..f71e05668 100644
--- a/perl-install/share/po/sl.po
+++ b/perl-install/share/po/sl.po
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Razdelek s priklopno točko %s že obstaja.\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Za korenski (/) razdelek ste izbrali programski razdelek RAID.\n"
"Nobeden zagonski nalagalnik ne bo deloval brez /boot razdelka.\n"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Za korenski (/) razdelek ste izbrali šifriran razdelek.\n"
"Nobeden zagonski nalagalnik ne bo deloval brez razdelka /boot.\n"
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Za korenski (/) razdelek ste izbrali logični nosilec LVM.\n"
"Če logični nosilec obsega več fizičnih nosilcev, zagonski nalagalnik ne bo "
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po
index bf1ae9553..b2d76bb7c 100644
--- a/perl-install/share/po/sq.po
+++ b/perl-install/share/po/sq.po
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Pika montuese %s është në përdorim e sipër\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Ju keni zgjedhur një program me ndarje RAID sikur ndarje rrënjëzore root "
"(/).\n"
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Ju keni zgjedhur një program me ndarje RAID sikur ndarje rrënjëzore root "
"(/).\n"
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Ju keni zgjedhur një program me ndarje RAID sikur ndarje rrënjëzore root "
"(/).\n"
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index ef1fc73e2..d82824219 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтир
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Изабрали сте софтверску RAID партицију као root (/).\n"
"Ниједан стартер не може да ради са тим без /boot партиције.\n"
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Изабрали сте софтверску RAID партицију као root (/).\n"
"Ниједан стартер не може да ради са тим без /boot партиције.\n"
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Изабрали сте софтверску RAID партицију као root (/).\n"
"Ниједан стартер не може да ради са тим без /boot партиције.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
index 955de6a8e..f192975ff 100644
--- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n"
@@ -2852,7 +2852,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index e3d0a9df6..c62829e2a 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som rot (/).\n"
"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Metadata version stöds inte för boot partition."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valt en krypterad partition som rot (/).\n"
"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Du har valt LVM logisk volym som root (/).\n"
"Starthanteraren kan inte hantera detta när volymen sträcker sig över fysiska "
diff --git a/perl-install/share/po/ta.po b/perl-install/share/po/ta.po
index e9239a43d..e61d6e939 100644
--- a/perl-install/share/po/ta.po
+++ b/perl-install/share/po/ta.po
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr " %s என்ற ஏற்றப் புள்ளியுடன்
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"உங்கள் root (/) வகிர் RAID வகையில் உள்ளது. நீங்கள் லிலோ பயன்படுத்தினால் அது வேலை "
"செய்ய. /boot தேவை. அதனால் /boot உருவாக்கவும்"
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"உங்கள் root (/) வகிர் RAID வகையில் உள்ளது. நீங்கள் லிலோ பயன்படுத்தினால் அது வேலை "
"செய்ய. /boot தேவை. அதனால் /boot உருவாக்கவும்"
@@ -2815,7 +2815,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"உங்கள் root (/) வகிர் RAID வகையில் உள்ளது. நீங்கள் லிலோ பயன்படுத்தினால் அது வேலை "
"செய்ய. /boot தேவை. அதனால் /boot உருவாக்கவும்"
diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po
index f5aa99e32..65df71a73 100644
--- a/perl-install/share/po/tg.po
+++ b/perl-install/share/po/tg.po
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "Аллакай бахш бо нуқтаи васли %s ҳаст \n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Шумо бахши нармафзори RAID-ро ҳамчун root (/) интихоб кардед.\n"
"Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n"
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Шумо бахши нармафзори RAID-ро ҳамчун root (/) интихоб кардед.\n"
"Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n"
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Шумо бахши нармафзори RAID-ро ҳамчун root (/) интихоб кардед.\n"
"Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po
index b9885967b..5c6e95963 100644
--- a/perl-install/share/po/th.po
+++ b/perl-install/share/po/th.po
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "มีพาร์ติชั่นที่เป็นจุดเม
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"คุณได้เลือก Software RAID พาร์ติชั่น เป็น root (/) \n"
"bootloader ไม่สามารถทำงานโดยไม่มี /boot พาร์ติชั่น \n"
@@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"คุณได้เลือก Software RAID พาร์ติชั่น เป็น root (/) \n"
"bootloader ไม่สามารถทำงานโดยไม่มี /boot พาร์ติชั่น \n"
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"คุณได้เลือก Software RAID พาร์ติชั่น เป็น root (/) \n"
"bootloader ไม่สามารถทำงานโดยไม่มี /boot พาร์ติชั่น \n"
diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po
index b5f207b86..ad5e02186 100644
--- a/perl-install/share/po/tl.po
+++ b/perl-install/share/po/tl.po
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "Mayroon nang partisyon na may \"mount point\" na %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Pumili kayo ng partisyon na \"software RAID\" bilang root (/).\n"
"Walang bootloader ang may kayang pakialaman ito na walang partisyon na /"
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Pumili kayo ng partisyon na \"software RAID\" bilang root (/).\n"
"Walang bootloader ang may kayang pakialaman ito na walang partisyon na /"
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Ikaw ay pumili ng LVM Logical Volume bilang root (/).\n"
"Hindi mahahawakan ng bootloader ito kung walang partisyon na /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index 8160e38ed..a951139f0 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Bağlama noktası %s olan bir bölüm zaten var\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir yazılımsal RAID bölümünü kök dizini (/) olarak seçtiniz.\n"
"Hiçbir önyükleyici, /boot bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n"
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "Bir önyükleme disk bölümü için meta verisi sürümü desteklenmiyo
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir şifrelenmiş disk bölümünü kök dizini (/) olarak seçtiniz.\n"
"Hiçbir önyükleyici, /boot bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n"
@@ -2924,7 +2924,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Bir LVM Mantıksal bölümünü kök dizini (/) olarak seçtiniz.\n"
"Önyükleyici, bölüm fiziki bölümleri kapsadığı sürece bunu kullanamaz\n"
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
index 490c6bc3a..50ec3cedb 100644
--- a/perl-install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Вже є розділ з точкою монтування %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Як розділ для root (/) Ви вибрали програмний RAID.\n"
"Немає завантажувачів, які могли б працювати з такими розділами без /boot.\n"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Розділ Metadata не підтримується завантажу
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Як розділ для root (/) Ви вибрали шифрований розділ.\n"
"Немає завантажувачів, які могли б працювати з такими розділами без /boot.\n"
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Ви обрали логічний розділ LVM для кореневої теки (/).\n"
"Завантажувач не може працювати за таких налаштувань, коли логічний том "
diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po
index bfdf74bf9..0ff69ceff 100644
--- a/perl-install/share/po/uz.po
+++ b/perl-install/share/po/uz.po
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "%s ulash nuqtali diskning qismi allaqachon mavjud\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Siz root (/) sifatida dasturiy RAID disk qismini tanladingiz.\n"
"Hech bir yuklovchi ularni /boot disk qismisiz boshqara olmaydi.\n"
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Siz root (/) sifatida dasturiy RAID disk qismini tanladingiz.\n"
"Hech bir yuklovchi ularni /boot disk qismisiz boshqara olmaydi.\n"
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
index 97775d802..3cda253d9 100644
--- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "%s улаш нуқтали дискнинг қисми аллақачо
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Сиз root (/) сифатида дастурий RAID диск қисмини танладингиз.\n"
"Ҳеч бир юкловчи уларни /boot диск қисмисиз бошқара олмайди.\n"
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Сиз root (/) сифатида дастурий RAID диск қисмини танладингиз.\n"
"Ҳеч бир юкловчи уларни /boot диск қисмисиз бошқара олмайди.\n"
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po
index 97fde05c0..4f5ceb247 100644
--- a/perl-install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/share/po/vi.po
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Đang có một phân vùng có điểm gắn kết %s rồi\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Phân vùng phần mềm RAID được chọn là root (/).\n"
"Không có trình khởi động nào xử lý nó khi thiếu phân vùng /boot.\n"
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Phân vùng phần mềm RAID được chọn là root (/).\n"
"Không có trình khởi động nào xử lý nó khi thiếu phân vùng /boot.\n"
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Phân vùng LVM Logical Volume được chọn là root (/).\n"
"Không có trình khởi động nào xử lý nó khi thiếu phân vùng /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index cb3586ff1..fb74c862e 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "I gn a ddja ene pårticion avou li pont di montaedje %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Vos avoz tchoezi ene pårticion RAID e cotuzreye pol pårticion raecene (/).\n"
"Nole enondrece pout manaedjî çoula sins ene pårticion /boot.\n"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Vos avoz tchoezi ene pårticion RAID e cotuzreye pol pårticion raecene (/).\n"
"Nole enondrece pout manaedjî çoula sins ene pårticion /boot.\n"
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Vos avoz tchoezi li sopoirt lodjike LVM (fwait di l' acmaxhaedje di\n"
"sacwantès pårticions) pol pårticion raecene (/).\n"
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index f9609591f..1ddf410ec 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "已经有一个分区的挂载点是 %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"您选择了把软件 RAID 分区作为根(/)。\n"
"如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n"
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"您选择了把软件 RAID 分区作为根(/)。\n"
"如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n"
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"您将 LVM 逻辑卷选为根(/)。\n"
"引导程序无法识别跨越多个物理卷的卷。\n"
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po
index 925b9d72b..ad3e8b0c0 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "已經有分割區分配到掛載點 %s 了\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"您選擇了將一塊軟體磁碟陣列的分割區作為根目錄 (/) 的掛載點。\n"
"但開機載入程式無法處理這種 /boot 目錄不位於實體分割區的情況。\n"
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"您選擇了將一塊加密過的分割區作為根目錄 (/) 的掛載點。\n"
"但如果沒有獨立的 /boot 分割區,那麼開機載入程式將無法處理這種情況。\n"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"您選擇了一塊 LVM 邏輯磁區作為根目錄 (/) 。\n"
"但開機載入程式無法在這個磁區跨越了實體磁區的情況下運作。\n"